User manual

39
Pokyny na obsluhu 
Obsah dodávky
1
1 x Turnator
1 x kontrolér
1 x USB kábel
2 x 1,5 V batérie Mignon AAA (nie sú nabíjateľné)
Nabíjanie LiPo akumulátora
Dbajte na to, aby ste priložený LiPo aku-
mulátor nabíjali len pomocou dodanej
LiPo nabíjačky (USB kábel bzw. kontro-
lér). Keď sa budete pokúšať akumulátor
nabíjať pomocou inej nabíjačky určenej
pre LiPo akumulátory alebo inej nabíjač-
ky, môže to viesť k vážnym škodám. Skôr
ako budete pokračovať, starostlivo si pre-
čítajte časť s varovnými upozorneniami
uvedenú vyššie a smernice na používa-
nie akumulátorov. Nabíjačky a sieťové
diely neskratujte. Akumulátor zbudovaný
vo vozidle môžete nabíjať pomocou prís-
lušného nabíjacieho USB kábla na USB
porte počítača:
2
Nabíjanie na počítači:
Spojte nabíjací USB kábel s USB por-
tom počítača.LED dióda na nabíjacom
USB kábli sa zeleno rozsvieti a signali-
zuje, že nabíjacia jednotka je s počíta-
čom riadne spojená. Keď do vozidla
zastrčíte prázdny akumulátor, LED na
nabíjacom USB kábli svieti červeno a
signalizuje, že sa akumulátor vozidla
nabíja. Nabíjací USB kábel resp. nabí-
jacia stanica na vozidle sú vyrobené
tak, že nesprávna polarita je vylúčená.
Nabitie vybitého akumulátora (nie hlbo-
ko vybitého) potrvá asi 40 minút. Keď je
akumulátor plne nabitý, zasvieti na na-
bíjacom USB kábli zelená kontrolná
LED dióda.
Upozornenie: Pri dodaní je priložený
LiPo akumulátor čiastočne nabitý.
Prvé nabíjanie preto môže trvať o nie-
čo kratšie.
Je nevyhnutné, aby ste dodržali pora-
die pripojenia uvedené vyššie. Ak na-
bíjací kábel nepripojíte k zdroju prúdu
a spojíte ho len s vozidlom, indikuje
LED svietiaca zeleno, že v akumuláto-
re je ešte napätie. Kontrolná LED dió-
da svietiaca zelenou neindikuje, či je
akumulátor dostatočne nabitý.
Počas nabíjania musí byť vypínač v
pozícii „OFF“.
Vloženie batérií do kontroléra
3
Otvorte priehradku pre batérie pomocou skrutkovača a
vložte batérie do kontroléra. Dbajte na správnu polaritu.
Nikdy nepoužívajte spoločne nové a staré batérie alebo od rôz-
nych výrobcov.
Po zatvorení priehradky môžete vyskúšať funkčnosť kontroléra
pomocou výkonového spínača na prednej strane. Pri polohe ON
výkonového spínača a riadnom fungovaní by sa mala LED hore v
strede kontroléra rozsvietiť načerveno.
Teraz sa môže začať s jazdou
Vozidlo Carrera RC a kontrolér sú zo strany výrobcu spojené.
4
1. Zapnite vozidlo spínačom ON-/OFF. LED na dolnej strane
vozidla rytmicky bliká.
5
2. Zapnite kontrolér. LED na kontroléri rytmicky bliká.
Po niekoľkých sekundách nepretržite svietia LED-ky na
vozidle a na kontroléri. Spojenie je ukončené.
Precvičme si to!
6
Pozor, toto vozidlo dosahuje rýchlosti až 15 km/h.
Precvičte si to na prázdnej ploche s rozmermi min. 4 x 4 m.
Pri prvej jazde ovládajte plynový pedál veľmi opatrne.
Na veľkej voľnej ploche postavte pomocou vymedzenia rohov ale-
bo s prázdnymi plechovkami atď. pretekársku dráhu pre vozidlo
Carrera RC. Základom techniky riadenia pri jazde s vozidlom Car-
rera RC je: na priamej dráhe jazdiť rýchlo a v zákrutách brzdiť.
