KameraBenutzerhandbuch • Lesen Sie sich dieses Handbuch einschließlich des Abschnitts „Sicherheitsvorkehrungen“ gut durch, bevor Sie die Kamera verwenden. • Dieses Handbuchs hilft Ihnen bei der ordnungsgemäßen Verwendung der Kamera. • Bewahren Sie das Handbuch griffbereit auf.
Lieferumfang Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile im Lieferumfang enthalten sind. Wenden Sie sich an den Kamera-Händler, falls etwas fehlen sollte. Kamera Schnittstellenkabel IFC-400PCU Handbuch Erste Schritte Akku NB-10L (mit Kontaktabdeckung) Trageriemen NS-DC9 CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk Akkuladegerät CB-2LC/CB-2LCE Objektivdeckel (mit Schnur) CanonGarantiebroschüre • Eine Speicherkarte ist nicht im Lieferumfang enthalten (siehe unten).
Vorbemerkungen und rechtliche Hinweise Informationen zu Eye-Fi-Karten Zu diesem Produkt wird nicht garantiert, dass die Funktionen der Eye-Fi-Karte (einschließlich drahtloser Übertragung) unterstützt werden. Wenn Sie ein Problem mit der Eye-Fi-Karte haben, wenden Sie sich bitte an den Kartenhersteller. Bitte beachten Sie auch, dass zur Verwendung einer Eye-Fi-Karte in bestimmten Ländern oder Regionen eventuell eine Zulassung notwendig ist. Ohne Zulassung ist die Verwendung nicht gestattet.
In diesem Handbuch verwendete Bezeichnungen und Konventionen Wahlrad vorne Lampe Objektiv Zoom-Regler Aufnahme: i (Tele)/ j (Weitwinkel) Wiedergabe: k (Vergrößern)/ g (Index) Schlaufenhalterung Auslöser Taste ON/OFF/Netzlampe Modus-Wahlrad Wahlrad für die Belichtungskorrektur Zubehörschuh Schalter (für Aufklappblitz) Blitz Lautsprecher Ringentriegelung Kabelanschluss des DC-Kupplers Speicherkarten-/Akkufachabdeckung Stativbuchse • In diesem Handbuch werden Symbole verwendet, um die entsprechenden Kamerat
In diesem Handbuch verwendete Bezeichnungen und Konventionen Taste (Direktwahl)/c (Direktdruck) Taste + (AE-Speicherung/ Blitzbelichtungsspeicherung)/ d (Springen) Taste (AF-Rahmenauswahl)/ Taste a (Einzelbild löschen) Bildschirm (LCD-Monitor) Dioptrieneinstellungsrad Sucher Mikrofon Kontrollleuchte Taste 1 (Wiedergabe) Movie-Taste AV OUT-Anschluss (Audio-/ Videoausgang)/DIGITAL-Anschluss Remote-Anschluss HDMITM-Anschluss Taste n Taste (Lichtmessverfahren) Taste für ISO-Empfindlichkeit/ Nach oben Taste e
Inhalt Lieferumfang......................................2 Kompatible Speicherkarten................2 Vorbemerkungen und rechtliche Hinweise ..........................................3 In diesem Handbuch verwendete Bezeichnungen und Konventionen..4 Inhalt ..................................................6 Inhalt: Grundlegende Funktionen ......8 Sicherheitsvorkehrungen .................10 Erste Vorbereitungen.......................13 Ausprobieren der Kamera................
Inhalt Bildkategorien ............................... 161 Bearbeiten von Fotos.................... 164 Bearbeiten von Filmen .................. 169 7 Einstellungsmenü ..........171 Anpassen grundlegender Kamerafunktionen....................... 172 8 Zubehör...........................185 Tipps zur Verwendung des mitgelieferten Zubehörs .............. 186 Optionales Zubehör ...................... 186 Verwendung des optionalen Zubehörs ..................................... 190 Drucken von Bildern .........
Inhalt: Grundlegende Funktionen 4 Aufnehmen z Verwenden der von der Kamera festgelegten Einstellungen (Automatikmodus)......................................................................... 48 Gute Aufnahmen von Personen I Porträtaufnahmen (S. 72) V Kinder und Tiere (S. 72) w P Strandaufnahmen (S. 73) Vor verschneitem Hintergrund (S. 74) Aufnehmen spezieller Szenen J Landschaft (S. 72) Sport (S. 73) S O Unterwasser (S. 73) Nachtaufnahmen (S. 73) t Feuerwerk (S. 74) Laub (S.
Inhalt: Grundlegende Funktionen 1 Anzeigen z Anzeigen von Bildern (Wiedergabemodus) ................................ 140 z Automatische Wiedergabe (Diaschau) ....................................... 150 z Auf einem Fernsehgerät ............................................................. 190 z Auf einem Computer..................................................................... 26 z Schnelles Durchsuchen von Bildern........................................... 145 z Löschen von Bildern ....................
Sicherheitsvorkehrungen • Lesen Sie die im Folgenden beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen vor der Verwendung des Produkts gut durch. Achten Sie stets darauf, dass das Produkt ordnungsgemäß verwendet wird. • Die auf den folgenden Seiten erläuterten Sicherheitsvorkehrungen sollen verhindern, dass Sie selbst oder andere Personen zu Schaden kommen oder Schäden am Gerät entstehen. • Lesen Sie außerdem die Anleitungen des separat erworbenen Zubehörs, das Sie verwenden.
Sicherheitsvorkehrungen • Achten Sie darauf, dass die Kontakte und der Stecker nicht mit Schmutz oder metallischen Gegenständen (wie Nadeln oder Schlüsseln) in Berührung kommen. Andernfalls kann es zu Explosionen oder Undichtigkeiten des Akkus kommen, wodurch ein elektrischer Schlag oder Brände entstehen können. Dies könnte zu Verletzungen oder Beschädigungen der Umgebung führen.
Sicherheitsvorkehrungen Vorsicht Weist auf die Möglichkeit von Schäden am Gerät hin. • Richten Sie die Kamera niemals direkt in intensive Lichtquellen (wie z. B. die Sonne an einem klaren Tag). Andernfalls können Schäden am Bildsensor entstehen. • Achten Sie darauf, dass kein Staub oder Sand in die Kamera eindringt, wenn Sie sie am Strand oder bei starkem Wind verwenden. Andernfalls können Fehlfunktionen auftreten.
Erste Vorbereitungen Bereiten Sie die Kamera für Aufnahmen folgendermaßen vor. Anbringen des Zubehörs Bringen Sie die Schlaufe an. z Bringen Sie die im Lieferumfang enthaltene Schlaufe wie gezeigt an der Kamera an. z Bringen Sie die Schlaufe auf dieselbe Weise auf der anderen Seite an. Bringen Sie den Objektivdeckel an der Schlaufe an. z Nehmen Sie den Objektivdeckel vom Objektiv ab, und bringen Sie die Objektivdeckelschnur am Riemen an.
Erste Vorbereitungen Aufladen des Akkus Laden Sie den Akku vor der Verwendung mit dem im Lieferumfang enthaltenen Ladegerät auf. Laden Sie den Akku zunächst auf, da die Kamera nicht mit geladenem Akku verkauft wird. Entfernen Sie die Abdeckung. Setzen Sie den Akku ein. z Richten Sie die Markierungen o am Akku und am Ladegerät aneinander aus, und setzen Sie dann den Akku ein, indem Sie ihn hineinschieben ( ) und nach unten drücken ( ). Laden Sie den Akku auf.
Erste Vorbereitungen • Zum Schutz des Akkus und zur Verlängerung der Lebensdauer sollte er nicht länger als 24 Stunden ohne Unterbrechung geladen werden. • Verbinden Sie das Akkuladegerät oder das Netzkabel des Ladegeräts (sofern vorhanden) nicht mit anderen Geräten. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen oder Beschädigungen des Produkts kommen. • Einzelheiten zur Ladezeit, zur Anzahl der Aufnahmen und zur Aufnahmezeit bei vollständig aufgeladenem Akku finden Sie unter „Technische Daten“ (S. 34).
Erste Vorbereitungen Setzen Sie den Akku ein. z Drücken Sie die Akkuverriegelung in Anschlüsse Akkuverriegelung Richtung des Pfeils, und setzen Sie den Akku wie dargestellt ein, und drücken Sie, bis er hörbar einrastet. z Ein falsch eingesetzter Akku rastet nicht richtig ein. Prüfen Sie immer, ob der Akku richtig ausgerichtet ist und einrastet. Setzen Sie die Speicherkarte ein. z Setzen Sie die Speicherkarte wie dargestellt ein, bis sie hörbar einrastet.
Erste Vorbereitungen Verwenden des Bildschirms Bereiten Sie den Bildschirm für die Verwendung vor. z Öffnen Sie den Bildschirm ( ), und drehen Sie ihn um 180° in Richtung Objektiv ( ). z Schließen Sie den Bildschirm in Pfeilrichtung ( ). • In Richtung kann der Bildschirm um bis zu ca. 175° geöffnet werden. Öffnen Sie den Bildschirm nur bis zu maximal diesem Winkel, da ansonsten die Kamera beschädigt wird.
Erste Vorbereitungen Einstellen von Datum und Uhrzeit Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten, wird ein Bildschirm für die Einstellung von Datum und Uhrzeit angezeigt. Geben Sie das Datum und die Uhrzeit an. Die Angaben dienen als Basis für Ihre Bilder. Schalten Sie die Kamera ein. z Drücken Sie die Taste ON/OFF. X Der Bildschirm [Datum/Uhrzeit] wird angezeigt. Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein. z Drücken Sie die Tasten qr, um eine Option auszuwählen.
Erste Vorbereitungen • Wenn Sie das Datum, die Uhrzeit und die lokale Zeitzone nicht eingestellt haben, wird der Bildschirm [Datum/Uhrzeit] bei jedem Einschalten der Kamera angezeigt. Geben Sie die korrekten Informationen an. • Um die Sommerzeit (plus 1 Stunde) einzustellen, wählen Sie in Schritt 2 und dann aus, indem Sie die Tasten op drücken oder das Wahlrad 7 drehen. Ändern von Datum und Uhrzeit Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit wie folgt ein. Rufen Sie das Kameramenü auf.
Erste Vorbereitungen Spracheinstellung Die Anzeigesprache kann wie erforderlich geändert werden. Wechseln Sie in den Wiedergabemodus. z Drücken Sie die Taste 1. Greifen Sie auf den Einstellungsbildschirm zu. z Halten Sie die Taste m gedrückt, und drücken Sie dann sofort die Taste n. Stellen Sie die Anzeigesprache ein. z Drücken Sie die Tasten opqr oder drehen Sie das Wahlrad 7, um eine Sprache auszuwählen. Drücken Sie anschließend die Taste m.
Fotoaufnahmen Filme Ausprobieren der Kamera Befolgen Sie diese Anweisungen, um die Kamera einzuschalten, Fotos oder Filme aufzunehmen und sie dann anzuzeigen. Aufnehmen (Smart Auto) Für die vollautomatische Auswahl mit optimalen Einstellungen für spezielle Szenen können Sie das Motiv und die Aufnahmebedingungen einfach von der Kamera ermitteln lassen. Schalten Sie die Kamera ein. z Drücken Sie die Taste ON/OFF. X Der Startbildschirm wird angezeigt. Wechseln Sie in den Modus A.
Ausprobieren der Kamera Machen Sie die Aufnahme. Aufnehmen von Fotos Stellen Sie scharf. z Halten Sie den Auslöser angetippt. Nach der Fokussierung ertönen zwei Signaltöne, und um fokussierte Bildbereiche werden AFRahmen angezeigt. AF-Rahmen z Verschieben Sie den Schalter zum Ausklappen des Blitzes, wenn die Meldung [Blitz zuschalten] auf dem Bildschirm angezeigt wird. Er wird während der Aufnahme ausgelöst.
Ausprobieren der Kamera Aufnehmen von Filmen Starten Sie die Aufnahme. z Wenn der Blitz ausgeklappt ist, drücken Abgelaufene Zeit Sie ihn mit Ihrem Finger nach unten in das Kameragehäuse. z Drücken Sie die Movie-Taste. Bei Aufzeichnungsbeginn ertönt ein Signalton, und [ REC] sowie die abgelaufene Zeit werden angezeigt. X Auf dem Bildschirm werden oben und unten schwarze Balken angezeigt, die auf nicht aufgezeichnete Bildbereiche hinweisen.
Ausprobieren der Kamera Anzeigen Nach dem Aufnehmen von Bildern oder Filmen können Sie sie wie folgt auf dem Bildschirm anzeigen. Wechseln Sie in den Wiedergabemodus. z Drücken Sie die Taste 1. X Die letzte Aufnahme wird angezeigt. Durchsuchen Sie Ihre Bilder. z Um das vorherige Bild anzuzeigen, drücken Sie die Taste q, oder drehen Sie das Wahlrad 7 gegen den Uhrzeigersinn. Um das nächste Bild anzuzeigen, drücken Sie die Taste r, oder drehen Sie das Wahlrad 7 im Uhrzeigersinn.
Ausprobieren der Kamera Spielen Sie Filme ab. z Drücken Sie die Taste m, um auf die Filmsteuerung zuzugreifen, wählen Sie aus (drücken Sie die Tasten qr, oder drehen Sie das Wahlrad 7), und drücken Sie dann die Taste m erneut. X Die Wiedergabe beginnt. Wenn der Film beendet ist, wird angezeigt. z Um die Lautstärke einzustellen, drücken Sie die Tasten op. • Tippen Sie den Auslöser an, um vom Wiedergabemodus in den Aufnahmemodus zu wechseln.
Im Lieferumfang enthaltene Software, Handbücher Die Software und Handbücher auf den im Lieferumfang enthaltenen CD-Roms werden unten behandelt, mit Anweisungen zur Installation, zum Speichern von Bildern auf einem Computer und zur Verwendung der Handbücher. Funktionen der im Lieferumfang enthaltenen Software Nach der Installation der Software auf der CD-ROM können Sie folgende Aufgaben auf Ihrem Computer ausführen.
Im Lieferumfang enthaltene Software, Handbücher Systemanforderungen Die mitgelieferte Software kann auf folgenden Computern verwendet werden.
Im Lieferumfang enthaltene Software, Handbücher Installieren der Software In diesen Erläuterungen werden Windows 7 und Mac OS X 10.6 verwendet. Legen Sie die CD-ROM in das CDROM-Laufwerk des Computers ein. z Legen Sie die im Lieferumfang enthaltene CD-ROM (CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk) (S. 2) in das CD-ROMLaufwerk des Computers ein.
Im Lieferumfang enthaltene Software, Handbücher Speichern von Bildern auf einem Computer In diesen Erläuterungen werden Windows 7 und Mac OS X 10.6 verwendet. Schließen Sie die Kamera an den Computer an. z Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. z Öffnen Sie die Abdeckung ( ). Schließen Sie den kleineren Stecker des im Lieferumfang enthaltenen Schnittstellenkabels (S. 2) wie dargestellt an den Kameraanschluss an ( ).
Im Lieferumfang enthaltene Software, Handbücher z Wählen Sie [Herunterladen von Bildern von einer Canon-Kamera], und klicken Sie dann auf [OK]. z Doppelklicken Sie auf CameraWindow . Speichern Sie die Bilder auf dem Computer. z Klicken Sie auf [Bilder von Kamera importieren], und klicken Sie anschließend auf [Nicht übertragene Bilder importieren]. X Bilder werden nun im Ordner „Bilder“ auf dem Computer gespeichert, in separaten, nach Datum benannten Ordnern.
Im Lieferumfang enthaltene Software, Handbücher • Wenn der Bildschirm in Schritt 2 unter Windows 7 nicht angezeigt wird, klicken Sie auf das Symbol in der Taskleiste. • Um CameraWindow unter Windows Vista oder XP zu starten, klicken Sie auf dem Bildschirm, der angezeigt wird, wenn Sie die Kamera in Schritt 2 einschalten, auf [Herunterladen von Bildern von einer Canon-Kamera].
