PUB. DIE-0437-000 CEL-SU7CA2H1 Canon Europa N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands www.canon-europe.com HD Camcorder Canon Europa N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands Informace o vaši www.canon-europa.com mistni kancelaři Canon naleznete v zaručnim listu nebo na webu www.canon-europe.com/Support Canon UK Ltd Vyrobek a přislušna v evropskych CCIzaruka Servicejsou Centre, Unit 130 zemich poskytovany společnosti Canon Europa N.V.
Úvod Důležité instrukce k použití VAROVÁNÍ K OCHRANĚ AUTORSKÝCH PRÁV: Neautorizované nahrávání materiálů chráněných autorskými právy může být porušováním práv jejich majitelů a být v rozporu s autorským zákonem. UPOZORNĚNÍ: POUŽÍVEJTE POUZE DOPORUČENÁ PŘÍSLUŠENSTVÍ, ZAMEZÍTE TÍM RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM A MAXIMÁLNĚ OMEZÍTE MOŽNOST RUŠENÍ. UPOZORNĚNÍ: POKUD PŘÍSTROJ NEPOUŽÍVÁTE, ODPOJTE ZÁSTRČKU ZE SÍŤOVÉ ZÁSUVKY.
Potvrzení o obchodních známkách • Loga SD, SDHC a SDXC jsou obchodní známky společnosti SD-3C, LLC. • Microsoft a Windows jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech nebo dalších zemích. • App Store, iPad, iPhone, iPod, iTunes a Mac OS jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. registrované v USA a jiných zemích.
Přednosti videokamery XA25 / XA20 HD videokamera Canon XA25 / XA20 je výkonný přístroj, díky jehož kompaktním rozměrům jej lze použít v nejrůznějších situacích. Dále jsou uvedeny některé z mnoha funkcí videokamery. Záznam v kvalitě HD 4 Snímač HD CMOS PRO a procesor DIGIC DV 4 Videokamera je vybavena snímačem CMOS typu 1/2,84, který snímá video v rozlišení přibl. 2,91 efektivních megapixelů (2136 x 1362). Video je potom zpracováno nejmodernějším obrazovým procesorem DIGIC DV 4.
Další funkce Různé možnosti připojení pro záznam zvuku Při záznamu můžete použít vestavěný mikrofon, vstupní audiozdířku MIC nebo dvě vstupní zdířky INPUT. Při použití zdířek INPUT můžete dokonce používat mikrofony vyžadující fantomové napájení. Výběr audioscény S pomocí funkce výběru audioscény (A 80) můžete optimalizovat nastavení vestavěného mikrofonu, a to tak, že vyberete audioscénu, která nejlépe odpovídá prostředí, v němž pořizujete záznam.
Užijte si pořízené záznamy na jiných zařízeních Videokameru lze připojit k externímu monitoru (A 106). Záznamy můžete kopírovat na externí videorekordér (A 118). 6 Pořízené záznamy si můžete ukládat do počítače (A 113). Užijte si pořízené záznamy s využitím Wi-Fi funkcí videokamery Videokameru lze ovládat na dálku s pomocí zařízení iOS nebo Android a prohlížet obraz na jeho obrazovce (A 124).
Obsah 1 Úvod 10 Poznámky k tomuto návodu 10 Značky a pojmy používané v tomto návodu 10 Dodané příslušenství 12 Názvy jednotlivých dílů 13 2 Příprava 20 Nasazení feritového jádra 20 Dobíjení napájecího akumulátoru 20 Příprava videokamery 23 Připevnění jednotky držáku mikrofonu 23 Nasazení jednotky rukojeti 23 Používání sluneční clony objektivu a krytu objektivu 24 Používání hledáčku 24 Nastavení OLED obrazovky 25 Přídržný řemen a řemínky 26 Bezdrátový ovladač 27 Použití stativu 28 Základní obsluha videokam
Záznam zvuku 78 Záznam zvuku do kanálu 1 (CH1) 78 Připojení externího mikrofonu nebo externího zdroje zvuku k videokameře 79 Použití vestavěného mikrofonu nebo externího mikrofonu zapojeného do zdířky MIC 79 Audioscény a jiná nastavení zvuku 80 Záznamová úroveň zvuku 81 Větrný filtr (Vestavěný mikrofon) 82 Tlumič mikrofonu (Vestavěný mikrofon) 82 Zvukový ekvalizér (Vestavěný mikrofon) 83 Směrovost mikrofonu (Vestavěný mikrofon) 83 Přepnutí vstupu (Zdířka MIC) 84 Tlumič mikrofonu (Zdířka MIC) 84 Filtr dol
8 Uložení/sdílení záznamů 113 Uložení záznamů do počítače 113 Schéma připojení 113 Uložení videozáznamů s pomocí softwaru Data Import Utility 113 Kopírování záznamů z jedné paměťové karty na druhou 115 Kopírování scén z indexového zobrazení videa 115 Kopírování jedné fotografie 115 Kopírování fotografií z indexového zobrazení 116 Převod videa do formátu MP4 117 Kopírování záznamů na externí videorekordér 118 V rozlišení High Definition 118 V SD 118 9 Wi-Fi funkce 120 Základní informace o Wi-Fi připojení 12
Poznámky k tomuto návodu 1 Úvod Úvod Poznámky k tomuto návodu 10 Děkujeme, že jste si zakoupili videokameru Canon XA25 / XA20. Tento návod si pozorně přečtěte, než začnete videokameru používat, a poté jej bezpečně uschovejte pro případné další použití. V případě, že videokamera nebude fungovat správně, postupujte podle informací v části Odstraňování problémů (A 156). Značky a pojmy používané v tomto návodu • DŮLEŽITÉ: Upozornění související s obsluhou videokamery.
Poznámky k tomuto návodu Dále uvedené tři sady ikon označují provozní režim, a zda je v daném režimu dostupná funkce. : Označuje formát videa. Podrobné informace viz v části Výběr formátu videa (AVCHD/MP4) (A 38). : Označuje, zda je videokamera v režimu snímání (CAMERA) nebo v režimu přehrávání (MEDIA). V tomto příkladu je funkce dostupná pouze v režimu . Podrobné informace viz v části Zapnutí a vypnutí videokamery (A 29). : Označuje režim snímání.
Dodané příslušenství Dodané příslušenství S videokamerou je dodáváno níže uvedené příslušenství: 12 Kompaktní napájecí adaptér CA-570 (včetně síťové šňůry a feritového jádra) Napájecí akumulátor BP-820 Jednotka držáku mikrofonu (včetně šroubů) Jednotka rukojeti (včetně šroubů) Bezdrátový ovladač WL-D89 (včetně lithiové knoflíkové baterie CR2025) Vysokorychlostní kabel HDMI HTC-100/S Stereofonní videokabel STV-250N USB kabel IFC-300PCU/S Sluneční clona objektivu s krytkou objektivu Kryt objektivu
Názvy jednotlivých dílů Názvy jednotlivých dílů Pohled zleva 13 2 3 1 4 5 1 2 3 4 5 6 7 6 7 8 Přepínač krytu objektivu (A 39) Slot na paměťovou kartu 2 (A 37) Slot na paměťovou kartu 3 (A 37) Tlačítko u (prohlížení záznamu) (A 45)/Přiřaditelné tlačítko 5 (A 96) Sluneční clona objektivu (A 24) Zaostřovací/zoomovací kroužek (A 53, 58) Volič CUSTOM (přizpůsobitelný) (A 95) 9 8 10 11 Tlačítko CUSTOM (přizpůsobitelné) (A 95) 9 Spínač INFRARED (infračervený) (A 93) 10 Kryt dvou slotů na paměťovou
Názvy jednotlivých dílů Pohled zprava 1 14 8 9 10 6 2 7 3 4 5 1 2 3 4 Vestavěný reproduktor (A 100) Zdířka MIC (mikrofon) (A 80) Zdířka HDMI OUT (A 106, 107) Zdířka REMOTE Pro připojení na trhu běžně dostupných dálkových ovladačů.
Názvy jednotlivých dílů Pohled zepředu 15 1 Pohled zezadu 8 6 7 2 3 4 5 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 Snímač funkce Instantní AF (A 54, 171) Senzor dálkového ovládání (A 27) Senzor osvětlení (A 149) Tlačítko AF/MF (A 53)/ Přiřaditelné tlačítko 1 (A 96) Tlačítko PRE REC (předtočení) (A 91)/ Přiřaditelné tlačítko 2 (A 96) Dotyková OLED obrazovka (A 25, 30) Přepínač zaostřovacího/zoomovacího kroužku (A 58) 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Hledáček (A 24) Páčka dioptrického seřízení (A 24) Joystick (A 31)/
Názvy jednotlivých dílů Pohled seshora 1 2 3 4 5 16 2 6 1 2 3 4 5 Vestavěný stereofonní mikrofon (A 78) Upevňovací jednotka rukojeti (A 23) Přepínač režimů (A 30) Kolébkový ovladač zoomu (A 58) Indikátor ACCESS (A 39) 6 7 7 Spínač napájení (A 29) Indikátor POWER/CHG (nabíjení baterie) (A 20)
Názvy jednotlivých dílů Pohled zespodu 17 1 2 3 4 1 2 3 4 Stativová zdířka (A 28) Přepínač BATTERY RELEASE (uvolnění akumulátoru) (A 21) Doplněk okuláru (A 24) Identifikační štítek Na tomto štítku je uvedeno ID videokamery ve tvaru „ID00XX“, kde „XX“ představuje dvouciferné číslo.
Názvy jednotlivých dílů Jednotka rukojeti 2 3 4 5 6 7 8 9 10 18 1 11 1 2 3 4 5 6 7 8 12 13 14 Jednotka držáku mikrofonu (A 78) Zajišťovací šroub mikrofonu (A 78) Patice pro příslušenství Studená patice (cold shoe) k nasazení příslušenství.
Názvy jednotlivých dílů Bezdrátový ovladač WL-D89 7 1 2 3 8 4 5 9 10 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Tlačítko START/STOP (A 39) Tlačítko G (výběr režimu) (A 99) Tlačítko MENU (A 33, 143) Tlačítko DISP.
Nasazení feritového jádra 2 Příprava Příprava Nasazení feritového jádra Před připojením kompaktního napájecího adaptéru k videokameře nasaďte feritové jádro. 20 Feritové jádro nasaďte na šňůru kompaktního napájecího adaptéru ve vzdálenosti přibližně 6 cm od zástrčky (zástrčky, která má být zasunuta do videokamery). Šňůru protáhněte středem jádra a otočte ji kolem jádra. Potom jednotku zavřete. Při správném zavření uslyšíte zacvaknutí.
Dobíjení napájecího akumulátoru 5 Nabíjení se spustí po vypnutí videokamery. Indikátor POWER/CHG (nabíjení baterie) • Pokud byla videokamera zapnutá, zeleně svítící indikátor POWER/CHG při vypnutí videokamery zhasne. Po chvíli se indikátor POWER/CHG rozsvítí červeným světlem (nabíjení napájecího akumulátoru). Jakmile je napájecí akumulátor plně nabitý, červeně svítící indikátor POWER/CHG zhasne. • Pokud indikátor rychle bliká, vyhledejte řešení problému v části Odstraňování problémů (A 158).
Dobíjení napájecího akumulátoru • Nabitý napájecí akumulátor se přirozeně vybíjí. Proto jej v den používání nebo den předem nabijte, abyste měli jistotu, že je úplně nabitý. • Při prvním používání napájecího akumulátoru jej nejdříve plně nabijte a potom vypotřebujte ve videokameře, dokud se napájecí akumulátor úplně nevybije. Tímto způsobem zajistíte přesné zobrazování zbývající doby nahrávání. • Doporučujeme mít v zásobě napájecí akumulátory na dvojnásobně až trojnásobně delší provoz, než předpokládáte.
