Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Canon Nederland N.V. Neptunusstraat 1 2132 JA Hoofddorp Tel: 023-567 01 23 Fax: 023-567 01 24 www.canon.nl HD Camcorder Gebruiksaanwijzing Canon België N.V./S.A. Bessenveldstraat 7 1831 Diegem (Machelen) Tel: (02)-7220411 Fax: (02)-7213274 De informatie van deze gebruikshandleiding is bekrachtigd per 1 januari 2008 Dit is gedrukt op 70% gerecycled papier. GEDRUKT IN DE EU © CANON INC.
D128_PAL_E.book Page 2 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Belangrijke gebruiksinstructies Inleiding WAARSCHUWING! VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN. VERWIJDER DAAROM DE AFDEKKING (OF ACHTERZIJDE) NIET. IN HET APPARAAT BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE DE GEBRUIKER ZELF MAG OF KAN REPAREREN. LAAT DIT DOEN DOOR GEKWALIFICEERD ONDERHOUDSPERSONEEL. WAARSCHUWING! VOORKOM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN. STEL DIT PRODUCT DAAROM NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT.
D128_PAL_E.book Page 3 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Alleen Europese Unie (en EER). Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2002/96/EG) en de nationale wetgeving niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit product moet worden ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer u een nieuw gelijksoortig product aanschaft, of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur (EEA).
D128_PAL_E.book Page 4 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Met uw camcorder genieten van HighDefinition Video Leg met High-Definition-opnamen uw meest gekoesterde momenten vast, of het nu om een onvergetelijk landschap gaat of om de plezierige momenten met uw familie en vrienden. En dat met een kwaliteit die alleen onderdoet voor de werkelijkheid van die momenten zelf. Wat is High-Definition Video? 1.
D128_PAL_E.book Page 5 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM NL Wat is er zo speciaal aan het opnemen op een flashgeheugen? Uw video-opnamen en foto’s worden opgeslagen in het interne geheugen (alleen ) of op een geheugenkaart (SD- of SDHC-kaart) met gebruik van de AVCHD-specificaties2. Het maken van opnamen in het flash-geheugen betekent dat er in de opname-eenheid van uw camcorder geen bewegende onderdelen aanwezig zijn.
D128_PAL_E.
D128_PAL_E.
D128_PAL_E.
D128_PAL_E.book Page 9 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Inhoudsopgave 80 Uw opnamen opslaan en een backup van uw opnamen maken 80 80 83 84 86 Op uw computer een backup van uw opnamen maken Authoring van High-Definition (AVCHD)-schijven en Foto-DVD’s Uw opnamen kopiëren naar een externe videorecorder Foto’s kopiëren naar uw computer (direct kopiëren) Kopieeropdrachten NL Aanvullende informatie ______________________ 88 88 90 90 92 93 94 96 97 97 101 Bijlage: Menu-opties - Overzicht Menu FUNC.
D128_PAL_E.book Page 10 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Inleiding Wat u moet weten over deze handleiding Bedankt dat u hebt gekozen voor de Canon HF10/HF100. Neem deze handleiding zorgvuldig door voordat u de camcorder in gebruik neemt en bewaar de handleiding op een gemakkelijk bereikbare plaats, zodat u deze later altijd kunt raadplegen. Mocht uw camcorder niet goed werken, raadpleeg dan de tabel Problemen oplossen ( 97).
D128_PAL_E.book Page 11 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Kennismaking met de camcorder Bijgeleverde accessoires NL Compacte netadapter CA-570 (incl. netsnoer) Accu BP-809 Lithiumknoopbatterij CR2025 voor draadloze afstandsbediening Draadloze afstandsbediening WL-D88 S-componentkabel CTC-100/S Rode • Groene • Blauwe stekkers CD-ROM met software1 en installatiehandleiding PIXELA ImageMixer 3 SE USB-kabel IFC-400PCU Polsriem WS-30 1 2 Stereovideokabel STV-250N Gele • Rode • Witte stekkers (incl.
D128_PAL_E.book Page 12 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Inleiding Overzicht van bedieningselementen Aanzicht linkerzijde Aanzicht rechterzijde -toets ( 23)/ -afdruk/deeltoets ( 70, 84) DISP.-toets (schermgegevens) ( 51, 39)/ BATT.
D128_PAL_E.book Page 13 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Achteraanzicht LCD-paneel Bovenaanzicht Aansluitpunt MIC ( 54) Aansluitpunt AV OUT/ ( 77) ACCESS-indicator (geheugentoegang) ( 32, 58)/CHG-indicator (opladen) ( 18) Serienummer START/STOP-toets ( 32) Bevestigingspunt riem ( 20) Aansluitpunt DC IN ( 18) RESET-toets ( 99) Sensor voor afstandsbediening ( 20) LCD-scherm ( 22) Joystick ( 24) FUNC.
D128_PAL_E.book Page 14 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Inleiding Onderaanzicht Aansluitpunt statief ( 109) BATTERY RELEASE-schakelaar (ontgrendeling accu) ( 19) Handgreepriem Draadloze afstandsbediening WL-D88 START/STOP-toets ( 32) FUNC.
D128_PAL_E.
D128_PAL_E.
D128_PAL_E.book Page 17 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM 25F progressieve beeldsnelheid Selecteer de 25F progressieve beeldsnelheid ( 42) om aan uw opnamen een cinematografisch karakter te geven. U kunt deze beeldsnelheid combineren met het opnameprogramma [ CINE MODE/ CINEMAMODUS] om het effect te verbeteren.
D128_PAL_E.book Page 18 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Voorbereidingen In dit hoofdstuk volgt een beschrijving van de elementaire bedieningshandelingen, zoals het navigeren door menu's, en de instellingen die u de eerste keer moet verrichten. Zo raakt u snel vertrouwd met uw camcorder. Beginnen Aansluitpunt DC-IN CHG-indicator (oplaadindicator) De accu opladen De camcorder kan van stroom worden voorzien met een accu of rechtstreeks met de compacte netadapter. Laad de accu vóór gebruik op.
D128_PAL_E.book Page 19 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM stroombronnen zoals die in vliegtuigen en schepen, DC-AC-omzetters, etc. Anders kan het apparaat uitvallen of te heet worden. DE ACCU VERWIJDEREN OPMERKINGEN BATTERY RELEASE-schakelaar (ontgrendeling accu) 1 Schuif BATTERY RELEASE in de richting van de pijl en houd deze schakelaar ingedrukt. 2 Schuif de accu omlaag en trek de accu vervolgens naar buiten.
D128_PAL_E.book Page 20 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Voorbereidingen GEBRUIK VAN DE DRAADLOZE AFSTANDSBEDIENING Richt de draadloze afstandsbediening op de sensor van de camcorder als u op de toetsen van de afstandsbediening drukt. U kunt het LCD-paneel 180 graden draaien om de draadloze afstandsbediening te gebruiken naar de voorzijde van de camcorder. Accessoires Maak de handgreepriem vast.
D128_PAL_E.book Page 21 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM 2 Verwijder de riem eerst bij de voorste beugel op de camcorder, daarna uit de handgreep en tot slot bij de achterste beugel op de camcorder. EEN SCHOUDERRIEM BEVESTIGEN NL EEN POLSRIEM BEVESTIGEN Voer het bevestigingsuiteinde van de polsriem door de achterste beugel op de camcorder, haal de polsriem door de lus en maak de polsriem vast.
