™ Q2 pro ™ communication in motion ™ Handleiding
INTRODUCTIE Gefeliciteerd en bedankt dat u voor de scala rider Q2 pro Bluetooth headset voor motorrijders gekozen heeft. Deze gebruiksaanwijzing zal u helpen deze headset te gebruiken, maar oriënteert u zich eerst op de Bluetooth mogelijkheden op uw mobiele telefoon en/of gpsontvanger voordat u de scala rider Q2 pro in gebruik gaat nemen. De verpakking van de scala rider Q2 pro bevat 1 headset unit.
INSTELLINGEN EN CONFIGURATIE Oplader Inbussleutel Klittenbandpleisters MP3-kabel mobiele telefoon & A2DP-speler MP3-kabel-houder geïntegreerde FM-radio bestuurder / passagier full-duplex intercom Hechtplaat Vochtig doekje Opbergtasje een scala rider Q2 PRO- of andere scala rider-headset мр3-speler motor-tot-motor intercom over 700 meter (in open terrein) Nederlands Schuimrubberen windbeschermer voor de microfoon De platte schuimrubberen windbeschermer voor de integraalhelm en de ronde voor de ande
één headset tegelijk spreken. HET KOPPELEN MET EEN PRIMAIR MAATJE (vereist: twee scala rider Q2 pro-headsets*) 1. Wanneer een van beide headsets uit staat, zet deze dan aan door de CTRL controleknop ingedrukt te houden tot het blauwe lampje drie flitsjes afgeeft. 2. Controleer of de lampjes van beide headsets nu langzaam blauw knipperen. 3.
LET OP: Als u een eerder model scala rider-headset gebruikt voor de passagier, dan kan alleen de scala rider Q2 pro-headset door middel van een gesproken opdracht een intercomgesprek initiëren. Handmatig echter kunnen beide een intercomverbinding leggen, bij de scala rider Q2 pro door op de MC Multi-Connectie-knop, en bij de andere scala rider headsets door op de CTRL controleknop te drukken.
HET KOPPELEN VOOR DE BLUETOOTH GPS Als u een gps-ontvanger met Bluetooth mogelijkheden heeft en u wilt de navigatie-instructies en ‑signalen op de speakers van de headset krijgen, dan moet u uw headset en de gps-ontvanger eerst koppelen. LET OP: Niet alle Bluetooth gps-ontvangers kunnen samenwerken met Bluetooth headsets zoals de scala rider Q2 pro. Raadpleegt u de handlei ding van uw gps-ontvanger voor nadere informatie. HET KOPPELEN VAN EEN SCALA RIDER Q2 pro-HEADSET MET EEN BLUE TOOTH-GSM-ONTVANGER 1.
EEN ALTERNATIEF: LIJMEN U heeft de mogelijkheid om de helmklem op uw helm vast te lijmen, indien de bovengenoemde standaardmethode niet gebruikt kan worden of als u er simpelweg de voorkeur aan geeft om de helmklem vast te lijmen. Deze mogelijkheid is geschikt voor een grote verscheidenheid van de betere helmen.
Verwijdering: Uw headset kan worden verwijderd van de klem om deze op te laden en/of op te bergen. Druk uw vingers met beleid tegen het lipje en schuif de headset opwaarts uit de vergrendeling met de andere hand. Wij raden u aan de headset te verwijderen van de helm wanneer die niet gebruikt wordt.
3. de A2DP-audiobron 4. de FM-radio (ingebouwd) Laagste: 5. uw mp3-speler (inplugbaar). Een audio-bron van hogere rangorde onderbreekt één van lagere rangorde. Bijvoorbeeld: een telefoongesprek onderbreekt automatisch de FM-radio. HET GEBRUIKEN VAN DE INTERCOM CONTACT LEGGEN MET DE INTERCOM VERBINDING LEGGEN D.M.V. VERBINDING LEGGEN D.M.V.
PROBLEMEN VAN DE INTERCOM OPLOSSEN: Ga allereerst na of de microfoon zich bevindt waar hij moet zitten, voor het midden van uw mond. De scala rider Q2 pro is ontworpen voor gebruik onder lawaaierige omstandigheden. U moet de werking van de intercom alleen uittesten in een luidruchtige omgeving, zoals naast een stationair draaiende motorfiets.
CONTROLELAMPJES BETEKENIS Uit De headset staat uit Afwisselend rode/blauwe flitsen De headset is gereed om met de mobiele telefoon gekoppeld te worden Tegelijktijdig rode/blauwe flitsen De headset is gereed om met de gps gekoppeld te worden Snel rood knipperend De headset is gereed om met voor intercomcontact gekoppeld te worden Elke 3 sec. 1 blauwe flits Stand-by – er wordt niet gepraat of gebeld Elke 3 sec. 2 blauwe flitsen Er wordt naar audio geluisterd Elke 3 sec.
Het zoeken naar een FM-station Terwijl de radio aanstaat drukt u drie seconden (of tot u een zender ontvangt) op harder of zachter. Als u drukt op harder, maakt uw radio de frequentie steeds hoger tot hij bij het volgende station komt, drukt u op zachter dan verlaagt hij de frequentie tot hij bij het volgende station komt. Als het volgende station is bereikt stopt het zoeken en kunt u het beluisteren. Hoe dit station op te slaan als voorkeursfrequentie, leest u onder het volgende kopje.
1. Zet uw mp3-speler / Bluetooth adapter aan en zorg ervoor dat zijn Bluetooth functie geactiveerd is. 2. Als de scala rider Q2 pro AAN staat drukt u ten minste zes seconden op de knop voor mobiel bellen tot er snel-afwisselend een rood en een blauw controlelampje gaan branden. 3. Zoek naar Bluetooth headsets op uw mp3-speler door het volgen van de instructies van het apparaat. LET OP: Als u een Bluetooth adapter gebruikt, volg dan de instructies van dat apparaat.
LET OP: Gebruik de eigen FF/REW/PLAY/PAUSE-toetsen van de mp3speler. De geluidssterkte kan alleen geregeld worden vanaf de mp3-speler. Elk ander geluid (telefoon, FM-radio) zal automatisch het geluid van de mp3-speler onderbreken. Het onderbroken geluid keert alleen terug wanneer de headset opnieuw in de sluimerstand komt.
indien u ervoor kiest om gebruik te maken van de scala rider Q2 pro headset, inclusief alle afgeleide modellen, ongeacht hun commerciële benaming of merk (verder aangeduid als “het apparaat”) en om uw vervoermiddel te stoppen voordat u gaat opbellen of een gesprek gaat aannemen.