Zubehör Mitgeliefertes Zubehör Trageriemen NS-DC9 Objektivdeckel (mit Schnur) Akku NB-10L*1 (mit Kontaktabdekkung) Akkuladegerät CB-2LC/ CB-2LCE*1 CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk Schnittstellenkabel IFC-400PCU*1 Stromversorgung Speicherkarte Kartenleser Windows/ MacintoshComputer Kabel Netzadapter ACK-DC80 HDMI-Kabel HTC-100 TV-/ Videosystem Stereo-AV-Kabel AVC-DC400ST *1 Kann auch separat erworben werden.
Zubehör Blitzgeräte Speedlite*2 580EX II, 430EX II, 320EX, 270EX II Makro-Ringblitzleuchte MR-14EX*4 Makro-Zwillingsblitz MT-24EX*3 Gehäuse/Taschen Unterwassergehäuse WP-DC44 *5 Weichtasche SC-DC75 Objektivzubehör Objektivfilter von Canon (58 mm Durchmesser)*6 Gegenlichtblende LH-DC70 PictBridge-kompatible Canon-Drucker Sonstiges Zubehör Auslösekabel RS60-E3 Es wird empfohlen, nur Originalzubehör von Canon zu verwenden.
Technische Daten Effektive Anzahl der Pixel Ca. 14,3 Mio. Pixel Brennweite des Objektivs 4-facher Zoom: 15.1 (W) – 60.4 (T) mm (äquivalent zu Kleinbild: 28 (W) – 112 (T) mm) Sucher Echtbild-Zoomsucher Dioptrienanpassungsbereich: -3,0 bis +1,0 m-1 (dpt) Abdeckung: 77 % LCD-Monitor 7,5-cm-(3,0-Zoll-)TFT-LCD Effektive Anzahl der Pixel: Ca. 922.000 Dateiformate Entspricht den Standards DCF und DPOF 1.1 Datentypen Fotoaufnahmen: Exif 2.3 (JPEG) und RAW (Canon CR2Format) Filme: MOV (H.
Technische Daten Anzahl von 4:3-Aufnahmen pro Speicherkarte Auflösung (Pixel) Kompressionsgrad Anzahl von Aufnahmen pro Speicherkarte (ungefähr) 4 GB 16 GB (Groß) 1040 4259 14M/4352x3264 2154 8824 (Mittel 1) 7M/3072x2304 (Mittel 2) 1978 8101 4022 16473 6352 26010 2M/1600x1200 12069 49420 (Klein) 20116 82367 0.
Technische Daten Blitzbereich Maximaler Weitwinkel (j) 50 cm – 7,0 m Maximale Teleeinstellung (i) 100 cm – 3,1 m Aufnahmebereich Fokussierbereich Aufnahmemodus Maximaler Weitwinkel (j) Maximale Teleeinstellung (i) A — 20 cm – unendlich 85 cm – unendlich V — 1 m – unendlich 1,3 m – unendlich — 1 m – unendlich 1,3 m – unendlich 40 cm – unendlich 1,3 m – unendlich Andere Modi e* 20 cm – 70 cm 85 cm – 1,6 m f* 20 cm – unendlich 85 cm – unendlich * Nicht in einigen Aufnahmemodi verfü
Technische Daten Blende Blendenzahl f/2.8 – f/16 (W), f/5.8 – f/16 (T) Verfügbare Werte* für Modus B f/2.8, f/3.2, f/3.5, f/4.0, f/4.5, f/5.0, f/5.6, f/5.8, f/6.3, f/7.1, f/8.0, f/9.0, f/10, f/11, f/13, f/14, f/16 * Nicht alle Blendenwerte sind für alle Zoompositionen verfügbar. Akku NB-10L Typ Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku Nennspannung 7,4 V Gleichspannung Nennleistung 920 mAh Ladezyklen Ca. 300 Betriebstemperatur 0 – 40 °C Abmessungen 32,5 x 45,4 x 15,1 mm Gewicht Ca.
Technische Daten Halteschiene BKT-DC1 (separat erhältlich) Abmessungen (max.) 220,0 x 32,0 x 19,0 mm Gewicht Ca. 90 g Gegenlichtblende LH-DC70 (separat erhältlich) Max. Durchmesser x Länge 60,0 x 27,9 mm Gewicht Ca. 8.0 g Macrolite-Adapter MLA-DC1 (separat erhältlich) Max. Durchmesser x Länge φ65,3 x 49,5 mm Gewicht Ca. 30 g • Alle Daten basieren auf von Canon durchgeführten Tests. • Änderungen der technischen Daten oder des Designs der Kamera vorbehalten.
1 Grundlagen der Kamera Grundlegende Kamerabedienung und -funktionen 39
An/Aus Aufnahmemodus z Drücken Sie die Taste ON/OFF, um die Kamera einzuschalten und für die Aufnahme vorzubereiten. z Drücken Sie die Taste ON/OFF erneut, um die Kamera auszuschalten. Wiedergabemodus z Drücken Sie die Taste 1, um die Kamera einzuschalten und die Aufnahmen zu betrachten. z Drücken Sie die Taste 1 erneut, um die Kamera auszuschalten. • Drücken Sie die Taste 1, um vom Aufnahmemodus in den Wiedergabemodus zu wechseln. • Tippen Sie den Auslöser an (S.
Auslöser Um scharfe Bilder aufzunehmen, sollten Sie den Auslöser zunächst immer angetippt halten (nur halb herunterdrücken). Wenn das Motiv fokussiert ist, drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um aufzunehmen. In diesem Handbuch wird bei der Betätigung des Auslösers zwischen Antippen (halb herunterdrücken) und vollständigem Herunterdrücken unterschieden. Halb herunterdrücken. (Antippen, um zu fokussieren.) z Halten Sie den Auslöser angetippt.
Optischer Sucher Wenn Sie beim Aufnehmen Akkuleistung sparen möchten, können Sie statt des Bildschirms auch den optischen Sucher verwenden. Die Vorgehensweisen für Aufnahmen sind die gleichen wie bei Verwendung des Bildschirms. Deaktivieren Sie den Bildschirm. z Drücken Sie die Taste p, um den Bildschirm auszuschalten (S. 43). Stellen Sie das Dioptrieneinstellungsrad ein. z Drehen Sie das Einstellungsrad, während Sie durch den optischen Sucher blicken, bis die Bilder scharf dargestellt werden.
Aufnahmemodi Wählen Sie die Aufnahmemodi mit dem Modus-Wahlrad aus. Automatikmodus Für vollautomatische Aufnahmen mit von der Kamera festgelegten Einstellungen (S. 21, 48). Szenemodus Nehmen Sie mit optimalen Einstellungen für spezielle Szenen auf (S. 72). Modus Kreative Filter Fügen Sie Bildern beim Aufnehmen verschiedene Effekte hinzu (S. 75). Modi P, Tv, Av, M, C1 und C2 Machen Sie verschiedene Aufnahmen mit Ihren bevorzugten Einstellungen (S. 95, 127). Moviemodus Für Filmaufnahmen (S. 92).
Menü FUNC. Konfigurieren Sie häufig verwendete Funktionen im Menü FUNC. wie folgt. Beachten Sie, dass die Menüeinträge und Optionen je nach Aufnahmemodus (S. 230 – 237) variieren. Rufen Sie das Menü FUNC. auf. z Drücken Sie die Taste m. Wählen Sie einen Menüeintrag aus. z Drücken Sie die Tasten op, um einen Menüeintrag auszuwählen. X Die verfügbaren Optionen werden unten im Bildschirm angezeigt.
Menü n Sie können eine Vielzahl von Kamerafunktionen in anderen Menüs auf folgende Weise konfigurieren. Menüeinträge sind entsprechend dem Verwendungszweck auf Registerkarten gruppiert, z. B. für die Aufnahme (4), Wiedergabe (1) usw. Beachten Sie, dass die verfügbaren Einstellungen je nach gewähltem Aufnahme- oder Wiedergabemodus (S. 234 – 239) variieren. Rufen Sie das Menü auf. z Drücken Sie die Taste n. Wählen Sie eine Registerkarte aus.
Status der Kontrollleuchte Die Netzlampe und die Kontrollleuchte auf der Kamerarückseite (S. 5) leuchten oder blinken je nach Status der Kamera. Kontrollleuchte Farbe Netzlampe Grün Status der Kontrollleuchte An Kamera eingeschaltet Blinkend An Grün Kontrollleuchte Geringe Akkuladung Aufnahmebereit (bei deaktiviertem Blitz) Blinkend An Orange Kamerastatus Bilder werden aufgezeichnet/gelesen/übertragen Entfernungswarnung (S. 221) oder Fokussierung nicht möglich (bei deaktiviertem Blitz) (S.
2 Modus Smart Auto Praktischer Modus für einfache Aufnahmen mit besserer Aufnahmekontrolle 47
Fotoaufnahmen Filme Aufnehmen im Modus Smart Auto Für die vollautomatische Auswahl mit optimalen Einstellungen für spezielle Szenen können Sie das Motiv und die Aufnahmebedingungen einfach von der Kamera ermitteln lassen. Schalten Sie die Kamera ein. z Drücken Sie die Taste ON/OFF. X Der Startbildschirm wird angezeigt. Wechseln Sie in den Modus A. z Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf die Position A. z Richten Sie die Kamera auf das Motiv.
Aufnehmen im Modus Smart Auto z Sind mehrere Bereiche fokussiert, werden mehrere AF-Rahmen angezeigt. AF-Rahmen z Verschieben Sie den Schalter zum Ausklappen des Blitzes, wenn die Meldung [Blitz zuschalten] auf dem Bildschirm angezeigt wird. Wenn Sie den Blitz nicht verwenden möchten, drücken Sie ihn mit Ihrem Finger nach unten in das Kameragehäuse. Machen Sie die Aufnahme. z Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter. X Während der Aufnahme ist das Auslösegeräusch der Kamera zu hören.
Aufnehmen im Modus Smart Auto Passen Sie die Größe des Motivs an, und wählen Sie bei Bedarf einen anderen Bildausschnitt aus. z Wiederholen Sie die Vorgehensweise in Schritt 3 auf S. 48, um die Größe des Motivs anzupassen. Beachten Sie jedoch, dass die Betriebsgeräusche der Kamera aufgezeichnet werden. z Wenn Sie den Bildausschnitt ändern, werden Fokus, Helligkeit und Farben automatisch angepasst. Beenden Sie die Aufnahme. z Drücken Sie die Movie-Taste erneut, um die Aufnahme zu beenden.
Aufnehmen im Modus Smart Auto • Die Entfernung zum Motiv ist möglicherweise zu gering, wenn beim Antippen des Auslösers lediglich ein Signalton ertönt. Einzelheiten zum Fokussierbereich (Aufnahmebereich) finden Sie unter „Technische Daten“ (S. 34). • Um rote Augen zu verringern und die Fokussierung zu vereinfachen, wird die Lampe bei Aufnahmen in dunklen Lichtverhältnissen möglicherweise aktiviert.
Aufnehmen im Modus Smart Auto Symbole für Szenen Im Modus A werden die von der Kamera ermittelten Aufnahmeszenen durch ein Symbol auf dem Bildschirm angezeigt, und die entsprechenden Einstellungen für die optimale Fokussierung, Helligkeit und Farbe des Motivs werden automatisch ausgewählt.
Aufnehmen im Modus Smart Auto Symbole für die Bildstabilisierung Die optimale Bildstabilisierung für die Aufnahmebedingungen wird automatisch angewendet (Intelligente IS). Zusätzlich werden im Modus A die folgenden Symbole angezeigt.
Aufnehmen im Modus Smart Auto Auf dem Bildschirm angezeigte Rahmen Wenn die Kamera die Motive erkennt, auf die Sie die Kamera richten, werden verschiedene Rahmen angezeigt. • Ein weißer Rahmen wird um das Motiv (oder das Gesicht einer Person) angezeigt, das als das Hauptmotiv erkannt wird, und graue Rahmen werden um die anderen erkannten Gesichter angezeigt. Rahmen folgen sich bewegenden Motiven innerhalb eines bestimmten Bereichs, um sie zu fokussieren.
Häufig verwendete, praktische Funktionen Fotoaufnahmen Filme Heranzoomen von Motiven (Digitalzoom) Wenn Motive für den herkömmlichen optischen Zoom zu weit entfernt sind, können Sie den Digitalzoom verwenden, um sie um bis zu 16-fach zu vergrößern. Bewegen Sie den Zoom-Regler in Richtung i. z Halten Sie den Regler gedrückt, bis der Zoomvorgang abgeschlossen ist.
Häufig verwendete, praktische Funktionen Fotoaufnahmen Filme Verwenden des Selbstauslösers Mit dem Selbstauslöser kann die fotografierende Person in ein Gruppenfoto oder andere zeitgesteuerte Aufnahmen mit aufgenommen werden. Die Aufnahme wird etwa 10 Sekunden nach Drücken des Auslösers vorgenommen. Konfigurieren Sie die Einstellung. z Drücken Sie die Taste m, wählen Sie im Menü den Eintrag , und wählen Sie dann die Option ] (S. 44). X Danach wird ] angezeigt. Machen Sie die Aufnahme.
Häufig verwendete, praktische Funktionen Verwenden des Selbstauslösers zur Vermeidung von Kamerabewegungen Mit dieser Option erfolgt die Aufnahme mit einer Verzögerung von ca. zwei Sekunden nach dem Drücken des Auslösers. Wenn die Kamera beim Drücken des Auslösers bewegt wird, wirkt sich das nicht auf die Aufnahme aus. Konfigurieren Sie die Einstellung. z Befolgen Sie Schritt 1 auf S. 56, und wählen Sie [ aus. X Danach wird [ angezeigt. z Befolgen Sie Schritt 2 auf S. 56, um eine Aufnahme zu machen.
Häufig verwendete, praktische Funktionen Fotoaufnahmen Hinzufügen von Datum und Uhrzeit der Aufnahme Die Kamera kann das Datum und die Uhrzeit der Aufnahme in die rechte untere Ecke von Bildern einfügen. Diese Informationen können jedoch nicht entfernt werden. Überprüfen Sie deshalb vorher, ob das Datum und die Uhrzeit richtig eingestellt sind (S. 18). Konfigurieren Sie die Einstellung.
Häufig verwendete, praktische Funktionen Fotoaufnahmen Auswählen der zu fokussierenden Motive (Verfolgung AF) Wählen Sie vor der Aufnahme wie folgt das zu fokussierende Motiv aus. Legen Sie Verfolgung AF fest. z Drücken Sie die Taste o. X wird in der Mitte des Bildschirms angezeigt. Wählen Sie ein Motiv für die Fokussierung aus. z Richten Sie die Kamera so auf den Bildausschnitt, dass sich auf dem gewünschten Motiv befindet, und tippen Sie dann den Auslöser an.
Funktionen zur Bildanpassung Fotoaufnahmen Ändern des Seitenverhältnisses Ändern Sie das Seitenverhältnis des Bilds (Verhältnis von Breite und Höhe) wie folgt. Konfigurieren Sie die Einstellung. z Drücken Sie die Taste m, und wählen Sie im Menü und die gewünschte Option aus (S. 44). X Nach Abschluss der Einstellung wird das Seitenverhältnis des Bildschirms aktualisiert. z Um die ursprüngliche Einstellung wiederherzustellen, wiederholen Sie diesen Vorgang, wählen Sie jedoch aus.
Funktionen zur Bildanpassung Fotoaufnahmen Ändern der Bildauflösung (Größe) Für die Bildauflösung können Sie wie folgt zwischen 4 Einstellungen wählen. Richtlinien zur Anzahl der Aufnahmen, die bei den einzelnen Auflösungseinstellungen auf eine Speicherkarte passen, finden Sie unter „Technische Daten“ (S. 34). Konfigurieren Sie die Einstellung. z Drücken Sie die Taste m, und wählen Sie im Menü und die gewünschte Option aus (S. 44). X Die von Ihnen konfigurierte Option wird nun angezeigt.
