Bedienungs- und Referenzanleitungen für die Digitalkamera Ihrer Kamera liegen zwei Handbücher bei: das „Benutzerhandbuch zur Kamera EOS D30“ und das Handbuch „Erste Schritte mit der Software“.
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Kauf dieses Canon-Produkts entschieden haben Bevor Sie die ersten Aufnahmen mit Ihrer neuen EOS D30 ausprobieren, lesen Sie bitte unbedingt das mitgelieferte Benutzerhandbuch, und halten Sie dabei die Kamera bereit. So lernen Sie Ihre Kamera besser kennen und erfahren, wie man sie richtig bedient. * Es wird dringend empfohlen, eine Canon CF-Karte zu verwenden.
Zubehörteile (Vollständigkeit prüfen) Prüfen Sie vor dem ersten Einsatz Ihrer Kamera, ob alle auf dieser und der nächsten Seite dargestellten Zubehörteile vorhanden sind. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie die Kamera erworben haben.
Zubehörteile (Vollständigkeit prüfen) i Videokabel VC-100 o CD mit der Canon Digital Camera Solution-Software, CD mit der Adobe Photoshop LE-Software !0 Benutzerhandbuch zur Kamera EOS D30 (dieses Dokument) Einleitung u Schnittstellenkabel IFC-200 PCU Canon Be nutzerha ndbuch Englis INS T h Edition RUCTI ONS !1 Handbuch „Erste Schritte mit der Software“ !2 Garantieurkunde 5
Inhalt Einleitung Bedienungs- und Referenzanleitungen für die Digitalkamera.....................................................2 Zubehörteile (Vollständigkeit prüfen) ................4 Maßnahmen zur Verhütung von Schäden ......12 Kurzanleitung...................................................14 Bezeichnungen................................................16 Symbole in diesem Handbuch .......................22 1 Aufnahmevorbereitungen .........23 Auswechseln der Speicherbatterie.................
Inhalt Blitzbelichtungsspeicherung ......................94 Blitzbelichtungskorrektur ......................95 Blitzlichtaufnahmen mit dem speziell für EOS-Kameras entwickelten Speedlite-EX-Blitzgerät 550EX....................96 Vollautomatischer Blitz ................................97 Blitzlichtaufnahmen in jedem Programmmodus...........................................97 Kurzzeitsynchronisation (FP) ......................98 FEB (Blitzbelichtungsreihen).......................
EOS D30 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note:This equipment has been tested and found to comply with the limits for class B digital devices, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
SICHERHEITSHINWEISE WARNHINWEISE • Richten Sie die Kamera nicht direkt auf die Sonne oder andere intensive Lichtquellen, die Ihr Augenlicht schädigen können. • Lösen Sie keine Blitze in unmittelbarer Nähe zu den Augen von Menschen oder Tieren aus. Intensives Blitzlicht kann das Sehvermögen schädigen. Halten Sie insbesondere bei Kindern einen Mindestabstand von einem Meter ein, wenn Sie mit Blitzlicht fotografieren. • Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und Kleinkindern auf.
• Verwenden Sie zur Reinigung oder Wartung des Geräts keine Substanzen, die Alkohol, Benzol, Verdünnungsmittel oder brennbare Substanzen enthalten. Die Verwendung solcher Substanzen kann zu Bränden führen. • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht durchschnitten, beschädigt oder verändert wird und dass keine schweren Gegenstände darauf abgestellt werden. In all diesen Fällen kann es zu einem Kurzschluss kommen, der Brände oder elektrische Schläge auslösen kann.
VORSICHT BEIM UMGANG Verhindern von Funktionsstörungen Meiden starker Magnetfelder Halten Sie die Kamera von Elektromotoren und anderen Geräten fern, die starke Magnetfelder erzeugen. Durch starke Magnetfelder können Funktionsstörungen verursacht und Bilddaten zerstört werden. Vermeiden von kondensierungsbedingten Störungen Wenn Sie das Gerät einem zu schnellen Wechsel von hohen und niedrigen Temperaturen aussetzen, können sich auf dessen Außen- und Innenflächen kondensierende Wassertropfen absetzen.
Maßnahmen zur Verhütung von Schäden Kamera (1) Diese Kamera ist ein Präzisionsgerät. Lassen Sie sie nie fallen, und setzen Sie sie auch keinen harten Stößen aus. (2) Die Kamera ist nicht wasserdicht und darf nicht in feuchten Umgebungen oder unter Wasser eingesetzt werden. Eine nass gewordene Kamera sollte unverzüglich dem nächstgelegenen Canon-Fachhändler übergeben werden. Wischen Sie Wassertropfen mit einem trockenen Tuch ab.
Maßnahmen zur Verhütung von Schäden Lithium-Speicherbatterie (1) Lagern Sie Lithiumbatterien außerhalb der Reichweite von Kleinkindern. Wenn eine solche Batterie versehentlich verschluckt wird, können die darin enthaltenen Chemikalien sehr gefährlich werden. In einem solchen Fall ist unverzüglich ein Arzt aufzusuchen. (2) Verwenden Sie zum Halten der Batterie auf keinen Fall metallene Gegenstände, wie z. B. eine Pinzette, da Sie damit unter Umständen einen Kurzschluss auslösen können.
Kurzanleitung Weitere Informationen finden Sie auf der angegebenen Seite (→■). Laden Sie den Akku. 1 Schließen Sie das Netzkabel an den Adapter an, und legen Sie den Akku ein. Wenn die Ladekontrolllampe zu blinken aufhört und permanent leuchtet, ist der Akku vollständig aufgeladen. Ein vollständiger Ladevorgang dauert etwa 90 Minuten. (→25) 5 Setzen Sie das Objektiv an.