D128_PAL_E.book Page 22 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Voorbereidingen De stand en helderheid van het LCDscherm instellen Het LCD-paneel draaien Open het LCD-paneel tot een hoek van 90 graden. • U kunt het paneel 90 graden naar beneden draaien. • U kunt het paneel 180 graden naar de lens draaien. Het 180 graden draaien van het LCD-paneel kan handig zijn in de volgende gevallen: - Als u uzelf in beeld wilt nemen als u opneemt met de zelfontspanner.
D128_PAL_E.book Page 23 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Basisbediening van de camcorder De -toets: de stand: flexibel opnemen of De camcorder biedt twee standen voor het opnemen van video of het maken van foto’s: de stand voor beginners of als u zich niet bezig wilt houden met gedetailleerde camcorderinstellingen, en de flexibele opnamestand waarmee u de camcorderinstellingen aan uw wensen kunt aanpassen.
D128_PAL_E.book Page 24 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Voorbereidingen Bedieningsstanden Joystick en joystickaanduiding De bedieningsstand van de camcorder wordt bepaald door de stand van het programmakeuzewiel. In deze handleiding betekent het symbool dat een functie beschikbaar is in de afgebeelde bedieningsstand en betekent het symbool dat de functie niet beschikbaar is. Als geen bedieningsstandsymbolen worden getoond, dan is de functie in alle bedieningsstanden beschikbaar.
D128_PAL_E.book Page 25 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Deze posities kunnen, afhankelijk van de bedieningsstand, leeg zijn of worden aangeduid met een ander pictogram dan in de afbeelding. Een optie selecteren in het menu FUNC. NL NEXT Als de functie-aanduiding meerdere ‘pagina’s’ bevat, worden aan de onderzijde de optie [NEXT/VOLGENDE] en het vervolgpictogram ( ) weergegeven. Druk ( ) op de joystick naar [NEXT/ VOLGENDE] om de volgende “pagina” van de aanduiding op te roepen.
D128_PAL_E.book Page 26 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Voorbereidingen onderdelen worden weergegeven in zwart. • Druk ( ) op de joystick in om terug te keren naar het menukeuzescherm (stap 3). Een optie selecteren in de instellingsmenu's 5 Selecteer met ( ) de gewenste instelling en druk op om de instelling op te slaan. 6 Druk op FUNC. . U kunt op elk moment op FUNC. drukken om het menu te sluiten. Inkorten van menuselecties in deze handleiding 1 2 Druk op FUNC. .
D128_PAL_E.book Page 27 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Eerste instellingen De datum en tijd instellen U moet de datum en tijd van de camcorder instellen voordat u deze kunt gebruiken. Het scherm [DATE/ TIME-DATUM/TIJD] verschijnt automatisch als u de klok van de camcorder nog niet hebt ingesteld. Als het scherm [DATE/TIME-DATUM/ TIJD] verschijnt, wordt het jaar weergegeven in oranje en aangegeven met omhoog/omlaag-pijlen. 1 Wijzig met ( ) het jaar en ga met ( ) naar de maand.
D128_PAL_E.book Page 28 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Voorbereidingen De taal wijzigen De tijdzone wijzigen Opties [ Standaardwaarde ] [MAGYAR] [ ] [DEUTSCH] [MELAYU] [ ] [ [POLSKI] [ ] [ENGLISH] [ ] [ [ESPAÑOL] [TÜRKÇE] [ [FRANÇAIS] [ [ITALIANO] [ ] [ ] [ FUNC. ( ] ] ] DE EIGEN TIJDZONE INSTELLEN FUNC. ] 26) FUNC. [ MENU] [ DISPLAY SETUP/ INSTELLING SCHERM] [LANGUAGE /TAAL] Gewenste taal FUNC.
D128_PAL_E.book Page 29 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM OPMERKINGEN Gebruik van een geheugenkaart Aanbevolen geheugenkaarten U kunt met deze camcorder gebruik maken van in de winkel verkrijgbare SDHC (SD High Capacity)geheugenkaarten en SDgeheugenkaarten. Het kan echter zijn dat u, afhankelijk van de Speed Class, op de geheugenkaart mogelijk geen films kunt opnemen. Raadpleeg de tabel hieronder.
D128_PAL_E.book Page 30 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Voorbereidingen Een geheugenkaart plaatsen en verwijderen U moet een geheugenkaart altijd eerst initialiseren voordat u deze met de camcorder kunt gebruiken ( 31). 2 Druk eenmaal de geheugenkaart in om deze te ontgrendelen. De geheugenkaart springt vervolgens naar buiten. Trek de kaart daarna in zijn geheel naar buiten. 3 Sluit de afdekking van de geheugenkaartsleuf.
D128_PAL_E.book Page 31 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM OPMERKINGEN FUNC. Als u voor uw opnamen een geheugenlocatie selecteert, wordt op het scherm informatie getoond over het door u geselecteerde geheugen (totale capaciteit, hoeveelheid geheugen dat momenteel wordt gebruikt, en de beschikbare ruimte).
D128_PAL_E.book Page 32 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Video Dit hoofdstuk behandelt functies die betrekking hebben op het maken van films, waaronder opnemen, afspelen, menu-opties en geheugenfuncties. Elementaire functies voor het opnemen van films Video opnemen NADAT U KLAAR BENT MET OPNEMEN 1 Overtuig u ervan of de ACCESSindicator uit staat. 2 Zet de camcorder uit. 3 Sluit het LCD-paneel. BELANGRIJK ( 24) Houd u aan de voorschriften hieronder als de ACCESS-indicator brandt of knippert.
D128_PAL_E.book Page 33 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM OPMERKINGEN De videokwaliteit selecteren (opnamemodus) • De camcorder maakt gebruik van een variabele bit rate (VBR) om video te coderen; de feitelijke opnameduur zal daarom afhangen van de inhoud van de scènes. • De camcorder onthoudt de laatst gebruikte instelling, zelfs wanneer u de camcorder in de stand zet. De camcorder heeft 4 opnamemodi. Als u de opnamemodus wijzigt, verandert u hoe lang u nog met het betreffende geheugen kunt opnemen.
D128_PAL_E.book Page 34 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Video OPMERKINGEN Zoomen ( 24) Stand: : Naast de optische zoom is ook digitale zoom beschikbaar ( 90). • Houd tot het onderwerp een afstand van ten minste 1 meter aan. Bij volledige groothoek kunt u tot op niet minder dan 1 cm op een onderwerp scherpstellen.
D128_PAL_E.book Page 35 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM 2 Open het LCD-paneel als u het opnemen wilt hervatten. Binnen minder dan 1 seconde keert de -indicator terug naar groen en is de camcorder gereed om opnamen te maken. BELANGRIJK ( NL 1 Indien de joystickaanduiding niet op het scherm wordt weergegeven, druk dan op om deze op te roepen. Indien niet op de joystickaanduiding wordt weergegeven, druk ( ) op de joystick dan herhaaldelijk naar [NEXT/VOLGENDE] om dit symbool op te roepen.
D128_PAL_E.book Page 36 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Video • Druk op als u wilt stoppen met afspelen en wilt terugkeren naar het indexscherm voor films. Elementaire afspeelfuncties SELECTEREN WELKE SCÈNES MOETEN WORDEN AFGESPEELD De video afspelen ( 24) 1 2 Zet het programmakeuzewiel op 3 Zet met ( , ) het selectiekader naar de scène die u wilt afspelen. Als u een groot aantal scènes hebt opgenomen, druk dan op of om door de pagina's van het indexscherm te bladeren. 4 36 .