Příprava videokamery Příprava videokamery V této části jsou uvedeny základní kroky přípravy videokamery, jako např. nasazení jednotky rukojeti a sluneční clony objektivu a nastavení hledáčku a OLED obrazovky. Při nasazování sluneční clony objektivu, přídržného řemene a řemínků dejte pozor, aby vám videokamera neupadla. Proto ji položte na stůl nebo na jiný stabilní povrch. Připevnění jednotky držáku mikrofonu Dodanými šrouby připevněte jednotku držáku mikrofonu k rukojeti.
Příprava videokamery Používání sluneční clony objektivu a krytu objektivu 24 Dodaná sluneční clona s krytkou objektivu při natáčení efektivně potlačuje účinky rozptýleného světla, které může být příčinou výskytu odlesků a světelného závoje na snímcích. Zavřením krytkou objektivu lze navíc zabránit zanechání otisků prstů a hromadění nečistot na objektivu. Dodaný kryt objektivu používejte při přenášení videokamery nebo při jejím uchovávání po natáčení. * Upozornění.
Příprava videokamery • Nosíte-li brýle, použití hledáčku může být pro vás jednodušší, když přehrnete dozadu, tj. k videokameře, vnější lem doplňku okuláru. 25 POZNÁMKY • Dbejte na to, abyste při filmování s videokamerou měli nasazen doplněk okuláru. • Podrobnosti k péči o hledáček viz v Upozornění k obsluze (A 167), Čištění (A 171). Nastavení OLED obrazovky Otevřete OLED panel do úhlu 90°. • Panel můžete otočit o 90° dolů. • Panel můžete otočit o 180° ve směru k objektivu.
Příprava videokamery • Poznámky k OLED obrazovce a hledáčku: Obrazovky jsou zhotovovány s použitím mimořádně přesných výrobních technik, které zajišťují správnou funkci 99,99 % obrazových bodů (pixelů). Méně než 0,01 % obrazových bodů se může příležitostně zobrazovat chybně nebo se mohou jevit jako černé body. V hledáčku se obrazové body mohou zobrazovat chybně jako bílé body. Toto však nemá žádný negativní dopad na kvalitu zaznamenávaného snímku a nejedná se o poruchu zařízení.
Příprava videokamery Připevnění volitelného ramenního řemene Protáhněte konec ramenního řemene očkem pro připevnění řemínku, které se nachází na přídržném řemeni, a upravte jeho délku. 27 Bezdrátový ovladač Nejdříve do bezdrátového ovladače vložte dodanou lithiovou knoflíkovou baterii CR2025. 1 Přitlačte na úchytku ve směru šipky a potom vytáhněte držák baterie. 2 Lithiovou knoflíkovou baterii vložte kladnou + stranou nahoru. 3 Vraťte zpět držák baterie.
Příprava videokamery POZNÁMKY • Pokud nelze videokameru bezdrátovým ovladačem ovládat nebo pokud ji lze ovládat pouze z velké blízkosti, vyměňte baterii. • Bezdrátový ovladač nemusí řádně pracovat, pokud na senzor dálkového ovládání svítí silné světlo nebo na něj dopadají sluneční paprsky. 28 Použití stativu Videokameru můžete nasadit na stativ. Nepoužívejte však stativy s upevňovacími šrouby delšími než 6,5 mm, protože byste mohli videokameru poškodit.
Základní obsluha videokamery Základní obsluha videokamery Zapnutí a vypnutí videokamery Videokameru můžete zapnout v režimu CAMERA ( ) pro snímání záznamů nebo v režimu MEDIA ( ) pro přehrávání záznamů. Režim vyberte pomocí spínače napájení. 29 Zapnutí videokamery Nastavte spínač napájení na CAMERA, chcete-li ji zapnout v režimu (A 39) nebo na MEDIA, chcete-li ji zapnout v režimu (A 99). Režim Režim Vypnutí videokamery Spínač napájení nastavte do polohy OFF.
Základní obsluha videokamery Nastavení režimu snímání V režimu můžete měnit režim snímání podle preferovaného způsobu snímání. 30 Režim (Auto) Přepínač režimů nastavte do polohy N. Při nastavení tohoto režimu se videokamera stará o veškerá nastavení a vy se můžete koncentrovat na vlastní záznam (A 40). Tento provozní režim je vhodný, když se nechcete starat o podrobné nastavení videokamery. Režim (Ruční) Přepínač režimů nastavte do polohy n.
Základní obsluha videokamery Dotyk Stiskněte prvek zobrazovaný na dotykové obrazovce. Používá se pro spuštění přehrávání scény v indexovém zobrazení, k výběru nastavení z nabídek atd. 31 Posun Prstem posunujte po obrazovce nahoru a dolů nebo doleva a doprava. Tento způsob ovládání umožňuje procházet nabídkami, procházet stránkami indexového zobrazení nebo nastavovat ovládací jezdce, např. hlasitost. Na některých obrazovkách můžete dosáhnout stejného efektu dotykem na trojúhelníková ovládací tlačítka.
Základní obsluha videokamery Používání nabídek Většinu z funkcí videokamery lze upravovat z panelu FUNC. a nabídek nastavení. Podrobnosti o dostupných volbách nabídky a nastaveních viz v dodatku Seznamy voleb nabídek (A 142). Panel FUNC. V režimu 32 : Provozní režimy: Přístup k panelu FUNC. lze získat třemi způsoby: dotykem na [FUNC.] na OLED obrazovce, stisknutím F nebo tak, že přitlačíte joystick (Ý/Þ) a vyberete [FUNC.] a poté stisknete S. Po otevření panelu FUNC.
Základní obsluha videokamery Nabídky nastavení V tomto návodu je navigace nabídkami nastavení vysvětlena s použitím ovládacích prvků na dotykovém panelu, ale tyto nabídky lze procházet také s pomocí joysticku a jiných tlačítek. Níže uvádíme oba způsoby procházení nabídek. V případě potřeby v této části najdete podrobné informace, jak používat joystick. Provozní režimy: Použití ovládacích prvků na dotykovém panelu 1 Pouze režim: Dotkněte se [FUNC.]. 2 Dotkněte se [MENU].
Nastavení času při prvním použití videokamery Nastavení času při prvním použití videokamery Nastavení data a času 34 Než začnete videokameru používat, musíte na ní nejprve nastavit datum a čas. Obrazovka [Date/Time-Datum/Čas] (obrazovka pro nastavení data a času) se zobrazí automaticky, když nejsou nastavení vnitřní hodiny videokamery. Provozní režimy: 1 Zapněte videokameru spínačem napájení. • Zobrazí se obrazovka [Date/Time-Datum/Čas].
Nastavení času při prvním použití videokamery 1 Otevřete obrazovku [Language /Jazyk]. [FUNC.] > [MENU] > q > [Language /Jazyk] • Dotknout se volby [FUNC.] je nezbytné pouze při postupu v režimu . 2 Dotkněte se požadovaného jazyka a poté volby [OK]. 3 Dotykem na [X] zavřete nabídku. 35 POZNÁMKY • Některá ovládací tlačítka, jako např. [ZOOM], [FUNC.] nebo [MENU], se budou zobrazovat v angličtině nezávisle na vybraném jazyce. Změna časového pásma Změňte časové pásmo podle místa, kde se nacházíte.
Používání paměťové karty Používání paměťové karty Paměťové karty kompatibilní s touto videokamerou (k dubnu 2013) 36 Na této kameře můžete používat níže uvedené typy běžně prodávaných karet Secure Digital (SD). Funkce záznamu videa byla testována s paměťovými kartami SD/SDHC/SDXC výrobců Panasonic, Toshiba a SanDisk. Nejnovější informace ohledně karet, které lze používat, najdete na webových stránkách místního zastoupení společnosti Canon. Typ paměťové karty:.
Používání paměťové karty Vložení a vyjmutí paměťové karty Dbejte na to, aby paměťové karty byly před použitím v této videokameře inicializovány (A 37). 1 Vypněte videokameru. • Ujistěte se, že nesvítí indikátor POWER/CHG. 2 Otevřete kryt dvou slotů na paměťovou kartu. 3 Paměťovou kartu v orientaci štítkem k přední části videokamery zasuňte úplně do jednoho ze slotů na paměťovou kartu, dokud se nezajistí. • Použít můžete rovněž dvě paměťové karty, každou v jednom slotu na paměťovou kartu.
Používání paměťové karty 2 Otevřete obrazovku inicializace pro požadovanou paměťovou kartu. [FUNC.] > [MENU] > > [Spustit ] > [6 Pam.karta A] nebo [7 Pam.karta B] > [Spustit] • Dotknout se volby [FUNC.] je nezbytné pouze při postupu v režimu . • Na obrazovce inicializace se dotkněte volby [Kompletní inicializace], pokud chcete fyzicky smazat všechna data na paměťové kartě namísto pouhého smazání alokační tabulky. 38 3 Dotkněte se volby [Ano].
Záznam videa a fotografií Záznam v režimu AUTO Pokud zhotovujete video a fotografie v režimu nastavení. , videokamera automaticky za vás provede různá Provozní režimy: 40 1 Nastavte přepínač režimů do polohy N. 2 Nastavte spínač napájení do polohy CAMERA. Záznam videa Stisknutím Y zahájíte záznam. • Během záznamu se na obrazovce zobrazí Ü. Když je k videokameře připojena jednotka rukojeti, rozsvítí se navíc kontrolka snímání. • V průběhu nahrávání scény občas blikne indikátor ACCESS.
Záznam videa a fotografií Smart AUTO V režimu videokamera automaticky detekuje určité charakteristiky objektu, pozadí, světelné podmínky apod. Podle nich pak upraví příslušná nastavení (zaostření, expozici, barvu, stabilizaci obrazu, kvalitu obrazu a další) a zvolí takové nastavení nejvhodnější pro vámi snímanou scénu. Ikona Smart AUTO se změní na jednu z ikon uvedených v následující tabulce.
Záznam videa a fotografií Inteligentní IS Při nastavení režimu Inteligentní IS videokamera vybírá nejlepší stabilizaci obrazu pro váš způsob snímání. Ikona režimu Inteligentní IS se změní na jednu z níže uvedených ikon. V režimu a můžete stabilizaci obrazu nastavit ručně (A 63).
Záznam videa a fotografií • Za jistých okolností nemusí ikona Smart AUTO zobrazovaná na obrazovce odpovídat skutečné scéně. Např. při fotografování proti oranžovému nebo modrému pozadí se může zobrazovat ikona západu slunce nebo modré oblohy a barvy nemusejí vypadat přirozeně. V takovém případě doporučujeme záznam v režimu (A 44). • Fotografie jsou zaznamenávány jako soubory JPG.
Záznam videa a fotografií Záznam v režimu n (Ruční) Při nastavení přepínače režimů na n (Ruční) budete mít přístup ke všem nabídkám a podle svých potřeb můžete ručně nastavovat expozici, zaostření, vyvážení bílé a provádět mnoho dalších nastavení videokamery. Ovšem i při nastavení režimu vám videokamera může pomoci s nastavením, když např. využijete programy záznamu speciální scény (A 72). Provozní režimy: 44 1 Nastavte přepínač režimů do polohy n. 2 Nastavte spínač napájení do polohy CAMERA.
Záznam videa a fotografií • Když videokamera během používání funkce přepnutí záznamu přepne ze záznamu na jednu kartu na záznam na druhou kartu, video se nahraje jako dvě samostatné scény. S pomocí dodaného softwaru Data Import Utility můžete samostatné scény nahrané na obou paměťových kartách sloučit do jedné scény a tuto scénu uložit do počítače (A 113). • U scén s dlouhou dobou nahrávání se videosoubor (stream) ve scéně přibližně každé 4 GB rozdělí. Ale i v takovém případě bude přehrávání souvislé.
