FD 21/22 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH
INHALTSVERZEICHNIS COFFEMA International GmbH Obenhauptstr. 7 22335 Hamburg http://www.coffema.
INHALTSVERZEICHNIS 0. Inhaltsverzeichnis 1. Zuerst lesen! ............................................................ 5 1.1 Urheberrechte .................................................... 5 1.2 Störungen .......................................................... 5 2. Sicherheit ................................................................ 6 2.1 Symbole in der Anleitung ....................................... 6 2.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch............................... 6 2.
INHALTSVERZEICHNIS 8. Reinigung .............................................................. 24 8.1 Automatisches Spülen der Brühgruppe ...................... 24 8.2 Automatisches Spülen des Cappuccinatore ................. 24 8.3 Brühgruppe reinigen ............................................ 25 8.4 Cappuccinatore reinigen (automatisch) ..................... 27 8.5 Cappuccinatore reinigen (manuell) .......................... 28 9. Zählerstände ..........................................................
ZUERST LESEN! 1. Zuerst lesen! Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Anweisungen sind aufmerksam zu lesen. Sie liefern wichtige Angaben bezüglich der Sicherheit der Installation, des Gebrauchs und der Wartung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung in Reichweite auf. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Gerätes. Wenn Sie das Gerät verleihen oder verkaufen, geben Sie auch diese Anleitung mit. 1.
SICHERHEIT 2. Sicherheit 2.1 Symbole in der Anleitung GEFAHR Hohe bis mittlere Personengefährdung. Nichtbeachtung dieser Warnung kann oder wird schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben. VORSICHT Geringe Personengefährdung. Nichtbeachtung kann oder wird leichte bis mittlere Verletzungen zur Folge haben. HINWEIS Sachgefährdung. Nichtbeachtung dieses Hinweises kann oder wird Schäden am Gerät oder an anderen Gegenständen zur Folge haben. Ergänzende Informationen. 2.
SICHERHEIT 2.3 Grundlegende Sicherheitshinweise GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Der Gebrauch von jedem elektrischen Gerät verlangt daher die Beachtung folgender Regeln: Wasser Bringen Sie stromführende Teile niemals mit Wasser in Verbindung. Fassen Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen an. Netzkabel Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um den Stecker aus der Steckdose herauszuziehen. Das Netzkabel dieses Gerätes darf vom Benutzer nicht ausgewechselt werden.
SICHERHEIT VORSICHT Verbrühungsgefahr durch heißen Dampf und Wasser! Halten Sie die Hände und andere Körperteile fern von den Ausgabeöffnungen für Kaffee oder Heißwasser. Das Wasser, das daraus austritt, ist erhitzt und kann Verbrühungen verursachen. Auch das Dampfschwert ist heiß! Fassen Sie es daher nur an dem vorgesehenen Griff an. 2.
TECHNISCHE DATEN 3. Technische Daten Brühgruppen: Mühlen: Abmessungen: Höhe/Breite/Tiefe [mm] Nettogewicht: Kesselvolumen: Spannung: Frequenz: Leistung: Absicherung: FD 21 2 1 793/610/580 FD 22 2 2 793/610/580 72 kg 11 l 400 V 50/60 Hz 6500 W 3 x 16 A 76 kg 11 l 400 V 50/60 Hz 6500 W 3 x 16 A 3.1 Wasser Das Gerät wird an eine Anlage zur Wasserversorgung angeschlossen, deren Druck 5 bar nicht übersteigen darf. Bei einem Druck von über 5 bar muss ein Druckminderer eingebaut werden.
TECHNISCHE DATEN 200 mm 344 mm B A 610 mm A: B: 580 mm 3.4 Tischausschnitt für Anschluss- und Abflussleitungen 311 mm 305 mm Tischausschnitt für Zu- und Ableitungen ca. 45-60 mm Durchmesser Tischausschnitt für Satzrutsche (Option) ca. 80 mm Durchmesser 3.5 Anschlussschema Zuleitungsventil (OPTIONAL) Bei einem Wasserdruck von über 5 bar ist ein Druckminderer erforderlich.
INSTALLATION 4. Installation Eine falsche Installation kann Schäden an Personen oder Sachen verursachen. Um die Installation sicher und ordnungsgemäß durchzuführen, gehen Sie wie folgt vor: 4.1 Lieferung überprüfen Um Schaden von Ihnen abzuwenden, beachten Sie folgende Hinweise: Kontrollieren Sie bei Anlieferung des Gerätes die Kartonage auf äußere Beschädigung. Schäden sind dem Frachtführer zu melden und von diesem zwingend aufzuschreiben.