D128_PAL_E.book Page 37 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM - Open de afdekking van de geheugenkaartsleuf niet. - Ontkoppel de stroombron niet en zet de camcorder niet uit. - Wijzig de stand van het programmakeuzewiel niet. • Mogelijk kunt u op een ander AVCHDapparaat geen films afspelen die u met deze camcorder hebt opgenomen op de geheugenkaart. Speel in dat geval de films op de geheugenkaart af met deze camcorder.
D128_PAL_E.book Page 38 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Video HET VOLUME WIJZIGEN 1 Indien de joystickaanduiding niet op het scherm wordt weergegeven, druk dan op om deze op te roepen. 2 Stel met ( ) het volume bij. • Als u het volume wilt uitschakelen, houd ( ) op de joystick dan ingedrukt naar totdat het volumepictogram in verandert. • U kunt tijdens het afspelen nogmaals op drukken om de joystickaanduiding te verbergen. 1 Selecteer het indexscherm van de originele films.
D128_PAL_E.book Page 39 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM 2 3 4 Verplaats de zoomregelaar naar W. • Het kalenderscherm verschijnt. • Datums die scènes bevatten (dat wil zeggen: films die op die datum zijn opgenomen) worden weergegeven in wit. Datums zonder opnamen worden weergegeven in zwart. Verplaats met ( , ) de cursor naar de gewenste datum.
D128_PAL_E.book Page 40 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Video Interval tussen beeldjes Scènes verwijderen. Datum en tijd van opname Lengte scène Huidige scène / totaal aantal scènes Scènes die u niet wilt behouden, kunt u verwijderen. Door scènes te verwijderen creëert u ook ruimte in het geheugen.
D128_PAL_E.book Page 41 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Alle scènes verwijderen Selecteer vooraf het geheugen waaruit u scènes wilt verwijderen ( 36). FUNC. [ MENU] [ MEMORY OPER./ GEHEUGENFUNCTIES] [DEL.ALL MOVIES/ ALLE FILMS VERWIJDEREN] [YES/JA]* [OK] FUNC. OPMERKINGEN • Als u een scène verwijdert uit het indexscherm van de originele opnamen, wordt die scène ook verwijderd uit de afspeellijst.
D128_PAL_E.book Page 42 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Video DE BEELDSNELHEID WIJZIGEN Geavanceerde functies FUNC. Cinemamodus: Aan uw opnamen een cinematografisch karakter geven Geef aan uw opnamen een cinematografisch karakter door gebruik te maken van het opnameprogramma [ CINE MODE/CINEMAMODUS]. Combineer dit opnameprogramma met de 25 fps progressieve beeldsnelheid [ PF25] om de 25p cinemamodus te verkrijgen, waardoor het cinematografische effect verder wordt versterkt. ( FUNC.
D128_PAL_E.book Page 43 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM OPMERKINGEN • [ NIGHT/NACHT] - Bewegende onderwerpen kunnen een nabeeld met sporen achterlaten. - De beeldkwaliteit is mogelijk niet zo goed als bij de andere programma’s. - Op het scherm kunnen witte punten verschijnen. - Automatische scherpstelling werkt mogelijk niet zo goed als bij andere opnameprogramma's. In dat geval moet u handmatig scherp stellen.
D128_PAL_E.book Page 44 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Video FUNC. De sluitertijd en het diafragma wijzigen Gebruik het programma met automatische belichting (AE) om functies zoals de witbalans of beeldeffecten te gebruiken, of geef prioriteit aan de belichtingswaarde of sluitertijd. Gebruik snellere sluitertijden om snel bewegende objecten op te nemen. Gebruik langzamere sluitertijden om bewegingen vager te maken, waardoor het gevoel van beweging wordt versterkt.
D128_PAL_E.book Page 45 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Beschikbare diafragmawaarden [1,8], [2,0], [2,4], [2,8], [3,4], [4,0], [4,8], [5,6], [6,7], [8,0] OPMERKINGEN • Als u een numerieke waarde (diafragma of sluitertijd) instelt, gaat het weergegeven nummer knipperen indien het diafragma of de sluitertijd voor de opnameomstandigheden niet geschikt is. Selecteer in dat geval een andere waarde. • [ SHUTTER-PRIO.
D128_PAL_E.book Page 46 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Video Zelfontspanner Automatische tegenlichtcorrectie en handmatige instelling van de belichting ( 24) FUNC. ( 26) FUNC. [ MENU] [ CAMERA SETUP/ INSTELLING CAMERA] [SELF TIMER/ZELFONTSPANNER] [ON /AAN] Soms kunnen onderwerpen met achtergrondverlichting te donker (onderbelicht) overkomen of kunnen onderwerpen onder zeer sterke lichtbronnen te helder of verblindend (overbelicht) overkomen.
D128_PAL_E.book Page 47 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Belichting handmatig instellen 1 Handmatige scherpstelling Automatische scherpstelling werkt mogelijk niet goed bij de onderwerpen hieronder. Stel in een dergelijk geval handmatig scherp. Indien de joystickaanduiding niet op het scherm wordt weergegeven, druk dan op om deze op te roepen. Indien [EXP/BELICHTING] niet wordt weergegeven op de joystickaanduiding, druk ( ) op de joystick dan herhaaldelijk naar [NEXT/VOLGENDE] om dit op te roepen.
D128_PAL_E.book Page 48 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Video 4 Stel met ( ) de scherpstelling bij als dat nodig is. 5 Druk op . • De scherpstelling wordt vergrendeld. • Druk tijdens scherpstellingsvergrendeling en druk op de joystick ( ) naar [FOCUS/SCHERPSTELLING] als u wilt terugkeren naar automatische scherpstelling. WAAR U OP MOET LETTEN Selecteer een andere opnamestand dan de opnameprogramma's voor de Speciale Scènes.
D128_PAL_E.book Page 49 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM [ FLUORESCENT H/TL-LICHT H]. Indien de kleur onnatuurlijk lijkt, stel deze dan bij met [ AUTO/AUTOMATISCH] of [ SET/INSTELLEN]. FUNC. [ AUTO/AUTOMATISCH] Gewenste optie* FUNC. * Als u [ SET/INSTELLEN] selecteert, druk dan niet op FUNC. , maar ga in plaats hiervan verder met de procedure hieronder. Beeldeffecten DE WITBALANS HANDMATIG INSTELLEN 1 Richt de camcorder op een wit object, zoom in totdat het object het gehele scherm vult en druk op .
D128_PAL_E.book Page 50 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Video [ CUSTOM/AANGEPAST] Hiermee wijzigt u de kleurdiepte, de helderheid, het contrast en de scherpte van het beeld. [COL.DEPTH/KLEURDIEPTE]: (–) Zwakkere kleuren, (+) Rijkere kleurtonen [BRIGHTN./HELDERHEID]: (–) Donkerder beeld, (+) Helderder beeld [CONTRAST]: (–) Vlakker beeld, (+) Meer licht en schaduw [SHARPNESS/SCHERPTE]: (–) Vagere contouren, (+) Scherpere contouren Digitale effecten ( Opties 24) Standaardwaarde D.
D128_PAL_E.book Page 51 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Faders en effecten toepassen Stand : Activeer het geselecteerde effect en druk vervolgens op PHOTO om de foto te maken. NL OPMERKINGEN 1 Indien de joystickaanduiding niet op het scherm wordt weergegeven, druk dan op om deze op te roepen. Indien niet op de joystickaanduiding wordt weergegeven, druk ( ) op de joystick dan herhaaldelijk naar [NEXT/VOLGENDE] om dit symbool op te roepen. 2 Druk ( ) op de joystick naar .
