Instruction Manual
Table Of Contents
- ENGLISH
- 4 - COMPONENTS AND MAINTENANCE
- 4.1 - Fan motor assembly removal
- 4.2 - Heaters removal
- 4.3 - Drain pan removal
- 4.4 - Water Coil removal procedure
- 4.5 - Spigots Duct connection
- 4.6 - Rectangular flanges duct connection
- 4.7 - Optional filter and filter access
- 4.8 - Fresh air controller
- 4.9 - Optional water flow control valves
- 4.10 - Flexible pipe option
- 4.11 - Optional water sensor
- 4.12 - Optional condensate pump
- 3 - INSTALLATION OF THE UNIT
- 2 - SAFETY CONSIDERATIONS
- 1 - PRECAUTIONS
- 4 - COMPONENTS AND MAINTENANCE
- FRANÇAIS
- FRANÇAIS
- 1 - PRÉCAUTIONS
- 2 - MESURES DE SÉCURITÉ
- 3 - INSTALLATION DE L'UNITÉ
- 4 - COMPOSANTS ET MAINTENANCE
- 4.1 - Retrait du motoventilateur
- 4.2 - Retrait des résistances
- 4.3 - Retrait du bac d’évacuation
- 4.4 - Procédure de retrait de la batterie à eau
- 4.5 - Raccordement des gaines aux viroles
- 4.6 - Raccordement des gaines aux manchettes rectangulaires
- 4.7 - Option filtre et accès
- 4.8 - Régulateur d’air neuf
- 4.9 - Option vannes de régulation du débit d'eau
- 4.10 - Option tuyau flexible
- 4.11 - Option sonde d'eau
- 4.12 - Option pompe à condensat
- FRANÇAIS
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- 1 - WICHTIGE HINWEISE
- 2 - SICHERHEITSHINWEISE
- 3 - INSTALLATION DES GERÄTES
- 4 - BAUTEILE UND WARTUNG
- 4.1 - Ausbau des Ventilators
- 4.2 - Ausbau der Heizelemente
- 4.3 - Ausbau der Kondensatwanne
- 4.4 - Austausch des Wasserregisters
- 4.5 - Kanalanschlussstutzen
- 4.6 - Rechteck-Kanalanschlussstutzen
- 4.7 - Optionaler Filter und Zugang zum Filter
- 4.8 - Außenluftmengenregler
- 4.9 - Optionale Wasservolumenstromregelventile
- 4.10 - Optionale Anschlussschläuche
- 4.11 - Optionaler Wassertemperatursensor
- 4.12 - Optionale Kondensat-Pumpe.
- DEUTSCH
- ESPAÑOL
- ESPAÑOL
- 1 - PRECAUCIONES
- 2 - CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD
- 3 - INSTALACIÓN DE LA UNIDAD
- 4 - COMPONENTES Y MANTENIMIENTO
- 4.1 - Desmontaje del grupo motoventilador
- 4.2 - Extracción de los calentadores
- 4.3 - Extracción de la bandeja de drenaje
- 4.4 - Procedimiento de desmontaje de la batería de agua
- 4.5 - Espitas de conexión de los conductos
- 4.6 - Bridas rectangulares de conexión a los conductos
- 4.7 - Filtro (opción) y acceso al filtro
- 4.8 - Controlador de aire fresco
- 4.9 - Válvulas de control del caudal de agua (opción)
- 4.10 - Tubo flexible (opción)
- 4.11 - Sensor de agua (opción)
- 4.12 - Bomba de condensación opcional
- ESPAÑOL
SP
4 - COMPONENTES Y MANTENIMIENTO
4.1 - Desmontaje del grupo
motoventilador
- Extraiga la puerta de acceso al ltro en caso de
unidades con plénums de entrada.
- Extraiga el ltro.
- Extraiga el panel de fondo (unidad de techo)/panel
superior (unidad de suelo).
- Desconecte los cables de alimentación y de
control (0-10 V) del ventilador.
- Quite los 4 tornillos de fijación y recupere el
conjunto de ventilador.
Consulte la Fig. 12 para obtener más información
NOTA: En el momento del desmontaje, no toque las
lamas del motoventilador para no desequilibrarlo
4.2 - Extracción de los calentadores
ADVERTENCIA: No tocar los elementos del
calentador estando este conectado a la alimentación.