Kurzanleitung Einleitung Öffnen Sie die Abdeckung 3 7 11 für den CF-Kartensteckplatz. Schieben Sie die Abdeckung hierfür in Pfeilrichtung, und öffnen Sie sie. (→31) Stellen Sie den Hauptschalter auf ON. (→33) Prüfen Sie das Foto. Das Bild wird nach der Aufnahme noch etwa 2 Sekunden angezeigt. (→44) Setzen Sie die CF-Karte ein. 4 Stecken Sie die CF-Karte ein, und schließen Sie die Abdeckung. (→31) 8 Stellen Sie das Programmwahlrad auf (Vollautomatisch).
Bezeichnungen DRIVE Taste für Filmtransportart (→67) Taste für Messcharakteristik / Blitzbelichtungskorrektur (→65, 95) Taste für AF-Betriebsart / Weißabgleich (→58, 70) Index zum Ansetzen des Objektivs (→30) Integriertes Blitzgerät (→90) LCD-Monitor (→18) Zubehörschuh (→96) Elektronisches Einstellrad (→34) Auslöser (→33) Blitztaste (→90) Programmwahlrad (→20) Riemenöse (→23) Abdeckung für externe Anschlüsse (→116) Griff (Batteriefach) ObjektivEntriegelung (→30) Kabelkanal für
Bezeichnungen Dioptrieneinstellung (→40) Augenmuschel (→86) Sucher (→19) Daumenradschalter (→35) Hauptschalter (→33) MENU Menütaste (→36) AFMessfeldauswahl (→61) INFO.
Bezeichnungen LCD-Monitor Verschlusszeit ( ) , Datenverarbeitung ( ) Warnanzeige der Speicherbatterie ( Warnanzeige für Reinigung ( ~ Parameter ( ) ~ Filmempfindlichkeit (ISO) ( ~ CF-Warnung (voll) ( CF-Warnung (Fehler) ( AF-Messfeld ( ) Fehlercode ( Reinigung ( ) ) ) Blendenzahl ( ) ) ) ) Qualität Groß/Fein Groß/Normal Klein/Fein Klein/Normal RAW - ) Filmtransportart Einzelaufnahmen Reihenaufnahmen Selbstauslöser Anzahl der noch möglichen Aufnahmen ( ) Vorlaufzeit für Selbstauslöser ( ) Dauer der
Bezeichnungen Angaben im Sucher AF-Messfelder Neue lasermattierte Einstellscheibe Schärfenindikator Anzeige für Belichtungs/Blitzbelichtungsspeicherung Blitzbereitschaftsanzeige Unterbelichtungswarnung für Belichtungsspeicherung Belichtungsstufe Belichtungskorrekturwert Belichtungsreihenstufe Anzeige für Lampe zur Verringerung des Rote-Augen-Effekts Anzeige für Kurzzeitsynchronisation (FP) CF-Warnung (voll) ( CF-Warnung (Fehler) ( Verschlusszeit ( Datenverarbeitung( ) ) - ) , - AF-Messfeldanze
Bezeichnungen Programmwahlrad Das Programmwahlrad ist in zwei Funktionsbereiche geteilt. Kreativp rog ram me m e ro g ra m me Vollautomatisch am u A uto m atische A q Automatische Aufnahmeprogramme ● Sie brauchen nur auf den Auslöser zu drücken. : Vollautomatisch (→42) In dieser Einstellung können Sie vollautomatische Aufnahmen machen. Alle erforderlichen Einstellungen werden durch die Kamera vorgenommen.
Bezeichnungen Kompakt-Netzteil CA-PS400 Netzkabel (→25, 29) Netzkabelanschluss (→25, 29) Schließen Sie das Netzkabel hier an. Ladekontrolllampe (→25) Rückseite Anschluss für Gleichstromkuppler (→29) Schließen Sie hier das Kabel des Gleichstromkupplers an. Stecker für Gleichstromkuppler (→29) Schließen Sie diesen Stecker an den Gleichstromkuppleranschluss des Kompakt-Netzteils an.
Symbole in diesem Handbuch ● Bei allen Beschreibungen in diesem Handbuch wird davon ausgegangen, dass der Hauptschalter bereits auf ON gestellt ist. Stellen Sie ihn auf ON, bevor Sie irgendeine andere Operation ausführen. ● Durch das Symbol wird in diesem Handbuch das elektronische Einstellard dargestellt. ● Durch das Symbol wird in diesem Handbuch das Daumenrad dargestellt. ● Das Symbol stellt die SET-Taste dar, mit der Menü- und Individualfunktionen eingestellt werden. ● Das Symbol [C.
1 Aufnahmevorbereitungen In diesem Kapitel finden Sie einige Erläuterungen zu Aufnahmevorbereitungen sowie zur Funktionsweise des Auslösers. Anbringen des Riemens Okularabdeckung Führen Sie das Riemenende von unten durch die Riemenöse, dann wie dargestellt in die Riemenschnalle und wieder heraus. Ziehen Sie den Riemen straff, damit er nicht aus der Schnalle rutscht. Prüfen Sie die Befestigung auf sicheren Halt. ● Die Okularabdeckung ist am Riemen angebracht.
Auswechseln der Speicherbatterie Wenn die Leistung der Speicherbatterie nachlässt, wird auf dem LCD-Monitor der Kamera die Meldung „ “ angezeigt. In diesem Fall müssen Sie eine neue Batterie vom Typ CR2025 kaufen und die Speicherbatterie wie folgt auswechseln. Wenn Sie die Speicherbatterie auswechseln, während die Kamera von einem Akku mit ausreichender Ladung oder einem Gleichstromkuppler gespeist wird, bleiben die Einstellungen für Datum, Uhrzeit und sonstige Menüfunktionen erhalten.