Funktionen zur Bildanpassung Fotoaufnahmen Ändern des Kompressionsgrads (Bildqualität) Sie können zwischen den zwei folgenden Kompressionsgraden wählen: (Fein), (Normal). Eine Schätzung der Anzahl an Aufnahmen, die je nach Kompressionsgrad auf eine Speicherkarte passen, finden Sie unter „Technische Daten“ (S. 34). Konfigurieren Sie die Einstellung. z Drücken Sie die Taste m, wählen Sie im Menü , drücken Sie die Taste n, und wählen Sie die gewünschte Option aus (S. 44).
Funktionen zur Bildanpassung Konfigurieren Sie die Einstellung. z Wählen Sie [Rote-Aug.Korr.], und wählen Sie dann [An] (S. 45). X Danach wird R angezeigt. z Um die ursprüngliche Einstellung wiederherzustellen, wiederholen Sie diesen Vorgang, wählen Sie jedoch [Aus] aus. • Die Rote-Augen-Korrektur wird unter Umständen auch auf andere Bildbereiche als Augen angewendet (beispielsweise wenn die Kamera rotes Augen-Make-up mit roten Pupillen verwechselt). • Sie können auch vorhandene Bilder korrigieren (S.
Funktionen zur Bildanpassung • Wenn Sie das Aufnehmen von Szenen mit Quecksilberdampflampen als Lichtquelle beendet haben, sollten Sie [Hg-Lampe Korr.] wieder auf [Aus] setzen. Andernfalls werden Grüntöne, die nicht von Quecksilberdampflampen stammen, möglicherweise versehentlich korrigiert. • Machen Sie zunächst einige Testaufnahmen, um die gewünschten Ergebnisse zu erzielen. Filme Ändern der Bildqualität für Filme Es stehen 3 Einstellungen für die Bildqualität zur Verfügung.
Funktionen zur Bildanpassung Bildqualität Auflösung Bildfrequenz Details 1920 x 1080 24 Bilder/Sek. 1280 x 720 30 Bilder/Sek. Für Aufnahmen in Full HD Für Aufnahmen in HD 640 x 480 30 Bilder/Sek. Für Aufnahmen in SD • In den Modi und werden auf dem Bildschirm oben und unten schwarze Balken angezeigt, die auf nicht aufgezeichnete Bildbereiche hinweisen. Filme Verwenden des Windschutzes Tonverzerrungen bei Aufzeichnungen mit starkem Wind können reduziert werden.
Nützliche Aufnahmefunktionen Fotoaufnahmen Verwenden der elektronischen Wasserwaage Sie können eine elektronische Wasserwaage auf dem Bildschirm anzeigen lassen, um festzustellen, ob die Kamera waagerecht ausgerichtet ist. Zeigen Sie die elektronische Wasserwaage an. z Drücken Sie die Taste p mehrmals, um die elektronische Wasserwaage anzuzeigen. Richten Sie die Kamera gerade aus. z Richten Sie die Kamera so aus, dass der Mittelpunkt der elektronischen Wasserwaage grün angezeigt wird.
Nützliche Aufnahmefunktionen Fotoaufnahmen Vergrößern des fokussierten Bereichs Sie können den Fokus überprüfen, indem Sie den Auslöser antippen, um den Bildbereich im AF-Rahmen zu vergrößern. Konfigurieren Sie die Einstellung. z Drücken Sie die Taste n, wählen Sie [AF-Feld Lupe] auf der Registerkarte 4 und danach [An] aus (S. 45). Überprüfen Sie den Fokus. z Halten Sie den Auslöser angetippt. Das als Hauptmotiv erkannte Gesicht wird nun vergrößert angezeigt.
Nützliche Aufnahmefunktionen Fotoaufnahmen Überprüfen auf geschlossene Augen Falls von der Kamera festgestellt wird, dass Personen möglicherweise die Augen geschlossen haben, wird angezeigt. Konfigurieren Sie die Einstellung. z Drücken Sie die Taste n, und wählen Sie [Blinzelwarnung] auf der Registerkarte 4 und danach [An] aus (S. 45). Machen Sie die Aufnahme. X Falls von der Kamera festgestellt wird, dass eine Person die Augen geschlossen hat, werden ein Rahmen und angezeigt.
Fotoaufnahmen Anpassen der Kamera Passen Sie Aufnahmefunktionen auf der Registerkarte 4 des Menüs wie folgt an. Anleitungen zu Menüfunktionen finden Sie unter „Menü n“ (S. 45). Deaktivieren des AF-Hilfslichts Sie können die Lampe deaktivieren, die normalerweise automatisch aufleuchtet, wenn Sie in dunklen Lichtverhältnissen den Auslöser antippen, um eine Fokussierung zu erleichtern. Konfigurieren Sie die Einstellung. z Drücken Sie die Taste n, und wählen Sie [AF-Hilfslicht] auf der Registerkarte 4 aus.
Anpassen der Kamera Ändern der Bildanzeigedauer nach Aufnahmen Ändern Sie die Dauer der Bildanzeige nach Aufnahmen wie folgt. Konfigurieren Sie die Einstellung. z Drücken Sie die Taste n, und wählen Sie auf der Registerkarte 4 [Rückblick] und dann die gewünschte Option aus (S. 45). z Um die ursprüngliche Einstellung wiederherzustellen, wiederholen Sie diesen Vorgang, wählen Sie jedoch [2 Sek.] aus. 2 – 10 Sek. Zeigt Bilder für die festgelegte Dauer an.
3 Andere Aufnahmemodi Effektivere Aufnahmen in verschiedenen Szenen und bessere Aufnahmen dank einzigartiger Bildeffekte oder spezieller Funktionen 71
Fotoaufnahmen Filme Spezielle Szenen Wählen Sie einen geeigneten Modus für die Aufnahmeszene aus. Die Kamera konfiguriert automatisch die Einstellungen für optimale Aufnahmen. Wechseln Sie in den Modus K. z Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf die Position K. Wählen Sie einen Aufnahmemodus aus. z Drücken Sie die Taste m, wählen Sie im Menü und dann einen Aufnahmemodus aus (S. 44). Machen Sie die Aufnahme.
Spezielle Szenen Fotoaufnahmen Aufnahmen von sich bewegenden Motiven (Sport) z Fotografieren Sie kontinuierlich, während die Kamera das Motiv fokussiert. z Einzelheiten zum Aufnahmebereich finden Sie unter „Technische Daten“ (S. 34). Fotoaufnahmen Nachtaufnahmen ohne Stativ z Ermöglicht tolle Nachtaufnahmen durch die Kombination von Reihenaufnahmen, um Kameraverwacklungen und Bildrauschen zu reduzieren. z Bei der Verwendung eines Stativs empfiehlt sich die Aufnahme im Modus A (S. 48).
Spezielle Szenen Fotoaufnahmen Filme OLaubaufnahmen (Laub) z Nimmt Bäume und Blätter, z. B. neue Triebe, Herbstlaub oder Blüten, in kräftigen Farben auf. Fotoaufnahmen Filme P Aufnahmen vor verschneitem Hintergrund (Schnee) z Helle Aufnahmen von Personen vor verschneitem Hintergrund in naturgetreuen Farben. Fotoaufnahmen Filme t Aufnahmen von Feuerwerken (Feuerwerk) z Aufnahmen von Feuerwerken in kräftigen Farben.
Fotoaufnahmen Filme Bildeffekte (Kreative Filter) Fügen Sie Bildern beim Aufnehmen verschiedene Effekte hinzu. Wechseln Sie in den Modus . z Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf die Position . Wählen Sie einen Aufnahmemodus aus. z Drücken Sie die Taste m, und wählen Sie im Menü und dann einen Aufnahmemodus aus (S. 44). Machen Sie die Aufnahme. • Machen Sie in den Modi , , , , und zuerst einige Testaufnahmen, um die gewünschten Ergebnisse zu erzielen.
Bildeffekte (Kreative Filter) Fotoaufnahmen Aufnehmen von Szenen mit hohem Kontrast (Hoher Kontrastumfang) Es werden drei aufeinanderfolgende Aufnahmen mit verschiedenen Helligkeitsstufen gemacht. Die Kamera kombiniert Bildbereiche mit optimaler Helligkeit, um ein einzelnes Bild zu erzeugen. Dieser Modus reduziert die Verwischung des Hauptmotivs und Detailungenauigkeit in Schattenbereichen, wie sie in Aufnahmen mit hohem Kontrast vorkommen. Wählen Sie aus. z Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 auf S.
Bildeffekte (Kreative Filter) Hinzufügen von Farbeffekten Wählen Sie einen Farbeffekt aus. z Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 auf S. 75, und wählen Sie aus. z Drücken Sie die Taste , und wählen Sie einen Farbeffekt aus (drücken Sie entweder die Tasten qr, oder drehen Sie das Wahlrad 7). Drücken Sie dann die Taste erneut.
Bildeffekte (Kreative Filter) Fotoaufnahmen Aufnehmen mit den Effekten eines Fischaugenobjektivs (Fischaugeneffekt) Machen Sie Aufnahmen mit dem verzerrenden Effekt eines Fischaugenobjektivs. Wählen Sie aus. z Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 auf S. 75, und wählen Sie aus. Wählen Sie eine Effektstärke aus. z Drehen Sie das Wahlrad z, um die Effektstärke auszuwählen. X Es wird eine Vorschau Ihrer Aufnahme mit dem Effekt angezeigt. Machen Sie die Aufnahme.
Bildeffekte (Kreative Filter) Wählen Sie den Bereich aus, der scharf dargestellt werden soll. z Drücken Sie die Taste . z Bewegen Sie den Zoom-Regler zum Verändern der Rahmengröße, und drehen Sie das Wahlrad 7 zum Verschieben des Rahmens. Wählen Sie für Filme die Wiedergabegeschwindigkeit aus. z Drehen Sie das Wahlrad z, um die Geschwindigkeit auszuwählen. Kehren Sie zum Aufnahmebildschirm zurück, und machen Sie die Aufnahme.
Bildeffekte (Kreative Filter) Fotoaufnahmen Aufnehmen mit den Effekten einer Spielzeugkamera (Spielzeugkamera) Durch diesen Effekt ähneln Bilder Aufnahmen einer Spielzeugkamera, indem diese vignettiert werden (dunklere, unschärfere Bildecken) und ihre Farbe geändert wird. Wählen Sie aus. z Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 auf S. 75, und wählen Sie aus. Wählen Sie einen Farbton aus. z Drehen Sie das Wahlrad z, um einen Farbton auszuwählen.
Bildeffekte (Kreative Filter) Fotoaufnahmen Filme Aufnehmen im Modus Monochrome Sie können Bilder in Schwarzweiß, Sepia oder Blauweiß aufnehmen. Wählen Sie aus. z Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 auf S. 75, und wählen Sie aus. Wählen Sie einen Farbton aus. z Drehen Sie das Wahlrad z, um einen Farbton auszuwählen. X Es wird eine Vorschau Ihrer Aufnahme mit dem Effekt angezeigt. Machen Sie die Aufnahme.
Bildeffekte (Kreative Filter) Fotoaufnahmen Filme Aufnehmen mit dem Modus Farbton Wählen Sie eine bestimmte Farbe aus, und geben Sie die anderen Farben in Schwarzweiß wieder. Wählen Sie T aus. z Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 auf S. 75, und wählen Sie T aus. Greifen Sie auf den Einstellungsbildschirm zu. z Drücken Sie die Taste . X Das ursprüngliche Bild und das Farbtonbild werden nacheinander angezeigt. X Standardmäßig ist Grün die Farbe, die beibehalten wird. Legen Sie die Farbe fest.
Bildeffekte (Kreative Filter) Fotoaufnahmen Filme Aufnehmen mit dem Modus Farbwechsel Sie können eine Bildfarbe vor dem Aufnehmen durch eine andere ersetzen. Beachten Sie, dass nur eine Farbe ersetzt werden kann. Wählen Sie Y aus. z Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 auf S. 75, und wählen Sie Y aus. Greifen Sie auf den Einstellungsbildschirm zu. z Drücken Sie die Taste . X Das ursprüngliche Bild und das Farbwechselbild werden nacheinander angezeigt. X Standardmäßig wird Grün durch Grau ersetzt.
Bildeffekte (Kreative Filter) Legen Sie die zu ersetzende Farbpalette fest. z Drücken Sie die Tasten op, oder drehen Sie das Wahlrad 7, um die Palette anzupassen. z Um nur Ihre gewünschte Farbe zu ersetzen, wählen Sie einen großen negativen Wert aus. Um auch ähnliche Farben zu ersetzen, wählen Sie einen großen positiven Wert aus. z Drücken Sie die Taste , um zum Aufnahmebildschirm zurückzukehren. • Die Verwendung des Blitzes in diesem Modus kann zu unvorhergesehenen Ergebnissen führen.
Spezielle Modi für andere Zwecke Fotoaufnahmen Filme Automatische Filmaufzeichnung (Filmtagebuch) Sie können einen kurzen Film über einen Tag ganz einfach beim Aufnehmen von Fotos erstellen. Vor jeder Aufnahme nimmt die Kamera automatisch einen Film der Szene auf. Alle an einem Tag aufgezeichneten Filme werden in derselben Datei gespeichert. Wählen Sie aus. z Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 auf S. 72, und wählen Sie aus. Machen Sie die Aufnahme.
Spezielle Modi für andere Zwecke Fotoaufnahmen Automatische Aufnahme nach Erkennen eines Gesichts (Intelligente Aufnahme) Automatische Aufnahme nach Erkennen eines Lächelns Die Kamera nimmt jedes Mal automatisch auf, wenn ein Lächeln erkannt wird, auch wenn der Auslöser nicht gedrückt wird. Wählen Sie aus. z Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 auf S. 72, wählen Sie aus, und drücken Sie dann die Taste . z Drücken Sie die Tasten qr oder drehen Sie das Wahlrad 7, um auszuwählen.
Spezielle Modi für andere Zwecke Verwenden des Blinzel-Timers Richten Sie die Kamera auf eine Person, und drücken Sie den Auslöser vollständig herunter. Die Aufnahme wird ca. zwei Sekunden nach Erkennen eines Blinzelns vorgenommen. Wählen Sie aus. z Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 auf S. 72, wählen Sie aus, und drücken Sie dann die Taste z Drücken Sie die Tasten qr oder drehen Sie das . Wahlrad 7, um auszuwählen. Drücken Sie anschließend die Taste .
Spezielle Modi für andere Zwecke Verwenden des Gesichts-Timers Die Aufnahme wird ca. zwei Sekunden nach Erkennen des Gesichts einer anderen Person (z. B. des Fotografen) gemacht, die die Szene betreten hat (S. 112). Dies ist nützlich, wenn Sie auf Gruppenfotos oder ähnlichen Aufnahmen selbst zu sehen sein möchten. Wählen Sie aus. z Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 auf S. 72, wählen Sie aus, und drücken Sie dann die Taste z Drücken Sie die Tasten qr oder drehen Sie das . Wahlrad 7, um auszuwählen.
Spezielle Modi für andere Zwecke Fotoaufnahmen Reihenaufnahmen in Hochgeschwindigkeit (Highspeed-Serienbilder HQ) Wenn Sie den Auslöser komplett herunterdrücken, macht die Kamera kurz hintereinander eine Reihe von Aufnahmen. Einzelheiten zur Geschwindigkeit von Reihenaufnahmen und der maximalen Anzahl an Reihenaufnahmen finden Sie unter „Reihenaufnahmengeschwindigkeit“ (siehe „Technische Daten“ (S. 34)). HQ: High Quality Wählen Sie aus. z Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 auf S.
Spezielle Modi für andere Zwecke Während der Wiedergabe angezeigte Bilder Jeder Satz Reihenaufnahmen wird als Gruppe verwaltet. Nur das zuerst in dieser Gruppe aufgenommene Bild wird angezeigt. Das Symbol oben links im Bildschirm gibt an, dass das Bild Teil einer Gruppe ist. • Wenn Sie ein gruppiertes Bild löschen (S. 156), werden alle Bilder in der Gruppe ebenfalls gelöscht. Gehen Sie beim Löschen von Bildern vorsichtig vor. • Gruppierte Bilder können einzeln wiedergegeben (S.
