™ Q2 ™ communication in motion ™ Guide d’Utilisation
INTRODUCTION Félicitations et merci d’avoir choisi le kit scala rider Q2 Bluetooth®. Ce manuel vous aidera à le faire fonctionner, mais vous devez tout d’abord vous familiariser avec la fonctionnalité Bluetooth de votre téléphone portable et/ou avec le dispositif GPS avant d’utiliser le scala rider Q2. Le coffret du scala rider Q2 contient une unité de kit audio. Lorsqu’ils sont jumelés à un autre scala rider Q2, les kits peuvent être employés en tant qu’Intercom sur une portée pouvant atteindre les 500 m.
Chargeur mural / de voyage INSTALLATION ET CONFIGURATION Clé Allen Coussinets en velcro Câble MP3 Téléphone mobile Radio FM intégrée Motard-aupassager Connexion Intercom bidirectionnelle Kit de la famille scala rider Q2 ou scala rider GPS lecteur MP3 Motard-a-motard Intercom jusqu’á 500 mètres Français Support pour câble MP3 La bague adhésive Lingette humide Étui portable Bonnettes pour microphones Une bonnette ronde pour les casques intégraux et une bonnette plate pour les autres types de casques.
PAIRAGE DU PREMIER CONTACT (requiert deux écouteurs scala rider Q2) 1. Quand l’un des écouteurs est ETEINT, ALLUMEZ-LE et maintenez enfoncé le bouton CTRL jusqu’à ce que la lumière bleue clignote trois fois. 2. Vérifiez que la lumière bleue des deux écouteurs clignote lentement. 3.
REINITIALISATION DU PAIRAGE INTERCOM Vous pouvez à tout moment, supprimer tous les pairages Intercom. 1. Placez le scala rider Q2 en mode de pairage Intercom, en suivant les instructions répertoriées dans la section ci-dessus, intitulée PAIRAGE DU PREMIER CONTACT. 2. Dès que la lumière rouge commence à clignoter rapidement, appuyez sur le bouton Volume +fort et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes. 3.
REMARQUE : tous les dispositifs GPS compatibles Bluetooth n’acceptent pas les connexions avec les écouteurs Bluetooth, tels que le scala rider Q2. Consultez le Guide de l’utilisateur de votre périphérique GPS pour de plus amples informations. POUR JUMELER LE SCALA RIDER Q2 AVEC UN DISPOSITIF GPS BLUETOOTH : 1. Allumez votre dispositif GPS. 2.
REMARQUE: Même si nous n’avons aucune raison de penser que cette option pourrait endommager un casque, Cardo n’assume aucune responsabilité quant à son utilisation, indépendamment de sa nature et des circonstances. La pastille adhésive est proposée comme option gratuite que vous pouvez utiliser à vos propres risques et périls et qui est sujette au renoncement de toutes réclamations futures.
FIXATION ET RETRAIT DE L’UNITE DE CONTROLE DE LA PINCE FIXATION : Faites glisser l’unité de contrôle vers le bas le long du châssis coulissant jusqu’à ce que vous entendiez un clic qui vous indiquera que l’unité de contrôle est verrouillée et à sa place. RETRAIT : Presser ici pour Votre unité de contrôle peut être retirée pour retirer être chargée ou rangée, en pressant doucement avec votre doigt sur la languette et en la faisant glisser vers le haut avec l’autre main.
Pour démarrer un appel Intercom avec le second contact, alors que l’écouteur est en mode Veille : Bouton MC CONNEXION PAR LE BOUTON MC : Pressez deux fois sur le bouton MC Un appel de contact Intercom sera établi. Pour terminer l’appel de contact Intercom, appuyez deux fois sur le bouton MC. Vérifiez tout d’abord que votre microphone est correctement installé devant votre bouche. Le scala rider Q2 a été conçu pour un usage dans les environnements bruyants.
PASSER ET RECEVOIR DES APPELS PAR TELEPHONE MOBILE FONCTIONS TELEPHONIQUES Répondre à un appel : appuyez rapidement sur le bouton CTRL ou prononcez à haute voix un mot de votre choix. Rejeter un appel : appuyez rapidement sur le bouton MC ou demeurez silencieux pendant 15 secondes. Terminer un appel : appuyez rapidement sur le bouton CTRL. Composition vocale : En mode Veille, appuyez sur le bouton CTRL et donnez le nom de la personne à appeler.
UTILISER UN LECTEUR MP3 AVEC L’OREILLETTE Votre kit audio scala rider Q2 peut être connecté à un lecteur MP3 en branchant la pince du casque avec le câble MP3. Afin de s’assurer que le câble MP3 reste bien en place, veuillez procéder comme suit : 1. Utilisez la clé alêne incluse pour desserrer les deux vis de la pince du kit audio et retirez la coque arrière de la pince. 2. Placez le support pour câble MP3 sur la pince du casque.
REMARQUE: Utilisez le lecteur MP3 en utilisant ses boutons (FF/REW/PLAY/ PAUSE). Le volume peut être contrôlé en utilisant uniquement le lecteur MP3. Toute autre connexion audio éteindra automatiquement le son du lecteur MP3. Le son audio reviendra seulement lorsque l’oreillette sera de nouveau en mode Veille. ASSISTANCE Pour de plus amples informations, visitez notre site Web : www.cardosystems.com FAQ: www.cardosystems.com/support/faq ou contactez-nous sur : support@cardosystems.
Si cet équipement cause une interférence nuisible à la réception de la radio ou de la télévision, qui peut être détectée en allumant et éteignant l’appareil concerné, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l>interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorientez ou replacez l’antenne de réception. • Augmentez la séparation entre l’équipement et le récepteur. • Reliez l’équipement à un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.
retourner contre vous à une date ultérieure, à la suite de cette utilisation, dans la mesure permise par la loi. 2. Vous avez entièrement compris et assumez les risques liées à l’usage de ce dispositif, y compris ceux associés à des actes de négligences ou omissions effectuées par des tiers. 3. Vous confirmez être à même physiquement d’utiliser le dispositif et vous n’avez aucune condition ou nécessité médicale susceptible d’empiéter sur vos capacités à employer cet appareil de manière sécurisée.