Aufladen des Akkus Ladezustand 0—50 % 50—75 % Über 75 % 100 % 2 Nehmen Sie die Abdeckung ab. 3 Legen Sie den Akku in das Netzteil. 4 Laden Sie den Akku. Ladekontrolllampe Blinkt einmal pro Sekunde. Blinkt zweimal pro Sekunde. Blinkt dreimal pro Sekunde. Leuchtet permanent. ● Schließen Sie das Netzkabel an das KompaktNetzteil an. ● Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. 1 ● Bewahren Sie sie an einem Ort auf, wo sie nicht verloren gehen kann.
Aufladen des Akkus ● Wenn der Gleichstromkuppler an das Kompakt-Netzteil angeschlossen ist, kann das Netzteil nicht zum Aufladen von Akkus verwendet werden. ● Laden Sie grundsätzlich nur Akkus vom Typ BP-511 auf. ● Wenn sich der Akku in der Kamera befindet, entlädt er sich mit der Zeit auch dann, wenn die Kamera nicht benutzt wird. Dadurch verringert sich die Betriebsdauer des Akkus. Daher sollten Sie den Akku bei Nichtverwendung der Kamera herausnehmen und in seiner Schutzhülle aufbewahren.
Einsetzen und Entnehmen des Akkus Einsetzen des Akkus Legen Sie einen voll aufgeladenen Akku vom Typ BP-511 in die Kamera ein. 1 Öffnen Sie die Abdeckung des Akkufachs. 2 Setzen Sie den Akku in die Kamera ein. 3 Schließen Sie die Abdeckung. ● Schieben Sie den Akku mit der richtigen Seite nach vorn in das Akkufach. ● Schieben Sie den Akku ein, bis er einrastet. ● Drücken Sie auf die Abdeckung des Akkufachs, bis diese hörbar einrastet.
Einsetzen und Entnehmen des Akkus Anzahl der möglichen Aufnahmen Temperatur Normal (20 °C) Niedrig (0 °C) Aufnahmebedingungen Kein Blitz 50 % Blitzaufnahmen ca. 540 ca. 680 ca. 400 ca. 480 ● Die oben angegebenen Werte wurden unter Canon-Testbedingungen erzielt (voll aufgeladener Akku, Objektiv EF 50 mm F1,4 USM, Rückblick [ein], Rückschauzeit [2 Sek.], Qualität [Großes Bild ]).
Einsetzen und Entnehmen des Akkus Anschluss an eine Netzsteckdose Mit dem Gleichstromkuppler können Sie die EOS D30 über eine haushaltsübliche Netzsteckdose betreiben. Damit können Sie die Kamera auch ohne Akku so lange Sie möchten benutzen. 2 Stecken Sie das Kabel in die Kabelnut. 3 Setzen Sie den Gleichstromkuppler in die Kamera ein. 4 Schließen Sie das Netzkabel an. ● Verbinden Sie den Gleichstromkuppler mit dem Kompakt-Netzteil. ● Setzen Sie das Kabel sorgfältig in die Kabelnut ein.
Ansetzen und Abnehmen eines Objektivs Ansetzen eines Objektivs Index zum Ansetzen des Objektivs 1 Nehmen Sie die Schutzkappen ab. 2 Setzen Sie das Objektiv an. 3 Stellen Sie den Fokussierschalter am Objektiv auf 〈AF〉. 4 Nehmen Sie die vordere Schutzkappe des Objektivs ab. ● Nehmen Sie die hintere Schutzkappe des Objektivs und die Schutzabdeckung vom Gehäuse ab, indem Sie sie in Richtung des abgebildeten Pfeils drehen.
Einstecken einer CF-Karte Die Bilder der EOS D30 werden auf einer CompactFlash-Karte (CF-Karte) gespeichert. Die Kamera kann CF-Karten vom Typ 1 oder 2 verwenden. 1 Öffnen Sie die Abdeckung. ● Drücken Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung, und öffnen Sie sie wie dargestellt. 1 Markierung Ausgabetaste ● Schieben Sie die CF-Karte mit zur Kamerarückwand weisender Etikettseite (Seite mit der Markierung) in Richtung der Markierung in den Steckplatz ein. Die Ausgabetaste springt hervor.
Dateinummerierungssystem Den aufgenommenen Bildern werden automatisch Dateinummern von 0001 bis 9900 zugewiesen. Sie werden in Ordnern von jeweils 100 Bildern gespeichert. Alle Ordner auf der CFKarte sind von 100 bis 998 nummeriert. Die automatische Dateinummerierung kann entweder fortlaufend oder mit automatischer Nummernrücksetzung erfolgen (die Standardeinstellung ist fortlaufende Nummerierung).
Grundfunktionen Hauptschalter Die Kamera ist erst funktionsbereit, wenn der Hauptschalter auf 〈ON〉 gestellt ist. 〈ON〉: ●Um den Akku zu schonen, schaltet sich die Kamera automatisch ab, wenn Sie sie etwa eine Minute lang nicht bedienen (automatische Abschaltung). Wenn Sie die Kamera danach wieder benutzen möchten, drücken Sie den Auslöser halb durch, oder stellen Sie den Hauptschalter erst auf 〈OFF〉 und dann wieder auf 〈ON〉.
Grundfunktionen Verwenden der elektronischen Bedienelemente Grundfunktionen mit dem elektronischen Einstellrad 〈 〉 Mit dem elektronischen Einstellrad 〈 〉 nehmen Sie nur beim Aufnehmen von Bildern Einstellungen vor. Zum Verwenden dieses Rades stehen zwei Möglichkeiten zur Verfügung. (1) Drücken Sie eine Taste, und drehen Sie das Einstellrad 〈 〉. Wenn Sie eine Taste drücken, bleibt deren Funktion für eine gewisse Zeit aktiv, während ein Timer ( 6 ) läuft.