Spezielle Modi für andere Zwecke Fotoaufnahmen Aufnehmen von Bildern mit dem Stitch-Assistenten Nehmen Sie ein großes Motiv auf, in dem Sie mehrere Aufnahmen aus verschiedenen Positionen machen und sie mit der verfügbaren Software zu einem Panorama zusammenfügen. Wählen Sie x oder v aus. z Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 auf S. 72, und wählen Sie x oder v aus. Machen Sie die erste Aufnahme. X Die erste Aufnahme legt die Belichtung und den Weißabgleich fest. Machen Sie weitere Aufgaben.
Filme Aufnehmen verschiedener Filme Aufnehmen von Filmen im Modus E Wechseln Sie in den Modus E. z Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf die Position E. Konfigurieren Sie die Einstellungen für den Film (S. 230 – 238). Machen Sie die Aufnahme. z Drücken Sie die Movie-Taste. z Drücken Sie die Movie-Taste erneut, um die Filmaufnahme zu beenden.
Aufnehmen verschiedener Filme iFrame-Filme Nehmen Sie Filme auf, die mit iFrame-kompatibler Software oder iFramekompatiblen Geräten bearbeitet werden können. Sie können iFrame-Filme schnell bearbeiten, speichern und verwalten, wenn Sie die mitgelieferte Software verwenden. Wählen Sie aus. z Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf die Position E. z Drücken Sie die Taste m, und wählen Sie im Menü E und dann aus (S. 44).
4 Modus G Anspruchsvollere Aufnahmen in Ihrem bevorzugten Aufnahmestil • In diesem Kapitel wird davon ausgegangen, dass das Modus-Wahlrad der Kamera auf die Position G gedreht wurde. • G: Programm-AE; AE: Automatische Belichtung • Wenn Sie eine in diesem Kapitel beschriebene Funktion in anderen Modi als G verwenden möchten, sollten Sie sicherstellen, dass die Funktion in diesen Modi verfügbar ist (S. 230 – 237).
Fotoaufnahmen Filme Aufnehmen im Modus Programm-AE (Modus G) Sie können viele Funktionseinstellungen an Ihren bevorzugten Aufnahmestil anpassen. Wechseln Sie in den Modus G. z Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf die Position G. Passen Sie die Einstellungen wie gewünscht an (S. 97 – 124), und machen Sie dann eine Aufnahme. • Lässt sich beim Antippen des Auslösers keine korrekte Belichtung einstellen, werden Verschlusszeiten und Blendenwerte orange angezeigt.
Fotoaufnahmen Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur) Anpassen der Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur) Die Standardbelichtung der Kamera kann in 1/3-Schritten im Bereich –3 bis +3 angepasst werden. z Drehen Sie während der Betrachtung des Bildschirms das Wahlrad für die Belichtungskorrektur, um die Helligkeit anzupassen. X Die von Ihnen angegebene Korrekturstufe wird nun angezeigt.
Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur) Ändern des Lichtmessverfahrens Passen Sie das Lichtmessverfahren (Messung der Helligkeit) wie folgt an die Aufnahmebedingungen an. z Drücken Sie die Taste , drehen Sie das Wahlrad 7, um die gewünschte Option auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste erneut. X Die von Ihnen konfigurierte Option wird nun angezeigt. Mehrfeld Für Standardaufnahmebedingungen einschließlich Aufnahmen mit Hintergrundbeleuchtung.
Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur) Ändern der ISO-Empfindlichkeit z Drücken Sie die Taste o, und wählen Sie eine Option aus (drücken Sie entweder die Tasten qr, oder drehen Sie das Wahlrad 7). Drücken Sie dann die Taste m. X Die von Ihnen konfigurierte Option wird nun angezeigt. Die Kamera passt die ISO-Empfindlichkeit automatisch entsprechend dem Aufnahmemodus und den Aufnahmebedingungen an.
Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur) Konfigurieren Sie die Einstellung. z Wählen Sie [Max. ISO-Empf.] und dann die gewünschte Option aus (S. 45). Anpassen der Empfindlichkeit Sie können aus drei Empfindlichkeitsstufen für auswählen. z Befolgen Sie Schritt 1 unter „Anpassen der maximalen ISO-Geschwindigkeit “ (S. 99), um auf den Einstellungsbildschirm zuzugreifen. z Wählen Sie [Änderungsrate] und dann die gewünschte Option aus (S. 45).
Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur) Aufnahmereihe mit Belichtungsautomatik (AEB-Modus) Es werden bei jeder Aufnahme drei Reihenaufnahmen mit unterschiedlichen Belichtungsstufen gemacht (Standardbelichtung, Unterbelichtung und Überbelichtung). Der Wert der Unterbelichtung und Überbelichtung (relativ zur Standardbelichtung) kann in 1/3-Schritten im Bereich –2 bis +2 angepasst werden. Wählen Sie aus. z Drücken Sie die Taste m, und wählen Sie im Menü und dann aus (S. 44).
Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur) Anpassen der Bildhelligkeit (i-contrast) Zu helle oder dunkle Bildbereiche (wie etwa Gesichter oder Hintergründe) werden vor der Aufnahme erkannt und automatisch auf die optimale Helligkeit angepasst. Um die Verwischung des Hauptmotivs zu vermeiden, legen Sie die Kontrastkorrektur fest. Um Bilddetails in Schatten beizubehalten, legen Sie die Schattenkorrektur fest. • Unter bestimmten Aufnahmebedingungen kann die Korrektur ungenau sein oder das Bild grob erscheinen.
Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur) Schattenkorrektur z Drücken Sie die Taste m, wählen Sie im Menü aus, drücken Sie die Taste n, und wählen Sie aus (S. 44). X Danach wird @ angezeigt. Verwenden des ND Filters Um Aufnahmen mit längeren Verschlusszeiten und kleineren Blendenwerten zu machen, verwenden Sie den ND Filter, der die Lichtintensität auf 1/8 der aktuellen Stufe (entspricht 3 Stufen) reduziert. z Drücken Sie die Taste m, und wählen Sie im Menü und dann aus (S. 44).
Farbe und Reihenaufnahmen Fotoaufnahmen Filme Anpassen des Weißabgleichs Durch die Anpassung des Weißabgleichs (WB) erscheinen Bildfarben für die aufgenommene Szene natürlicher. z Drücken Sie die Taste m, und wählen Sie im Menü und die gewünschte Option aus (S. 44). X Die von Ihnen konfigurierte Option wird nun angezeigt. Automatisch Legt automatisch den optimalen Weißabgleich für die Aufnahmebedingungen fest. Tageslicht Für Außenaufnahmen bei gutem Wetter.
Farbe und Reihenaufnahmen Manueller Weißabgleich Damit Bildfarben unter den vorhandenen Lichtverhältnissen natürlich aussehen, passen Sie den Weißabgleich an die Lichtquelle an. Passen Sie den Weißabgleich an die vorhandene Lichtquelle an. z Befolgen Sie die Schritte unter „Anpassen des Weißabgleichs“ (S. 104), um oder auszuwählen. z Richten Sie die Kamera auf ein einfaches weißes Motiv aus, sodass der gesamte Bildschirm weiß ist. Drücken Sie die Taste .
Farbe und Reihenaufnahmen • Die Kamera behält die Korrekturstufen für den Weißabgleich bei, selbst wenn Sie in Schritt 1 zu einer anderen Weißabgleichoption wechseln. Die Korrekturstufen werden jedoch zurückgesetzt, wenn Sie benutzerdefinierte Weißabgleichdaten aufzeichnen. • B: Blau; A: Gelb; M: Magenta; G: Grün • Eine Stufe bei der Blau/Gelb-Korrektur entspricht ca. 7 Mireds eines Konvertierungsfilters für die Farbtemperatur.
Farbe und Reihenaufnahmen Kräftiges Blau Betont blaue Farbtöne in Bildern. Dadurch erscheinen blaue Motive wie Himmel und Meer kräftiger. Kräftiges Grün Betont grüne Farbtöne in Bildern. Dadurch erscheinen grüne Motive wie Berge und Laub kräftiger. Kräftiges Rot Betont rote Farbtöne in Bildern. Dadurch erscheinen rote Motive kräftiger. Custom Farbe Passen Sie Kontrast, Schärfe, Farbsättigung usw. nach Wunsch an (siehe unten). • Der Weißabgleich (S.
Farbe und Reihenaufnahmen Fotoaufnahmen Reihenaufnahme Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um kontinuierlich zu fotografieren. Konfigurieren Sie die Einstellung. z Drücken Sie die Taste m, und wählen Sie im Menü und die gewünschte Option aus (S. 44). X Die von Ihnen konfigurierte Option wird nun angezeigt. Machen Sie die Aufnahme. X Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um kontinuierlich zu fotografieren.
Aufnahmebereich und Fokussierung Fotoaufnahmen Filme Aufnehmen mit eingestellten Brennweiten (Zoomstufe) Sie können mit vordefinierten Brennweiten von 28 mm, 35 mm, 50 mm, 85 mm, 100 mm oder 112 mm (jeweils äquivalent zu Kleinbild) aufnehmen. Diese Funktion ist praktisch, wenn Sie mit dem Bildwinkel dieser Brennweiten aufnehmen möchten. Weisen Sie dem Wahlrad z zu (S. 132). Wählen Sie eine Brennweite aus. z Drehen Sie das Wahlrad z im Uhrzeigersinn, bis Sie ein Klicken hören.
Aufnahmebereich und Fokussierung • Bei Blitzauslösung kann eine Vignettierung erfolgen. • Gehen Sie vorsichtig vor, um das Objektiv nicht zu beschädigen. • Im gelben Balkenanzeigebereich unter dem Zoombalken wird e grau, und die Kamera stellt nicht scharf. • Um Kameraverwacklungen zu vermeiden, versuchen Sie, die Kamera auf ein Stativ aufzusetzen, und stellen Sie sie auf [ ein (S. 57).
Aufnahmebereich und Fokussierung Stellen Sie den Fokus fein ein. z Tippen Sie den Auslöser an, um die Fokusposition fein einzustellen (Safety MF). z Sie können den Fokus auch fein einstellen, indem Sie die Taste drücken. • Sie können bei der manuellen Fokussierung keine Änderungen am Modus oder der Größe des AF-Rahmens vornehmen (S. 112). Wenn Sie den Modus oder die Größe des AF-Rahmens ändern möchten, brechen Sie zuerst die manuelle Fokussierung ab. • Bei Verwendung des Digitalzooms (S.
Aufnahmebereich und Fokussierung • Bilder wirken körnig, wenn die Auflösung (S. 61) oder ist. In diesem Fall wird der Zoomfaktor in blau angezeigt. • Der Digital-Telekonverter kann nicht zusammen mit dem Digitalzoom (S. 55) und AF-Feld Lupe (S. 67) verwendet werden. • Der Digital-Telekonverter ist nur beim Seitenverhältnis verfügbar. • Die jeweiligen Brennweiten bei Verwendung von [1.5x] und [1.9x] betragen 42,0 – 168 mm und 53,2 – 213 m (äquivalent zu Kleinbild).
Aufnahmebereich und Fokussierung • Wenn Gesichter nicht erkannt werden oder nur graue Rahmen angezeigt werden (keine weißen), werden bei Antippen des Auslösers in den scharf gestellten Bereichen bis zu neun grüne Rahmen angezeigt. • Falls Servo AF (S. 116) auf [An] gesetzt ist und Gesichter nicht erkannt werden, wird der AF-Rahmen in der Mitte des Bildschirms angezeigt, wenn Sie den Auslöser antippen.
Aufnahmebereich und Fokussierung Richten Sie die Kamera auf den gewünschten Bildausschnitt. z Halten Sie den Auslöser angetippt, und bewegen Sie die Kamera zur Auswahl eines anderen Bildausschnitts. Machen Sie die Aufnahme. z Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter. Fotoaufnahmen Ändern von Position und Größe von AF-Rahmen (FlexiZone) Wenn Sie die Position oder Größe des AF-Rahmens ändern möchten, setzen Sie den AF-Rahmenmodus auf [FlexiZone] (S. 113). Verschieben Sie den AF-Rahmen.
Aufnahmebereich und Fokussierung Fotoaufnahmen Auswählen der zu fokussierenden Motive (Verfolgung AF) Wählen Sie vor der Aufnahme wie folgt das zu fokussierende Motiv aus. Wählen Sie [Verfolg. AF] aus. z Befolgen Sie die Schritte unter „Ändern des AF-Rahmenmodus“ (S. 112), um [Verfolg. AF] auszuwählen. X wird in der Mitte des Bildschirms angezeigt. Wählen Sie ein Motiv für die Fokussierung aus.
Aufnahmebereich und Fokussierung • [Servo AF] wird auf [An] eingestellt und kann nicht geändert werden. • Möglicherweise kann das Motiv nicht verfolgt werden, wenn es zu klein ist, sich zu schnell bewegt oder die Motivfarbe oder -helligkeit dem Hintergrund zu sehr ähnelt. • [AF-Feld Lupe] auf der Registerkarte 4 ist nicht verfügbar. • e ist AEB nicht verfügbar. • Die Kamera erkennt Motive auch dann, wenn Sie den Auslöser antippen und dabei nicht die Taste drücken.
Aufnahmebereich und Fokussierung Fotoaufnahmen Ändern der Fokuseinstellung Sie können die standardmäßige Einstellung ändern, dass die Kamera kontinuierlich Motive fokussiert, auf die sie gerichtet wird, auch bei Nichtbetätigen des Auslösers. Sie können die Kamera stattdessen so einstellen, dass sie nur fokussiert, wenn Sie den Auslöser antippen. z Drücken Sie die Taste n, und wählen Sie [Kontinuierl. AF] auf der Registerkarte 4 aus. Wählen Sie dann [Aus] (S. 45).
Aufnahmebereich und Fokussierung Wählen Sie das Gesicht für die Fokussierung aus. z Damit der Gesichtsrahmen zu einem anderen erkannten Gesicht wechselt, drücken Sie die Taste . z Wenn der Gesichtsrahmen einmal zu sämtlichen erkannten Gesichtern gewechselt ist, wird [Gesichtsauswahl: Aus] angezeigt, und der Bildschirm für den angegebenen AF-Rahmenmodus wird erneut eingeblendet. Machen Sie die Aufnahme. z Halten Sie den Auslöser angetippt. Wenn die Kamera scharf stellt, ändert sich zu .
Aufnahmebereich und Fokussierung Fotoaufnahmen Fokus-Aufnahmereihe (Modus Fokus Bereich) Es werden bei jeder Aufnahme drei aufeinanderfolgende Bilder gemacht, wobei für das erste der manuell eingestellte Fokusabstand und für die anderen voreingestellte weiter entfernte und nähere Fokuspositionen verwendet werden. Für den Abstand von Ihrem angegebenen Fokus können drei Stufen festgelegt werden. Wählen Sie aus. z Drücken Sie die Taste m, und wählen Sie im Menü und dann aus (S. 44).
Fotoaufnahmen Blitz Aktivieren des Blitzes Sie können einstellen, dass der Blitz bei jeder Aufnahme auslöst. Einzelheiten zur Blitzreichweite finden Sie unter „Blitzbereich“ (siehe „Technische Daten“ (S. 34)). Schalten Sie den Blitz zu. z Verschieben Sie den Schalter . Konfigurieren Sie die Einstellung. z Drücken Sie die Taste r, und wählen Sie h aus (drücken Sie entweder die Tasten qr, oder drehen Sie das Wahlrad 7). Drücken Sie dann die Taste m. X Danach wird h angezeigt.
Blitz Machen Sie die Aufnahme. z Auch wenn der Blitz ausgelöst wird, sollte sich das Hauptmotiv nicht bewegen, bevor das Auslösegeräusch endet. • Setzen Sie die Kamera auf ein Stativ auf, oder ergreifen Sie andere Maßnahmen, um Kamerabewegungen und -verwacklungen zu vermeiden. Setzen Sie [IS Modus] in diesem Fall auf [Aus] (S. 124). • Bei eingeklapptem Blitz wird der Einstellungsbildschirm auch nicht angezeigt, wenn Sie die Taste r drücken.