D128_PAL_E.book Page 52 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Video Stand , : • Alle gegevens ingeschakeld • De meeste gegevens zijn uitgeschakeld* 1 Indien de joystickaanduiding niet op het scherm wordt weergegeven, druk dan op om deze op te roepen. Indien [ MIC/MICROFOON] niet op de joystickaanduiding wordt weergegeven, druk ( ) op de joystick dan herhaaldelijk naar [NEXT/VOLGENDE] om dit op te roepen. 2 Druk ( ) op de joystick naar [ MIC/MICROFOON].
D128_PAL_E.book Page 53 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM • Druk tijdens de handmatige instelling op en druk ( ) op de joystick naar [ MIC/ MICROFOON] als u wilt terugkeren naar het automatische audioniveau. OPMERKINGEN • Het geluid kan vervormd raken als de markering 0 dB rood wordt. • Als het audioniveau te hoog is en het geluid vervormd raakt, activeer dan de microfoondemper ( 90).
D128_PAL_E.book Page 54 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Video HET VOLUME VAN DE HOOFDTELEFOON WIJZIGEN Stel in de stand het volume van de hoofdtelefoon bij met de optie [PHONES VOL./VOLUME HOOFDTELEFOON] ( 94). Stel in de stand het volume van de hoofdtelefoon op dezelfde wijze af als het luidsprekervolume ( 38). Gebruik van de stereorichtingsmicrofoon DM-100 Trek de afdekking van de geavanceerde minischoen in en bevestig de optionele stereorichtingsmicrofoon DM-100 op de geavanceerde minischoen.
D128_PAL_E.book Page 55 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Scènes en het geheugen beheren NL Een afspeellijst maken Maak een afspeellijst om alleen de door u gewenste scènes af te spelen in de door u gewenste volgorde. Verplaatsing of verwijdering van scènes in de afspeellijst heeft geen invloed op de originele opnamen. OPMERKINGEN • De optie [WIND SCREEN/ WINDSCHERM] wordt automatisch op [ OFF /UIT] gezet als op de camcorder een externe microfoon aangesloten is.
D128_PAL_E.book Page 56 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Video • Selecteer met ( , ) het indexscherm van de afspeellijst vanaf de tabs aan de bovenzijde van het indexscherm ( 36) als u de afspeellijst wilt bekijken. OPMERKINGEN 2 Selecteer met ( , ) de scène die u wilt verwijderen. 3 Verwijder de scène. FUNC. [ DELETE/ VERWIJDEREN] [YES/JA] De gehele afspeellijst verwijderen • De afspeellijst wordt gemaakt in hetzelfde geheugen dat u gebruikt om de beelden af te spelen.
D128_PAL_E.book Page 57 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM 4 5 Verplaats met ( , ) de oranje markering naar de gewenste positie van de scène en druk op . De originele positie van de scène en de huidige positie van de markering worden weergegeven aan de onderzijde van het scherm. 1 Selecteer met ( JA] en druk op verplaatsen. 2 Selecteer met ( , ) de scène die u wilt kopiëren naar de geheugenkaart, of een scène die is opgenomen op de datum die u wilt kopiëren. 3 Kopieer de scène(s). FUNC.
D128_PAL_E.book Page 58 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Foto’s Raadpleeg dit hoofdstuk voor bijzonderheden over het maken van foto’s – van het vastleggen en weergeven van beelden tot het afdrukken hiervan. automatische scherpstelling geactiveerd en vergrendeld is. Elementaire functies voor het maken van foto’s 4 Druk PHOTO volledig in. De ACCESS-indicator knippert terwijl de foto wordt gemaakt.
D128_PAL_E.book Page 59 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM ( OPMERKINGEN 24) • Afhankelijk van het aantal foto’s op de geheugenkaart (Windows: 1.800 beelden of meer; Macintosh: 1.000 beelden of meer), kan het gebeuren dat u naar de computer geen beelden kunt kopiëren. Probeer in dat geval een kaartlezer te gebruiken. • De aansluiting op een PictBridgecompatibele printer werkt niet als de geheugenkaart 1.800 beelden of meer bevat.
D128_PAL_E.book Page 60 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Foto’s • Gebruik bij het afdrukken van foto’s de richtlijnen hieronder voor het bepalen van de afdrukgrootte. Beeldgrootte Elementaire weergavefuncties Aanbevolen gebruik L 2048x1536 Voor het afdrukken van foto’s tot A4-grootte. M 1440x1080 Voor het afdrukken van foto’s tot L-grootte (9 x 13 cm) of ansichtkaartgrootte (10 x 14,8 cm). S 640x480 Voor het verzenden van beelden als bijlagen bij e-mailberichten of publicatie op het Web.
D128_PAL_E.book Page 61 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM 1 Indien de joystickaanduiding niet op het scherm wordt weergegeven, druk dan op om deze op te roepen. 2 Druk ( ) op de joystick naar Diashow . U kunt van alle foto’s een diashow uitvoeren. 1 Selecteer met ( ) de eerste foto van de diashow. 2 3 Selecteer met ( ) de optie [ JUMP 10 IMAGES/ 10 BEELDEN VERSPRINGEN] of [ JUMP 100 IMAGES/ 100 BEELDEN VERSPRINGEN]. 4 Verspring met ( ) het aantal geselecteerde beelden en druk op .
D128_PAL_E.book Page 62 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Foto’s • 3 Ga met ( ) terug naar het indexscherm om de foto te selecteren. 2 verschijnt voor foto’s die niet kunnen worden vergroot. Verplaats met ( , ) het kader naar het deel van het beeld dat u wilt vergroten. Als u de vergroting wilt annuleren, verplaats de zoomregelaar dan naar W totdat het kader verdwijnt. Foto’s wissen Foto’s in het interne geheugen Foto’s op de geheugenkaart Foto’s die u niet wilt behouden, kunt u verwijderen.
D128_PAL_E.book Page 63 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Alle foto’s wissen Aanvullende informatie FUNC. ( NL 26) FUNC. [ MENU] [ MEMORY OPER./ GEHEUGENFUNCTIES] [ERASE ALL IMAGES/ ALLE BEELDEN WISSEN] [YES/JA]* [OK] Flitser U kunt de flitser gebruiken om op donkere plaatsen foto’s te maken. De flitser is uitgerust met een functie voor reductie van rode ogen. FUNC. * Druk tweemaal op als u de procedure wilt onderbreken terwijl deze wordt uitgevoerd.
D128_PAL_E.book Page 64 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Foto’s 2 Druk ( ) op de joystick naar . • Druk ( ) op de joystick herhaaldelijk in om te wisselen tussen de flitserstanden. • Het pictogram van de flitserstand wordt weergegeven. Na vier seconden verdwijnt . verdwijnt na 4 seconden. 3 Druk PHOTO eerst half in om de automatische scherpstelling te activeren en vervolgens volledig om de foto te maken.
D128_PAL_E.book Page 65 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM REEKSOPNAMEN (AEB) WAAR U OP MOET LETTEN Selecteer een andere opnamestand dan [ FIREWORKS/VUURWERK]. Opties [ Standaardwaarde SINGLE/ENKEL] Maakt één enkele foto. [ CONT.SHOOT./CONTINUOPNAMEN] (Continuopnamen), [ HISPEED CONT.SHOOT./ CONTINUOPNAMEN MET HOGE SNELHEID] (continu-opnamen met hoge snelheid) De camcorder maakt een reeks foto’s zolang u PHOTO ingedrukt houdt. Raadpleeg de tabel op pagina 64 voor het aantal opnamen per seconde.