Grundfunktionen Grundfunktionen mit dem Daumenrad 〈 〉 Das Daumenrad 〈 〉 kann nur verwendet werden, wenn der Daumenradschalter zuvor auf die Position 〈ON〉 gestellt wurde. Mit dem Daumenrad können Sie bestimmte Aufnahmefunktionen und Menüfunktionen auf dem LCD-Monitor auswählen. Bei der Verwendung des Daumenrads 〈 〉 für Grundfunktionen stehen zwei Möglichkeiten zur Verfügung. (1) Drücken Sie eine Taste, und drehen Sie das Daumenrad 〈 〉.
Grundfunktionen Menüfunktionen und -einstellungen Über die Menüfunktionen der Canon EOS D30 können Sie neben Einstellungen wie Qualität, Datum und Uhrzeit auch die Individualfunktionen festlegen. Um die gewünschten Menüfunktionen festzulegen, schauen Sie auf den LCD-Monitor, und betätigen die 〈MENU〉Taste, das Daumenrad 〈 〉 und die 〈 〉-Taste wie im Folgenden dargestellt. 〈MENU〉-Taste 〈 〉 Daumenrad LCD-Monitor 〈 〉-Taste 1. Rufen Sie das Menü auf. Drücken Sie die 〈MENU〉-Taste, um das Menü aufzurufen.
Grundfunktionen Menüoptionen und Standardeinstellungen Auf dem Menübildschirm sind Menüoptionen und Einstellungen je nach den Funktionen, die sie regeln, in unterschiedlichen Farben dargestellt. Die ausgewählten Optionen werden in einem Rahmen angezeigt. Menüoption Einstellung wird farbig hervorgehoben Einstellung Aufnahme Blau Wiedergabe Gelb Einrichten Optionsliste Menüoption Qualität *2 Aufnahme (rot) R.Aug. ein/aus *3 AEB *2 ISO-Empfindl. Wiedergabe (blau) Piep-Ton *2 Man.
Einstellen von Datum und Uhrzeit Stellen Sie Datum und Uhrzeit wie dargestellt ein. Datum und Uhrzeit werden mit den Bilddaten für jedes aufgenommene Bild gespeichert. 1 Wählen Sie die [Datum/Uhrzeit]. Menüoption ● Drücken Sie die 〈MENU〉-Taste. ● Drehen Sie das Daumenrad 〈 〉, um die Menüoption [Datum/Uhrzeit] auszuwählen. 2 Drücken Sie die 〈 3 Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. 4 〉-Taste. Der Einstellbildschirm für Datum und Uhrzeit wird angezeigt.
Einstellen von Datum und Uhrzeit 5 Drücken Sie die 〈 〉-Taste. Datum und Uhrzeit sind eingestellt, und die Anzeige kehrt zum Menü zurück. ● Drücken Sie die 〈MENU〉-Taste, um den Bildschirm zu löschen und das Menü zu verlassen. 1 Aufnahmevorbereitungen ● Alle Aufnahmen werden mit Datum und Uhrzeit der Aufnahme gespeichert. Bei fehlerhafter Einstellung können diese Angaben nicht richtig gespeichert werden. Stellen Sie Datum und Uhrzeit daher unbedingt genau ein.
Dioptrieneinstellung im Sucher Mit der Dioptrieneinstellung im Sucher können Sie diesen an Ihre Sehstärke anpassen. Dadurch erhalten Sie als Brillenträger die Möglichkeit, auch ohne Brille klare Bilder im Sucher zu sehen. Der einstellbare Dioptrienbereich reicht von —3 bis +1 dpt. Drehen Sie am Stellrad für die Dioptrieneinstellung. ● Drehen Sie das Stellrad nach rechts oder links, bis das AF-Messfeld oder das Messfeld für die Spotmessung im Sucher scharf zu erkennen sind.
Einfaches Fotografieren 2 In diesem Kapitel werden die mit dem Programmwahlrad einstellbaren Aufnahmeprogramme 〈 〈 〉 und 〈 〉, 〈 〉, 〈 〉, 〈 〉, 〉 für einfaches Fotografieren beschrieben. In diesem Programmbereich können auch ohne umfassende Vorkenntnisse durch einfache Betätigung des Auslösers Automatische Aufnahme-programme technisch einwandfreie Aufnahmen erstellt werden.
Vollautomatische Aufnahmen Sie können problemlos und zuversichtlich jedes Motiv fotografieren und brauchen nichts anderes zu tun, als auf den Auslöser zu drücken. Da die Canon EOS D30 mit jedem der drei AF-Messfelder Motive erfassen kann, ist es problemlos möglich, hervorragende Aufnahmen zu erstellen. 1 Stellen Sie das Programmwahlrad auf 〈 〉. 2 Richten Sie ein AF-Messfeld auf das Motiv.
Vollautomatische Aufnahmen ● Wenn die Speicherkapazität der CF-Karte erschöpft ist, wird auf dem LCD-Monitor und im Sucher die Meldung „ “ angezeigt. Weitere Aufnahmen sind dann nicht mehr möglich. Setzen Sie eine andere CF-Karte ein, auf der noch Speicherplatz verfügbar ist. ● Wenn der Schärfenindikator 〈●〉 blinkt , nimmt die Kamera keine Bilder auf. (→63, 139) ● Nach Abschluss der AF-Funktion sind die Schärfe- und Belichtungseinstellung gespeichert.
Sofortige Bildkontrolle Die aufgenommenen Bilder können sofort auf dem LCD-Monitor angezeigt werden, der sich auf der Rückseite der Kamera befindet. 1 Machen Sie die Aufnahme. Nach der Aufnahme wird das Bild auf dem LCD-Monitor angezeigt. ● Das Bild ist für etwa 2 Sekunden zu sehen. ● Sie können die Rückblickfunktion nach Belieben aktivieren oder deaktivieren und darüber hinaus die Bildinformationsanzeige aufrufen. (→45) ● Sie können festlegen, wie lange das Bild jeweils angezeigt wird.