- En unidades con la opción de calentador eléctrico,
desconectar el cable de alimentación de este.
Retirar el cable a través del pasacables.
- Retirar los tornillos de jación de los calentadores
eléctricos para recuperarlos.
Consulte la Fig. 13 para obtener más información
ADVERTENCIA: Si el controlador lo suministra el
cliente, es responsabilidad del instalador que se
instale un relé de protección adicional que
corresponda a la capacidad del calentador eléctrico.
ADVERTENCIA: Con el calentador eléctrico
opcional es necesario mantener un caudal de aire
mínimo; de lo contrario, puede dañar la unidad (ver
las tablas a continuación).
Alimentación de los
calentadores (W)
500 800 1000 1600
Tamaño de la unidad
0 2 voltios 3 voltios NA NA
1 2 voltios 3 voltios 3 voltios NA
2 2 voltios 3 voltios 3 voltios 3 voltios
4.3 - Extracción de la bandeja de
drenaje
ADVERTENCIA: Después de desconectar la
alimentación, mantenga el aparato inactivo durante
15-20 min para reducir la temperatura del circuito de
calefacción.
De techo
- Desconecte la tubería flexible de drenaje de
condensado que se sujeta con un collarín (Carrier
no suministra el collarín).
- Retire el panel de fondo.
- Recupere la bandeja de drenaje deslizándola del
soporte.
- Durante la extracción y el mantenimiento de la
bandeja de drenaje, coloque el extremo de la
batería de aire sobre la placa-soporte metálica
para evitar cualquier daño en el cerramiento.
- Controle la sujeción de la tubería de drenaje y
asegúrese de que no haya ninguna fuga de agua.
De suelo
- Desconecte la tubería flexible de drenaje de
condensado que se sujeta con un collarín (Carrier
no suministra el collarín).
- Retire el panel superior.
- Desmonte la batería
- Recupere la bandeja de drenaje deslizándola del
soporte.
- Durante la extracción y el mantenimiento de la
bandeja de drenaje, coloque el extremo de la
batería de aire sobre la placa-soporte metálica
para evitar cualquier daño en el cerramiento.
- Controle la sujeción de la tubería de drenaje y
asegúrese de que no haya ninguna fuga de agua.
4.4 - Procedimiento de desmontaje de la
batería de agua
ADVERTENCIA: Después de desconectar la
alimentación, mantenga el aparato inactivo durante
15-20 min para reducir la temperatura del circuito
de calefacción.
De techo
- Cierre las válvulas de aislamiento en los
colectores.
- Vacíe la batería de aire mediante purga (ver la
Fig. 14)
- Retire las tuberías de agua exibles.
- Retire los actuadores de las válvulas asegurándose
de identicar bien las válvulas de refrigeración y
calefacción.
- Desconecte la tubería flexible de drenaje de
condensado que se sujeta con un collarín (Carrier
no suministra el collarín).
- Retire el cuerpo de las válvulas de regulación del
caudal de agua de 2 o 4 vías. Según la conguración
de la unidad, el acoplamiento de una válvula de
cuatro vías puede tener un conmutador de
calefacción/refrigeración. Si es así, no desmontarlo.
- Retire el panel de fondo.
- Recupere la bandeja de drenaje deslizándola del
soporte.
- Desmonte la batería
- Después de la sustitución, asegúrese de cambiar
todas las juntas (colocar nuevas) y de que las
conexiones de entrada y salida de la batería se
han realizado correctamente aplicando una pasta
de sellado apropiada al cuerpo de la válvula.
Purgue todo el aire de la batería al rellenarla.
De suelo
- Cierre las válvulas de aislamiento en los
colectores.
- Vacíe la batería de aire mediante purga (ver la
Fig. 14)
- Retire las tuberías de agua exibles.
- Retire los actuadores de las válvulas asegurándose
de identicar bien las válvulas de refrigeración y
calefacción.
- Desconecte la tubería flexible de drenaje de
condensado que se sujeta con un collarín (Carrier
no suministra el collarín).
- Retire el cuerpo de las válvulas de regulación del
caudal de agua de 2 o 4 vías. Según la conguración
71