Blitz Aufnehmen mit der Blitzbelichtungsspeicherung Ähnlich wie bei der AE-Speicherung (S. 97) können Sie die Belichtung für Blitzaufnahmen speichern. Klappen Sie den Blitz aus, und setzen Sie ihn auf h (S. 120). Speichern Sie die Blitzbelichtung. z Richten Sie die Kamera mit der gespeicherten Belichtung auf das gewünschte Motiv aus, und drücken Sie die Taste . X Der Blitz wird ausgelöst, und wenn angezeigt wird, wird die Blitzleistungsstufe gespeichert.
Fotoaufnahmen Aufnehmen von RAW-Bildern RAW-Bilder bestehen aus Rohdaten (nicht verarbeiteten Daten), die im Grunde genommen ohne Verschlechterung der Bildqualität aufgenommen werden, die sonst in Folge der Bildverarbeitung in der Kamera auftritt. Mithilfe der mitgelieferten Software können Sie bei minimaler Beeinträchtigung der Bildqualität Anpassungen an RAW-Bildern vornehmen. 0 z Drücken Sie die Taste m, und wählen Sie im Menü und die gewünschte Option aus (S. 44). Nimmt JPEG-Bilder auf.
Andere Einstellungen Fotoaufnahmen Ändern der IS Modus-Einstellungen Filme Greifen Sie auf den Einstellungsbildschirm zu. z Drücken Sie die Taste n, wählen Sie [ISEinstellungen] auf der Registerkarte 4 aus, und drücken Sie dann die Taste m (S. 45). Konfigurieren Sie die Einstellung. z Wählen Sie [IS Modus] und dann die gewünschte Option aus (S. 45). Kontinuierlich Die optimale Bildstabilisierung für die Aufnahmebedingungen wird automatisch angewendet (Intelligente IS) (S. 53).
Andere Einstellungen Filme Deaktivieren von IS Teleeinstellungen IS Teleeinst. reduziert die Kameraverwacklung beim Aufnehmen von Filmen mit Teleeinstellung. Diese Option kann jedoch zu unerwarteten Ergebnissen führen, wenn Sie bei stärkeren Kameraverwacklungen verwendet wird, die beim Aufnehmen eines sich bewegenden Objekts beim Gehen oder plötzliche Kamerabewegungen auftreten. Setzen Sie in diesem Fall die IS Teleeinstellungen auf [Aus].
5 Modi Tv, Av, M, C1, C2 Aufnehmen von raffinierteren und anspruchsvolleren Bildern und Anpassen der Kamera an Ihren Aufnahmestil • In diesem Kapitel wird davon ausgegangen, dass der entsprechende Modus in der Kamera eingestellt wurde.
Fotoaufnahmen Spezielle Verschlusszeiten (Modus Tv) Legen Sie die gewünschte Verschlusszeit vor dem Aufnehmen wie folgt fest. Die Kamera passt den Blendenwert automatisch an die gewählte Verschlusszeit an. Informationen zu verfügbaren Verschlusszeiten finden Sie unter „Technische Daten“ (S. 34). Wechseln Sie in den Modus M. z Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf die Position M. Legen Sie die Verschlusszeit fest. z Drehen Sie das Wahlrad z, um die Verschlusszeit einzustellen.
Fotoaufnahmen Spezielle Blendenwerte (Modus Av) Legen Sie den gewünschten Blendenwert vor dem Aufnehmen wie folgt fest. Die Kamera passt die Verschlusszeit automatisch an den gewählten Blendenwert an. Informationen zu verfügbaren Blendenwerten finden Sie unter „Technische Daten“ (S. 34). Wechseln Sie in den Modus B. z Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf die Position B. Legen Sie den Blendenwert fest. z Drehen Sie das Wahlrad z, um den Blendenwert einzustellen.
Fotoaufnahmen Spezielle Verschlusszeiten und Blendenwerte (Modus M) Befolgen Sie diese Schritte vor der Aufnahme, um Ihre bevorzugten Werte für Verschlusszeit und Blendenwert zur Erzielung der gewünschten Belichtung einzustellen. Informationen zu verfügbaren Verschlusszeiten und Blendenwerten finden Sie unter „Technische Daten“ (S. 34). Wechseln Sie in den Modus D. z Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf die Position D. Konfigurieren Sie die Einstellung.
Spezielle Verschlusszeiten und Blendenwerte (Modus M) • D: Manuell • Die Standardbelichtung wird anhand des festgelegten Lichtmessverfahrens (S. 98) berechnet. • Sie können die Kamera so einstellen, dass sich die Verschlusszeit durch Drehen des Wahlrads 7 und der Blendenwert durch Drehen des Wahlrads z ändern lassen (S. 133). Einstellen der Blitzleistung Sie können im Modus D zwischen drei Blitzstufen wählen. Wechseln Sie in den Modus D. z Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf die Position D.
Anpassung für Aufnahmestile Fotoaufnahmen Filme Anpassen der Anzeigeinformationen Sie können anpassen, welche Informationen in den verschiedenen Anzeigemodi angezeigt werden (zwischen denen Sie durch Drücken der Taste p wechseln können) und ob die Informationen auf dem LCD-Monitor oder im Sucher angezeigt oder ausgeblendet werden. Greifen Sie auf den Einstellungsbildschirm zu. z Drücken Sie die Taste n, wählen Sie [Custom Display] auf der Registerkarte 4 aus, und drücken Sie dann die Taste m (S. 45).
Anpassung für Aufnahmestile Aufnahmeinfo Zeigt Aufnahmeinformationen an (S. 226). Gitternetz Zeigt ein Gitternetz an. Elektr. Wasserw. Zeigt die elektronische Wasserwaage an (S. 66). Histogramm Zeigt ein Histogramm (S. 142) in den Modi G, M, B und D an. • Die Einstellungen werden nicht gespeichert, wenn Sie den Auslöser antippen und vom Custom Display-Einstellungsbildschirm zum Aufnahmebildschirm wechseln.
Anpassung für Aufnahmestile Zuweisbare Funktionen Die Funktionen, die Sie dem Einstellungs-Wahlrad und dem Wahlrad vorne zuweisen können, variieren je nach Aufnahmemodus. Im Einstellungsbildschirm können Sie den Seitenverhältniswechsel (S. 60), die Weißabgleichkorrektur (S. 104), die Zoomstufen (S. 109) oder i-contrast (S. 167) den Modi zuweisen, die in der folgenden Tabelle mit einem versehen sind.
Anpassung für Aufnahmestile Fotoaufnahmen Filme Zuweisen von Funktionen zur Taste Greifen Sie auf den Einstellungsbildschirm zu. z Drücken Sie die Taste n, wählen Sie [Direktwahltaste] auf der Registerkarte 4 aus, und drücken Sie die Taste m (S. 45). Konfigurieren Sie die Einstellung. z Drücken Sie die Tasten opqr, oder drehen Sie das Wahlrad 7, um eine zuzuweisende Funktion auszuwählen. Drücken Sie anschließend die Taste m. Verwenden Sie die zugewiesenen Funktionen nach Bedarf.
Anpassung für Aufnahmestile Fotoaufnahmen Speichern von Aufnahmeeinstellungen Speichern Sie häufig verwendete Aufnahmemodi und Ihre konfigurierten Funktionseinstellungen zur Wiederverwendung. Um später auf die gespeicherten Einstellungen zuzugreifen, drehen Sie das Modus-Wahlrad einfach auf oder . Auf diese Weise können sogar Einstellungen gespeichert werden, die normalerweise beim Wechsel in einen anderen Aufnahmemodus oder beim Ausschalten der Kamera gelöscht werden (wie Selbstauslöser-Einstellungen).
Anpassung für Aufnahmestile • Um gespeicherte Einstellungen (mit Ausnahme des Aufnahmemodus) zu ändern, wählen Sie oder , und ändern Sie die Einstellungen. Wiederholen Sie dann die Schritte 2 – 3. Diese Einstellungsdetails werden in anderen Aufnahmemodi nicht übernommen. • Um die in oder gespeicherten Informationen zu löschen und die Standardeinstellungen wiederherzustellen, drehen Sie das Modus-Wahlrad auf oder , und wählen Sie [Grundeinstell.] aus (S. 183).
Anpassung für Aufnahmestile Ändern Sie die Reihenfolge der Menüliste nach Bedarf. z Drücken Sie die Tasten op, oder drehen Sie das Wahlrad 7, um [Sortieren] auszuwählen. Drücken Sie anschließend die Taste m. z Drücken Sie die Tasten op, oder drehen Sie das Wahlrad 7, um ein zu verschiebendes Menü auszuwählen. Drücken Sie anschließend die Taste m. z Drücken Sie die Tasten op, oder drehen Sie das Wahlrad 7, um die Reihenfolge zu ändern. Drücken Sie anschließend die Taste m. z Drücken Sie die Taste n.
6 Wiedergabemodus Anzeigen von Aufnahmen und Durchsuchen oder Bearbeiten • Um die Kamera für diese Funktionen vorzubereiten, drücken Sie die Taste 1, um in den Wiedergabemodus zu wechseln. • Unter Umständen ist es nicht möglich, Bilder wiederzugeben oder zu bearbeiten, deren Namen geändert, die bereits auf einem Computer bearbeitet oder die mit anderen Kameras aufgenommen wurden.
Fotoaufnahmen Filme Anzeigen Nach dem Aufnehmen von Bildern oder Filmen können Sie sie wie folgt auf dem Bildschirm anzeigen. Wechseln Sie in den Wiedergabemodus. z Drücken Sie die Taste 1. X Die letzte Aufnahme wird angezeigt. Durchsuchen Sie Ihre Bilder. z Um das vorherige Bild anzuzeigen, drücken Sie die Taste q, oder drehen Sie das Wahlrad 7 gegen den Uhrzeigersinn. Um das nächste Bild anzuzeigen, drücken Sie die Taste r, oder drehen Sie das Wahlrad 7 im Uhrzeigersinn.
Anzeigen Spielen Sie Filme ab. z Um die Wiedergabe zu starten, drücken Sie die Taste m, um auf die Filmsteuerung zuzugreifen, wählen Sie aus (drücken Sie die Tasten qr, oder drehen Sie das Wahlrad 7), und drücken Sie dann die Taste m erneut. Passen Sie die Lautstärke an. z Stellen Sie mit den Tasten op die Lautstärke ein. Halten Sie die Wiedergabe an. z Um die Wiedergabe anzuhalten, drücken Sie die Taste m. Die Filmsteuerung wird angezeigt.
Anzeigen Fotoaufnahmen Filme Wechseln zwischen Anzeigemodi Drücken Sie die Taste p, um andere Informationen auf dem Bildschirm anzuzeigen oder die Informationen auszublenden. Details zu den angezeigten Informationen finden Sie auf S. 226. Es werden keine Informationen angezeigt Einfache Informationsanzeige Detaillierte Informationsanzeige Ermöglicht Ihnen, den Fokus zu prüfen (S. 143)* *Wird nicht für Filme angezeigt.
Anzeigen RGB-Histogramm z Um ein RGB-Histogramm anzuzeigen, RGB-Histogramm drücken Sie in der detaillierten Informationsanzeige die Taste o. Das RGBHistogramm zeigt die Verteilung von Rot-, Grün- und Blautönen in einem Bild. Die horizontale Achse repräsentiert die R-, Goder B-Helligkeit, die vertikale Achse die Helligkeitsstufen. Mit diesem Histogramm können Sie die Farbmerkmale des Bildes prüfen. z Drücken Sie die Taste o erneut, um zur detaillierten Informationsanzeige zurückzukehren.
Anzeigen Wechseln Sie die Rahmen. z Bewegen Sie den Zoom-Regler einmal in Richtung k. X Der links dargestellte Bildschirm wird angezeigt. z Drücken Sie die Taste m, um zu einem anderen Rahmen zu wechseln, falls mehrere Rahmen vorhanden sind. Zoomen Sie heran oder heraus, oder zeigen Sie andere Bildbereiche an. z Verwenden Sie beim Prüfen des Fokus den Zoom-Regler, um heran- oder herauszoomen. Drücken Sie die Tasten opqr, um die Anzeigeposition anzupassen.
Durchsuchen und Filtern von Bildern Fotoaufnahmen Filme Navigieren durch Bilder in einem Index Durch die Anzeige mehrerer Bilder in einem Index finden Sie schnell die Bilder, nach denen Sie suchen. Zeigen Sie Bilder in einem Index an. z Bewegen Sie den Zoom-Regler in Richtung g, z um Bilder in einem Index anzuzeigen. Wenn Sie den Regler erneut bewegen, wird die Anzahl der angezeigten Bilder erhöht. Bewegen Sie den Zoom-Regler in Richtung k, um weniger Bilder anzuzeigen.
Durchsuchen und Filtern von Bildern Filtern der Anzeige nach , , oder Wählen Sie Filterbedingungen aus. z Drücken Sie in der Einzelbildanzeige die Filterbedingungen Taste d und dann die Tasten op, um einen Suchfilter (Sprungmethode) auszuwählen. z Wenn Sie nach , oder filtern, drücken Sie die Tasten qr, um eine Filterbedingung auszuwählen. Drehen Sie das Wahlrad 7, um nur die Bilder anzuzeigen, die Ihren Filterbedingungen entsprechen.
Durchsuchen und Filtern von Bildern Springen um oder Bilder z Wählen Sie in der Einzelbildanzeige eine Sprungmethode aus, indem Sie die Taste d und dann die Tasten op drücken. z Drücken Sie die Tasten qr, um die angegebene Sprungmethode zu verwenden. z Drücken Sie die Taste n, um zur Einzelbildanzeige zurückzukehren. Springen mithilfe des Wahlrads vorne Drehen Sie das Wahlrad vorne, um mithilfe der Funktionen zu Bildern zu springen.
Durchsuchen und Filtern von Bildern Fotoaufnahmen Anzeigen individueller Bilder in einer Gruppe Gruppierte Bilder, die im Modus aufgenommen werden (S. 89), werden im Allgemeinen zusammen angezeigt, sie können jedoch auch einzeln angezeigt werden. Wählen Sie eine Bildgruppe aus. z Drücken Sie die Tasten qr oder drehen Sie das Wahlrad 7, um ein Bild mit dem Symbol auszuwählen. Drücken Sie anschließend die Taste m. Zeigen Sie individuelle Bilder in einer Gruppe an.
Optionen für die Bildanzeige Fotoaufnahmen Vergrößern von Bildern Vergrößern Sie ein Bild. z Wenn Sie den Zoom-Regler in Richtung k bewegen, wird herangezoomt und das Bild vergrößert. Sie können Bilder ca. um das 10-fache vergrößern, indem Sie den ZoomRegler gedrückt halten. z Bewegen Sie den Zoom-Regler in Richtung g, um herauszuzoomen. Sie können zur Einzelbildanzeige zurückkehren, indem Sie ihn gedrückt halten.
Optionen für die Bildanzeige Fotoaufnahmen Filme Anzeigen als Diaschau Sie können auf einer Speicherkarte aufgezeichnete Bilder automatisch wie folgt wiedergeben. Greifen Sie auf den Einstellungsbildschirm zu. z Drücken Sie die Taste n, und wählen Sie auf der Registerkarte 1 die Option [Diaschau] aus (S. 45). Konfigurieren Sie die Einstellung. z Wählen Sie einen zu konfigurierenden Menüeintrag und dann die gewünschte Option aus (S. 45). Starten Sie die automatische Wiedergabe.
Optionen für die Bildanzeige Fotoaufnahmen Automatische Wiedergabe ähnlicher Bilder (Ähnliche Bilder) Basierend auf dem aktuellen Bild bietet die Kamera vier ähnliche Bilder, die Sie eventuell anzeigen möchten. Wenn Sie eines dieser Bilder zur Anzeige auswählen, bietet die Kamera vier weitere Bilder an. Auf diese Weise können Sie Bilder in einer nicht erwarteten Reihenfolge bequem wiedergeben. Testen Sie diese Funktion, nachdem Sie viele Aufnahmen in vielen verschiedenen Szenen gemacht haben.