Sofortige Bildkontrolle Prüfen des Bildes nach der Aufnahme Sie können die Kamera so einstellen, dass jedes Bild unmittelbar nach der Aufnahme auf dem LCD-Monitor angezeigt wird. Hierfür gibt es zwei Möglichkeiten: Wählen Sie [ein] zur Anzeige des Bildes selbst oder [ein (Info)](→104) zur Anzeige des Bildes mit den gespeicherten Angaben. Wenn das Bild nicht angezeigt werden soll, wählen Sie [aus]. Die Standardeinstellung ist [ein]. 1 Wählen Sie [Rückblick].
Sofortige Bildkontrolle Anzeigedauer der Bilder zur Prüfung Sie können die Anzeigedauer für Bilder selbst festlegen, indem Sie die Rückschauzeit auf [2 Sek.], [4 Sek.], [8 Sek.] oder [halten] stellen. Bei der Einstellung [halten] verbleibt das Bild auf dem LCD-Monitor. Die Standardeinstellung ist [2 Sek.]. 1 Wählen Sie die Menüoption [Rückschauzeit]. 2 Wählen Sie die gewünschte Einstellung für die Rückschauzeit. ● Drücken Sie die 〈MENU〉-Taste.
Löschen eines gespeicherten Bildes (Löschen eines Einzelbildes) 1 Schalten Sie die Kamera in den Wiedergabemodus PLAY. ● Drücken Sie die 〈 〉-Taste, um in den Wiedergabemodus PLAY zu wechseln. Das zuletzt gespeicherte Bild wird angezeigt. Wählen Sie das Bild, das Sie löschen möchten. 3 Öffnen Sie das Menü [Löschen]. 4 ● Drehen Sie das Daumenrad 〈 〉, um das zu löschende Bild auszuwählen. ● Drücken Sie die 〈 〉-Taste. Im unteren Bereich des LCD-Monitors wird das Menü [Löschen] angezeigt.
Programm Porträt In diesem Programm wird der Hintergrund unscharf abgebildet, damit sich das Motiv besser abhebt. Stellen Sie das Programmwahlrad auf 〈 〉. ● In diesem Programm fotografieren Sie genau so wie im Programm 〈 〉 (Vollautomatisch). (→42) Die AF-Betriebsart wird automatisch auf 〈SCHÄRFENPRIORITÄT〉, die Filmtransportart 〉 und die Messcharakteristik wird wird auf 〈 auf 〈 〉 eingestellt. Die Qualität wird automatisch auf Groß/Fein (2160 × 1440) gestellt.
Programm Landschaft Dieses Programm ist für das Fotografieren malerischer Landschaften, Sonnenuntergänge usw. gedacht. Stellen Sie das Programmwahlrad auf 〈 〉. Wenn die Verschlusszeitanzeige blinkt, besteht Verwackelungsgefahr durch eine zu lange Verschlusszeit. Daher empfiehlt es sich, bei Landschaftsaufnahmen ein Stativ zu verwenden. (Zwar blinkt die Verschlusszeitanzeige auch bei Verwendung eines Stativs, allerdings besteht dann keine Verwackelungsgefahr mehr.
Programm Nahaufnahme Mit diesem Programm machen Sie Nahaufnahmen von Blumen, Insekten oder anderen kleinen Motiven. Stellen Sie das Programmwahlrad auf 〈 〉. ● In diesem Programm fotografieren Sie genau so wie im Programm 〈 〉 (Vollautomatisch). (→42) Die AF-Betriebsart wird automatisch auf (SCHÄRFENPRIORITÄT), die Filmtransportart wird 〉 (Einzelbild), und die Messcharakteristik auf 〈 wird auf 〈 〉 eingestellt. Die Qualität wird automatisch auf Groß/Fein (2160 × 1440) gestellt.
Programm Sport Dieses Programm ist insbesondere für Sportaufnahmen und zum Erfassen sich schnell bewegender Motive geeignet. ● In diesem Programm fotografieren Sie genau so wie im Programm 〈 〉 (Vollautomatisch). (→42) Die AF-Betriebsart wird automatisch auf (AI Servo AF), die Filmtransportart wird auf 〈 〉, und die 〉 eingestellt. Messcharakteristik wird auf 〈 Die Qualität wird automatisch auf Groß/Fein (2160 × 1440) gestellt.
Programm Nachtaufnahme Dieses Programm ist für Aufnahmen von Personen bei Sonnenuntergang oder nachts gedacht. Dabei wird das Vordergrundmotiv mit Blitzlicht ausgeleuchtet. Durch eine relativ lange Verschlusszeit wird jedoch auch der Hintergrund genügend belichtet, sodass sich ein natürlich wirkendes Bild ergibt. Stellen Sie das Programmwahlrad auf 〈 〉. ● In diesem Programm fotografieren Sie genau so wie im Programm 〈 〉 (Vollautomatisch).
Erweiterte Funktionen Kreativprogramme 3 In den Aufnahmemodi der Kreativprogramme können Sie Verschlusszeit oder Blendenzahl selbst bestimmen. Durch diese Möglichkeiten, die Belichtungsvorgaben der Kamera zu verändern, lässt sich die Kamera flexibel für die verschiedensten Aufnahmestile einsetzen. Im folgenden Kapitel erfahren Sie, wie Sie diese Funktionen wirkungsvoll einsetzen können. ● Die Symbole 〈 〉 und 〈 〉 stehen für das elektronische Einstellrad bzw. das Daumenrad.