Výběr režimu záznamu (kvality videa) Výběr režimu záznamu (kvality videa) Videokamera nabízí různé režimy záznamu v závislosti na tom, zda je formát videa AVCHD nebo MP4. Nahrajete-li MP4 video v režimu záznamu 3 Mbps, můžete je nahrát na server FTP a okamžitě začít s jeho úpravami. Je-li pak v případě AVCHD videa režim záznamu nastaven na 28 Mbps LPCM (50.00P) nebo na 24 Mbps LPCM, můžete využívat dvoukanálový lineární záznam PCM audia se vzorkovací frekvencí 48 kHz.
Výběr režimu záznamu (kvality videa) Režimy záznamu podle formátu videa Formát videa Režim záznamu Rozlišení Formát audia 28 Mbps LPCM (50.00P) Lineární PCM 28 Mbps (50.00P) Dolby Digital 24 Mbps LPCM AVCHD 1920 x 1080 Lineární PCM 24 Mbps 47 17 Mbps Dolby Digital 5 Mbps 1440x1080 35 Mbps (50.00P) 24 Mbps MP4 1920 x 1080 17 Mbps AAC 4 Mbps 1280 x 720 3 Mbps 640 x 360 Přibližné doby nahrávání Výchozí hodnota Filmy AVCHD: Režim záznamu → Paměťová karta ↓ 28 Mbps LPCM (50.
Duální záznam a přepnutí záznamu Duální záznam a přepnutí záznamu Při natáčení můžete použít funkci duálního záznamu a nahrávat tak současně na obě paměťové karty – jeden z videozáznamů pak můžete použít jako záložní. Kromě toho můžete také použít funkci přepnutí záznamu, která zajistí, že po zaplnění paměťové karty, na kterou aktuálně nahráváte, bude záznam bez přerušení automaticky pokračovat na druhou paměťovou kartu. 48 Aktivace funkce duálního záznamu Záložní video se nahrává na paměťovou kartu 3.
Výběr rychlosti snímání Výběr rychlosti snímání Na videokameře lze změnit rychlost snímání (počet políček nasnímaných za sekundu) pro video AVCHD , a změnit tak obrazový charakter videa. Při nastavení režimu záznamu na 28 Mbps LPCM (50.00P) nebo 28 Mbps (50.00P) pro videa AVCHD nebo 35 Mbps (50.00P) pro videa MP4, se rychlost snímání automaticky nastaví na 50.00P; proto nebudete moci rychlost snímání vybrat.
Záznam v režimu pomalého a rychlého pohybu Záznam v režimu pomalého a rychlého pohybu Při nahrávání MP4 videa může videokamera nahrávat s rychlostí snímání (rychlost snímání při filmování), která je odlišná od rychlosti snímání při přehrávání. Budete-li nahrávat rychlostí snímání při filmování, která je vyšší než rychlost snímání při přehrávání (overcranking), vytvoříte efekt zpomaleného pohybu. Nižší rychlost snímání při nahrávání naopak vyvolá efekt zrychleného pohybu (undercranking).
Režim CINEMA a filtry filmového vzhledu Režim CINEMA a filtry filmového vzhledu V režimu můžete používat různé profesionální filtry filmového vzhledu k vytvoření jedinečných videosnímků s působivou atmosférou. Filtry filmového vzhledu lze také použít při konverzi videosnímků do formátu MP4 (A 117). Provozní režimy: 1 Nastavte přepínač režimů do polohy E. 2 Dotykem na [FILTER 1] otevřete obrazovku výběru filtrů filmového vzhledu.
Režim CINEMA a filtry filmového vzhledu Volby ( Výchozí hodnota) Videokamera nabízí 9 filtrů filmového vzhledu. Vyberte požadovaný filtr a prohlédněte si, jaký efekt vytváří na obrazovce. 52 [1. Film standard] [2. Živý] [3. Sen] [4. Studený] [5. Nostalgický] [6. Sépie] [7. Staré filmy] [8. Vzpomínky] [9.
Nastavení zaostření Nastavení zaostření Zaostření můžete nastavit ručně a přitom využít funkce zvýraznění obrysů, anebo nechat na videokameře, aby použila automatické zaostřování. U automatického zaostřování můžete nastavit jeho rychlost. Videokamera je také vybavena funkcí rozpoznání a sledování tváře. CO ZKONTROLOVAT • Zoom upravte před započetím postupu. Ruční zaostřování Ruční zaostřování provádějte zaostřovacím/zoomovacím kroužkem. K přesnějšímu zaostření si můžete pomoci funkcemi zvýraznění obrysů.
Nastavení zaostření 2 Dotkněte se [D]. 3 S pomocí funkce AF na dotek nebo otáčením zaostřovacího/zoomovacího kroužku nastavte požadovanou pozici zaostření. 4 Dotykem na [SET] přednastavte pozici zaostření. 54 5 Po nastavení zaostření se dotykem na [Zapnout] vraťte na přednastavenou pozici zaostření. • Opětovným dotykem na [SET] zrušíte aktuálně přednastavenou pozici zaostření. • Při nastavování zaostření nebo zoomu bude symbol [Zapnout] zešedlý.
Nastavení zaostření 1 Pouze režimy a : Stiskněte B. 2 Otevřete obrazovku [AF režim]. [FUNC.] > [MENU] > p > [AF režim] 3 Dotkněte se požadované volby a potom [X]. • Ikona vybrané volby se zobrazí na obrazovce. 55 Volby ( Výchozí hodnota) [= Instantní AF] Nastavuje automatické zaostřování na Instantní AF. Zaostření je dosaženo nejvyšší možnou rychlostí. Tento režim je užitečný, když pořizujete záznam ve velmi jasném prostředí nebo při nízkém osvětlení.
Nastavení zaostření • Automatické zaostřování nemusí dobře pracovat u dále uvedených typů objektů nebo v dále uvedených situacích. V takovém případě zaostřete ručně. - Lesklé povrchy - Objekty s nízkým kontrastem nebo bez svislých linek - Rychle se pohybující objekty - Přes špinavá nebo mokrá okna - Noční scény 56 Rozpoznání a sledování tváře Videokamera automaticky detekuje tváře osob a tuto informaci využije k výběru optimálního zaostření a nastavení expozice.
Nastavení zaostření POZNÁMKY • Videokamera může omylem detekovat i jiné tváře než lidské. V takovém případě funkci rozpoznání a sledování tváře vypněte. • Pokud je aktivována detekce obličeje, je nejnižší rychlost závěrky použitelná videokamerou 1/25. • V určitých případech nemusí být tváře detekovány správně. Typické příklady: - Tváře extrémně malé, velké, tmavé nebo světlé ve vztahu k celkovému snímku. - Tváře otočené do strany, natočené diagonálně nebo částečně zakryté.
Zoom Zoom Provozní režimy: 58 Pro přiblížení a oddálení snímané scény můžete používat zaostřovací/zoomovací kroužek, kolébkový ovladač zoomu na videokameře a jednotce rukojeti, tlačítka zoomu na bezdrátovém ovladači nebo ovladače zoomu na dotykové obrazovce. Kromě použití 20x optického zoomu můžete v režimu zapnout digitální zoom* (400x) s pomocí nastavení p > [Digitální zoom]. Tato videokamera má rovněž digitální telekonvertor, který vám umožňuje digitálně zvětšit obraz na obrazovce.
Programy nahrávání s automatickou expozicí Programy nahrávání s automatickou expozicí S programy nahrávání s automatickou expozicí (AE) videokamera nastavuje rychlost závěrky a/nebo clonové číslo pro dosažení optimální expozice. Když používáte programy nahrávání s AE, můžete měnit funkce, jako jsou vyvážení bílé nebo obrazové efekty. Provozní režimy: 1 Otevřete obrazovku požadovaného programu nahrávání. 65 [FUNC.] > [Progr.
Programy nahrávání s automatickou expozicí POZNÁMKY 66 • [‚ Priorita času AE]: - Na obrazovce se zobrazuje pouze zlomková část – [‚ 250] indikuje hodnotu rychlosti závěrky 1/250 s atd. - Při filmování na tmavých místech můžete dosáhnout jasnějšího obrazu zvolením pomalých rychlostí závěrky; na druhou stranu kvalita obrazu nemusí být dostatečně dobrá a automatické zaostřování nemusí pracovat dokonale. - Při snímání vysokými rychlostmi závěrky může obraz blikat.
Nastavení expozice Nastavení expozice Občas se objekty v protisvětle mohou jevit příliš tmavé (podexponované), zatímco objekty ve velmi ostrém světle příliš světlé nebo oslňující (přeexponované). V těchto případech dosáhnete korekce úpravou expozice. Videokamera je vybavena speciálním programem nahrávání, [n Ruční exponování], umožňujícím ruční nastavení expozice. Expozici však můžete upravovat i při použití jiných programů nahrávání.
Nastavení expozice 1 Na obrazovce pro nastavení expozice dotykem na [w] vyberete úroveň vzoru Zebra. 2 Dotkněte se [70%] nebo [100%] a potom [K]. 3 Dotkněte se [z] nebo [{] a potom [X]. • Vzor Zebra se bude zobrazovat na přeexponovaných oblastech snímku. • Opětovným dotykem vzor Zebra vypnete. 68 POZNÁMKY • Používání vzoru Zebra nemá vliv na záznam. Kompenzace expozice Pokud používáte program nahrávání jiný než [n Ruční exponování], videokamera expozici nastaví automaticky.
Nastavení expozice Nastavení funkce AE na dotek pro zvýraznění (AE pro zvýraznění) Určité objekty, např. mraky nebo jiné bílé objekty, je možné snadno přeexponovat. Ty pak vypadají ve výsledném snímku jako bílé plochy bez kresby detailů. Nastavení [Zvýraznění] vám umožňuje dotykem na nejsvětlejší oblast v rámečku y stanovit, aby videokamera udělala automaticky pro tuto oblast korekce, aby nebyla přeexponovaná.
Vyvážení bílé Vyvážení bílé Funkci vyvážení bílé vám pomáhá přesněji reprodukovat barvy v různých světelných podmínkách. Provozní režimy: CO ZKONTROLOVAT 70 • Vyberte jiný program nahrávání než z programů snímání speciální scény. 1 Otevřete obrazovku pro vyvážení bílé. [FUNC.] > [Ä Vyvážení bílé] 2 Dotkněte se požadované volby a potom [X].
Vyvážení bílé POZNÁMKY • Pokud jste vybrali uživatelské vyvážení bílé: - Nastavte p > [Digitální zoom] na [j Vypnout]. - Vyvážení bílé resetujte, jestliže změníte místo nebo osvětlení, popř. při změně jiných podmínek. - V závislosti na světelném zdroji nemusí symbol Å přestat blikat. I tak bude výsledkem lepší vyvážení než s nastavením [Ã Automat.].
Programy snímání speciální scény Programy snímání speciální scény Pořizování nahrávek na sjezdovkách v ostrém slunci nebo zachycení nádhery barev při západu slunce nebo záběry ohňostroje se stávají snadnou záležitostí díky jednoduchému výběru programu snímání speciální scény. Provozní režimy: 72 1 Otevřete obrazovku programů nahrávání. [FUNC.] > [Progr. nahrávání] > [ú Portrét] 2 Dotkněte se požadovaného programu nahrávání a potom [X].
Programy snímání speciální scény [œBodové světlo] [ŠOhňostroj] Pro záznam scén nasvětlených bodovým světlem. Pro záznam ohňostrojů. 73 POZNÁMKY • [ú Portrét]/[û Sport]/[ý Sníh]/[þ Pláž]: Obraz nemusí být při přehrávání zcela plynulý. • [ú Portrét]: Efekt rozostření pozadí se zvyšuje s větším přiblížením (S). • [ý Sníh]/[þ Pláž]: Objekt může být v zamračených dnech nebo na stinných místech přeexponován. Kontrolujte scénu na obrazovce.