INSTALLATION 4.3 Aufstellen Beachten Sie vor Aufstellen des Gerätes folgende Hinweise: Die Steckdose für den Elektroanschluss muss gut zugänglich sein. Zu den Wänden muss ausreichend Abstand eingehalten werden (mindestens 10 cm). Stellen Sie das Gerät standsicher in einem sauberen, gut beleuchteten, trockenen Raum auf. Setzen Sie das Gerät nicht der Witterung (Regen, Sonne, Frost) aus. Stellen Sie das Gerät nicht auf heiße Oberflächen oder in die Nähe von Wärmequellen. 4.
INSTALLATION 4.5 Elektrischer Anschluss GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Der Elektroanschluss des Gerätes muss durch eine Elektrofachkraft erfolgen! Stellen Sie vor dem Anschluss des Gerätes an das Stromnetz Folgendes sicher: Der Querschnitt der Kabel ist für die Leistungsaufnahme des Gerätes geeignet. Die Netzleitung ist in der Lage, neben den bereits bestehenden Belastungen die des Gerätes aufzunehmen. Die bauseitige Zuleitung ist separat abgesichert.
INSTALLATION 4.6 Erdung Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn dieses korrekt an eine leistungsfähige Erdungsanlage angeschlossen ist. Es ist notwendig, diese grundsätzliche Anforderung an die Sicherheit zu überprüfen und im Zweifelsfalle eine sorgfältige Kontrolle der Anlage durch qualifizierte Fachkräfte anzufordern.
GERÄTEBESCHREIBUNG 5. Gerätebeschreibung 5.
GERÄTEBESCHREIBUNG 5.2 Funktionstasten LED B LED A kleine Menge Heißwasser oder Programmierfunktion [+] Reinigung und Programmierung EIN/AUS große Menge Heißwasser oder Programmierfunktion [-] doppelte Ausgabe und Kaffeemühlenwechsel 5.
INBETRIEBNAHME 6. Inbetriebnahme 1. 2. Öffnen Sie den Wasserhahn. Schalten Sie die Stromversorgung ein. Die Maschine schaltet in den Standby-Modus. LED A leuchtet. Im Display wird für kurze Zeit die installierte Software-Version angezeigt, dann folgende Anzeige: AUS 3. 4. Prüfen Sie, ob die Frontklappe des Gerätes geschlossen und die Kaffeesatzschublade richtig platziert ist. Drücken Sie die Taste [EIN/AUS], um das Gerät einzuschalten. LED A und B blinken.
INBETRIEBNAHME Heizen des Kessels Wenn der Heizkessel bis zum Normpegel mit Wasser gefüllt ist, heizt der Kessel auf. Das Manometer hinter dem Kaffeesatzbehälter zeigt den Kesseldruck an, der zwischen 1 und 1,4 bar liegen sollte. Halten Sie während der Heizphase den Dampfhebel einige Sekunden gedrückt. So kann Luft aus dem Kessel ausströmen und damit der Heizvorgang beschleunigt werden.
AUSGABEN 7. Ausgaben 7.1 Kaffeespezialitäten 1. 2. Stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf. Drücken Sie die Taste des Produktes, das zubereitet werden soll. Im Display wird die gewählte Ausgabe angezeigt. Die Ausgabe kann durch Drücken einer beliebigen Ausgabentaste unterbrochen werden. Bei Milchausgaben unterbricht der erste Tastendruck die Milchausgabe und ein zweiter Tastendruck die Kaffeeausgabe. 7.2 Heißwasser 1. 2. Stellen Sie eine Tasse unter den höhenverstellbaren Heißwasserauslauf.
AUSGABEN 7.4 Extra-Milchschaum-Funktion Um Milchschaum zu erhalten, gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie die Taste eines Getränkes, in dem Milch enthalten ist, und halten Sie diese gedrückt. Nach ca. 2 Sekunden wird Milchschaum ausgegeben. Um die Ausgabe zu unterbrechen, lassen Sie die Taste los. 7.5 Milchschaumregulierung Der Cappuccinatore ist mit einem SCHAUMREGULIERUNGSSYSTEM ausgestattet, das die notwendige Luftmenge für die Milchschaumerzeugung steuert.