Fotoaufnahmen Filme Schützen von Bildern Schützen Sie wichtige Bilder, um versehentliches Löschen durch die Kamera zu verhindern (S. 156). Wählen einer Auswahlmethode Greifen Sie auf den Einstellungsbildschirm zu. z Drücken Sie die Taste n, und wählen Sie dann [Schützen] auf der Registerkarte 1 aus (S. 45). Wählen Sie eine Auswahlmethode aus. z Wählen Sie einen Menüeintrag und eine Einstellung aus (S. 45). z Um zum Menübildschirm zurückzukehren, drücken Sie die Taste n.
Schützen von Bildern Auswählen einzelner Bilder Wählen Sie [Wählen] aus. z Folgen Sie Schritt 2 auf S. 152, um [Wählen] auszuwählen, und drücken Sie die Taste m. Wählen Sie ein Bild aus. z Drücken Sie die Tasten qr oder drehen Sie das Wahlrad 7, um ein Bild auszuwählen. Drücken Sie anschließend die Taste m. wird angezeigt. z Um den Schutz aufzuheben, drücken Sie die Taste m erneut. wird nicht mehr angezeigt. z Wiederholen Sie diese Vorgehensweise, um andere Bilder auszuwählen. Schützen Sie die Bilder.
Schützen von Bildern Auswählen eines Bereichs Wählen Sie [Bereich wählen] aus. z Befolgen Sie Schritt 2 auf S. 152, um [Bereich wählen] auszuwählen, und drücken Sie die Taste m. Wählen Sie ein Startbild aus. z Drücken Sie die Taste m. z Wählen Sie mit den Tasten qr oder durch Drehen des Wahlrads 7 ein Bild aus. Drücken Sie anschließend die Taste m. Wählen Sie ein Endbild aus. z Drücken Sie die Taste r, um [Letztes Bild] auszuwählen, und drücken Sie anschließend die Taste m.
Schützen von Bildern Schützen Sie die Bilder. z Drücken Sie die Taste p, um [Schützen] auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste m. • Sie können auch das erste oder das letzte Bild auswählen, indem Sie das Wahlrad 7 drehen, wenn der obere Bildschirm in den Schritten 2 und 3 angezeigt wird. Gleichzeitige Auswahl aller Bilder Wählen Sie [Alle Bilder] aus. z Befolgen Sie Schritt 2 auf S. 152, um [Alle Bilder] auszuwählen, und drücken Sie die Taste m. Schützen Sie die Bilder.
Fotoaufnahmen Filme Löschen von Bildern Sie können nicht benötigte Bilder einzeln auswählen und löschen. Gehen Sie beim Löschen von Bildern vorsichtig vor, da sie nicht wiederhergestellt werden können. Wählen Sie ein zu löschendes Bild aus. z Drücken Sie die Tasten qr, oder drehen Sie das Wahlrad 7, um ein Bild auszuwählen. Löschen Sie die Bilder. z Drücken Sie die Taste a.
Löschen von Bildern Auswählen einzelner Bilder Wählen Sie [Wählen] aus. z Folgen Sie Schritt 2 auf S. 156, um [Wählen] auszuwählen, und drücken Sie die Taste m. Wählen Sie ein Bild aus. z Wählen Sie nach Befolgen von Schritt 2 auf S. 153 ein Bild aus. wird angezeigt. z Um das Löschen abzubrechen, drücken Sie die Taste m erneut. wird nicht mehr angezeigt. z Wiederholen Sie diese Vorgehensweise, um andere Bilder auszuwählen. Löschen Sie die Bilder. z Drücken Sie die Taste n.
Löschen von Bildern Gleichzeitige Auswahl aller Bilder Wählen Sie [Alle Bilder] aus. z Befolgen Sie Schritt 2 auf S. 156, um [Alle Bilder] auszuwählen, und drücken Sie die Taste m. Löschen Sie die Bilder. z Wählen Sie mit den Tasten qr oder durch Drehen des Wahlrads 7 [OK] aus. Drücken Sie anschließend die Taste m.
Fotoaufnahmen Filme Drehen von Bildern Ändern Sie die Ausrichtung von Bildern, und speichern Sie sie wie folgt. Wählen Sie [Drehen] aus. z Drücken Sie die Taste n, und wählen Sie dann [Drehen] auf der Registerkarte 1 aus (S. 45). Drehen Sie das Bild. z Drücken Sie die Tasten qr, oder drehen Sie das Wahlrad 7, um ein Bild auszuwählen. z Jedes Mal, wenn Sie die Taste m drücken, wird das Bild um 90° gedreht. z Um zum Menübildschirm zurückzukehren, drücken Sie die Taste n.
Drehen von Bildern • Wenn [Autom. Drehen] auf [Aus] gesetzt ist, können Bilder nicht gedreht werden. Zusätzlich werden bereits gedrehte Bilder in der ursprünglichen Ausrichtung angezeigt. • Im Modus Ähnliche Bilder (S. 151) werden Bilder, die im Hochformat aufgenommen wurden, auch im Hochformat angezeigt, auch wenn [Autom. Drehen] auf [Aus] gesetzt ist. Gedrehte Bilder behalten ihre gedrehte Ausrichtung bei.
Fotoaufnahmen Filme Bildkategorien Sie können Bilder als Favoriten kennzeichnen und sie My Category zuweisen (S. 162). Indem Sie in der gefilterten Wiedergabe (Bildsuche) eine Kategorie auswählen, können Sie folgende Funktionen auf alle diese Bilder einschränken. • Anzeigen (S. 140), Anzeigen als Diaschau (S. 150), Schützen von Bildern (S. 152), Löschen von Bildern (S. 156), Hinzufügen von Bildern zu Druckaufträgen (DPOF) (S. 212) Markieren von Bildern als Favoriten Wählen Sie [Favoriten] aus.
Bildkategorien Sortieren von Bildern nach Kategorie (My Category) Sie können Bilder in Kategorien einordnen. Bilder werden bei der Aufnahme automatisch kategorisiert, gemäß den Aufnahmebedingungen. :Bilder mit erkannten Gesichtern oder im Modus I oder V aufgenommene Bilder. : Als , oder im Modus A erkannte Bilder oder im Modus J, O oder aufgenommene Bilder. : Im Modus , w, S, P oder t aufgenommene Bilder. Wählen einer Auswahlmethode Greifen Sie auf den Einstellungsbildschirm zu.
Bildkategorien Wählen Sie eine Kategorie aus. z Drücken Sie die Tasten op, um die Kategorie z z auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste m. wird angezeigt. Um die Auswahl abzubrechen, drücken Sie die Taste m erneut. wird nicht mehr angezeigt. Wiederholen Sie zum Auswählen weiterer Bilder diesen Vorgang. Schließen Sie den Einrichtungsvorgang ab. z Drücken Sie die Taste n. Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt. Wählen Sie mit den Tasten qr oder durch Drehen des Wahlrads 7 [OK] aus.
Fotoaufnahmen Bearbeiten von Fotos • Die Bildbearbeitung (S. 164 – 168) ist nur möglich, wenn die Speicherkarte genügend freien Speicher aufweist. Anpassen der Bildgröße Speichern Sie eine Kopie der Bilder mit einer geringeren Auflösung. Wählen Sie [Größe anpassen] aus. z Drücken Sie die Taste n, und wählen Sie dann [Größe anpassen] auf der Registerkarte 1 aus (S. 45). Wählen Sie ein Bild aus. z Wählen Sie mit den Tasten qr oder durch Drehen des Wahlrads 7 ein Bild aus.
Bearbeiten von Fotos • Die Bearbeitung ist nicht für Bilder möglich, die in Schritt 3 als gespeichert wurden. • RAW-Bilder können nicht bearbeitet werden. • Für Bilder kann keine höhere Auflösung eingestellt werden. Zuschneiden Sie können einen Teil eines Bildes als separate Bilddatei speichern. Wählen Sie [Ausschnitt] aus. z Drücken Sie die Taste n, und wählen Sie dann [Ausschnitt] auf der Registerkarte 1 aus (S. 45). Wählen Sie ein Bild aus.
Bearbeiten von Fotos • Die Bearbeitung ist nicht für Bilder möglich, die eine Auflösung von aufweisen (S. 61) oder deren Größe auf angepasst wurde (S. 164). • RAW-Bilder können nicht bearbeitet werden. • Bilder, die Zuschneiden unterstützen, weisen nach dem Zuschneiden dasselbe Seitenverhältnis auf. • Zugeschnittene Bilder weisen eine niedrigere Auflösung als nicht zugeschnittene Bilder auf.
Bearbeiten von Fotos Anpassen der Bildhelligkeit (i-contrast) Zu dunkle Bildbereiche (wie etwa Gesichter oder Hintergründe) werden vor der Aufnahme erkannt und automatisch auf die optimale Helligkeit angepasst. Ferner kann ein zu geringer Bildkontrast automatisch korrigiert werden, damit Motive deutlicher hervorgehoben werden. Sie können zwischen vier Korrekturstufen wählen und das Bild dann als separate Datei speichern. Wählen Sie [i-contrast] aus.
Bearbeiten von Fotos Rote-Augen-Korrektur Korrigiert automatisch Bilder mit roten Augen. Sie können das korrigierte Bild als separate Datei speichern. Wählen Sie [Rote-Augen-Korr.] aus. z Drücken Sie die Taste n, und wählen Sie dann [Rote-Augen-Korr.] auf der Registerkarte 1 aus (S. 45). Wählen Sie ein Bild aus. z Drücken Sie die Tasten qr, oder drehen Sie das Wahlrad 7, um ein Bild auszuwählen. Korrigieren Sie das Bild. z Drücken Sie die Taste m.
Filme Bearbeiten von Filmen Sie können Filme schneiden, um nicht erforderliche Teile am Anfang oder Ende zu entfernen. Wählen Sie * aus. z Befolgen Sie die Schritte 1 bis 3 auf S. 140, wählen Sie * aus, und drücken Sie die Taste m. X Die Steuerung und die Leiste für die Filmbearbeitung werden nun angezeigt. Steuerung für die Filmbearbeitung Geben Sie die zu schneidenden Teile an. z Drücken Sie die Tasten op, um Leiste für die Filmbearbeitung oder auszuwählen.
Bearbeiten von Filmen Prüfen Sie den bearbeiteten Film. z Drücken Sie die Tasten op, um auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste m. Der bearbeitete Film wird nun wiedergegeben. z Wiederholen Sie Schritt 2, um das Schneiden des Films fortzusetzen. z Drücken Sie zum Beenden des Schneidens die Tasten op, um auszuwählen. Drücken Sie die Taste m, und wählen Sie [OK] aus (drücken Sie entweder die Tasten qr, oder drehen Sie das Wahlrad 7). Drücken Sie dann die Taste m erneut.
7 Einstellungsmenü Anpassen grundlegender Kamerafunktionen für eine einfachere Bedienung 171
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Die Funktionen können auf der Registerkarte 3 konfiguriert werden. Sie können häufig verwendete Funktionen nach eigenem Bedarf an Ihre Bedürfnisse anpassen (S. 45). Stummschalten der Kamera Sie können die Kameratöne und den Ton von Filmen wie folgt stumm schalten. z Wählen Sie [Stummschaltung] und dann [An]. • Sie können die Kamera ebenfalls stumm schalten, indem Sie die Taste p gedrückt halten, während Sie die Kamera einschalten.
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Anpassen von Tönen Sie können die Kameratöne wie folgt anpassen. z Wählen Sie [Audiooptionen] aus, und drücken Sie dann die Taste m. z Wählen Sie einen Eintrag aus, und drücken Sie die Tasten qr, um eine Option auszuwählen. 1, 2 Voreingestellte Töne (nicht veränderbar) 3 Voreingestellte Töne Können mit der im Lieferumfang enthaltenen Software geändert werden. • Im Modus (S. 89) wird unabhängig von der Einstellung unter [Auslöse-Ger.
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Bildschirmhelligkeit Passen Sie die Bildschirmhelligkeit wie folgt an. z Wählen Sie [LCD-Helligkeit], und drücken Sie dann die Tasten qr, um die Helligkeit anzupassen. • Um die maximale Helligkeit zu erreichen, halten Sie die Taste p im Aufnahmebildschirm oder in der Einzelbildanzeige mindestens eine Sekunde lang gedrückt. (Dabei wird die Einstellung [LCD-Helligkeit] auf der Registerkarte 3 überschrieben.
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Anpassen des Startbildschirms Rufen Sie den Bildschirm [Startbild] im Wiedergabemodus auf. z Drücken Sie die Taste 1. z Wählen Sie gemäß der vorher beschriebenen Vorgehensweise [3], und drücken Sie die Taste m. Wählen Sie eine Ihrer eigenen Aufnahmen. z Wählen Sie ein Bild, und drücken Sie die Taste m. Wenn [Auswählen?] angezeigt wird, wählen Sie [OK] (drücken Sie entweder die Tasten qr oder drehen Sie das Wahlrad 7), und drücken Sie dann die Taste m.
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Formatieren Sie die Speicherkarte. z Drücken Sie die Tasten op oder drehen Sie das z Wahlrad 7, um [OK] auszuwählen und damit die Formatierung zu starten. Drücken Sie dann die Taste m. Wenn die Formatierung beendet ist, wird [Speicherkartenformat. abgeschlossen] angezeigt. Drücken Sie die Taste m. • Das Formatieren oder Löschen von Daten auf einer Speicherkarte ändert nur die Dateiverwaltungsinformationen auf der Karte und löscht die Daten nicht vollständig.
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Datei-Nummerierung Den aufgenommenen Bildern werden automatisch Dateinummern von 0001 – 9999 in der Aufnahmereihenfolge zugewiesen. Sie werden in Ordnern gespeichert, die jeweils bis zu 2.000 Bilder fassen können. Sie können die Dateinummerierung ändern. z Wählen Sie [Datei-Nummer] aus, und wählen Sie dann eine Option. Fortlaufend Die Bilder werden reihenfolglich nummeriert, bis die Zahl 9999 erreicht ist, auch wenn Sie die Speicherkarte wechseln. Autom.
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Ändern der Einstellung für das Einfahren des Objektivs Das Objektiv wird aus Sicherheitsgründen ca. eine Minute nach Drücken der Taste 1 im Aufnahmemodus (S. 40) eingefahren. Wenn das Objektiv sofort nach dem Drücken der Taste 1 eingefahren werden soll, setzen Sie die Einstellung für das Einfahren des Objektivs auf [0 Sek.]. z Wählen Sie [Obj.einfahren] aus, und wählen Sie dann [0 Sek.].
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Zeitzone Damit Ihre Aufnahmen auch bei Reisen ins Ausland mit der richtigen Ortszeit versehen werden, können Sie die Zeitzone des Reiseziels schon vorher in der Kamera speichern und dann vor Ort einfach zu dieser Zeitzone wechseln. Auf diese Weise müssen Sie Datum/Uhrzeit nicht manuell einstellen. Vor der Speicherung einer neuen Zeitzone sollten Sie Datum und Uhrzeit (S. 18) und Ihre Standardzeitzone einstellen. Geben Sie Ihr Reiseziel an.
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Datum und Uhrzeit Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit wie folgt ein. Rufen Sie den Bildschirm [Datum/ Uhrzeit] auf. z Wählen Sie [Datum/Uhrzeit] aus, und drücken Sie anschließend die Taste m. Konfigurieren Sie die Einstellung. z Drücken Sie die Tasten qr, um einen Eintrag auszuwählen, und nehmen Sie dann die Einstellung entweder durch Drücken der Tasten op oder durch Drehen des Wahlrads 7 vor.
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Rufen Sie den Bildschirm [Elektr. Wasserw.] auf. z Wählen Sie [Elektr. Wasserw.] aus, und drücken Sie danach die Taste m. Kalibrieren Sie die elektronische Wasserwaage. z Wählen Sie [Kalibrieren], und drücken Sie die z Taste m. Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt. Wählen Sie [OK] aus, und drücken Sie anschließend die Taste m.