Obrazové efekty Obrazové efekty Pro obraz můžete nastavit barevnou hloubku, jas, kontrast a ostrost. Provozní režimy: CO ZKONTROLOVAT 74 • Vyberte jiný program nahrávání než z programů snímání speciální scény. 1 Otevřete obrazovku obrazových efektů. [FUNC.] > [Obrazové efekty] 2 Dotkněte se [ON] a potom se dotkněte [Hloubka barev], [Ostrost], [Kontrast] nebo [Jas]. • Výběrem [OFF] obrazové efekty vypnete. 3 Dotykem na [Ï] nebo [Ð] nebo tahem prstu podél voliče nastavte úroveň efektu.
Nastavení časového kódu Nastavení časového kódu Videokamera může generovat signál časového kódu a vložit jej do záznamů. Časový kód se může navíc objevit na záznamech generovaných ze zdířky HD/SD-SDI (pouze ) a zdířky HDMI. Můžete si zvolit, zda má být časový kód generován ze zdířky HDMI (A 150). Provozní režimy: 75 Výběr provozního režimu Můžete vybrat provozní režim časového kódu videokamery. 1 Otevřete obrazovku [Režim časového kódu]. [FUNC.
Nastavení časového kódu POZNÁMKY • Když používáte režim předtočení, automaticky se nastaví volba [Free Run] a nelze ji změnit. • Pokud je vestavěná dobíjitelná lithiová baterie nabita a vyberete volbu [Free Run], pokračuje časový kód, i když odpojíte všechny ostatní napájecí zdroje. Je ale méně přesný než časový kód při zapnuté videokameře.
Nastavení kódu User Bit Nastavení kódu User Bit Indikace kódu User Bit, může být vybrána z data nebo času záznamu, nebo může být identifikačním kódem tvořeným 8 znaky v hexadecimálním systému. K dispozici je šestnáct možných znaků: čísla 0 až 9 a písmena A až F. Při záznamu scény se s ní zaznamená kód User Bit. Kód User Bit se generuje také ze zdířky HD/SD-SDI (pouze ) nebo zdířky HDMI. Provozní režimy: 77 1 Otevřete obrazovku [Nastavení] kódu User Bit. [FUNC.
Záznam zvuku Záznam zvuku 78 Zvuk můžete zaznamenávat prostřednictvím vestavěného stereofonního mikrofonu, na trhu běžně dostupného externího mikrofonu (zdířky INPUT 1/INPUT 2*, zdířka MIC) nebo linkového vstupu (zdířka INPUT 1/INPUT 2*). Při použití zdířek INPUT 1/INPUT 2 můžete vybrat audiovstup nezávisle pro kanál 1 (CH1) a kanál 2 (CH2). Pokud budete používat externí mikrofon, používejte mikrofon běžně dostupný na trhu s kabelem ne delším než 3 m.
Záznam zvuku Připojení externího mikrofonu nebo externího zdroje zvuku k videokameře Aby bylo možné používat držák mikrofonu a zdířky INPUT 1/INPUT 2, na videokameře musí být nasazena jednotka rukojeti. Mikrofon připojte níže popsaným postupem (viz rovněž následující ilustrace). Chcete-li k videokameře připojit externí zařízení, zapojte kabel zařízení do požadované zdířky (햵). 1 Povolte zajišťovací šroub mikrofonu (햲), otevřete držák mikrofonu a vložte do něj mikrofon (햳).
Záznam zvuku Používání bezdrátového mikrofonu WM-V1 Pomocí volitelného bezdrátového mikrofonu WM-V1 můžete spolehlivě zaznamenat zvuk, i když je filmovaný objekt ve vzdálenosti překračující praktický dosah vestavěného mikrofonu. Podrobnosti k používání mikrofonu WM-V1 najdete v návodu k používání dodaném s mikrofonem. 80 Audioscény a jiná nastavení zvuku Videokamera nabízí řadu audioscén, z nichž můžete vybírat podle prostředí, v němž natáčíte.
Záznam zvuku Nastavení pro jednotlivé audioscény [ä Hlasitost mikrof.] [Tlumení integr. mikrof] [Větrný filtr integr. mikrof] [Frekv odezva integr mikrof] [Směrovost integr mikrof] [‘ Standardní] [n] (ruční): 70 [k Automat.] [H Automat. Rychle] [h Normální] [h Normální] [’ Hudba] [n] (ruční): 70 [k Automat.] [L Auto (Low) / Automat (Pomalu)] [ê Zes HF+LF rozsahu] [î Široká] [‚ Projev] [n] (ruční): 86 [k Automat.] [H Automat.
Záznam zvuku Zobrazení indikátoru hlasitosti Indikátor úrovně zvuku se obvykle zobrazí teprve po aktivaci ručního nastavení záznamové úrovně zvuku. Můžete si zvolit, aby se rovněž zobrazoval, když je hlasitost nastavována automaticky. 1 Otevřete obrazovku automatické záznamové úrovně zvuku. [FUNC.] > [ä Hlasitost mikrof.] > [m] (automatika) 2 Dotkněte se [Indikátor hladiny audio] a potom [X]. 82 POZNÁMKY • Když indikátor úrovně zvuku dosáhne červeného bodu (značka 0 dB), může být zvuk zkreslen.
Záznam zvuku CO ZKONTROLOVAT • Nastavte [— Audio scéna] na [„ Vlastní nastavení] (A 80). 1 Otevřete obrazovku [Tlumení integr. mikrof]. [FUNC.] > [MENU] > p > [Tlumení integr. mikrof] 2 Dotkněte se požadované volby a potom [X]. Volby ( Výchozí hodnota) [2 Automat.
Záznam zvuku 1 Otevřete obrazovku [Směrovost integr mikrof]. [FUNC.] > [MENU] > p > [Směrovost integr mikrof] 2 Dotkněte se požadované volby a potom [X]. Volby ( Výchozí hodnota) [í Mono] Monofonní záznam, který zdůrazňuje zvuk přicházející k videokameře/mikrofonu 84 zepředu. [h Normální] Standardní stereofonní záznam; nabízí střední stereofonní bázi, mezi nastaveními [î Široká] a [í Mono].
Záznam zvuku Filtr dolní propusti (Zdířka MIC) Když pořizujete záznam s pomocí mikrofonu zapojeného do zdířky MIC, můžete aktivovat filtr dolní propusti, který potlačí rušivé zvuky vanoucího větru, motoru automobilu a podobné zvuky okolního prostředí. Provozní režimy: 1 Otevřete obrazovku [Dol propust MIC]. [FUNC.] > [MENU] > p > [Dol propust MIC] 2 Dotkněte se [i Zapnout] a potom [X].
Záznam zvuku POZNÁMKY • I když vyberete volbu [ INPUT 1], záznamovou úroveň zvuku bude určovat přepínač úrovně zvuku a volič pro INPUT 2. • Vyberete-li [ Vestav. mikr./MIC], videokamera bude nahrávat monofonní zvuk. V takovém případě se [— Audio scéna] nastaví na [‘ Standardní]. 86 Záznamová úroveň zvuku (Zdířky INPUT) Záznamovou úroveň zvuku lze pro každý kanál samostatně nastavit na automatickou nebo ruční.
Záznam zvuku 1 Otevřete podnabídku pro nastavení citlivosti požadované zdířky INPUT. [FUNC.] > [MENU] > p > [Korek mikrof INPUT 1] nebo [Korek mikrof INPUT 2] 2 Dotkněte se požadované úrovně a poté se dotkněte [X]. • K dispozici jsou tyto úrovně citlivosti: +12 dB, +6 dB, 0 dB, -6 dB a -12 dB.
Používání sluchátek Používání sluchátek Sluchátka se používají pro přehrávání nebo ke kontrole hlasitosti během záznamu. Níže uvedený postup uvádí, jak nastavit hlasitost. Provozní režimy: 88 1 Otevřete obrazovku [Hlasitost sluchátek]. [FUNC.] > [MENU] > q > [Hlasitost sluchátek] • Dotknout se volby [FUNC.] je nezbytné pouze při postupu v režimu . 2 Dotykem na [Ô] nebo [Õ] nastavte hlasitost a potom se dotkněte [X]. • Můžete rovněž posunout prst podél stupnice hlasitosti.
Barevné pruhy/Referenční zvukový signál Barevné pruhy/Referenční zvukový signál Videokameru můžete nastavit tak, aby generovala a zaznamenávala barevné pruhy a 1kHz referenční zvukový signál a aby je přiváděla ze zdířky HDMI OUT, zdířky AV OUT, zdířky HD/SD-SDI (pouze ) a zdířky × (sluchátka) (pouze referenční zvukový signál). Provozní režimy: 89 Záznam barevných pruhů Volit můžete mezi barevnými pruhy EBU a barevnými pruhy standardního rozlišení SMPTE. 1 Otevřete nabídku [Barevné čáry]. [FUNC.
Videomomentka Videomomentka Nahrajte sled krátkých scén. Chcete-li snímat videomomentku, nejprve nastavte přiřaditelné tlačítko na [¦ Videomoment.]. Provozní režimy: 90 1 Nastavte přiřaditelné tlačítko na [¦ Videomoment.] (A 96). 2 Stisknutím přiřaditelného tlačítka aktivujte režim videomomentky. • D (výchozí délka videomomentkové scény) se objeví na obrazovce. • Opětovným stisknutím přiřaditelného tlačítka režim videomomentky deaktivujete. 3 Stiskněte Y.
Předtočení Předtočení Videokamera spustí záznam 3 sekundy před stisknutím tlačítka Y, tím se zajistí, že při filmování nepromeškáte žádný důležitý okamžik. Tato funkce je užitečná zejména v situacích, kdy je obtížné předvídat začátek záznamu. Ve výchozím nastavení je funkce předtočení přiřazena přiřaditelnému tlačítku 2. Provozní režimy: 91 1 Stiskněte . • Na obrazovce se zobrazí z. • Opětovným stisknutím předtočení vypnete. 2 Stiskněte Y.
Zobrazování informací a datového kódu Zobrazování informací a datového kódu Zobrazení většiny informací na displeji můžete zapnout nebo vypnout.
Infračervený záznam Infračervený záznam Tato videokamera je vybavena schopností nahrávat filmy ve tmě za pomoci infračerveného světla videokamery a případně dalších zdrojů infračerveného světla. Rovněž můžete vybrat, zda se světlejší oblasti v obraze mají zobrazovat zeleně nebo bíle. Chcete-li používat infračervené světlo, nastavte přiřaditelné tlačítko na [< IR světlo] nebo použijte nabídku, jak je popsáno níže. Nejprve však musíte nasadit na videokameru jednotku rukojeti.
Používání GPS přijímače GP-E2 Používání GPS přijímače GP-E2 Když k videokameře připojíte volitelný GPS přijímač GP-E2, můžete přijímat GPS informace a přidávat je do pořízených videosnímků a fotografií. Podrobné informace týkající se nasazení a použití přijímače najdete také v jeho návodu k používání. Provozní režimy: 94 Pro připojení GPS přijímače GP-E2 k videokameře používejte propojovací kabel dodaný s přijímačem.
4 Přizpůsobení Volič a tlačítko CUSTOM Přizpůsobení Volič a tlačítko CUSTOM Tlačítku C a voliči CUSTOM můžete přiřadit jednu z několika často používaných funkcí. Potom můžete vybranou funkci nastavovat pomocí tlačítka C a voliče CUSTOM, aniž byste museli otevírat nabídku. Provozní režimy: 1 Otevřete obrazovku [CUSTOM Volič & tlačítko]. [FUNC.] > [MENU] > q > [CUSTOM Volič & tlačítko] 2 Dotkněte se požadované volby a potom [X].