D128_PAL_E.book Page 66 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Foto’s Druk tijdens het opnemen of de opnamepauzestand op PHOTO om de foto te maken. [ OPMERKINGEN • De foto kan niet tegelijkertijd worden gemaakt als de digitale zoom of een digitaal effect is geactiveerd. • Het verdient aanbeveling voor het maken van foto’s de stand te gebruiken. Deze stand biedt de beste kwaliteit voor foto’s. De foto wordt gemaakt in het • geheugen dat u hebt geselecteerd voor het maken van foto’s ( 30).
D128_PAL_E.book Page 67 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM EEN FOTO MAKEN VAN HET AFSPEELBEELD OPMERKINGEN Het histogram verschijnt ook na het maken van een foto terwijl u deze bekijkt binnen de tijdsduur die u hebt ingesteld bij de optie [REVIEW/BEKIJKEN] (of onmiddellijk nadat u de foto hebt gemaakt als de optie [REVIEW/BEKIJKEN] op [ OFF/UIT] ingesteld is). U kunt ervoor kiezen het histogram uit te zetten door op DISP. ( 51) te drukken.
D128_PAL_E.book Page 68 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Foto’s 3 4 Druk op om de foto te beveiligen. verschijnt op de balk aan de onderzijde en de foto kan nu niet meer worden gewist. Druk nogmaals op als u de beveiliging van het beeld wilt opheffen. Herhaal stap 2 en 3 als u nog meer foto’s wilt beveiligen of druk tweemaal op FUNC. om het menu te sluiten. BELANGRIJK Als u de geheugenkaart initialiseert ( 31), worden alle gemaakte foto’s permanent gewist, ook de beveiligde foto’s.
D128_PAL_E.book Page 69 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM - Ontkoppel de stroombron niet en zet de camcorder niet uit. - Wijzig de stand van het programmakeuzewiel niet. OPMERKINGEN • Als er in doelgeheugen te weinig ruimte is, zal de camcorder zoveel mogelijk foto’s kopiëren voordat de procedure wordt stopgezet.
D128_PAL_E.book Page 70 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Foto’s • De afdruk/deeltoets gaat branden en de huidige afdrukinstellingen worden circa 6 seconden weergegeven. BELANGRIJK • Indien blijft knipperen (langer dan 1 minuut) of indien niet verschijnt, dan is de camcorder niet op de juiste wijze aangesloten op de printer. Haal in dat geval de USB-kabel uit de camcorder en zet de camcorder en printer uit. Zet beide apparaten na korte tijd weer aan, zet de camcorder in de stand en herstel de verbinding.
D128_PAL_E.book Page 71 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Opties [ [PAPER/PAPIER] ] (Aantal exemplaren) Selecteer 1-99 exemplaren. [ PAPER SIZE/PAPIERFORMAAT]: Het hangt van het printermodel af welke papierformaten beschikbaar zijn. [ PAPER TYPE/PAPIERTYPE]: Selecteer [PHOTO/FOTO], [FAST PHOTO/FOTO SNEL], [PLAIN/NORMAAL] of [DEFAULT/STANDAARD]. [ PAGE LAYOUT/PAGINAINDELING]: Selecteer [DEFAULT/STANDAARD], [BORDERED/RANDEN] of een van de volgende paginaindelingen.
D128_PAL_E.book Page 72 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Foto’s Snij-instellingen ( 73) AFDRUKFOUTEN Papierinstellingen Huidige papierinstellingen (papierformaat, papiertype en paginaindeling) Aantal exemplaren Afdrukeffect Datum afdrukken 3 Selecteer in het instelmenu met ( , ) de functie die u wilt wijzigen en druk op . 4 Selecteer met ( ) de gewenste instellingsoptie en druk op . 5 Selecteer met ( , ) de optie [PRINT/AFDRUKKEN] en druk op . • Het afdrukken begint.
D128_PAL_E.book Page 73 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Snij-instellingen Stel het papierformaat en de paginaindeling in voordat u de snij-instellingen wijzigt. 1 Open het instelmenu. Raadpleeg stap 1 en 2 in Afdrukken nadat u de afdrukinstellingen hebt gewijzigd ( 71). 5 Druk op FUNC. om terug te keren naar het instelmenu. • Het geselecteerde afdrukgebied wordt aangegeven door een groen kader binnen het miniatuurbeeld van de foto.
D128_PAL_E.book Page 74 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Foto’s • Het instelmenu verschijnt. • De optie [SET PRINT ORDER/ STEL AFDRUKOPDRACHT IN] wordt weergegeven als er geen foto’s zijn gemarkeerd met een afdrukopdracht. Foto’s selecteren om af te drukken (afdrukopdracht) WAAR U OP MOET LETTEN Stel de afdrukopdrachten in voordat u de USB-kabel aansluit op de camcorder. 3 FUNC. ( 1 2 3 4 5 25) Open het fotoselectiescherm. FUNC. [ PRINT ORDER/ AFDRUKOPDRACHT] verschijnt op het scherm.
D128_PAL_E.book Page 75 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Externe aansluitingen Dit hoofdstuk beschrijft hoe u uw camcorder aansluit op een extern apparaat zoals een TV, VCR of computer. NL Aansluitpunten op de camcorder Aansluitpunt COMPONENT OUT* Toegang: Open het LCD-paneel en de afdekking van het aansluitpunt. Het aansluitpunt voor component video is alleen voor video bestemd. Bij gebruik van aansluiting moet u niet vergeten op het aansluitpunt AV OUT/ de audioverbindingen tot stand te brengen.
D128_PAL_E.book Page 76 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Externe aansluitingen De ferrietkern bevestigen Bevestig de bijgeleverde ferrietkern voordat u de stereovideokabel STV-250N aansluit op de camcorder. Bevestig de ferrietkern op de kabel op een afstand van circa 10 mm vanaf het stekkeruiteinde (de stekker die wordt aangesloten op de camcorder) van de stereovideokabel STV-250N. Voer de kabel door het midden van de kern en wikkel de kabel rondom de kern.
D128_PAL_E.book Page 77 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Aansluitschema’s Met een beeldkwaliteit in aflopende volgorde ziet u hierna een overzicht van de aansluitingen die kunnen worden gebruikt om de camcorder op een TV aan te sluiten. Met een asterisk (*) worden de aansluitingen aangeduid waarvoor kabels of accessoires zijn vereist die niet met deze camcorder zijn geleverd; bereid vooraf de benodigde apparatuur voor.
D128_PAL_E.book Page 78 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Externe aansluitingen Type: Analoog Kwaliteit: Standard-Definition Alleen uitvoer Aansluiten op een standaard-TV of een VCR met audio/video-ingangen.
D128_PAL_E.book Page 79 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Begin met het afspelen van films of het weergeven van foto’s. Afspelen op een TV-scherm OPMERKINGEN Sluit de camcorder aan op een TV om samen met familie en vrienden van uw opnamen te genieten. De beste afspeelkwaliteit krijgt u als u uw opnamen afspeelt op een HDTV met gebruik van een van de High-Definition aansluitingen. ( 24) 1 2 Zet de camcorder en TV uit. 3 Zet de aangesloten TV aan.
D128_PAL_E.book Page 80 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Externe aansluitingen Uw opnamen opslaan en een backup van uw opnamen Op uw computer een backup van uw opnamen maken Films die u met deze camcorder opneemt, worden opgeslagen op de geheugenkaart of in het interne geheugen (alleen ). Omdat de ruimte op de geheugenkaart beperkt is, moet u ervoor zorgen dat u op uw computer van uw films regelmatig een backup maakt.