Qualitätsauswahl Über das Menü können Sie zwischen fünf verschiedenen Qualitätseinstellungen wählen: Klein/Normal Aufnahme- Kompressions- Größe eines Aufnahmekapazität Bildes verhältnis format 1,3 MB Niedrig ca. 10 Aufnahmen 2160 × 1440 0,7 MB Hoch ca. 21 Aufnahmen JPEG 0,7 MB Niedrig ca. 22 Aufnahmen 1440 × 960 0,4 MB Hoch ca. 40 Aufnahmen RAW 2160 × 1440 Qualität Groß/Fein Groß/Normal Klein/Fein Symbol Aufnahmegröße RAW – 3,4 MB ca.
Filmempfindlichkeit (ISO) Die Filmempfindlichkeit (ISO) ist eine Indexziffer, die die Lichtempfindlichkeit von Negativ-DiaFilmen angibt. Obwohl Digitalkameras keinen Film verwenden, wird ihre Lichtempfindlichkeit üblicherweise ebenfalls als ISO-äquivalente Filmempfindlichkeit angegeben. (→132) Je höher die Maßzahl ist, desto größer ist die Empfindlichkeit. Höhere Empfindlichkeitswerte eignen sich besser für Aufnahmen von bewegten Motiven oder unter ungünstigen Lichtverhältnissen.
Parameterauswahl Zusätzlich zu den Standardparametern, die die Kamera automatisch bei der Verarbeitung gespeicherter Bilder anwendet, können Sie bis zu drei benutzerspezifischer Parameter einrichten. Die Parametereinstellungen werden mit einem Computer und der mit Ihrer EOS D30 gelieferten Software vorgenommen. Sie werden über das mit der Kamera gelieferte Schnittstellenkabel vom Computer an die Kamera übertragen und dort gespeichert.
Parameterauswahl Parameter Die Kamera kann bis zu drei Sätze von Parameter speichern, die jeweils eine Kombination aus Einstellungen für Kontrast, Schärfe und Farbsättigung darstellen. Weitere Informationen finden Sie im Handbuch „Erste Schritte mit der Software“. Es können bis zu 3 Parametersätze gespeichert werden. Wählen Sie eine der drei Kontraststufen. Wählen Sie eine der drei Schärfestufen. 3 Parameter Einstellung Kontrast Regelt den Kontrast. Schärfe Regelt die Schärfe.
Auswahl der AF-Betriebsart Die Einstellung der AF-Betriebsart regelt die Arbeitsweise der Autofokusfunktionen. Die Kamera verfügt über zwei AF-Betriebsarten: Schärfenpriorität für stationäre Objekte und AI Servo AF für bewegte Objekte. Die AF-Betriebsart kann in allen Kreativprogrammen mit Ausnahme von 〈 〉 gewählt werden. 1 Stellen Sie den Schalter für die AF-Betriebsart am Objektiv auf 〈AF〉. 2 Stellen Sie das Programmwahlrad auf ein Kreativprogramm (nicht auf 〈 〉).
Auswahl der AF-Betriebsart Schärfenpriorität für stationäre Motive 3 AF-Messfeldanzeige Drücken Sie den Auslöser halb durch, um den AF-Betrieb zu aktivieren und das Motiv scharf zu stellen. Wenn der Fokussierungsvorgang abgeschlossen ist, leuchten AF-Messfeldanzeige und Schärfenindikator 〈●〉 gleichzeitig im Sucher auf. ● Wenn Sie mit Mehrfeldmessung arbeiten, wird die Belichtung erst nach der Scharfeinstellung ermittelt.
Auswahl der AF-Betriebsart AI Servo AF für bewegte Motive Drücken Sie den Auslöser bis zum Druckpunkt durch. Die Kamera nimmt kontinuierliche Scharfeinstellungen vor. ● Diese Betriebsart ist für bewegte Objekte oder bei ständig wechselnder Entfernung geeignet. ● Mit der AF-Vorausberechnungs kann die Kamera Objekte verfolgen, die sich der Kamera mit konstanter Geschwindigkeit nähern oder von ihr entfernen. ● Die Belichtungseinstellungen werden unmittelbar vor Aufnahme des Bildes ermittelt.
AF-Messfeldauswahl Das AF-Messfeld bildet den Rahmen, in dem das Motiv scharf eingestellt wird. Es kann automatisch oder manuell gewählt werden. Bei den automatischen Aufnahmeprogrammen und 〉 erfolgt die Auswahl automatisch. In den Programmen 〈 〉, 〈 〉, 〈 〉 im Programm 〈 und 〈 〉 können Sie zwischen automatischer und manueller Messfeldauswahl hin- und herschalten. Automatische AF-Auswahl: Manuelle AF-Auswahl: Die Kamera wählt das Messfeld automatisch entsprechend den Verhältnissen.
AF-Scharfeinstellung auf ein außermittiges Motiv Wenn Sie ein Objekt scharf einstellen möchten, das von keinem der drei AF-Messfelder erfasst wird, führen Sie die folgenden Schritte aus. Dieses Verfahren wird als Schärfenspeicherung bezeichnet. Die Schärfenspeicherung ist aktiv, wenn die AF-Betriebsart Schärfenpriorität eingestellt ist (One-Shot). 1 2 Wählen Sie ein AF-Messfeld. 3 Halten Sie den Auslöser gedrückt, und wählen Sie den gewünschten Bildausschnitt. 4 Machen Sie die Aufnahme.
Für Autofokus ungeeignete Motive Die EOS D30 verfügt über einen Präzisionsautofokus, der fast alle Objekte scharf einstellen kann.
INFO. Prüfen der Kameraeinstellungen Wenn die Kamera aufnahmebereit ist, drücken Sie die 〈INFO.〉-Taste. Daraufhin werden die aktuellen Einstellungen auf dem LCD-Monitor angezeigt. Informationen zu den Kameraeinstellungen Auf dem LCD-Monitor werden folgende Angaben angezeigt: Zeit bis zur automatischen Abschaltung (→33, 121) Rückblick (→45), Rückschauzeit (→46) Parameter (→56) (wird nur angezeigt, wenn Parameter gespeichert wurden) Individualfunktionsnummern (C.