Přiřaditelná tlačítka Přiřaditelná tlačítka Videokamera je prakticky vybavena 5 tlačítky, jimž můžete přiřadit různé funkce. Přiřazením často používaných funkcí můžete k těmto funkcím zrychlit přístup, poněvadž je vyvoláte jediným stisknutím tlačítka. Provozní režimy: 96 Změna přiřazené funkce 1 Otevřete obrazovku výběru pro požadované přiřaditelné tlačítko. [FUNC.] > [MENU] > q > Vyberte z [Přiřadit tlačítko 1] až [Přiřadit tlačítko 5] 2 Vyberte požadovanou volbu a potom se dotkněte [X].
Přiřaditelná tlačítka [ Vyvážení bílé]* Funguje stejně jako výběr [Ä Vyvážení bílé] (A 70) na panelu FUNC. [ Limit AGC]* Funguje stejně jako výběr [x Limit AGC] (A 64) na panelu FUNC. [ Zaostření]* Funguje stejně jako výběr [< Zaostření] (A 53) na panelu FUNC. [ Expozice]* Funguje stejně jako výběr [y Expozice] (A 67) na panelu FUNC. [ Audio scéna] Funguje stejně jako výběr [— Audio scéna] (A 80) na panelu FUNC. [ Hlasitost mikrof.]* Funguje stejně jako výběr [ä Hlasitost mikrof.] (A 81) na panelu FUNC.
Uložení a načtení nastavení nabídky Uložení a načtení nastavení nabídky Nastavení filtrů filmového vzhledu a dalších nastavení na panelu FUNC. a nabídek nastavení můžete uložit na paměťovou kartu. Tato nastavení si můžete načíst později nebo je můžete načíst na jinou videokameru XA25 nebo XA20, kterou pak můžete používat stejným způsobem. Provozní režimy: 98 Uložení nastavení nabídky na paměťovou kartu Nastavení nabídky musí být uložena na paměťovou kartu 3.
5 Přehrávání Přehrávání videozáznamu Přehrávání Přehrávání videozáznamu V této části je vysvětleno, jak přehrávat scény. Podrobné informace k přehrávání scén s použitím externího monitoru viz v části Připojení k externímu monitoru (A 106). Provozní režimy: 1 Nastavte spínač napájení do polohy MEDIA. • Zobrazí se indexové zobrazení AVCHD videa. 2 V případě potřeby změňte indexové zobrazení.
Přehrávání videozáznamu Poznámky k názvům složek MP4 videa a fotografie se ukládají jako soubory do složek. Názvy složek se zobrazují ve formátu, jako je například „101_0501“. První tři číslice označují číslo složky a poslední čtyři číslice označují měsíc a den (v případě výše uvedeného příkladu složky je to 1. květen). Při přehrávání: 100 ! Skok na začátek scény. Poklepáním přejdete na předchozí scénu. " Skok na začátek další scény. # Pozastavení přehrávání. $ Zrychlené přehrávání* zpět/vpřed.
Přehrávání videozáznamu Zobrazení informací o scéně 1 V indexovém zobrazení AVCHD videa nebo MP4 videa se dotkněte [I]. 2 Dotkněte se požadované scény. • Zobrazí se informace o scéně. • Pokud byl během pořizování záznamu k videokameře připojen volitelný přijímač GP-E2, zobrazí se také GPS informace. • Dotykem na Ï/Ð vyberte předchozí/další scénu. 3 Po dokončení se dvakrát dotkněte volby [K]. DŮLEŽITÉ • Pokud indikátor ACCESS svítí nebo bliká, dbejte dále uvedených upozornění.
Odstranění scén Odstranění scén Scény, které již nechcete uchovávat, můžete odstranit. Odstranění scén vám rovněž umožní získat volný prostor na paměťové kartě. Provozní režimy: 102 Odstranění jedné scény 1 Přehrajte scénu, kterou chcete odstranit (A 99). 2 Dotykem na obrazovku zobrazíte ovládací tlačítka pro přehrávání. 3 Otevřete obrazovku [Odstranit]. [Ý] > [FUNC.] > [Odstranit] 4 Dotkněte se volby [Ano]. • Scéna je odstraněna. 5 Dotkněte se volby [OK].
Odstranění scén 2 Po výběru všech vybraných scén se dotkněte [OK]. Volby [datum/název složky] Výběrem této volby odstraníte všechny scény zaznamenané v určité datum. V případě AVCHD videa se datum zobrazí v ovládacím tlačítku. V případě MP4 videa se zobrazí název složky (A 100), v němž poslední čtyři číslice označují měsíc a den. [Vybrat] Po výběru této volby můžete vybírat jednotlivé scény k odstranění. [Všechny scény] Výběrem této volby odstraníte všechny scény.
Rozdělování scén Rozdělování scén Scény AVCHD můžete rozdělit, a tak si ponechat nejlepší části a zbytek později vystřihnout. Provozní režimy: 104 1 Přehrávejte požadovanou scénu (A 99). 2 Pozastavte přehrávání v místě, kde chcete scénu rozdělit. 3 Otevřete obrazovku pro rozdělení scén. [FUNC.] > [Rozdělit] 4 V případě potřeby najděte ve scéně přesně příslušné místo. • Místo, v němž se provede střih videa, je označeno značkou . • Na obrazovce se zobrazí ovladače přehrávání (A 101).
Střih scén Střih scén Scény MP4 lze stříhat tak, že odstraníte vše do určitého místa nebo vše po určitém místě. Provozní režimy: 1 Přehrávejte požadovanou scénu (A 99). 2 Pozastavte přehrávání. 3 Otevřete obrazovku pro střih scén. [Upravit] > [Střih] 4 V případě potřeby najděte ve scéně přesně příslušné místo. • Místo, v němž se provede střih videa, je označeno značkou . • Na obrazovce se zobrazí ovladače přehrávání (A 101).
Připojení k externímu monitoru 6 Externí připojení Externí připojení Připojení k externímu monitoru 106 Když pro záznam nebo přehrávání připojujete videokameru k externímu monitoru, vyberte na videokameře tu zdířku, která odpovídá zdířce na používaném monitoru. Potom nastavte konfiguraci výstupního videosignálu. Podle externího připojení bude videokamera automaticky přepínat mezi zdířkami AV OUT a HDMI OUT.
Připojení k externímu monitoru Výběr zdířky používané pro výstup Pro výstup pořízených záznamů na externí monitor musíte nejprve vybrat zdířku, kterou budete používat. 1 Otevřete obrazovku [Výstupní zdířka]. [FUNC.] > [MENU] > q > [Výstupní zdířka] • Dotknout se volby [FUNC.] je nezbytné pouze při postupu v režimu . 107 2 Dotkněte se požadované volby a potom [X]. • Pokud jste vybrali [ HD/SD-SDI], [ HD/SD-SDI & HDMI] nebo [ konfiguraci výstupního signálu příslušným postupem uvedeným níže.
Připojení k externímu monitoru POZNÁMKY • • • 108 • • • • Když q > [Výstupní zdířka] bude nastavena na [ HD/SD-SDI & HDMI], výstup signálu ze zdířky HDMI OUT bude určen nastavením q > [Výstup HD/SD-SDI]. Zdířka HDMI OUT videokamery je pouze výstupní. Nepropojujte jej s výstupním konektorem HDMI na externím zařízení, protože by to mohlo poškodit videokameru. Při připojení externího monitoru do zdířky HDMI OUT nebude ze zdířky AV OUT vystupovat žádný videosignál.
Audiovýstup Audiovýstup Videokamera generuje audio ze zdířky HD/SD-SDI (pouze ), zdířky HDMI OUT, zdířky AV OUT nebo zdířky × (sluchátka). Pokud pro výstup audia používáte zdířku AV OUT nebo zdířku × (sluchátka), můžete konfigurovat následující nastavení. Synchronizace videa s monitorovaným audiem Pokud pro výstup audia používáte zdířku AV OUT nebo zdířku × (sluchátka), můžete vybrat, zda zvukový signál synchronizovat s videosignálem nebo zda má videokamera odvádět audio v reálném čase.
Prohlížení fotografií 7 Fotografie Fotografie Prohlížení fotografií Provozní režimy: 110 1 Nastavte spínač napájení do polohy MEDIA. • Zobrazí se indexové zobrazení AVCHD videa. 2 Otevřete indexové zobrazení fotografií. [6 ·] > Karta požadované paměťové karty (6 nebo 7) > [} Fotky] 3 Vyhledejte fotografii, kterou chcete přehrát. !Tlačítko indexového zobrazení. Zobrazuje aktuálně vybranou paměťovou kartu. Jeho stisknutím změníte indexové zobrazení.
Prohlížení fotografií Funkce přeskakování fotografií Máte-li zaznamenán velký počet fotografií, můžete jimi procházet ve skocích pomocí posuvníku. 1 Dotykem na obrazovku zobrazíte ovládací tlačítka pro přehrávání. 2 Dotkněte se [h]. 3 Posuňte prst doleva a doprava podél posuvníku a potom dotkněte se [K]. DŮLEŽITÉ • Pokud indikátor ACCESS svítí nebo bliká, dbejte dále uvedených upozornění. Pokud tak neučiníte, může dojít k trvalé ztrátě dat. - Neotevírejte kryt dvou slotů na paměťovou kartu.
Smazání fotografií Smazání fotografií Fotografie, které si nechcete ponechat, můžete smazat. Provozní režimy: Smazání jedné fotografie 112 1 V zobrazení jedné fotografie vyberte fotografii, kterou chcete smazat. 2 Dotykem na obrazovku zobrazíte ovládací tlačítka pro přehrávání. 3 Otevřete obrazovku [Odstranit]. [FUNC.] > [Odstranit] 4 Dotkněte se volby [ Pokračovat] a poté volby [Ano]. • Fotografie je odstraněna.
8 Uložení/sdílení záznamů Uložení záznamů do počítače Uložení/sdílení záznamů Uložení záznamů do počítače Při použití dodaného softwaru Data Import Utility k ukládání pořízených videosnímků můžete také využívat funkci automatického spojení scén uložených v podobě několika samostatných souborů a poté je zpracovávat jako jedinou scénu s pomocí libovolného editovacího softwaru. Schéma připojení Videokameru doporučujeme napájet kompaktním napájecím adaptérem ze síťové zásuvky.
Uložení záznamů do počítače Instalace softwaru Podrobné instrukce k instalaci a kompletní požadavky na systém naleznete v částech Installation/ Instalace a System requirements/Požadavky na systém v Data Import Utility Software Guide/Příručce k softwaru Data Import Utility (soubor PDF). Níže uvádíme hlavní požadavky na systém. 114 OS Windows XP1, SP3 Windows Vista2, SP2 Windows 72, SP1 Windows 82 Mac OS X 10.6, 10.7 nebo 10.
Kopírování záznamů z jedné paměťové karty na druhou Kopírování záznamů z jedné paměťové karty na druhou Záznamy můžete kopírovat z jedné paměťové karty na druhou. Kopírování scén z indexového zobrazení videa Provozní režimy: 1 Otevřete požadované indexové zobrazení videa (A 99). • Chcete-li kopírovat všechny scény snímané v určitém datu, tahem prstu doleva/doprava zobrazte scénu, kterou chcete kopírovat. 2 Otevřete obrazovku pro kopírování scén. [FUNC.
Kopírování záznamů z jedné paměťové karty na druhou Kopírování fotografií z indexového zobrazení Provozní režimy: 1 Otevřete požadované indexové zobrazení fotografií (A 110). 2 Otevřete obrazovku pro kopírování fotografií. [FUNC.] > [Kopírovat (6'7)] nebo [Kopírovat (7'6)] 116 3 Dotkněte se požadované volby a potom [Ano]. • Vyberete-li [Vybrat], potom následujícím postupem vyberte jednotlivé fotografie, které chcete zkopírovat, a to před dotykem na [Ano].
