Qz Guide d’Utilisation
SOMMAIRE 1. INTRODUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 2. CHARGEMENT DU SCALA RIDER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 3. L E PORTAIL CARDO COMMUNITY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 4. DÉMARRAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 4.1 ASPECTS DES VOYANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. INTRODUCTION Merci d’avoir choisi le scala rider Qz® Bluetooth® système de communication et de divertissement pour casques de moto. Ce guide va vous aider à installer, configurer et faire fonctionner le Qz. ➍ ➎ ➏ ➊ ➋ ➌ 1 Bouton d’alimentation 2 LED 3 Bouton Mobile / Musique ( 4 Volume + ( ) ) 5 Micro USB / AUX (•) 6 Volume - ( ) 2. CHARGEMENT DU SCALA RIDER Veillez à charger votre scala rider complètement pendant au moins 4 heures avant la première utilisation.
3. LE PORTAIL CARDO COMMUNITY Visitez http://community.cardosystems.com pour les fonctions suivantes : • Enregistrez votre appareil pour la garantie et l’assistance technique • Téléchargez et installez les dernières mises à jour du logiciel* • Personnalisez les paramètres* * Configuration minimale requise: Windows® XP / Mac OS X 10.5 ou version ultérieure 4. DEMARRAGE 4.
4.
4.4 RÉGLAGES Personnalisez différents paramètres en fonction de vos préférences: • Les annonces vocales (Par défaut : Activées) • Le niveau de sensibilité AGC pour les écouteurs (Par défaut : Moyen) • L e niveau de sensibilité VOX pour le microphone (Par défaut : Moyen) Modifier les paramètres via le portail Cardo Community 4.5 PARAMÈTRES DE CONNEXION VOCALE (VOX) Votre scala rider offre une technologie VOX pour gérer, en toute sécurité et sans les mains, certaines fonctions clés.
5. CONNEXION AU TELEPHONE MOBILE, GPS OU LECTEUR MP3 Pour connecter votre scala rider à un périphérique Bluetooth, vous devez d’abord les pairer. Une fois pairés, ils se reconnaîtront automatiquement une fois à proximité (à 10 m). Votre scala rider dispose de deux canaux Bluetooth pour la connexion à des téléphones mobiles, à des appareils GPS et à des lecteurs de musique avec A2DP. 5.1 PAIRER LES CANAUX BLUETOOTH 1 ET 2 1. Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre téléphone / GPS / lecteur MP3.
• Si votre GPS le permet, vous pouvez pairer le deuxième téléphone directement sur le GPS, puis pairer le GPS à votre scala rider, et ainsi connecter les 2 téléphones et le GPS à votre scala rider. • Les téléphones Bluetooth ne sont pas tous aptes à diffuser de la musique stéréo Bluetooth (A2DP), même si le téléphone dispose d’une fonction lecteur MP3. Consultez le manuel de votre téléphone pour plus d’informations.
5.3 MUSIQUE EN STREAMING PAR A2DP Le scala rider peut également recevoir des sources audio via un câble de lecteurs MP3 non Bluetooth comme décrit dans la section 5.4. Fonctions disponibles uniquement avec sources AVRCP Lecture En veille, appuyez sur Pause/Arrêt Appuyez sur Piste suivante Pendant la lecture de musique, appuyez sur Piste précédente* Pendant la lecture de musique, appuyez deux fois sur pendant 2 secondes.
6. DEPANNAGE Redémarrez Si votre scala rider cesse de répondre, réinitialisez-le en l’éteignant puis en le rallumant (appuyez sur pendant 2 secondes). Réinitialiser le Pairage (Supprime tous les appareils pairés) 1. En Veille, appuyez sur pendant 5 secondes jusqu’à ce que la LED clignote en ROUGE/ BLEU. 2. A ppuyez sur pendant 2 secondes jusqu’à ce que la LED clignote 5 fois en VIOLET. 7. SUPPORT Pour de plus amples informations: www.cardosystems.com support@cardosystems.