Auswahl einer Messcharakteristik 1 Drücken Sie die 〈 2 Wählen Sie die Messcharakteristik. 〉 -Taste. ( 6 ) Schauen Sie auf den LCD-Monitor, und drehen Sie das Einstellrad 〈 〉. 3 :Mehrfeldmessung :Mittenbetonte Messung ● Drücken Sie den Auslöser bis zum Druckpunkt halb nach unten, damit die Kamera wieder aufnahmebereit ist. Drehen Sie das Daumenrad 〈 〉, um die Blitzbelichtungskorrektur für das integrierte/optionale Blitzgerät (→95) einzustellen.
Messcharakteristiken An der EOS D30 stehen drei Messverfahren zur Verfügung: Mehrfeldmessung, Selektivmessung und mittenbetonte Messung. Bei den automatischen Aufnahmeprogrammen wird die Mehrfeldmessung verwendet. Bei den Kreativprogrammen kann ein beliebiges der drei Verfahren ausgewählt werden. : Mehrfeldmessung Hierbei handelt es sich um ein Allroundverfahren, das sich selbst für Objekte im Gegenlicht eignet.
Auswahl einer Filmtransportart Bei der EOS D30 stehen die Filmtransportarten Einzelaufnahme, Reihenaufnahmen und Aufnahme mit Selbstauslöser zur Verfügung. Einzelaufnahme 〈 〉: Drücken Sie auf den Auslöser, um ein Foto aufzunehmen. In diesem Modus können Sie bei gedrückt gehaltenem Auslöser Reihenaufnahmen 〈 〉: mehrere Aufnahmen hintereinander machen. Die Höchstzahl möglicher Reihenbilder für die einzelnen Qualitätseinstellungen ist in der nachstehenden Tabelle angegeben.
Auswahl einer Filmtransportart ● Als Reihenaufnahmen fotografierte Bilder werden zuerst im internen Speicher der Kamera, dann auf der CF-Karte gespeichert. Wenn der interne Speicher voll ist, wird auf dem LCD-Monitor die Meldung „ “ angezeigt, und es können keine weiteren Aufnahmen gemacht werden. Wenn das geschieht, werden Bilder auf die CF-Karte geschrieben, bis wieder genug Speicher für ein weiteres Bild zur Verfügung steht.
Weißabgleicheinstellungen Bei Licht aus einer beliebigen Quelle variiert der Anteil der Grundfarben (rot, grün, blau) im Licht je nach Farbtemperatur. Höhere Farbtemperaturen enthalten einen größeren Blauanteil, niedrigere Farbtemperaturen einen größeren Rotanteil. Die Farbreihenfolge von niedriger zu hoher Temperatur lautet rot → orange → gelb → weiß → blauweiß. So könnte ein bestimmtes Objekt also beispielsweise bei Kunstlicht (Glühlampe) rötlich und bei Leuchstofflicht grünlich erscheinen.
Individuelle Weißabgleicheinstellung Mit der Funktion [Man. Weißabgl.] können Sie den Weißabgleich selbst einstellen, indem Sie ein weißes Objekt fotografieren, das als Basis für den Weißabgleich der Kamera verwendet wird. Aus diesem Bild werden dann die Weißabgleichdaten bezogen. 1 Fotografieren Objekt. 2 Wählen Sie die [Man. Weißabgleich]. 3 Wählen Sie das Bild. Selektivmessfeld 4 70 Sie ein weißes ● Machen Sie eine ganz normale Aufnahme von einem weißen Objekt.
Individuelle Weißabgleicheinstellung 5 Wählen Sie den Weißabgleich. ● Drehen Sie das Daumenrad 〈 Option [ ] auszuwählen. 〉, um die Die individuelle Weißabgleicheinstellung wird eingegeben. 3 Erweiterte Funktionen ● Um beim Weißabgleich optimale Ergebnisse zu erzielen, sollten Sie Objekte wie beispielsweise ein unliniertes weißes Blatt Papier verwenden. ● Die Weißabgleichdaten werden aus dem Selektivmessfeld geladen (→19).
Programmautomatik Wie das Programm 〈 〉 (Vollautomatisch) ist auch dies ein Allzweck-Aufnahmeprogramm. Die Kamera wählt Verschlusszeit und Blendenzahl automatisch entsprechend der Helligkeit des Motivs. Dieser Modus wird als Programmautomatik bezeichnet. steht für Programm. * * AE steht für Auto Exposure (Belichtungsautomatik). 1 Stellen Sie das Programmwahlrad auf 〈 〉. 2 Stellen Sie das Motiv scharf ein. ● Drücken Sie den Auslöser bis zum Druckpunkt halb nach unten.
Program mautomatik Unterschiede zwischen den Programmen Programmautomatik 〈 〉 und Vollautomatisch 〈 〉 ● 〈 〉 (Programmautomatik) und 〈 〉 (Vollautomatisch) ist gemeinsam, dass in beiden Modi Verschlusszeit und Blendenzahl automatisch ermittelt werden.
Blendenautomatik Bei diesem Programm wählen Sie die Verschlusszeit vor, während die Kamera entsprechend der Helligkeit des Motivs die geeignete Blendenzahl ermittelt. Dieser Modus wird als Blendenautomatik bezeichnet. Mit kurzen Verschlusszeiten lässt sich die Bewegung eines schnell bewegten Objekts „einfrieren“. Andererseits können Sie mit längeren Verschlusszeiten eine gewisse Bewegungsunschärfe erzielen, wodurch das Bild etwas dynamischer wirkt. * steht für „Time Value“ (Zeitwert).
Blendenautomatik ● Verschlusszeitanzeige Der Verschlusszeitwert kann wie unten dargestellt in 1/2 Blendenstufen eingestellt werden. Die Verschlusszeiten von 4000 bis 4 stellen den Nenner der als Bruchzahl angegebenen Verschlusszeit dar, sodass z. B. 125 eigentlich für 1/125 Sekunde steht.