Převod videa do formátu MP4 Převod videa do formátu MP4 Filmy AVCHD můžete převádět do formátu MP4 a filmy MP4 můžete navíc převádět do filmů MP4 menší velikosti. To je praktické, když například chcete nahrávat filmy MP4 na web. Provádíte-li převod videozáznamů na jedné paměťové kartě, tyto záznamy se uloží na druhou paměťovou kartu. Během převodu videokamera může na video, jehož převod provádíte, aplikovat filtr filmového vzhledu.
Kopírování záznamů na externí videorekordér Kopírování záznamů na externí videorekordér Provozní režimy: V rozlišení High Definition 118 Připojením videokamery k rekordérům Blu-ray a jiným digitálním videorekordérům, které jsou kompatibilní s AVCHD, pomocí dodaného USB kabelu dosáhnete dokonalých kopií pořízených videosnímků ve vysokém rozlišení.
Kopírování záznamů na externí videorekordér 5 Videokamera: Obnovte přehrávání. • Ve výchozím nastavení bude do výstupního videosignálu zakomponován datový kód. Toto můžete změnit s pomocí nastavení s > [Datový kód]. 6 Externí rekordér: Spusťte záznam, když se zobrazuje scéna, kterou chcete kopírovat; po skončení záznam zastavte. 7 Videokamera: Zastavte přehrávání.
Základní informace o Wi-Fi připojení 9 Wi-Fi funkce Wi-Fi funkce Základní informace o Wi-Fi připojení 120 Když budete Wi-Fi funkci videokamery používat pro připojení ke smartphonu nebo tabletu, můžete pořízené záznamy bezdrátově ukládat, přehrávat a nahrávat. Smartphone nebo tablet (iOS nebo Android zařízení1) můžete dokonce používat jako dálkové ovládání a nahrávat s pomocí webového prohlížeče zařízení. V části Slovník (A 141) naleznete definice termínů často používaných v tomto textu.
Základní informace o Wi-Fi připojení Wi-Fi připojení Po stažení aplikace Movie Uploader3 připojte videokameru bezdrátově k iOS zařízení (A 132), s jehož pomocí můžete ukládat, přehrávat a nahrávat pořízené záznamy. Tento typ připojení můžete použít, chcete-li své videozáznamy nahrávat na YouTube a Facebook na cestách. 3 Aplikace Movie Uploader společnosti PIXELA je k dispozici zdarma na App Store.
Základní informace o Wi-Fi připojení POZNÁMKY • Při používání Wi-Fi funkcí jiných, než je dálkové ovládání videokamery s pomocí aplikace Wi-Fi Remote, neotvírejte kryt dvou slotů na paměťové karty. Před používáním Wi-Fi funkcí 122 V závislosti na konkrétní funkci se videokamera bezdrátově připojí k zařízení s podporou Wi-Fi připojení, jako je například smartphone, nebo přímo k Wi-Fi síti přes přístupový bod (bezdrátový router).
Základní informace o Wi-Fi připojení Poznámky k Wi-Fi standardu videokamery Specifikace Wi-Fi standardu videokamery jsou následující. Wi-Fi protokol, provozní frekvence: Splňuje požadavky IEEE 802.11b/g/n; 2,4 GHz Splňuje požadavky IEEE 802.11a/n; 5 GHz* Maximální rychlost přenosu dat: 11 Mbps (IEEE 802.11b) 54 Mbps (IEEE 802.11a/g)* 150 Mbps (IEEE 802.11n) Toto jsou teoretické hodnoty a skutečné rychlosti přenosu dat mohou být jiné. * Protokol IEEE 802.
Dálkové ovládání videokamery prostřednictvím aplikace Wi-Fi Remote Dálkové ovládání videokamery prostřednictvím aplikace Wi-Fi Remote 124 Videokameru lze ovládat na dálku prostřednictvím Wi-Fi Remote, což je aplikace webového prohlížeče, k níž získáte přístup s pomocí webového prohlížeče* zařízení kompatibilních s Wi-Fi sítěmi.
Dálkové ovládání videokamery prostřednictvím aplikace Wi-Fi Remote 7 Stav nabití baterie (A 155) 8 Stav paměťové karty/Zbývající doba nahrávání: Nad aktuálně vybraným slotem na paměťovou kartu bude zobrazena značka Î.
Dálkové ovládání videokamery prostřednictvím aplikace Wi-Fi Remote Výběr programu nahrávání 1 Stiskněte tlačítko programu nahrávání. • Zobrazí se programy nahrávání. 2 Vyberte požadovaný program nahrávání. Nastavení hodnoty kompenzace expozice 128 1 Dotkněte se [y]. 2 Stiskněte tlačítko hodnot kompenzace expozice. • Zobrazí se obrazovka kompenzace expozice. 3 Vyberte požadovanou hodnotu kompenzace expozice. • Vybraná hodnota se zobrazí na obrazovce aplikace Wi-Fi Remote a nastaví se ve videokameře.
Dálkové ovládání videokamery prostřednictvím aplikace Wi-Fi Remote Nastavení zisku 1 Stiskněte tlačítko zisku. • Zobrazí se dostupné hodnoty zisku. 2 Vyberte požadovanou hodnotu zisku. • Vybraná hodnota se zobrazí na obrazovce aplikace Wi-Fi Remote a nastaví se ve videokameře. 129 Nastavení rychlosti závěrky 1 Stiskněte tlačítko rychlosti závěrky. • Zobrazí se dostupné hodnoty pro rychlost závěrky. 2 Vyberte požadovanou hodnotu rychlosti závěrky.
Vzdálené prohlížení: Prohlížení záznamů s pomocí webového prohlížeče na iOS zařízení nebo Vzdálené prohlížení: Prohlížení záznamů s pomocí webového prohlížeče na iOS zařízení nebo Android zařízení Funkce vzdáleného prohlížení Remote Browse umožňuje použití webového prohlížeče iOS zařízení, Android zařízení, počítače nebo podobného zařízení k zobrazení seznamu záznamů ve videokameře, jejich přehrávání a také jejich stahování.* Tak si můžete pohodlně prohlížet záznamy, i když jste na cestách.
Vzdálené prohlížení: Prohlížení záznamů s pomocí webového prohlížeče na iOS zařízení nebo 9 Android zařízení: Dotykem na uložte záznam do zařízení. • Ikona výše se nezobrazí na iOS zařízení. Pro ukládání záznamů s pomocí iOS zařízení používejte aplikaci Movie Uploader (A 132). 10 iOS/Android zařízení: Dotykem na se vrátíte na indexové zobrazení. 11 Videokamera: Po dokončení se dotkněte volby [Konec] > [OK]. POZNÁMKY • Následující typy scén MP4 budou na jiných zařízeních rozpoznány jako několik souborů.
Nahrávání záznamů s pomocí iOS zařízení Nahrávání záznamů s pomocí iOS zařízení Při použití aplikace Movie Uploader* pro iOS zařízení můžete videokameru bezdrátově připojit k zařízení a nahrávat pořízená videa na YouTube a videa a fotografie na Facebook také tehdy, kdy nejste v dosahu domácí sítě. Na iOS zařízení můžete dokonce ukládat** a přehrávat MP4 videa a fotografie. * Aplikace Movie Uploader společnosti PIXELA je k dispozici zdarma na App Store.
Nahrávání záznamů s pomocí iOS zařízení POZNÁMKY • Nahrávání videosouborů může trvat delší dobu; závisí to faktorech, jako jsou například podmínky bezdrátové sítě. • Skutečný postup se může lišit od výše uvedeného postupu, a to v závislosti na používané verzi systému iOS. • Podrobné informace o aplikaci Movie Uploader najdete na webových stránkách společnosti PIXELA. http://www.pixela.co.
Přehrávání na počítači Přehrávání na počítači Funkce mediálního serveru dovoluje bezdrátové prohlížení videa a fotografií z počítače nebo podobného zařízení. K tomu budete potřebovat přístupový bod připojený k domácí síti a na počítači nainstalovaný software, který umožňuje přehrávání videa a fotografií na mediálním serveru. Doporučujeme, abyste počítač k přístupovému bodu připojili s pomocí LAN kabelu. Viz rovněž návody k používání počítače, softwaru a přístupového bodu.
Přenos souborů do počítače nebo na server FTP Přenos souborů do počítače nebo na server FTP Soubory (záznamy) můžete bezdrátově přenášet přímo do počítače nebo na server FTP. K tomu budete potřebovat správně nakonfigurovaný server FTP. V rámci postupu ručního nastavení budete muset zadat IP adresu serveru FTP, port, uživatelské jméno, heslo a cíl přenosu souboru (tj. kam budou soubory přeneseny). Pro zadávání textu pro různá nastavení používejte virtuální klávesnici (A 136).
Přenos souborů do počítače nebo na server FTP Používání virtuální klávesnice Potřebujete-li pro různá nastavení zadat text, dotkněte se textového pole a na obrazovce se zobrazí virtuální klávesnice. Chcete-li používat virtuální klávesnici, musíte použít dotykovou obrazovku. Na obrázcích níže jsou uvedeny klávesy, které můžete používat. 136 ! Přepnutí mezi písmeny a čísly/speciálními znaky. " Změna pozice kurzoru. # Odstranění znaku nalevo od kurzoru (backspace). $ Caps Lock.
Wi-Fi připojení prostřednictvím přístupového bodu Wi-Fi připojení prostřednictvím přístupového bodu Videokameru lze připojit k Wi-Fi síti prostřednictvím bezdrátového routeru (přístupového bodu) a kamera si dokonce pamatuje nastavení pro čtyři poslední používané přístupové body. Obecné požadavky • Správně nakonfigurovaný router, který splňuje požadavky protokolu 802.11a*/b/g/n a disponuje certifikací Wi-Fi (je na něm logo uvedené napravo), a domácí síť. * Protokol 802.
Wi-Fi připojení prostřednictvím přístupového bodu [WPS: Kód PIN] S pomocí webového prohlížeče počítače nebo podobného zařízení připojeného k přístupovému bodu otevřete obrazovku nastavení WPS routeru. Poté co se na obrazovce videokamery zobrazí 8číselný kód PIN, zadejte jej na obrazovce nastavení WPS routeru. 2 Do 2 minut se dotkněte volby [OK] na obrazovce videokamery. 138 • Videokamera se připojí k přístupovému bodu.
Wi-Fi připojení prostřednictvím přístupového bodu 6 Dotkněte se volby [Další]. 7 V případě pole [Výchozí brána] se dotkněte [0.0.0.0], poté dotykem na [Í]/[Î] změňte hodnotu a poté se dotkněte volby [Další]. • Dotkněte se dalšího pole a podle potřeby změňte hodnotu. 8 Dotkněte se volby [Další]. 9 V případě polí [Primární server DNS] a [Sekundární server DNS] se dotkněte [0.0.0.0], poté dotykem na [Í]/[Î] změňte hodnotu a poté se dotkněte volby [Další].
Zobrazení a změna Wi-Fi nastavení Zobrazení a změna Wi-Fi nastavení Když je videokamera připojena k přístupovému bodu nebo k zařízení s podporou Wi-Fi připojení, můžete si zobrazit nastavení Wi-Fi připojení a v případě potřeby je můžete i měnit. Pro zadávání textu pro různá nastavení používejte virtuální klávesnici (A 136). Provozní režimy: 140 1 Otevřete obrazovku [Wi-Fi]. [MENU] > s > [Wi-Fi] Zobrazení nastavení připojení smartphonu 2 Dotkněte se volby [Připojení smartphonu].