AUSGABEN 7.7 Doppelte Ausgabe Doppelte Ausgaben werden mit der Taste [x2] aktiviert: 1. Drücken Sie die Taste [x2]. Im Display erscheint folgende Anzeige: 2X 2. Drücken Sie die Taste des Getränkes, das Sie zubereiten wollen. Das gewählte Getränk wird für zwei Tassen ausgegeben. 7.8 Doppelte Ausgabe und Kaffeemühlenwechsel Diese Funktion ist nur bei Geräten mit zwei Mühlen möglich (FD22) und muss in der Software eingestellt werden.
AUSGABEN angezeigt, wobei „2X M1“ für eine doppelte Ausgabe durch Mühle 1 steht (siehe „Bedienelemente“). So wird das gewählte Kaffeegetränk aus der Brühgruppe 1 für zwei Tassen ausgegeben. Wenn Sie vor der Ausgabenwahl die Taste [x2] fünfmal drücken, wird im Display 2X M2 angezeigt, wobei „2X M2“ für eine doppelte Ausgabe durch Mühle 2 steht (siehe „Bedienelemente“). So wird das gewählte Kaffeegetränk aus der Brühgruppe 2 für zwei Tassen ausgegeben. 7.
AUSGABEN 7.11 Ausgabe von koffeinfreiem Kaffee Entkoffeinierter Kaffee kann nur aus der linken Brühgruppe ausgegeben werden. Um koffeinfreien Kaffee zuzubereiten, gehen Sie wie folgt vor: 1. Öffnen Sie die Einfüllklappe für koffeinfreien Kaffee. Im Display erscheint folgende Anzeige: Bitte waehlen ♥ 2. 3. 4. Füllen Sie Kaffeemehl in die Einfüllklappe. Schließen Sie die Einfüllklappe. Drücken Sie die gewünschte Produkttaste.
REINIGUNG 8. Reinigung Reinigen sie das Gerät und die Zubehörteile am Ende eines jeden Arbeitstages. Gehen Sie dabei wie auf folgenden Seiten beschrieben vor. Jeglicher Gewährleistungsanspruch entfällt, wenn die empfohlenen täglichen Reinigungen des Gerätes nicht wie in dieser Anleitung beschrieben erfolgen und andere als die von der COFFEMA International GmbH empfohlenen Reinigungsmitteln benutzt werden. 8.1 Automatisches Spülen der Brühgruppe Die Brühgruppe wird ca.
REINIGUNG 8.3 Brühgruppe reinigen Die Reinigung ist am Ende eines jeden Arbeitstages wie folgt durchzuführen: 1. Halten Sie die Taste [Clean] ca. 5 Sekunden lang gedrückt, bis im Display folgende Anzeige erscheint. Clean wählen Gruppenreinigung 2. Drücken sie erneut die Taste [Clean]. Im Display erscheint folgende Anzeige: Gruppenreinigung 1 „1“ steht für Brühgruppe 1 (siehe „Bedienelemente“). Drücken Sie die Taste [-], wenn Sie die Brühgruppe wechseln möchten. 3.
REINIGUNG Gruppenreinigung Reinigungstabl. 7. 8. 9. Öffnen Sie die Klappe für koffeinfreien Kaffee. Werfen Sie die Reinigungstablette ein. Schließen Sie die Klappe wieder. Das Gerät beginnt mit der Reinigung. Im Display erscheint folgende Anzeige: Gruppenreinigung Am Ende der Reinigung geht das Gerät automatisch in den Betriebsmodus zurück, und es erscheint „Bitte waehlen“ im Display. Während der Reinigung sind die Ausgabetasten der Brühgruppe, die gereinigt wird, gesperrt.
REINIGUNG 8.4 Cappuccinatore reinigen (automatisch) HINWEIS Reinigen Sie den Cappuccinatore nicht im Geschirrspüler! Die Kunststoffteile können dabei beschädigt werden. Die Reinigung ist am Ende eines jeden Arbeitstages durchzuführen. Die Reinigung des Cappuccinatore wird wie folgt durchgeführt: 1. Entfernen Sie den Milchansaugschlauch aus der Milchtüte. 4. 2. Lösen Sie 2 Verschlusskappen Milch- und Sahnereiniger in 400 ml Wasser. Beachten Sie die Anleitungen und Sicherheitshinweise des Produktes. 3.