D128_PAL_E.book Page 81 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Raadpleeg dit hoofdstuk samen met de relevante hoofdstukken in de handleiding van de DW-100. ( FUNC. [ MENU] [ SYSTEM SETUP/ INSTELLING SYSTEEM] [ADD TO DISC/TOEVOEGEN AAN SCHIJF] Gewenste optie 24) Opties voor het maken van AVCHD-schijven (stand ) NL FUNC. [ALL SCENES/ALLE SCÈNES] De camcorder aansluiten op de DVDbrander DW-100 en een schijf maken Voegt alle scènes toe aan de schijf of schijven. 1 Zet de DVD-brander aan.
D128_PAL_E.book Page 82 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Externe aansluitingen BELANGRIJK 4 Druk op de startknop van de DVDbrander. • Op het scherm verschijnt een voortgangsbalk. • De procedure kan niet worden geannuleerd nadat u op de startknop hebt gedrukt (terwijl de geplaatste schijf wordt beschreven).
D128_PAL_E.book Page 83 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM 1 Sluit de camcorder aan op de TV. Raadpleeg Aansluitschema's ( 77). Selecteer aansluiting of om te kunnen genieten van opnamen in High-Definition. 2 Zet de DVD-brander aan en selecteer de schijfafspeelstand. DW-100 Raadpleeg DVD's afspelen. 3 Sluit de camcorder aan op de DVD-brander met de USB-kabel. • Aansluiting . Raadpleeg Aansluitschema's ( 77) en DW-100 Aansluitingen.
D128_PAL_E.book Page 84 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Externe aansluitingen Opnemen Voorbereidingen 1 Extern apparaat: Plaats een lege cassette of schijf en zet het apparaat in de opnamepauzestand. 2 Camcorder: Lokaliseer de scène die u wilt kopiëren en las kort vóór de scène een afspeelpauze in. 3 Camcorder: Speel de film verder af. Installeer de software voordat u de camcorder voor de eerste keer op de computer aansluit.
D128_PAL_E.book Page 85 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM BELANGRIJK • Open de afdekking van de geheugenkaartsleuf niet en verwijder de geheugenkaart niet terwijl de camcorder is aangesloten op de computer. • Houd u aan de voorschriften hieronder terwijl de ACCESS-indicator brandt of knippert. U kunt uw gegevens anders voorgoed kwijtraken. - Open de afdekking van de geheugenkaartsleuf niet. - Koppel de USB-kabel niet los. - Zet de camcorder of computer niet uit.
D128_PAL_E.book Page 86 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Externe aansluitingen OPMERKINGEN Als de camcorder op de computer aangesloten is en het fotoselectiescherm wordt weergegeven, en u wilt terugkeren naar het kopieermenu, druk dan op FUNC. . Kopieeropdrachten OPTIES VOOR AUTOMATISCH KOPIËREN Selecteer met ( ) een kopieeroptie en druk op . • De camcorder keert terug naar het kopieermenu zodra de foto’s zijn gekopieerd.
D128_PAL_E.book Page 87 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM kopieeropdracht. Druk nogmaals op als u de kopieeropdracht wilt annuleren. 4 NL Herhaal stap 2 en 3 als u nog meer foto’s wilt markeren met een kopieeropdracht of druk tweemaal op FUNC. om het menu te sluiten. FOTO’S KOPIËREN DIE ZIJN GEMARKEERD MET EEN KOPIEEROPDRACHT Sluit de camcorder aan op de computer en selecteer [ TRANSFER ORDERS/ KOPIEEROPDRACHTEN] in het kopieermenu ( 85). Alle kopieeropdrachten wissen. FUNC. ( 26) FUNC.
D128_PAL_E.book Page 88 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Aanvullende informatie Dit hoofdstuk behandelt oplossingen voor problemen, schermberichten, tips voor het behandelen en onderhouden van de camcorder, en andere informatie. Bijlage: Menu-opties - Overzicht Niet-beschikbare menu-onderdelen worden in het menu FUNC. gedimd en in de instellingsmenu’s in zwart weergegeven. Raadpleeg Gebruik van de menu's ( 25) voor bijzonderheden over de wijze waarop u een item selecteert.
D128_PAL_E.book Page 89 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Menu-onderdeel Instelopties [ HIGH QUALITY 17 Mbps/HOGE KWALITEIT 17 Mbps], [ HIGH QUALITY 12 Mbps/HOGE KWALITEIT 12 Mbps], [ STANDARD PLAY 7 Mbps/STANDAARD AFSPELEN 7 Mbps], [ LONG PLAY 5 Mbps/LANG AFSPELEN 5 Mbps] z Tijdens het opnemen van een film gelijktijdig een foto maken [ STILL I.
D128_PAL_E.book Page 90 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Aanvullende informatie Instellingsmenu’s Camera-instellingen (digitale zoom, beeldstabilisator, etc.) CAMERA SETUP/Instelling camera Menu-onderdeel Instelopties [SELF TIMER/ ZELFONTSPANNER] [ ON /AAN], [ [D.
D128_PAL_E.book Page 91 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM verafgelegen onderwerp op de achtergrond, of wanneer u opnamen maakt van snel bewegende onderwerpen. • Als de optionele groothoekconverter of teleconverter op de camcorder aangesloten is, kan het gebeuren dat de sensor voor onmiddellijke automatische scherpstelling hierdoor gedeeltelijk wordt afgeschermd. Stel de stand voor automatische scherpstelling dan in op [ NORMAL AF/NORMALE AUTOMATISCHE SCHERPSTELLING].
D128_PAL_E.book Page 92 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Aanvullende informatie [WIND SCREEN/ WINDSCHERM]: De camcorder vermindert automatisch het achtergrondgeluid van de wind als u buiten opnamen maakt. • Sommige geluiden met lage frequentie worden samen met het geluid van de wind onderdrukt. Als u opnamen maakt in een omgeving die niet wordt beïnvloed door wind of als u geluiden met lage frequenties wilt opnemen, dan verdient het aanbeveling het windscherm op [ OFF /UIT] te zetten.
D128_PAL_E.book Page 93 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM DISPLAY SETUP/Instelling scherm Scherm setup (LCD-helderheid, taal, etc.
D128_PAL_E.book Page 94 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Aanvullende informatie [DEMO MODE/DEMONSTRATIEMODUS]: Met de demonstratiefunctie kunt u de belangrijkste functies van de camcorder bekijken. Deze functie wordt automatisch gestart als de camcorder van stroom wordt voorzien met de compacte netadapter en u hierbij de camcorder langer dan 5 minuten ingeschakeld laat staan. • Als u de demonstratie wilt stopzetten nadat deze is gestart, kunt u op elke willekeurige toets drukken of de camcorder uitzetten.
D128_PAL_E.book Page 95 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM [BATTERY INFO/INFO ACCU]: Toont een scherm waarin u de accucapaciteit (als een percentage) en de resterende opnameduur (stand , ) of afspeel/weergaveduur (stand , ) kunt controleren. [WL.REMOTE/AFSTANDSBEDIENING]: Maakt het mogelijk de camcorder te bedienen met de draadloze afstandsbediening. [BEEP/PIEPTOON]: Sommige bedieningshandelingen, zoals het aanzetten van de camcorder, het aftellen van de zelfontspanner, etc., gaan vergezeld van een pieptoon.
D128_PAL_E.book Page 96 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Aanvullende informatie [HDMI STATUS/HDMI-STATUS]: U kunt controleren wat de specificatie is van het videosignaal dat wordt uitgevoerd vanuit het mini-aansluitpunt HDMI OUT. [USB SETTING/USB-INSTELLING]: Selecteer het verbindingsprotocol dat u wilt gebruiken als u via de USB-kabel de camcorder aansluit op een extern apparaat. [ DVD BURNER/DVD-BRANDER]: Als u uitsluitend de optionele DVD-brander DW-100 wilt aansluiten.