Zobrazení a změna Wi-Fi nastavení Slovník V tomto slovníku jsou vysvětleny základní termíny často používané v této kapitole. Také dokumentace k přístupovému bodu může obsahovat slovník, do něhož můžete nahlížet. Přístupový bod Bezdrátový přístupový bod (WAP – wireless access point) je zařízení, které bezdrátovým zařízením, jako je například vaše videokamera, umožňuje připojení na kabelovou síť (včetně internetu) s použitím Wi-Fi standardu. Ve většině případů to bude váš bezdrátový router.
Dodatek: Seznamy voleb nabídek 10 Doplňkové informace Doplňkové informace Dodatek: Seznamy voleb nabídek 142 Nedostupné položky nabídky jsou zobrazeny šedě. Podrobné informace, jak vybrat položku, viz v části Používání nabídek (A 32). Podrobnosti o každé funkci naleznete na odkazové straně. Volby nabídky bez odkazové strany jsou vysvětleny pod tabulkami. Podtržené volby nabídky indikují výchozí hodnoty. Panel FUNC. Panel FUNC.
Dodatek: Seznamy voleb nabídek AUTO n CINEMA A [Stabilizace obrazu] [Ä Dynamický], [Å Standardní], [Ì Vypnout] – 63 [Obrazové efekty] [ON], [OFF] Při [ON] - [Hloubka barev], [Ostrost], [Kontrast], [Jas]: ±0 (-2 až +2) – – 74 [„ Wi-Fi Remote] [ON], [OFF] 124 Ovládací tlačítko 1 2 Volby nastavení/funkce 143 Volba dostupná pouze pro záznam videa. Toto nastavení zůstává zachováno při přepínání videokamery z režimu .
Dodatek: Seznamy voleb nabídek Položka nabídky 144 A Volby nastavení [Vysokorychlostní zoom] [i Zapnout], [j Vypnout] 60 [AF režim] [= Instantní AF], [? Střední AF], [@ Normální AF] 54 [Asist. zaostření] [i Zapnout], [j Vypnout] – [Rozpozn. a sledování tváře] [i Zapnout }], [j Vypnout] 56 [Auto korekce protisvětla] [i Zapnout], [j Vypnout] 69 [Automat. delší čas] [i Zapnout], [j Vypnout] – [ND filtr] [k Automat.
Dodatek: Seznamy voleb nabídek [Automat. delší čas]: Videokamera automaticky zvolí pomalé rychlosti závěrky pro dosažení světlejší scény na místech s nedostatečným osvětlením. • Minimální použití rychlosti závěrky: 1/25; 1/12, je-li rychlost snímání nastavena na PF25.00 nebo 25.00P. • Automatickou pomalou závěrku lze aktivovat pouze při nastavení režimu , když je program nahrávání nastavený na [’ Naprogr. AE], nebo při nastavení infračerveného režimu. • Pokud se za obrazem objevuje tzv.
Dodatek: Seznamy voleb nabídek [Datový kód]: Zobrazuje datum a/nebo čas zaznamenání scény nebo fotografie. [( Údaje kamery]: Zobrazuje clonové číslo (f-stop) a rychlost závěrky použité při záznamu scény nebo fotografie. [Typ TV]: Po připojení videokamery k televizoru pomocí dodaného stereofonního videokabelu 146 STV-250N vyberte s ohledem na typ televizoru takové nastavení, aby byl obraz po celé ploše a ve správném poměru stran. [+ 4:3 TV]: Televizory s poměrem stran obrazu 4:3.
Dodatek: Seznamy voleb nabídek Položka nabídky [Číslování souboru] Volby nastavení [m Reset], [n Průběžné] A y } – [Dostupná paměť] [6], [7] – – – [Využitá paměť] [6], [7] – – [Spustit [6 Pam.karta A], [7 Pam.karta B] 37 ] [Číslování souboru]: Videa MP4 a fotografie se ukládají jako soubory do složek. Pro tyto soubory můžete vybrat způsob jejich číslování. Čísla souborů se zobrazují na obrazovkách v režimu přehrávání ve formátu, jako je například „101-0107“.
Dodatek: Seznamy voleb nabídek Položka nabídky 148 Volby nastavení y } A [Datum/Čas] [Datum/Čas]: – [Formát data]: [Y.M.D], [M.D,Y], [D.M.
Dodatek: Seznamy voleb nabídek Položka nabídky [Předvolená rychlost ostření] Volby nastavení [Z Rychlý], [[ Normální], [] Pomalý] [Info baterie] – } – – – 107 – [Výstupní zdířka] [j Vypnout], [ HD/SD-SDI], [ [ HDMI], [Ò AV OUT] [Povel Rec] [i Zapnout], [j Vypnout] – – 42 [ 107 107 [Časový kód HDMI] [i Zapnout], [j Vypnout] – [Stav HDMI] – 576i], [ HD/SD-SDI & HDMI], A y 720P], [¿ 1080i] [Výstup HD/SD-SDI] [Výstup HDMI]
Dodatek: Seznamy voleb nabídek • Při zapnuté volbě [Tlumení OLED] se jas obrazovky videokamery automaticky ztlumí, pokud videokameru nebude nikdo nijak používat po dobu 3 minut. Použití jakéhokoliv ovládacího prvku na videokameře obrazovku vrátí na původní nastavení. [Zrcadlový obraz OLED]: Při nastavení na [i Zapnout] tato funkce horizontálně převrátí obraz na obrazovce, když otočíte OLED panel o 180 stupňů směrem ke snímanému objektu. Jinak řečeno, na obrazovce se zobrazí zrcadlový obraz objektu.
Dodatek: Seznamy voleb nabídek [Jednotky vzdálenosti]: S pomocí této volby lze vybrat jednotky, v nichž se má zobrazovat vzdálenost zaostření během ručního zaostřování. Toto nastavení ovlivní také jednotky používané pro GPS informace při používání volitelného GPS přijímače GP-E2. [GPS Auto. nast. času]: Budete-li mít k videokameře připojený volitelný GPS přijímač GP-E2, můžete videokameru nastavit tak, aby automaticky nastavovala čas podle informací získaných z GPS.
Dodatek: Zobrazení informací a ikony Dodatek: Zobrazení informací a ikony Záznam videa 8 9 10 11 1213 14 15 16 17 15 18 1 152 2 3 4 5 6 7 19 20 21 22 23 24 25 26 27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Ovládací tlačítko [FUNC.]: Otevřete panel FUNC.
Dodatek: Zobrazení informací a ikony Záznam videa Režim 36 8 9 Režim 1216 1 29 30 31 32 4 33 34 35 15 1 17 37 38 39 40 44 45 31 3 4 46 47 41 42 43 29 Program nahrávání (A 65, 67, 72) ; Infračervený režim (A 93), < / = Infračervené světlo zap/vyp (A 93) 30 Kompenzace expozice (A 68) 31 Limit AGC (A 64); Zisk (při programu nahrávání [n Ruční exponování]) (A 67) 32 Ruční zaostřování (A 53) 33 Korekce protisvětla (A 69) 34 Vyvážení bílé (A 70) 35 GPS (A 94) 36 Obrazové efekty (A 74) 37 Záznam pom
Dodatek: Zobrazení informací a ikony Přehrávání videa (při přehrávání) 9 14 8 49 154 48 50 51 48 Ovládací tlačítka pro přehrávání (A 100) 49 Číslo scény 50 Datový kód (A 92, 146) 51 Ovládací tlačítka hlasitosti (A 100) Prohlížení fotografií 52 1 53 54 50 55 52 Ovládací tlačítko [MENU]: Slouží k otevření nabídek nastavení (A 33, 143) 53 Aktuální fotografie/Celkový počet fotografií 56 54 Číslo souboru (A 147) 55 Ovládací tlačítko [f]: Návrat na indexové zobrazení fotografií (A 110) 56 Ovládací tlačí
Dodatek: Zobrazení informací a ikony 9 Provoz Ü Záznam, Û Pauza nahrávání, Ð Přehrávání, Ý Pauza přehrávání, × Zrychlené přehrávání, Ø Zrychlené přehrávání zpět, Õ Pomalé přehrávání, Ö Pomalé přehrávání zpět, Ó Přehrávání po jednotlivých snímcích, Ô Zpětné přehrávání po jednotlivých snímcích. 14 Zbývající doba provozu akumulátoru • Ikona ukazuje hrubý odhad zbývající kapacity jako 100% 75% 50% 25% 0% procentuální podíl plného nabití napájecího akumulátoru.
Odstraňování problémů Odstraňování problémů V případě problému s videokamerou postupujte podle dále uvedených pokynů pro jejich odstranění. Občas může mít příčina toho, co považujete za chybnou funkci videokamery, jednoduché řešení – než přejdete k podrobnějším problémům a řešením, projděte si nejdříve část v rámečku „KONTROLOVAT JAKO PRVNÍ“. Pokud problémy přetrvávají, obraťte se na servisní středisko Canon.
Odstraňování problémů Záznam Stisknutí Y nespustí záznam. - Nelze nahrávat v době, kdy videokamera zapisuje předchozí záznamy na paměťovou kartu (když svítí nebo bliká indikátor ACCESS). Vyčkejte, až videokamera dokončí prováděnou operaci. - Paměťová karta je plná nebo již obsahuje 3999 scén (maximální počet scén v případě AVCHD videa). Odstraňte některé záznamy (A 102, 112) nebo inicializujte paměťovou kartu (A 37); tím získáte volné místo. - Čísla souborů dosáhla maximální hodnoty.
Odstraňování problémů Nelze označit jednotlivé scény/fotografie v indexovém zobrazení zaškrtávacím znaménkem ! - Nelze individuálně vybrat více než 100 scén/fotografií. Vyberte [Všechny scény] nebo [Všechny snímky] namísto volby [Vybrat]. Indikátory a zobrazované informace 158 se rozsvítí červeným světlem. - Napájecí akumulátor je vybitý. Napájecí akumulátor vyměňte nebo nabijte. se zobrazí na displeji.
Odstraňování problémů Na obrazovce se objevují vodorovné pruhy. - Jde o jev charakteristický pro obrazové snímače CMOS, který vzniká při snímání za osvětlení určitými typy zářivkových, rtuťových nebo sodíkových světel. Chcete-li tyto projevy potlačit, nastavte program nahrávání na [Naprogr. AE] nebo [Priorita času AE] (A 65). Nejedná se o chybnou funkci. Obraz v hledáčku je rozmazán. - Nastavte optiku hledáčku páčkou dioptrického seřízení (A 24). V hledáčku se neobjeví žádný obraz.
Odstraňování problémů Přehrávání na videokameře je v pořádku, na televizoru není ale nic vidět. - Videovstup na televizoru není nastaven na videozdířku, do níž jste připojili videokameru. Vyberte správný videovstup. 160 Videokamera je připojena prostřednictvím dodaného vysokorychlostního kabelu HDMI, ale na zařízení HDTV není obraz nebo zvuk. - Odpojte vysokorychlostní HDMI kabel a potom obnovte připojení nebo videokameru vypněte a znovu zapněte.
Odstraňování problémů Během přenosu souborů došlo k přerušení bezdrátového připojení. - V cílovém místě pro přenos mohou zůstat nekompletní soubory. Pokud v cílovém místě přenosu zůstanou neúplné soubory, zkontrolujte obsah a před jejich odstraněním se ujistěte, že je můžete odstranit. - Vyberte [Nové soubory] a proveďte přenos souborů znovu. K videokameře nelze bezdrátově připojit externí zařízení s podporou Wi-Fi. - Videokameru resetujte s pomocí nastavení q > [Resetovat vše].