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Geben Sie einen Namen ein. z Drücken Sie die Tasten opqr oder drehen z z z Sie das Wahlrad 7, um ein Zeichen auszuwählen, und drücken Sie die Taste m, um es einzugeben. Bis zu 63 Zeichen sind möglich. Zum Löschen einzelner Zeichen drücken Sie die Taste a. Drehen Sie das Wahlrad z oder wählen Sie oder , und drücken Sie die Taste m zum Verschieben des Cursors. Speichern Sie die Einstellungen. z Drücken Sie die Taste n. [Änderungen übernehmen?] wird angezeigt.
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Spracheinstellung Ändern Sie die Anzeigesprache wie erforderlich. Rufen Sie den Bildschirm [Sprache] auf. z Wählen Sie [Sprache ] aus, und drücken Sie anschließend die Taste m. Konfigurieren Sie die Einstellung. z Drücken Sie die Tasten opqr oder drehen Sie das Wahlrad 7, um eine Sprache auszuwählen. Drücken Sie anschließend die Taste m.
Anpassen grundlegender Kamerafunktionen Stellen Sie die Standardeinstellungen wieder her. z Wählen Sie mit den Tasten qr oder durch Drehen des Wahlrads 7 [OK] aus. Drücken Sie anschließend die Taste m. X Die Standardeinstellungen werden nun wiederhergestellt. • Folgende Funktionen werden nicht auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt. - Die Einstellungen [Zeitzone] (S. 179), [Datum/Uhrzeit] (S. 180), [Sprache ] (S. 183), [Videosystem] (S.
8 Zubehör Setzen Sie das mitgelieferte Zubehör effektiv ein, und verwenden Sie separat erhältliches, optionales CanonZubehör und anderes kompatibles Zubehör, um Ihre Kamera optimal zu nutzen 185
Tipps zur Verwendung des mitgelieferten Zubehörs Effektive Verwendung des Akkus und Ladegeräts • Laden Sie den Akku an dem Tag auf, an dem er verwendet werden soll (oder kurz davor) Aufgeladene Akkus entladen sich nach und nach von selbst, auch wenn sie nicht verwendet werden. Sie können den Ladezustand eines Akkus auf einfache Weise markieren, indem Sie die Abdeckung bei einem geladenen Akku so anbringen, dass o sichtbar ist, und bei einem nicht geladenen Akku so, dass o nicht sichtbar ist.
Optionales Zubehör • Das Akkuladegerät und der Netzadapter können in Regionen mit einer Stromversorgung von 100 – 240 V (50/60 Hz) verwendet werden. • Verwenden Sie einen im Handel erhältlichen Steckeradapter, falls die Steckdosen im Reiseland eine andere Form aufweisen. Verwenden Sie jedoch keine Reise-Spannungswandler, da diese Schäden am Akku verursachen können.
Optionales Zubehör Blitzschuh-Verlängerungskabel OC-E3 z Dient zur Befestigung eines MakroZwillingsblitzes an der Kamera. Halteschiene BKT-DC1 z Dient zur Befestigung eines MakroZwillingsblitzes an der Kamera. Macrolite-Adapter MLA-DC1 z Dient zur Befestigung einer MakroRingblitzleuchte oder eines MakroZwillingsblitzes an der Kamera. Sonstiges Zubehör Weichtasche SC-DC75 z Schützt die Kamera vor Staub und Kratzern.
Optionales Zubehör Stereo-AV-Kabel AVC-DC400ST z Sie können die Kamera auch an ein Fernsehgerät anschließen, um sich die Fotos auf einem großen Fernsehbildschirm anschauen zu können. Auslösekabel RS60-E3 z Hierüber kann der Auslöser von fern betätigt werden (halbes oder vollständiges Herunterdrücken). Gegenlichtblende LH-DC70 z Verhindert, dass Streulicht in das Objektiv einfällt und Lichtreflexe oder -schleier verursacht, die zu einer Verminderung der Bildqualität führen.
Verwendung des optionalen Zubehörs Fotoaufnahmen Filme Wiedergabe auf einem Fernsehgerät Durch Anschließen der Kamera an ein Fernsehgerät können Sie sich Ihre Bilder auf einem größeren Bildschirm anschauen. Weitere Einzelheiten zum Anschließen der Kamera oder zum Wählen der Videoquelle finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehers. • Einige Informationen werden bei Anzeige von Bildern auf einem Fernseher möglicherweise nicht angezeigt (S. 228).
Verwendung des optionalen Zubehörs Schalten Sie die Kamera ein. z Drücken Sie die Taste 1, um die Kamera einzuschalten. X Die Bilder auf der Kamera werden nun auf dem z Fernsehgerät angezeigt. (Auf dem Kamerabildschirm wird nichts angezeigt.) Wenn Sie fertig sind, schalten Sie die Kamera und das Fernsehgerät aus, und ziehen Sie erst dann das Kabel ab. • Bilder werden nicht korrekt angezeigt, wenn das Videoausgabeformat (NTSC/PAL) der Kamera nicht dem des Fernsehgeräts entspricht.
Verwendung des optionalen Zubehörs Zeigen Sie die Bilder an. z Befolgen Sie die Schritte 3 und 4 auf S. 190, um die Bilder anzuzeigen. • Wenn die Kamera mit einem HD-Fernsehgerät verbunden ist, wird sie stummgeschaltet. Steuern der Kamera über die Fernbedienung eines Fernsehgeräts Wenn Sie die Kamera an ein HDMI-CEC-kompatibles Fernsehgerät anschließen, können Sie die Fernbedienung des Fernsehers verwenden, um Bilder wiederzugeben oder eine Diaschau anzuzeigen.
Verwendung des optionalen Zubehörs Auf dem Fernsehgerät angezeigte Optionen der Kamerasteuerung . Zurück Schließt das Menü. Gruppenanzeige Zeigt Gruppen von Bildern an, die im Modus (S. 89) aufgenommen wurden. (Wird nur angezeigt, wenn ein gruppiertes Bild ausgewählt wurde.) Movie abspielen Startet die Filmwiedergabe. (Wird nur angezeigt, wenn ein Film ausgewählt wurde.) Diaschau Startet eine Diaschau.
Verwendung des optionalen Zubehörs Setzen Sie den Kuppler ein. z Befolgen Sie Schritt 2 auf S. 15, um die Abdeckung zu öffnen, und setzen Sie den Kuppler wie abgebildet ein, bis er hörbar einrastet. z Schließen Sie die Abdeckung ( ), bis sie einrastet, und achten Sie dabei darauf, dass sich das Kupplerkabel in der Kabelaussparung ( ) befindet. Aussparung für Kupplerkabel Schließen Sie das Netzkabel an.
Verwendung des optionalen Zubehörs Fotoaufnahmen Filme Verwenden einer Gegenlichtblende (separat erhältlich) Bringen Sie bei einer Weitwinkelaufnahme mit Gegenlicht, bei der Sie keinen Blitz verwenden, die optionale Gegenlichtblende LH-DC70 an. Dadurch verhindern Sie, dass Streulicht in das Objektiv gelangt. Bringen Sie die Gegenlichtblende an.
Verwendung des optionalen Zubehörs Fotoaufnahmen Filme Verwenden von Objektivfiltern (separat erhältlich) Durch das Anbringen von Objektivfiltern wird das Objektiv geschützt. Außerdem ermöglichen Objektivfilter Aufnahmen mit verschiedenen Effekten. Zum Anbringen eines Objektivfilters benötigen Sie den Filteradapter FA-DC58C (separat erhältlich). Bringen Sie den Filteradapter an.
Verwendung des optionalen Zubehörs Fotoaufnahmen Verwenden eines Auslösekabels (separat erhältlich) Mit dem optionalen Auslösekabel RS60-E3 können Sie Kamerabewegungen vermeiden, die beim Drücken des Auslösers entstehen können. Dieses optionale Zubehör ist vor allem hilfreich bei Aufnahmen mit langen Verschlusszeiten. Verbinden Sie das Auslösekabel mit der Kamera. z Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
Verwendung des optionalen Zubehörs Fotoaufnahmen Filme Speedlite 580EX II/430EX II/320EX/270EX II Diese optionalen Blitzgeräte sorgen für eine helle Ausleuchtung und bieten viele Funktionen für die Blitzfotografie. Bringen Sie das Blitzgerät am Zubehörschuh an. Schalten Sie zuerst den Blitz und dann die Kamera ein. X Ein rotes h-Symbol wird jetzt angezeigt. X Die Blitz-Kontrolllampe leuchtet auf, wenn der Blitz betriebsbereit ist. Wählen Sie den Aufnahmemodus G, M, B oder D.
Verwendung des optionalen Zubehörs • Die Einstellungen für den eingebauten Blitz können nicht konfiguriert werden, wenn ein Blitzgerät der Speedlite EX-Serie angebracht ist, da der entsprechende Bildschirm dann nicht aufgerufen werden kann. • Sie können den Einstellungsbildschirm auch aufrufen, indem Sie die Taste r mindestens eine Sekunde lang drücken. • Die Blitzeinstellungen im Aufnahmemodus können genau wie im Modus G konfiguriert werden.
Verwendung des optionalen Zubehörs Bringen Sie den Macrolite-Adapter an. z Richten Sie die Markierung z am MacroliteAdapter und die Markierung z an der Kamera aneinander aus, und drehen Sie den Adapter in Pfeilrichtung, bis er einrastet. z Um den Adapter zu entfernen, drehen Sie ihn in die entgegengesetzte Richtung, wobei Sie die Ringentriegelung gedrückt halten. Bringen Sie die Fernbedienung an der Kamera an.
Verwendung des optionalen Zubehörs Setzen Sie [ND Filter] auf [Ein] (S. 103). Konfigurieren Sie den externen Blitz. z Befolgen Sie Schritt 5 auf S. 198, um die Einstellungen zu ändern. • Halten Sie die Kabel (von der Makro-Ringblitzleuchte) immer von den Blitzköpfen fern. • Wenn Sie ein Stativ verwenden, positionieren Sie die Stativfüße so, dass sie nicht in Kontakt mit den Blitzköpfen kommen. • Verwenden Sie zur Motivauswahl den Bildschirm, da der Sucher nicht mit diesem Zubehör verwendet werden kann.
Verwendung des optionalen Zubehörs Bringen Sie die Schiene an der Kamera an. z Schieben Sie die andere Schienenschraube an das äußere Ende der Schiene. Drehen Sie die Schienenschraube in die Stativbuchse auf der Unterseite der Kamera, und ziehen Sie sie fest. Bringen Sie das BlitzschuhVerlängerungskabel an der Kamera an. z Schließen Sie den Kameraanschluss des Blitzschuh-Verlängerungskabels an den Zubehörschuh oben auf der Kamera an. Schließen Sie die Fernbedienung an das BlitzschuhVerlängerungskabel an.
Verwendung des optionalen Zubehörs Konfigurieren Sie den externen Blitz und die Einstellungen in der Kamera. z Befolgen Sie die Schritte 5 – 9 auf S. 200, um die Einstellungen zu konfigurieren. • Halten Sie die Kabel (der Makro-Ringblitzleuchte und des BlitzschuhVerlängerungskabels) immer von den Blitzköpfen fern. • Wenn Sie ein Stativ verwenden, positionieren Sie die Stativfüße so, dass sie nicht in Kontakt mit den Blitzköpfen oder der Halterung kommen.
Verwendung des optionalen Zubehörs Fotoaufnahmen Kameraeinstellungen bei Verwendung eines externen Blitzgeräts (separat erhältlich) Folgende Einstellungen sind in den Modi G, M, B oder D verfügbar. In anderen Aufnahmemodi können nur [Rote-Aug.Korr.] und [R.Aug.Lampe] konfiguriert werden. (Die Anpassung und das Auslösen des Blitzes erfolgen automatisch.) Eintrag Blitzmodus Optionen Automatik*1 Aufnahmemodus G M B D { { { — { Manuell*2 { { { Blitzbel.korr.
Verwendung des optionalen Zubehörs *4 Kann konfiguriert werden, wenn [Blitzmodus] auf [Manuell] eingestellt ist. Diese Einstellung ist mit Einstellungen im Blitzgerät verknüpft. *5 1/64 für Speedlite 430EX II/320EX/270EX II, Makro-Ringblitzleuchte MR-14EX und Makro-Zwillingsblitz MT-24EX. *6 Wenn Sie andere Optionen als An/Aus einstellen möchten, müssen Sie dies am Blitzgerät selbst konfigurieren.
Fotoaufnahmen Filme Drucken von Bildern Sie können Bilder ganz einfach drucken, indem Sie die Kamera an einen Drucker anschließen. Auf der Kamera können Sie mehrere Bilder für den Druck auswählen, Fotolaborbestellungen vorbereiten und Bilder für Fotobücher erstellen oder drucken. In den folgenden Abbildungen ist ein Compact Photo Printer der Canon SELPHY CP-Serie zu sehen. Die abgebildeten Bildschirme und verfügbaren Funktionen variieren je nach Drucker.
Drucken von Bildern X wird angezeigt. Wählen Sie ein Bild aus. z Drücken Sie die Tasten qr, oder drehen Sie das Wahlrad 7, um ein Bild auszuwählen. Drucken Sie das Bild. z Drücken Sie die Taste c. X Der Druckvorgang wird gestartet. z Wenn Sie weitere Bilder drucken möchten, z wiederholen Sie nach Abschluss des Druckvorgangs die Schritte 5 bis 6. Schalten Sie nach Beendigung des Druckvorgangs die Kamera und den Drucker aus, und ziehen Sie das Schnittstellenkabel ab.
Drucken von Bildern Voreinst Datum Datei-Nr. Beide Aus Voreinst Verwendet die aktuellen Einstellungen des Druckers. Fügt das Datum beim Drucken hinzu. Fügt die Dateinummer beim Drucken hinzu. Fügt das Datum und die Dateinummer beim Drucken hinzu. — Verwendet die aktuellen Einstellungen des Druckers. Aus — An Verwendet Aufnahmeinformationen zur Optimierung der Druckeinstellungen. R.Augen1 Korrigiert rote Augen. Anzahl Drucke Wählen Sie die Anzahl der zu druckenden Exemplare aus.
Drucken von Bildern Drucken Sie das Bild. z Drücken Sie bei dem Bildschirm in Schritt 1 die Tasten op oder drehen Sie das Wahlrad 7, um [Drucken] auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste m. • Das Zuschneiden ist bei kleinen Bildern oder bestimmten Seitenverhältnissen unter Umständen nicht möglich. • Datumsangaben werden möglicherweise nicht korrekt gedruckt, wenn Sie Bilder zuschneiden, die mit der Option [Datumsaufdruck] aufgenommen wurden.
Drucken von Bildern Wählen Sie ein Layout aus. z Drücken Sie die Tasten op oder drehen Sie das Wahlrad 7, um eine Option auszuwählen. z Drücken Sie die Tasten qr, um die Anzahl der Bilder pro Blatt festzulegen, wenn [N-up] ausgewählt wurde. z Drücken Sie die Taste m. Drucken Sie das Bild. Verfügbare Layout-Optionen Voreinst. Verwendet die aktuellen Einstellungen des Druckers. mit Rand Lässt beim Drucken einen freien Bereich um die Bilder. randlos Randloser Druck von Papierkante zu Papierkante.
Drucken von Bildern Wählen Sie den Druckbereich aus. z Befolgen Sie Schritt 2 auf S. 208, um den Druckbereich auszuwählen. Drucken Sie das Bild. Filme Drucken von Filmszenen Rufen Sie den Druckbildschirm auf. z Befolgen Sie die Schritte 1 – 5 auf S. 206, um einen Film auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste m. z Drücken Sie die Tasten qr, um c auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste m. Der links dargestellte Bildschirm wird angezeigt. Wählen Sie eine Druckmethode aus.