D128_PAL_E.book Page 97 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Problemen? Problemen oplossen NL Loop eerst door de lijst hieronder wanneer u problemen ondervindt bij het gebruik van uw camcorder. Soms bestaat er een simpele oplossing voor iets waarvan u denkt dat het een camcorderstoring is - lees daarom eerst de tekst in het vak “EERST CONTROLEREN” voordat u vervolgt met de meer gedetailleerde problemen en oplossingen. Neem contact op met uw dealer of een Canon Service Center als het probleem aanhoudt.
D128_PAL_E.book Page 98 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Aanvullende informatie Opnemen Het opnemen wordt niet gestart als ik op START/STOP druk. - U kunt geen opnamen maken terwijl de camcorder bezig is een eerdere opname weg te schrijven in het geheugen (terwijl de ACCESS-indicator brandt of knippert). - Het geheugen is vol of bevat reeds het maximale aantal scènes. Verwijder een aantal opnamen ( 40, 62) of initialiseer het geheugen ( 31) om ruimte vrij te maken.
D128_PAL_E.book Page 99 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Indicators and schermgegevens brandt in rood. - De accu is vrijwel leeg. Vervang de accu of laad deze op ( 18). verschijnt op het scherm. - De camcorder kan niet communiceren met de aangesloten accu; de resterende accucapaciteit kan daarom niet worden weergegeven. brandt in rood. - Er is een geheugenkaartfout opgetreden. Zet de camcorder uit. Verwijder de geheugenkaart en plaats deze terug.
D128_PAL_E.book Page 100 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Aanvullende informatie Het geluid is vervormd of wordt opgenomen op een lager niveau. - Bij het maken van opnamen bij harde geluiden (zoals vuurwerk, shows of concerten), kan het geluid vervormd raken of wordt het geluid niet op het feitelijke niveau opgenomen. Activeer de microfoondemper of stel handmatig het audio-opnameniveau bij ( 52). Het beeld wordt correct weergegeven maar de ingebouwde luidspreker produceert geen geluid.
D128_PAL_E.book Page 101 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM De camcorder is aangesloten via de optionele HDMI-kabel HTC-100, maar de HDTV geeft geen beeld of geluid. - Ontkoppel de HDMI-kabel HTC-100 en herstel vervolgens de verbinding of zet de camcorder uit en weer aan. De computer herkent de camcorder niet, hoewel de camcorder correct aangesloten is. - [USB SETTING/USB-INSTELLING] is ingesteld op [DVD BURNER/DVD-BRANDER]. Stel deze optie in op [PC/PRINTER] of op [CONNECT&SET/AANSLUITEN & INSTELLEN] ( 94).
D128_PAL_E.book Page 102 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Aanvullende informatie CANNOT COMMUNICATE WITH THE BATTERY PACK CONTINUE USING THIS BATTERY PACK? - U hebt een accu aangesloten die voor gebruik met deze camcorder niet door Canon is aanbevolen. CANNOT COPY - De totale grootte van de scènes die u hebt geselecteerd om te kopiëren, overschrijdt de beschikbare ruimte op de geheugenkaart. Verwijder een aantal opnamen van de geheugenkaart ( 40, 62) of verklein het aantal scènes dat u wilt kopiëren ( 57).
D128_PAL_E.book Page 103 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM CANNOT RECORD ON THIS CARD USING FXP MODE - U kunt op een geheugenkaart geen films opnemen in de FXP-modus als deze is geclassificeerd als Speed Class 2. Selecteer een andere opnamemodus ( 33) of vervang de geheugenkaart door een geheugenkaart die is geclassificeerd als Speed Class 4 of hoger. CANNOT RECORD CANNOT ACCESS THE BUILT-IN MEMORY - Er is een probleem met het interne geheugen.
D128_PAL_E.book Page 104 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Aanvullende informatie MAY NOT BE POSSIBLE TO RECORD MOVIES ON THIS CARD - Het kan voorkomen dat u geen films kunt opnemen op een geheugenkaart zonder een Speed Classclassificatie. Vervang de geheugenkaart door een geheugenkaart die is geclassificeerd als Speed Class 2 of hoger. NAMING ERROR - De map- en bestandsnummers hebben hun maximale waarde bereikt.
D128_PAL_E.book Page 105 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM THE MEMORY CARD COVER IS OPEN - Sluit, nadat u een geheugenkaart hebt geplaatst, de afdekking van de geheugenkaartsleuf door deze naar beneden te trekken totdat de afdekking vast klikt ( 30). TOO MANY STILL IMAGES DISCONNECT USB CABLE - Verwijder de USB-kabel en verlaag het aantal foto’s op de geheugenkaart tot minder dan 1800. Als er op het computerscherm een dialoogvenster verschijnt, sluit dit dan en sluit vervolgens opnieuw de USB-kabel aan.
D128_PAL_E.book Page 106 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Aanvullende informatie NO DISC - Plaats een schijf in de DVD-brander. - Dit bericht kan ook verschijnen als zich condens heeft gevormd. Wacht totdat de DVD-brander volledig opgedroogd is voordat u het gebruik hervat. NO IMAGES - Er zijn geen foto’s om toe te voegen aan de schijf. NO SCENES - Er zijn geen films om toe te voegen aan de schijf. NO SCENES LEFT TO ADD - U hebt geselecteerd dat u een DVD wilt maken met de optie [REM.
D128_PAL_E.book Page 107 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM FILE ERROR - U hebt geprobeerd een foto af te drukken die is gemaakt met een andere camcorder, met een andere compressie, of een foto die op een computer is bewerkt. HARDWARE ERROR - Stop met afdrukken. Zet de printer uit en weer aan. Controleer de printerstatus. Als de printer met een batterij uitgerust is, kan deze uitgeput zijn. Schakel in dat geval de printer uit, vervang de batterij en schakel de printer weer in.
D128_PAL_E.book Page 108 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Aanvullende informatie PRINTER ERROR - Er heeft zich een defect voorgedaan dat mogelijk moet worden gerepareerd. (Canon-inkjetprinters: het groene voedingslampje en oranje foutlampje van de printer knipperen afwisselend.) - Verwijder de USB-kabel en zet de printer uit. Haal het netsnoer van de printer uit het stopcontact en neem contact op met de klantenservice in uw regio. PRINTER IN USE - De printer is bezig met afdrukken.
D128_PAL_E.book Page 109 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Wat u wel en niet moet doen Hoe u de camcorder moet behandelen NL Camcorder Zorg ervoor dat u zich houdt aan de richtlijnen hieronder. Dan bent u verzekerd van een maximale prestatie. • Maak periodiek een backup van uw opnamen. Zorg ervoor dat u uw opnamen kopieert naar een extern apparaat zoals een computer of DVDrecorder ( 80) en maak periodiek backups. Dan bent u er zeker van dat u uw belangrijke opnamen bij schade niet kwijt bent.
D128_PAL_E.book Page 110 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Aanvullende informatie De camcorder voor langere tijd opbergen Indien u van plan bent de camcorder lange tijd niet te gebruiken, berg deze dan op een plaats op die vrij is van stof, bij lage vochtigheid en bij een temperatuur die niet hoger wordt dan 30 °C. Accu GEVAAR! Behandel de accu met de nodige voorzichtigheid. • Houd de accu uit de buurt van open vuur (de accu kan exploderen).
