Model CR6190 Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Gebrauchsanweisung Manual
• Nederlands › Carmen Straight & Twist Gefeliciteerd met uw aankoop van de Carmen Straight & Twist. • Scharniervergrendeling • Unieke LCD licht indicatie van de temperatuur Lees de instructies zorgvuldig door voor u het product gebruikt en bewaar ze op een veilige plaats voor toekomstig gebruik. › Hints & Tips • Voor het beste resultaat moet het haar volledig droog zijn. Op www.youtube.com/carmenbenelux vindt u filmpjes met uitleg • Houd uw haar glad en probeer golven halverwege te voorkomen.
• Nederlands Gebruiksinstructie voor glanzend en soepel haar de lengte van het haar naar het uiteinde van de haarstreng gaat, waarbij u • Pak een deel van het haar van ongeveer 5 cm breed en maak het met de krulgeleiding gebruikt om tijdens het stileren de krul te vormen een borstel glad. • Plaats het gekozen deel haar tussen de platen van de stijltang en sluit de platen. Pas op dat u de zeer hete platen niet aanraakt. • Houd de stijltang op zijn plaats tot het haar volledig is verwarmd.
• Nederlands ontgrendelen. De plus “+” en min “-” knop wordt nu ontgrendeld en het Opmerking: “slot” symbool in het LCD scherm verdwijnt nu Als de stijltang wordt gebruikt met de instelling voor hoge warmte en u schakelt over naar de instelling voor lage warmte, gaat het lampje uit tot Deze functie heeft geen invloed op de aan/uit schakelaar de temperatuur van de plaat is verlaagd naar de lage stand. Vervolgens werkt het als normaal.
• Nederlands › Veiligheidsinstructies • Verwijder de verpakking en bewaar die goed tot u tevreden bent met uw product. • NIET aansluiten tot het klaar voor gebruik is. • Zorg dat het haar voor gebruik droog is en geen klitten heeft. teruggebracht naar de service na verkoop om gevaar te voorkomen. • het apparaat zoals vermeld na een storing of als het op een of andere manier is beschadigd terugbrengen naar de service na verkoop.
• Nederlands • het product onbewaakt achterlaten als het is ingeschakeld. • Opmerking: Momenteel is het aanbrengen van een elektrisch stopcontact › Milieu en afval Gooi uw apparaat nooit weg met het gewone huishoudelijke afval. Volg de in een badkamer voor bediening van het apparaat niet toegestaan in het richtlijnen voor afvalverwerking in uw plaats of breng het apparaat terug Verenigd Koninkrijk (zie BS7671). Toch vereist EC richtlijn EN60335-2- naar de verkoper.
• Nederlands Gooi uw apparaat nooit weg met het gewone huishoudelijke afval. Volg de richtlijnen voor afvalverwerking in uw plaats of breng het apparaat terug naar de verkoper. Bewaar de kassabon als aankoopbewijs. Het beleid van Carmen is erop gericht de kwaliteit en het ontwerp van het product continu te verbeteren. Carmen behoudt daarom het recht de specificaties van zijn producten op ieder moment te wijzigen.
• Français › Carmen Straight & Twist • Arrêt automatique Félicitations pour votre achat le Carmen Straight & Twist. • Verrou d’articulation Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil et • Rétro-éclairage de logo conservez-les dans un endroit sûr pour une référence future. ASTUCES ET CONSEILS Sur www.youtube.com/carmenbenelux vous trouverez des films avec des • Pour obtenir le meilleur résultat, les cheveux doivent être totalement secs.
• Français • Appliquez un produit de protection contre la chaleur sur les cheveux, pour • Les enfants doivent être supervisés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. la protection, le brillant et un style durable. • Utilisez le fer à lisser sur des cheveux secs.
• Français L’impulsion thermique fonctionne sur des réglages de chaleur élevée et basse. › Nettoyage et entretien • Débranchez le fer à lisser de la prise de courant et laissez-le refroidir Verrouillage de la température complètement avant d’essayer de le nettoyer. Cet appareil atteint des Pour le verrouillage automatique de la temperature, appuyez sur le bouton températures très élevées lorsqu’il est sous tension, et son refroidis- “-“ ou “+”, et maintenez le pendant 2 secondes.
• Français attentivement les instructions et les conserver dans un endroit sûr. Si l’appareil À respecter toujours : change de main, veillez à donner ce mode d’emploi au nouveau propriétaire. • veillez à ce que les mains soient sèches et que les cheveux ne soient pas Il est de votre propre intérêt de suivre toutes les consignes de sécurité.
• Français • utiliser pour tout autre objectif que ceux décrits dans le mode d’emploi ; • transporter ou suspendre l’appareil par le câble d’alimentation ; • enrouler le câble d’alimentation autour de l’appareil ; tordre ou plier le câble ; • utiliser après un dysfonctionnement ou lorsque le câble d’alimentation subit un dommage ; • Ne le placez jamais sur une surface qui n’est pas résistante à la chaleur et positionnez-le toujours hors de portée des enfants.
• Français produit par accident, mauvais usage, usage abusif, altération du produit ou utilisation incompatible avec les instructions techniques et/ou consignes de sécurité requises. Si votre produit nécessite une réparation, vous devez contacter un dépanneur agréé. Ne jetez jamais votre appareil avec les ordures ménagères ordinaires. Suivez les règlementations de votre lieu de domicile en matière d’élimination des déchets ou rapportez l’appareil au détaillant.