Drucken von Bildern Fotoaufnahmen Hinzufügen von Bildern zu Druckaufträgen (DPOF) Das Drucken mehrerer Fotos auf einmal (S. 215) und das Aufgeben von Fotolaborbestellungen können auf der Kamera eingerichtet werden. Wählen Sie bis zu 998 Bilder auf einer Speicherkarte aus, und konfigurieren Sie die relevanten Einstellungen, wie die Druckanzahl, wie folgt. Die Druckinformationen, die Sie auf diese Weise angeben, entsprechen den DPOFStandards (Digital Print Order Format) für digitale Druckaufträge.
Drucken von Bildern Konfigurieren von Druckeinstellungen Geben Sie wie folgt die Einstellungen für das Druckformat, den Druck von Datum oder Dateinummer und andere Einstellungen an. Diese Einstellungen gelten für alle Bilder im Druckauftrag. z Drücken Sie die Taste n, und wählen Sie dann [Druckeinstellungen] auf der Registerkarte 2. Passen Sie die Einstellungen wie gewünscht an (S. 45). Standard Drucklayout Übersicht Beide Datum An Aus Datei-Nr. An Aus DPOF Dat.
Drucken von Bildern Einstellungen für den Druck einzelner Bilder Wählen Sie [Wahl Bilder & Anzahl] aus. z Drücken Sie die Taste n, wählen Sie [Wahl Bilder & Anzahl] auf der Registerkarte 2, und drücken Sie dann die Taste m. Wählen Sie ein Bild aus. z Wählen Sie mit den Tasten qr oder durch Drehen des Wahlrads 7 ein Bild aus. Drücken Sie anschließend die Taste m. X Jetzt können Sie die Anzahl der zu druckenden Exemplare angeben.
Drucken von Bildern Konfigurieren Sie die Druckeinstellungen. z Drücken Sie die Tasten op, um [Auftrag] auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste m. Einstellungen für den Druck aller Bilder Wählen Sie [Auswahl aller Bilder] aus. z Führen Sie Schritt 1 auf S. 214 aus, wählen Sie [Auswahl aller Bilder], und drücken Sie die Taste m. Konfigurieren Sie die Druckeinstellungen. z Wählen Sie mit den Tasten qr oder durch Drehen des Wahlrads 7 [OK] aus. Drücken Sie anschließend die Taste m.
Fotoaufnahmen Filme Verwenden einer Eye-Fi-Karte Stellen Sie vor der Verwendung einer Eye-Fi-Karte sicher, dass die Verwendung in Ihrer Region zulässig ist (S. 3). Wenn Sie eine vorbereitete Eye-Fi-Karte in die Kamera einsetzen, können Sie Ihre Bilder automatisch drahtlos auf einen Computer übertragen oder sie in eine Fotoalbum-Website hochladen. Die Bildübertragung ist eine Funktion der Eye-Fi-Karte.
Verwenden einer Eye-Fi-Karte • Der Stromsparmodus (S. 40) der Kamera wird während der Bildübertragung vorübergehend deaktiviert. • Die Auswahl des Modus unterbricht die Eye-Fi-Verbindung. Durch die Auswahl eines anderen Aufnahmemodus oder den Wechsel in den Wiedergabemodus wird die Eye-Fi-Übertragung zwar fortgesetzt, aber Filme, die im Modus erstellt wurden, werden unter Umständen erneut übertragen.
Verwenden einer Eye-Fi-Karte 218
9 Anhang Hilfreiche Informationen für die Verwendung der Kamera 219
Fehlerbehebung Falls ein Problem mit der Kamera vorliegt, überprüfen Sie zunächst die unten aufgeführten Punkte. Sollten sich die Probleme auf diese Weise nicht beseitigen lassen, wenden Sie sich an den Canon Kundendienst. Stromversorgung Bei Betätigung der Taste ON/OFF geschieht nichts. • Vergewissern Sie sich, dass Sie den richtigen Akkutyp eingesetzt haben und der Akku noch ausreichend geladen ist (S. 227). • Vergewissern Sie sich, dass der Akku in der richtigen Ausrichtung eingesetzt wurde (S. 16).
Fehlerbehebung h blinkt im Bildschirm, wenn der Auslöser gedrückt wird, und es ist keine Aufnahme möglich (S. 51). wird angezeigt, wenn der Auslöser angetippt wird (S. 50). • • • • Setzen Sie [IS Modus] auf [Kontinuierlich] (S. 124). Klappen Sie den Blitz aus, und setzen Sie den Blitzmodus auf h (S. 120). Stellen Sie eine höhere ISO-Empfindlichkeit ein (S. 99). Setzen Sie die Kamera auf ein Stativ auf, oder ergreifen Sie andere Maßnahmen, um Kamerabewegungen zu vermeiden.
Fehlerbehebung • Passen Sie die Helligkeit durch die Blitzbelichtungskorrektur oder die Blitzleistung an (S. 121, 131). Bei Blitzaufnahmen erscheinen auf dem Bild weiße Punkte oder ähnliche Bildartefakte. • Diese entstehen, wenn das Blitzlicht durch Staubpartikel oder andere Objekte in der Luft reflektiert wird. Die Aufnahmen wirken körnig. • Stellen Sie eine geringere ISO-Empfindlichkeit ein (S. 99).
Fehlerbehebung Vergrößern nicht möglich. • Vergrößerungen sind nicht möglich, wenn Sie Filme in Modi aufnehmen, die keinen digitalen Zoom unterstützen. • Vergrößerungen sind nicht möglich, wenn Sie Filme im Modus aufnehmen. Motive wirken verzerrt. • Motive, die sich während der Aufnahme schnell vor der Kamera bewegen, können verzerrt aussehen. Hierbei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung. Wiedergabe Wiedergabe nicht möglich.
Bildschirmmeldungen Gehen Sie wie folgt vor, wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird. Keine Speicherkarte • Die Speicherkarte wurde u. U. in der falschen Ausrichtung eingesetzt. Setzen Sie die Speicherkarte mit der richtigen Ausrichtung ein (S. 16). Speicherkarte gesperrt • Der Schreibschutzschieber der SD-, SDHC- oder SDXC-Speicherkarte oder der Eye-FiKarte befindet sich in der gesperrten Position. Bewegen Sie den Schreibschutzschieber in die entsperrte Position (S. 15).
Bildschirmmeldungen Ungültiger Auswahlbereich • Bei der Auswahl eines Bereichs für die Bilderauswahl (S. 154, 157, 163, 214) haben Sie als erstes Bild das letzte Bild ausgewählt oder umgekehrt. Zu viel ausgewählt • Für einen Druckauftrag (S. 212) wurden mehr als 998 Bilder ausgewählt. Wählen Sie 998 oder weniger Bilder aus. • Die Einstellungen für den Druckauftrag (S. 212) konnten nicht korrekt gespeichert werden. Verringern Sie die Anzahl der ausgewählten Bilder, und versuchen Sie es erneut.
Bildschirminformationen Aufnahme (Informationsanzeige) Akkuladestand (S. 227) Kameraausrichtung* Weißabgleich-Korrektur (S. 105) My Colors (S. 106) AEB-Aufnahmen (S. 101) / Fokus-Aufnahmereihe (S. 119) Auslösemodus (S. 108) Eye-Fi-Verbindungsstatus (S. 216) Lichtmessverfahren (S. 98) Fotokompression (S. 62), Auflösung (S. 61) Histogramm (S. 142) Verbleibende Aufnahmen Selbstauslöser (S. 56) Filmqualität (S. 64) Brennweite (S. 109) Verbleibende Zeit 226 Digitalzoom (S. 55), DigitalTelekonverter (S.
Bildschirminformationen * : Normale Ausrichtung, : Vertikale Ausrichtung Die Kamera erkennt die Ausrichtung und passt die Einstellungen automatisch für optimale Aufnahmen an. Die Ausrichtung wird auch bei der Wiedergabe erkannt, sodass die Bilder automatisch in die Ausrichtung gedreht werden, unabhängig davon, wie Sie die Kamera halten. Dies funktioniert möglicherweise nicht richtig, wenn die Kamera gerade nach oben oder unten gerichtet wird.
Bildschirminformationen Wiedergabe (Detaillierte Informationsanzeige) Anzeige wechseln (RGBHistogramm) (S. 143) My Category (S. 162) Belichtungskorrekturstufe (S. 97), Belichtungseinstellungsstufe (S. 92) ND Filter (S. 103) Weißabgleich (S. 104), Weißabgleichkorrektur (S. 105), Korrektur für Quecksilberdampflampen (S. 63) Histogramm (S. 142) Druckauftrag (S. 212) ISO-Empfindlichkeit (S. 99), Wiedergabegeschwindigkeit (S. 79) Aufnahmemodus (S. 230) Übertragen per Eye-Fi (S. 216) Akkuladestand (S.
Bildschirminformationen Übersicht über die Filmsteuerung in „Anzeigen“ (S. 140) Beenden Wiedergabe Zeitlupe (Drücken Sie zum Anpassen der Wiedergabegeschwindigkeit die Tasten qr oder drehen Sie das Wahlrad 7. Ton wird nicht wiedergegeben.) Zurückspulen* (Halten Sie die Taste m gedrückt, um kontinuierlich zurückzuspulen.) Vorheriges Bild (Halten Sie die Taste m gedrückt für einen schnellen Rücklauf.) Nächstes Bild (Halten Sie die Taste m gedrückt für einen schnellen Vorlauf.
Funktionen und Menütabellen In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen K Aufnahmemodus D BM G A I J V Funktion Belichtungskorrektur (S. 97) ISO-Empfindlichkeit (S. 99) – Weißabgleich-Korrektur (S. 105) *1 *1 — { { { — { { { { *1 *1 — { { { { { { { { *1 *1 *1 *1 { { { { { { { { — — { — — — — — — — *1 *1 — — — { { { { { { h Z *1 *1 *1 *1 { — { { { — { { — *4 { { { — { *5 { — ! *1 *1 { { { { { { { { { Lichtmessverfahren (S.
Funktionen und Menütabellen K E w S O P t x T v Y E — — — — { { — — { { { — — — { — { — — — — — — — — — — — { { { { { { { { — — — — — — — — — — — { { { { { { { { { { — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — { { — { { { { { { { { { { { { { — { { { { { { { { { { { { { { — { — { — { — { — { — { — { — { — { — { { { — — — { { { — — — — — — — — —
Funktionen und Menütabellen K Aufnahmemodus D BM G A I J V Funktion Weißabgleich (S.
Funktionen und Menütabellen K E w S O P t x T v Y { { { { { { E { { { { { { { { { { { { { { { { — { { { — — — — — — — { — — — — — — — — — { { { — — { { { { { { — — — — — — — — — — — — — — { { — — — — — — — — — — — — — — — — — — — { — { — { { { — — — { — — — { — — — — — — — — — { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { — { { { — — — — — — — { — — — — — — — { { { { { { { { { { — — {
Funktionen und Menütabellen 4 Aufnahmemenü K Aufnahmemodus D BM G A I J V Funktion AF-Rahmen (S. 112) Digitalzoom (S. 55, 111) AF-Feld Lupe (S. 67) Servo AF (S. 116) Kontinuierl. AF (S. 117) AF-Hilfslicht (S. 69) MF-Fokus Lupe (S. 110) Safety MF (S. 110) Gesicht/AiAF *1 *1 { { { { { { { { { Verfolg.
Funktionen und Menütabellen K E w S O P t — { { — { — { — { { { — { { { { { { { { x T v Y — — { — — — — { { — — — — { { { { { { { { { { { { { — { — { { { — — — { — { { { { { { { { { { { { { { { { { — { — { { { { { { { { { { { — — { { — — — { { { — — { { — — — { { { { { { { — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — { { { { { { { { { — { { { { { { { { { — — { { { { — — { { — { { { { { — { — { { { — { — E
Funktionen und Menütabellen K Aufnahmemodus D BM G A I J V Funktion Hg-Lampe Korr. (S. 63) An/Aus* Mitte Spotmessfeld (S. 98) AF-Messfeld Safety Shift (S. 129) Windschutz (S. 65) Rückblick (S. 70) Rückschauinfo (S. 70) Blinzelwarnung (S. 68) Custom Display (S. 132) Displ spiegeln (S. 17) IS-Einstellungen (S.
Funktionen und Menütabellen K E w S O P t x T v Y E — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — { — { — { — { — { — { — { — { — { — { — — — { { { — — — { { { — — { { — — — { { { — { — { { { { { { { { { { { { { { { { — { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { — { { { { { { { { { { {
Funktionen und Menütabellen 3 Menü Einstellungen Eintrag Siehe Seite Eintrag Siehe Seite Stummschaltung S. 172 Zeitzone S. 179 Lautstärke S. 172 Datum/Uhrzeit S. 19 Audiooptionen S. 173 Maßeinheit S. 180 Tipps & Tricks S. 173 Elektr. Wasserw. S. 180 LCD-Helligkeit S. 174 Videosystem S. 191 Startbild S. 174 Formatieren S. 175, 176 Strg. über HDMI S. 192 Eye-Fi-Einstellungen S. 216 S. 181 Datei-Nummer S. 177 Copyright-Informationen Ordner anlegen S. 177 Sprache S.
Funktionen und Menütabellen 1 Wiedergabe-Menü Eintrag Siehe Seite Eintrag Siehe Seite Filmtagebuch wiedergeben S. 147 Rote-Augen-Korrektur Ähnliche Bilder S. 151 Ausschnitt S. 165 Diaschau S. 150 Größe anpassen S. 164 Löschen S. 156 My Colors S. 166 Schützen S. 152 Anz. scrollen S. 141 Drehen S. 159 Bilder gruppier. S. 148 Favoriten S. 161 Autom. Drehen S. 159 My Category S. 162 Wiedergabe S. 141 i-contrast S. 167 Übergang S. 141 S.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung • Diese Kamera ist ein hochpräzises elektronisches Gerät. Lassen Sie sie nicht fallen, und setzen Sie sie keinen starken Stößen aus. • Halten Sie die Kamera aus der unmittelbaren Umgebung von Magneten und anderen Geräten fern, die starke elektromagnetische Felder erzeugen, da dies zu Fehlfunktionen oder zum Verlust von Bilddaten führen kann.
Index A AEB-Modus ............................................. 101 AE-Speicherung ........................................ 97 AF J Fokussierung AF-Rahmen ......................... 22, 49, 112, 114 AF-Speicherung....................................... 118 Ähnliche Bilder......................................... 151 Akku Aufladen ............................................. 14 Level ................................................. 227 Stromsparmodus ................................ 40 Alle löschen ........
Index F I Farbe (Weißabgleich).............................. 104 Farbton (Aufnahmemodus) ....................... 82 Farbverstärkung (Aufnahmemodus).......... 75 Farbwechsel (Aufnahmemodus) ............... 83 Favoriten ................................................. 161 FE-Blitzbelichtungsspeicherung .............. 122 Fehlerbehebung ...................................... 220 Fehlermeldungen .................................... 224 Feuerwerk (Aufnahmemodus)................... 74 Filme Bearbeiten .......
Index P P (Aufnahmemodus).................................. 96 PictBridge ........................................ 189, 206 Porträt (Aufnahmemodus) ......................... 72 Postereffekt (Aufnahmemodus)................. 75 Programm-AE............................................ 96 R RAW ........................................................ 123 Reihenaufnahme ..................................... 108 Highspeed-Serienbilder HQ (Aufnahmemodus) .............................. 89 Reisen mit der Kamera....
Hinweise zu Marken • Das SDXC-Logo ist eine Marke von SD-3C, LLC. • Dieses Gerät enthält von Microsoft lizenzierte exFAT-Technologie. • HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC. • Das iFrame-Logo und das iFrame-Symbol sind Marken von Apple INC.
Haftungsausschluss • Dieses Handbuch darf ohne die Genehmigung von Canon weder ganz noch teilweise nachgedruckt, übertragen oder in Informationssystemen gespeichert werden. • Canon behält sich das Recht vor, den Inhalt dieses Handbuchs jederzeit ohne Vorankündigung zu ändern. • Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen können sich vom tatsächlichen Gerät unterscheiden. • Ungeachtet des oben Gesagten übernimmt Canon keine Haftung für Schäden infolge falscher Bedienung des Produkts.