REINIGUNG Cappu. Reinigung 1 „1“ steht für den Cappuccinatore 1 (siehe „Bedienelemente“). Wenn Sie den Cappuccinatore ändern möchten, drücken Sie die Taste [-]. 7. Drücken Sie die Taste [Clean] noch einmal, um die Reinigung des Cappuccinatore zu starten. Folgende Anzeige erscheint im Display: Cappu. Reinigung 8. Wiederholen Sie den Reinigungszyklus des Cappuccinatore nur mit kaltem Wasser, um alle Reinigungsmittelreste zu entfernen.
ZÄHLERSTÄNDE 9. Zählerstände 9.1 Zählerstände auslesen Um zur Software-Ebene zu gelangen, gehen Sie wie folgt vor: 1. 2. Schalten Sie das Gerät aus. Drücken Sie die Taste [Clean]. Folgende Anzeige erscheint im Display: Produktzaehler Produkt Auslesen 3. Drücken Sie erneut die Taste [Clean]. Folgende Anzeige erscheint im Display: Total kasse XXXXX „XXXXX“ steht für die Gesamteinnahme des Gerätes. Die Gesamteinnahme wird berechnet, wenn der Verkaufspreis für jede Ausgabe eingestellt wurde. 4.
ZÄHLERSTÄNDE Aus der Brühgruppe 2 wurde 38 Mal Cappuccino ausgegeben. „M1 25“ steht dafür, dass aus der Mühle 1 insgesamt 25 Mal Cappuccino ausgegeben wurde. „M2 13“ steht dafür, dass aus der Mühle 2 insgesamt 13 Mal Cappuccino ausgegeben wurde. Durch wiederholtes Betätigen der Taste [+] können Sie nacheinander alle Ausgaben des Gerätes abfragen. 5. Verlassen Sie die Anzeige der Ausgaben durch wiederholtes Drücken der Taste [x2]. Folgende Anzeige erscheint im Display: Maschine Aus 6.
FEHLERBEHEBUNG 10. Fehlerbehebung Schublade voll Ursache: Ergebnis: Lösung: Der Kaffeesatzbehälter ist voll. Die Kaffeesatz-Einheiten, die sich im Behälter befinden, haben den maximalen Wert erreicht. LED A und B blinken oder leuchten. Die Tasten für die Ausgabe von Kaffee sind gesperrt. Ziehen Sie den Kaffeesatzbehälter heraus, entleeren Sie ihn und setzen Sie ihn wieder ein. Wenn Sie den Fehler nicht beheben können, rufen Sie den Kundenservice an (siehe Kapitel „Störungen“).
FEHLERBEHEBUNG Bitte Gr. Reinigung Ursache: Ergebnis: Lösung: Die Brühgruppe hat den programmierten Maximalwert vor dem Reinigungszyklus erreicht. Die Meldung wird angezeigt, ohne dass die Ausgaben gesperrt werden. Führen Sie eine Reinigung durch. Wenn Sie den Fehler nicht beheben können, rufen Sie den Kundenservice an (siehe Kapitel „Störungen“). Bitte Milk.
FEHLERBEHEBUNG Achtung Bitte Milk. Reinigung Ursache: Ergebnis: Lösung: Die Reinigung des Cappuccinatore wurde trotz vorheriger Anzeige nicht durchgeführt. Die Ausgabe von Milch wird nach Anzeige der Meldung nach 10 Ausgaben gesperrt. Führen Sie eine Reinigung des Cappuccinatore durch. Wenn Sie den Fehler nicht beheben können, rufen Sie den Kundenservice an (siehe Kapitel „Störungen“).
AUFBEWAHRUNG UND AUßERBETRIEBNAHME 11. Aufbewahrung und Außerbetriebnahme Lassen Sie das Gerät nicht unnötigerweise eingeschaltet. Wird das Gerät nicht mehr benutzt, führen Sie die folgenden Schritte durch: 1. 2. 3. Führen Sie eine komplette Reinigung des Gerätes durch. Trennen Sie das Netzkabel und die Wasserzuleitung vom Versorgungsnetz. Leeren Sie das Wassersystem. 12. Altgeräte-Entsorgung Dieses Gerät darf nicht in den Allgemein- oder Haushaltsmüll entsorgt werden.
ALTGERÄTE-ENTSORGUNG 35
ALTGERÄTE-ENTSORGUNG 19K701 36 Bestell-Nr.: Z0559.