Odstraňování problémů Na tuto paměťovou kartu nelze nahrávat - Filmy nelze nahrávat na paměťovou kartu 64 MB nebo menší. Používejte doporučenou paměťovou kartu (A 36). 162 Nahrávání bylo zastaveno v důsledku nedostatečné rychlosti zápisu na paměťovou kartu - Zápisová rychlost paměťové karty byla příliš nízká, a záznam byl proto zastaven. Vyměňte paměťovou kartu za kartu SD Speed Class 4, 6 nebo 10. - Při nastavení režimu záznamu 28 Mbps LPCM (50.00P), 28 Mbps (50.00P) nebo 35 Mbps (50.
Odstraňování problémů Nelze převést scénu - Videokamera nemůže převést scény zaznamenané při konfiguraci videa, která není podporována (NTSC). - Nelze převést scény které byly zaznamenány nebo editovány jiným zařízením a poté přeneseny na paměťovou kartu připojenou k počítači. - MP4 scény zaznamenané v režimu záznamu 4 Mbps lze převést pouze na MP4 videa s nastavením režimu záznamu 4 Mbps nebo 3 Mbps.
Odstraňování problémů Příliš mnoho fotek a MP4 filmů. Odpojte kabel USB. - Odpojte kabel USB. Zkuste použít čtečku karet nebo snížit počet fotografií a videosnímků MP4 na paměťové kartě pod 2 500 (Windows) nebo 1 000 (Mac OS). - Pokud se dialogový rámeček zobrazil na monitoru počítače, zavřete jej. Odpojte USB kabel a po chvíli obnovte připojení. 164 Pro nahrávání videa na tuto paměťovou kartu je doporučeno použít jinou kvalitu záznamu než 50.00P.
Odstraňování problémů Seznam hlášení pro Wi-Fi funkce Používejte také návod k používání přístupového bodu a příručky k jiným zařízením, která budete používat. Another user is already controlling the camcorder. (Videokameru již ovládá jiný uživatel.) Try again later. (Pokuste se připojit později.) - Toto hlášení se zobrazí na obrazovce Wi-Fi zařízení. K videokameře se snaží připojit více zařízení. Zajistěte, aby se o připojení pokoušelo pouze jedno Wi-Fi zařízení, a poté se dotkněte volby Znovu.
Odstraňování problémů Nelze dokončit WPS. Zkuste operaci znovu. - U některých přístupových bodů je třeba stisknout a přidržet tlačítko Wi-Fi Protected Setup (WPS). Podrobné informace najdete v návodu k používání k příslušnému přístupovému bodu. - Nezapomeňte se dotknout volby [OK] na obrazovce videokamery do 2 minut od aktivace signálu WPS (Wi-Fi Protected Setup) na přístupovém bodu provedené stisknutím tlačítka nebo zadáním kódu PIN.
Upozornění k obsluze Upozornění k obsluze Videokamera V zájmu zajištění maximální výkonnosti dbejte dále uvedených upozornění. • Své záznamy si pravidelně ukládejte. Neopomeňte své záznamy pravidelně přenášet na externí zařízení, jako je např. počítač nebo digitální videorekordér (A 113), a ukládat je. Tím ochráníte důležité záznamy pro případ, že dojde k poškození paměťové karty, a vytvoříte na paměťové kartě volné místo. Společnost Canon odmítá jakoukoliv odpovědnost za ztrátu dat.
Upozornění k obsluze 168 • Chcete-li nasadit videokameru na stativ, dbejte na to, aby byl 6,5 mm upevňovací šroub stativu kratší než 6,5 mm. Při použití jiných stativů by mohlo dojít k poškození videokamery. • Při záznamu videa se snažte zachovat klidný, stabilní záběr. Nadměrné pohyby s videokamerou při nahrávání a přílišné používání rychlého zoomu a sledování pohybujících se objektů (panning) může způsobit, že natočené scény budou prudké a trhané.
Upozornění k obsluze Informace k používání napájecích akumulátorů jiné značky než Canon • V zájmu vaší bezpečnosti nebudou napájecí akumulátory, které nejsou originální akumulátory Canon, nabíjeny, když je nasadíte do této videokamery nebo do volitelné nabíječky CG-800E. • Doporučujeme používat originální napájecí akumulátory Canon nesoucí značku Intelligent System.
Upozornění k obsluze Lithiová knoflíková baterie VAROVÁNÍ! 170 • Nesprávné zacházení s baterií použitou v tomto zařízení může vést k riziku vzniku požáru nebo chemického poleptání. • Baterii nerozebírejte, neupravujte, neponořujte do vody, nezahřívejte nad 100 °C nebo ji nespalujte. • Baterii nahraďte typem CR2025 značky Panasonic, Hitachi Maxell, Sony, FDK nebo Duracell2025. Při použití jiných baterií může, podle okolností, hrozit nebezpečí popálení nebo výbuchu. • Nevkládejte baterii do úst.
Údržba/Další Údržba/Další Čištění Tělo videokamery • K čištění těla videokamery použijte měkký suchý hadřík. Nikdy videokameru nečistěte hadříkem napuštěným čisticí chemikálií ani nepoužívejte žádná organická rozpouštědla (těkavé látky). Objektiv, hledáček a snímač funkce Instantní AF • Pokud je objektiv nebo snímač funkce Instantní AF znečištěn, nemusí automatické zaostřování pracovat správně. • Odstraňte veškerý prach nebo nečistotu pomocí optického štětce bez použití aerosolu.
Údržba/Další Používání videokamery v zahraničí Napájecí zdroje Kompaktním napájecím adaptérem můžete napájet videokameru a nabíjet napájecí akumulátory ve všech zemích, kde je síťové napětí v rozmezí 100 až 240 V stř. a kmitočet 50/60 Hz. Informace o napájecích adaptérech do zásuvek používaných v zahraničí získáte v Servisní středisko Canon. 172 Přehrávání na televizoru Záznamy můžete přehrávat pouze na televizorech kompatibilních se systémem PAL.
Volitelné příslušenství Volitelné příslušenství (Dostupnost nemusí být ve všech oblastech stejná.) S videokamerou jsou kompatibilní dále uvedená volitelná příslušenství. Výběr příslušenství je popsán podrobněji na následujících stranách.
Volitelné příslušenství Napájecí akumulátory Potřebujete-li další napájecí akumulátory, zvolte jeden z následujících modelů: BP-820 nebo BP-828. 174 Pokud použijete napájecí akumulátory s označením Intelligent System, videokamera bude komunikovat s akumulátorem a zobrazovat zbývající dobu využitelnosti (s minutovou přesností). Tyto napájecí akumulátory můžete používat a nabíjet ve videokamerách a nabíječkách kompatibilních se systémem Intelligent System.
Volitelné příslušenství Záznam filmů MP4 Napájecí akumulátor BP-820 BP-828 Režim záznamu Záznam (max.) Záznam (typický)* Přehrávání OLED Hledáček OLED Hledáček OLED 35 Mbps (50.00P) 155 min 155 min 85 min 85 min 235 min 24 Mbps 165 min 165 min 100 min 100 min 240 min 17 Mbps 165 min 165 min 100 min 100 min 240 min 4 Mbps 175 min 170 min 100 min 100 min 250 min 3 Mbps 175 min 175 min 100 min 100 min 255 min 35 Mbps (50.
Volitelné příslušenství Záznam filmů MP4 Napájecí akumulátor 176 BP-820 BP-828 Režim záznamu Záznam (max.) Záznam (typický)* Přehrávání OLED Hledáček OLED Hledáček OLED 35 Mbps (50.00P) 150 min 150 min 90 min 90 min 240 min 24 Mbps 170 min 170 min 100 min 100 min 255 min 17 Mbps 170 min 170 min 100 min 100 min 255 min 4 Mbps 175 min 175 min 105 min 105 min 260 min 3 Mbps 180 min 180 min 105 min 105 min 265 min 35 Mbps (50.
Volitelné příslušenství Měkká transportní brašna SC-2000 Tato brašna chrání videokameru při přenášení a poskytuje spoustu prostoru a kapes pro videokameru i její příslušenství. 177 Pouze příslušenství, které je opatřeno touto značkou, je originálním videopříslušenstvím Canon. Doporučujeme používat výhradně videopříslušenství Canon nebo výrobky, které jsou opatřeny touto značkou.
Specifikace Specifikace XA25 / XA20 178 — Uvedené hodnoty jsou přibližné. Systém • Záznamový systém Video: AVCHD1 Video: MPEG-4 AVC/H.264; Audio: Lineární PCM, 16 bitů, 48 kHz, 2 k2 Dolby Digital 2 k MP4 Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-2 AAC-LC (2ch) Fotografie: DCF (Design rule for Camera File system), kompatibilní s Exif3 Ver. 2.3 Typ snímku: JPEG 1 2 3 Kompatibilní s AVCHD ver. 2.0. Lineární PCM je k dispozici, pouze je-li režim záznamu 28 Mbps LPCM (50.00P) nebo 24 Mbps LPCM.
Specifikace • Obrazový snímač CMOS typu 1/2,84, 3 090 000 pixelů Efektivní pixely: 2 910 000 pixelů • Dotyková OLED obrazovka: 8,77 cm, širokoúhlá, barevná typu TFT, 1 230 000 bodů, 100% pokrytí, ovládání dotykem • Hledáček: 0,61 cm, širokoúhlý, barevný, ekvivalent 1 560 000 bodů, 100% pokrytí • Mikrofon: Stereofonní elektretový kondenzátorový mikrofon • Objektiv f=3,67–73,4 mm, F/1.8–2.
Specifikace Zdířky 180 • Zdířka HD/SD-SDI Jack BNC, pouze výstup, 0,8 Vš-š/75 Ω, asymetrická HD-SDI: SMPTE 292M Video: 1080i, 720P SD-SDI: SMPTE 259M Video: 576i Vestavěné audio, časový kód (VITC/LTC) • Zdířka HDMI OUT Minikonektor HDMI; pouze výstup • Zdířka USB: Zásuvkový konektor typu mini-B, Hi-Speed USB; pouze výstup • Zdířka AV OUT 4pólový minijack ∅ 3,5 mm; pouze výstup Video: 1 Vš-š / 75 Ω nesymetrická Audio: –10 dBV (zátěž 47 kΩ) / 3 kΩ nebo méně • Zdířka MIC Stereofonní minijack ∅ 3,5 mm (asyme
Specifikace Kompaktní napájecí adaptér CA-570 • Napájení: 100–240 V stř., 50/60 Hz • Jmenovitý výstup/příkon: 8,4 V ss; 1,5 A / 29 VA (100 V) – 39 VA (240 V) • Provozní teplota: 0–40 °C • Rozměry: 52 x 29 x 90 mm • Hmotnost: 135 g 181 Napájecí akumulátor BP-820 • Typ baterie Dobíjitelná lithiumiontová baterie, kompatibilní se systémem Intelligent System • Jmenovité napětí: 7,4 V ss • Provozní teplota: 0–40 °C • Kapacita: 1780 mAh (typická); 13 Wh/1700 mAh (min.
Rejstřík 182 A K AE na dotek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 AE pro zvýraznění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 AF na dotek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Audiovýstup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Automatická pomalá závěrka . . . . . . . . . . . . 145 Av (program nahrávání) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Kód User Bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Kompaktní napájecí adaptér . . .
Přepínač krytky objektivu . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Přepínač režimů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Přepnutí záznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Převod videa do formátu MP4 . . . . . . . . . . .117 Přiblížení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Připojení k externímu monitoru . . . . . . . . . . .106 Přiřaditelná tlačítka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 Prodleva monitoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PUB. DIE-0437-000 CEL-SU7CA2H0 Canon Europa N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands www.canon-europe.com HD Camcorder Canon Europa N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands Informace o vaši www.canon-europa.com mistni kancelaři Canon naleznete v zaručnim listu nebo na webu www.canon-europe.com/Support Canon UK Ltd Vyrobek a přislušna v evropskych CCIzaruka Servicejsou Centre, Unit 130 zemich poskytovany společnosti Canon Europa N.V.