Zabrániť permanentnému nasadeniu motora.
Ak sa vozidlo viackrát krátko po sebe samočinne vypne, je
akumulátor vybitý. Nabite prosím akumulátor.
Behom cca 30 minút nečinnosti sa kontrolér a vozidlo sami
vypnú. Pre opätovné použitie prepnite spínač ON/OFF na
kontroléri & vozidle raz na OFF a potom znova na ON.
Pre vypnutie po jazde dodržte opačné poradie.
Po použití akumulátor bezpodmienečne znova nabite, aby
sa zabránilo tzv.
Vozidlo Carrera RC po jazde očistite.
Funkcie kontroléra
7
Diferenciálové riadenie
S joystickmi môžete vykonávať presné riadiace a jazdné
manévrovania.
Joystick doľava a doprava: jazda dopredu a dozadu pri rovnomer-
nom a súčasnom ovládaní ľavého a pravého joysticku.
Riadiaci pohyb doľava dosiahnete, keď pohnete pravým joystic-
kom dopredu a následne ho opäť pustíte. Pre riadiaci pohyb do-
prava pohybujte
ľavým joystickom dopredu a potom ho opäť pustite.
8
Flip Action Stunts
Rýchlym priamym pohybovaním obidvoch joystickov v pro-
tichodnom smere, vždy až na doraz smerom nahor a nadol, sa dá
dosiahnuť flip, pri ktorom vozidlo urobí salto.
9
Otočenie o 360°
Pomalým a rovnomerným pohybovaním obidvoch joystic-
kov v protichodnom smere hore a dole sa vozidlo otáča na mieste
o 360°.
10
Vďaka technológii 2,4 GHz môže na jednej pretekárskej
dráhe spoločne jazdiť až 16 vozidiel.
To je možné úplne bez zosúladenia frekvencie medzi pretekármi.
Riešenia problémov 
Problém
Model nejazdí.
Príčina: Spínač(e) na kontroléri alebo/a modeli je/sú na “OFF”.
Riešenie: Zapnúť.
Príčina: V modeli je slabý alebo nie je vôbec žiadny akumulátor.
Riešenie: Vložte nabitý akumulátor.
Príčina: Auto sa zastavilo na nejakej prekážke.
Riešenie: Prepäťová ochrana vypla auto. Spínač ON/OFF na vo-
zidle prepnite raz na OFF, potom znova prepnite na ON a umiest-
nite ho na voľnej ploche.
Príčina: Slabý akumulátor/batéria v kontroléri alebo modeli.
Riešenie: Vložte nabitý akumulátor alebo batériu.
Príčina: Kontrolér nie je prípadne správne spojený s prijímačom
v modeli.
Riešenie: Vytvorte spojenie medzi modelom a kontrolérom, tak
ako je to popísané pod “Teraz sa môže začať s jazdou”.
Príčina: Behom cca 30 minút nečinnosti sa kontrolér a vozidlo
sami vypnú.
Riešenie: Pre opätovné používanie prepnite spínač ON/OFF na
kontroléri & vozidle raz na OFF a potom opäť na ON.
Príčina: Vozidlo je veľmi teplé.
Riešenie: Vozidlo a kontrolér vypnite a vozidlo nechajte asi na
30 minút ochladiť.
Príčina: Ochrana proti prehriatiu zastavila auto kvôli príliš silné-
mu zohriatiu.
Riešenie: Vypnite prijímač. Vozidlo RC nechajte asi na 30 minút
ochladnúť.
Problém
Žiadna kontrola.
Príčina: Vozidlo sa nechcene dá do pohybu.
Riešenie: Vytvorte spojenie medzi modelom a kontrolérom, tak
ako je to popísané pod “Teraz sa môže začať s jazdou”.
Omyl a zmeny vyhradené
Farby / konečný dizajn – zmeny vyhradené
Technické zmeny a zmeny podmienené dizajnom vyhradené
Piktogramy = fotografie symbolov
SLOVENČINA