D128_PAL_E.book Page 111 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM • Demonteer of verbuig een geheugenkaart niet, laat een geheugenkaart niet vallen en stel een geheugenkaart niet bloot aan schokken of water. • Controleer hoe u de geheugenkaart naar de camcorder gericht houdt voordat u deze in de camcorder plaatst. Als u een geheugenkaart verkeerd om in de sleuf probeert te plaatsen, kan de geheugenkaart of camcorder beschadigd raken. • Plak geen labels of stickers op de geheugenkaart.
D128_PAL_E.book Page 112 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Aanvullende informatie De batterij verwijderen afdekkend label Verwijder de interne oplaadbare lithiumbatterij voordat u de camcorder in overeenstemming met de plaatselijke recyclingsvoorschriften afdankt. 1 2 3 Verwijder de 3 schroeven die worden getoond in de afbeelding en draai de camcorder om naar de andere kant.
D128_PAL_E.book Page 113 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM NL 5 Verwijder de 2 schroeven die worden getoond in de afbeelding. 7 Trek het paneel van het programmakeuzewiel omhoog om toegang te krijgen tot de oplaadbare lithiumbatterij. 8 Pak de lithiumbatterij stevig vast met een isolatietang en verwijder de batterij uit het bord. Raak dit circuit niet aan! BELANGRIJK 6 Verwijder de getoonde schroef.
D128_PAL_E.book Page 114 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Aanvullende informatie De camcorder afdanken Als u films verwijdert of het interne geheugen (alleen ) of de geheugenkaart initialiseert, wordt alleen de bestandstoewijzingstabel gewijzigd en worden opgeslagen gegevens niet fysiek verwijderd. Neem de vereiste voorzorgsmaatregelen als u de camcorder of geheugenkaart afdankt, bijvoorbeeld door de camcorder fysiek te beschadigen om te voorkomen dat privégegevens openbaar worden.
D128_PAL_E.book Page 115 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Condens Als u de camcorder snel verplaatst van een gebied met warme temperaturen naar een gebied met koude temperaturen of omgekeerd, dan kan er op de interne oppervlakken condens (waterdruppeltjes) ontstaan. Gebruik de camcorder niet als condens wordt gesignaleerd. Als u de camcorder blijft gebruiken, kan deze beschadigd raken.
D128_PAL_E.
D128_PAL_E.book Page 117 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Optionele accessoires NL Gebruik van originele Canon-accessoires wordt aanbevolen. Dit product is ontworpen om een uitstekende prestatie neer te zetten wanneer het wordt gebruikt in combinatie met Canon-accessoires. Canon kan niet aansprakelijk worden gehouden voor schade aan dit product en/of ongelukken zoals brand, etc. als gevolg van defecten in niet-originele Canon-accessoires (zoals lekkage en/of explosie van een accu).
D128_PAL_E.book Page 118 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Aanvullende informatie Opname- en afspeelduur De opname- en afspeelduur in de tabel hieronder is bij benadering gegeven en is afhankelijk van de opnamemodus en de oplaad-, opname- en afspeelomstandigheden. De effectieve gebruikstijd van de accu kan afnemen als u opnamen maakt in koude omstandigheden, bij gebruik van de meer heldere scherminstellingen, etc.
D128_PAL_E.book Page 119 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Groothoekconverter WD-H37C Deze lens verkleint de brandpuntsafstand met een factor 0,7. Hierdoor krijgt u een breed perspectief voor opnamen binnenshuis of panorama's. • Als de groothoekconverter aangesloten is, kan in het beeld een schaduw verschijnen wanneer u opnamen maakt met de flitser of minivideolamp.
D128_PAL_E.book Page 120 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Aanvullende informatie Zachte draagtas SC-2000 Een handige camcordertas met gevoerde vakjes en genoeg ruimte voor accessoires. Dit merkteken is het symbool van originele Canon-videoaccessoires. Als u gebruik maakt van Canon-videoapparatuur, dan raden wij u ten zeerste aan om gebruik te maken van accessoires of producten van Canon met hetzelfde merkteken.
D128_PAL_E.book Page 121 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Specificaties NL HF10/HF100 Systeem Opnamesysteem Grootte van video-opnamen Grootte van foto’s Televisiesysteem Opnamemedia Maximale opnameduur (bij benadering) Beeldsensor LCD-scherm Microfoon Lens Lenssamenstelling Filterdiameter AF-systeem Minimale scherpstellingsafstand Witbalans Films: AVCHD Videocompressie: MPEG-4 AVC/H.
D128_PAL_E.book Page 122 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Aanvullende informatie Minimale verlichting Aanbevolen verlichting Beeldstabilisatie 1 2 0,2 lx Opnameprogramma ([NIGHT/NACHT], sluitertijd ingesteld op 1/2) 2,5 lx ([PROGRAM AE/PROGRAMMA AE], Automatische lange sluitertijd [ON/AAN], Sluitertijd op 1/25) Meer dan 100 lx Beeldstabilisator op basis van optische verschuiving Deze camcorder ondersteunt Exif 2.2 (ook “Exif Print” genoemd).
D128_PAL_E.book Page 123 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Accu BP-809 Accutype Nominale spanning Gebruikstemperatuur Capaciteit accu Afmetingen Gewicht Oplaadbare lithiumionaccu, compatibel met Intelligent System 7,4 V DC 0 – 40 °C 890 mAh 30,7 x 27,5 x 40,2 mm 47 g NL Gewicht en afmetingen zijn bij benadering gegeven. Fouten en omissies voorbehouden. Specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
D128_PAL_E.book Page 124 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Aanvullende informatie Index 25F progressieve beeldsnelheid . . . 17, 91 25p cinemamodus . . . . . . . . . . . . . . . . 42 A Aansluitingen op externe apparaten . . . 77 Aansluitpunt MIC . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Accu Accu-informatie . . . . . . . . . . . . . . . 17 Opladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Resterende accucapaciteit, indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Afdruk/deeltoets . . . . . . . . . . . . . .
D128_PAL_E.book Page 125 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Geheugen selecteren* voor afspelen van scènes . . . . . . . .36 voor opnamen . . . . . . . . . . . . . . . .30 voor weergave van foto’s . . . . . . . .61 Geheugenkaart . . . . . . . . . . . . . . . . . .110 Gelijktijdig opnamen maken . . . . . . . . .65 Groothoek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 H Handmatige instelling van de belichting .46 HDMI OUT, mini-aansluitpunt . . . . .77, 79 Hoofdtelefoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D128_PAL_E.book Page 126 Tuesday, March 4, 2008 3:32 PM Aanvullende informatie Scherpstelling Handmatig . . . . . . . . . . . . . . . . 47, 91 Hulpfuncties . . . . . . . . . . . . . . . 47, 91 Scherpstellingsvoorkeuze . . . . . . . 91 SD/SDHC-geheugenkaart . . . . . . . . . . 29 Sensor voor afstandsbediening . . . . . . 20 Serienummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Sluitertijd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Sneeuw (opnameprogramma) . . . . . . .
Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Canon Nederland N.V. Neptunusstraat 1 2132 JA Hoofddorp Tel: 023-567 01 23 Fax: 023-567 01 24 www.canon.nl HD Camcorder Gebruiksaanwijzing Canon België N.V./S.A. Bessenveldstraat 7 1831 Diegem (Machelen) Tel: (02)-7220411 Fax: (02)-7213274 De informatie van deze gebruikshandleiding is bekrachtigd per 1 januari 2008 Dit is gedrukt op 70% gerecycled papier. GEDRUKT IN DE EU © CANON INC.