• Deutsch › Carmen Straight & Twist Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf für Carmen Straight & Twist. • Scharnierverschluss • Logo mit Hintergrundbeleuchtung Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort für den späteren TIPPS UND HINWEISE Gebrauch auf. • Das Haar sollte für beste Ergebnisse ganz trocken sein. • Halten Sie die Haarsträhne dabei glatt, um Knicke zu vermeiden. Auf www.youtube.
• Deutsch Stylinganleitung Glatt und Geschmeidig Stylingplatten und ziehen Sie den Styler in einer gleichmäßigen Bewegung • Nehmen Sie einen Teil der Haare, etwa 5 cm breit, und glätten Sie es mit vom Ansatz bis zu den Spitzen. einer Bürste. • Legen Sie diese Haarsträhne zwischen die Platten des Haarglätters und • Halten Sie das Gerat nicht langere Zeit an einer Stelle, um eine Beschädigungen des Haares zu vermeiden. schließen Sie die Platten.
• Deutsch Dann drücken Sie die Minus “-” oder positiv “+”-Taste und halten Sie 2 das Gerät an eine andere Person weitergegeben wird, achten Sie bitte Sekunden fest um die automatische Temperatur-Verriegelung zu entsperren. darauf, dass die Anleitung beiliegt. Es ist in Ihrem eigenen Interesse, alle Das Pluszeichen “+” und die Minus “-” Taste wieder jetzt wieder entsperrt Sicherheitshinweise zu beachten. und das „“ Schloss““ Symbol auf dem LCD-Bilschirm erlöscht.
• Deutsch Immer: • darauf achten, dass die Hände trocken und die Haare frei von überschüssigem Wasser sind, bevor Sie den Stecker oder das Gerät in die Hand nehmen. • regelmäßig prüfen, ob das Stromkabel beschädigt ist. Wenn irgendein • das Gerät am Netzkabel herumtragen oder durch Ziehen am Kabel ausschalten. • das Netzkabel um das Gerät wickeln. Das Kabel sollte nicht verdreht oder geknickt werden.
• Deutsch • Die Platten dürfen nicht mit der Hand oder der Haut in Berührung kommen. Lagerung • Das Gerät darf niemals mit Dingen, beispielsweise einem Handtuch, Achten Sie darauf, dass der Haarglätter ganz trocken und abgekühlt ist. abgedeckt werden. • Das Gerät niemals auf einer Oberfläche ablegen, die nicht hitzebeständig ist und das Gerät immer außerhalb der Reichweite von Kindern ablegen. Wickeln Sie das Stromkabel nicht um das Gerät.
• Deutsch Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem Hausmüll. Befolgen Sie die örtlichen Abfallbestimmungen oder bringen Sie das Gerät zu einem Händler. Legen Sie die Originalquittung als Kaufnachweis vor. Carmen verfolgt eine Strategie der andauernden Verbesserung der Produktqualität und des Designs. Carmen behält sich daher das Recht vor, die Spezifikationen der Produkte jederzeit zu ändern.
• English › Carmen Straight & Twist HINTS AND TIPS Please read these instructions carefully before using the product and keep • Hair should be completely dry to achieve best result. them in a safe place for future reference. • Keep the stands of hair smooth whilst you work to avoid ridges half way On www.youtube.com/carmenbenelux you will find movies with explanati- • Use the LOW Setting for fine hair and everyday straightening.
• English and close the plates. Take not to touch the very hot plates. • Hold the straightener in place until the hair is fully heated-note this *PULSE HEAT The method used by your straightener to achieve rapid salon temperatures will almost be instant. When holding the straightener always ensure is “Pulse Heat”. This can be seen in operation by the action of the high fingertips are placed away from the hot plates. intensity blue indicator light visible through the switch.
• English Important! • Do not immerse unit, mains cable or plug in water or any other liquid. Unplug the straightener after use, and let it cool down on a heat resistant • Switch unit off before cleaning. surface, allow to cool in a safe position. Do not leave product unattended • Take care when handling hot surfaces. while plugged in. This straightener achieves very high salon temperatures. Warning: Parts will get hot during use, especially the ceramic plates.
• English • allow the appliance to cool on a heat resistant surface. Warning! These straighteners reach very high temperatures. Do not leave on your hair for more than a few seconds as this may damage your hair! Never: • Always avoid plates coming into contact with hands or skin. • immerse electrical appliances in water or any liquid to protect against • Never cover the unit with anything, such as a towel. electrical hazards. • use in a bathroom or near any source of water/liquid.
• English › Storage Ensure straightener is completely cool and dry. Do not wrap the supply cord If your product requires repair, you should contact an authorized service dealer. around the appliance. Store in original box in a cool, dry, safe place out of children’s reach Never dispose of your appliance with the regular household waste. Follow the waste disposal regulations for your locality or return your appliance to › Environment and Disposal the retailer.
•
•
Carmen Straight & Twist model CR6190 (220-240V) Glen Dimplex BV Tel: +31 (0)513 78 98 40 Fax: +31 (0)513 78 98 41 Service: +31 (0)513 78 98 58 info@glendimplex.nl www.carmen.