Zeitautomatik Bei diesem Programm stellen Sie die gewünschte Blendenzahl ein, während die Kamera entsprechend der Helligkeit des Motivs die erforderliche Verschlusszeit wählt. Diese Funktion wird als Zeitautomatik oder Blendenvorwahl bezeichnet. Wenn Sie eine kleinere Blendenzahl (größere Blendenöffnung) wählen, lässt sich der Hintergrund unscharf abbilden, wodurch das Motiv (z. B. bei einem Porträt) stärker hervorgehoben wird.
Zeitautomatik ● Wenn die Verschlusszeitanzeige 30" blinkt, reicht das Umgebungslicht für eine Aufnahme mit der aktuellen Blende nicht aus. Drehen Sie das Einstellrad 〈 〉, um die Blendenzahl zu verringern (größere Blendenöffnung). ● Wenn die Verschlusszeitanzeige 4000 blinkt, ist das Umgebungslicht für eine Aufnahme mit der aktuellen Blende zu hell. Drehen Sie das Einstellrad 〈 〉, um die Blendenzahl zu erhöhen (kleinere Blendenöffnung).
Manueller Belichtungsabgleich In diesem Modus wählen Sie Verschlusszeit und Blendenzahl selbst. Die Kamera nimmt keinerlei Einstellungen automatisch vor. Um die richtige Kombination aus Verschlusszeit und Blendenzahl zu ermitteln, können Sie die Belichtungsstufenanzeige im Sucher nutzen. * steht für manuell. 1 Stellen Sie das Programmwahlrad auf 〈 〉. 2 Wählen Sie die gewünschte Verschlusszeit. 3 Wählen Sie die gewünschte Blendenzahl. 4 Stellen Sie das Motiv scharf.
Manueller Belichtungsabgleich 5 Standardbelichtung Unterbelichtung Überbelichtung Ermitteln Sie die Belichtung. ● Korrigieren Sie die Verschlusszeit- oder Blendenzahleinstellung manuell. : Dies ist der Referenzpunkt für eine richtige Belichtung. : Verkürzt die Verschlusszeit oder verkleinert die Blendenöffnung. : Verlängert die Verschlusszeit oder vergrößert die Blendenöffnung. 6 Machen Sie die Aufnahme. ● Wählen Sie den gewünschten Bildausschnitt, und drücken Sie den Auslöser ganz nach unten.
Schärfentiefenautomatik Wenn Sie Bilder von größeren Gruppen oder Landschaften aufnehmen, kann die EOS D30 die Einstellungen automatisch so anpassen, dass ein großer Schärfentiefebereich erreicht wird. Dadurch können alle von den AF-Messfeldern erfassten Objekte (sowohl die am nächsten zur Kamera befindlichen als auch die weiter entfernten) scharf aufgenommen werden. ● Im Programm 〈 〉 können Verschlusszeit und Blendenzahl nicht frei gewählt werden.
Einstellen der Belichtungskorrektur Mit der Belichtungskorrektur ändern Sie die Standardbelichtungsseinstellung der Kamera, um das Bild heller (Überbelichtung) oder dunkler (Unterbelichtung) aufzunehmen. Die Belichtungskorrektur kann in halben Stufen von +2 bis —2 eingestellt werden. 1 2 Stellen Sie den Daumenradschalter auf 〈ON〉. Stellen Sie das Objekt scharf ein, und prüfen Sie dann die Belichtungsstufe. ● Drücken Sie den Auslöser halb durch, und prüfen Sie die Anzeige. ( 4 ) Wählen Sie die Belichtung.
Belichtungsreihenautomatik Wenn Sie mit Belichtungsreihenautomatik fotografieren, ändert die Kamera automatisch die Belichtungsstufe im Einstellbereich (bis zu ±2 Blendenstufen in Schritten von einer halben Stufe) für drei aufeinanderfolgende Aufnahmen. Diese Funktion wird Belichtungsreihenautomatik (AEB) genannt. Die drei Reihenaufnahmen werden in der gewählten Filmtransportart (→67) in folgender Reihenfolge belichtet: richtige Belichtung, Unterbelichtung, Überbelichtung.
Belichtungsreihenautomatik ● Im Programm Belichtungsreihenautomatik können Sie weder mit Blitzlicht fotografieren, noch Aufnahmen mit Langzeitbelichtung erstellen. ● Wenn Sie mit der Individualfunktion 3-1 die Vorauslösung des Schwingspiegels eingestellt haben und dann die Belichtungsreihenautomatik verwenden, werden auch dann Einzelbildaufnahmen gemacht, wenn die Filmtransportart auf Reihenaufnahmen gestellt ist. : AEB-Einstellung ±1 Blendenstufe.
Messwertspeicherung Mit der Messwertspeicherung können Sie die Belichtung außerhalb des AF-Messfelds speichern. Dadurch haben Sie die Möglichkeit, das Motiv neu anzuvisieren, ohne das die Belichtungseinstellung verändert wird. Diese Funktion ist insbesondere bei Gegenlichtobjekten und von Scheinwerfern angestrahlten Objekten nützlich. ● Die Wirkung der Messwertspeicherung hängt vom gewählten AF-Messfeld und der Messcharakteristik ab.
Aufnahme mit Selbstauslöser Der Selbstauslöser ist gut für Gruppenaufnahmen geeignet. Sie können diese Funktion sowohl mit den automatischen als auch mit den Kreativprogrammen einsetzen. Bei Aufnahmen mit Selbstauslöser empfiehlt sich in jedem Fall ein Stativ. 1 Wählen Sie den Selbstauslöser. 2 3 Stellen Sie das Motiv scharf ein. ● Drücken Sie die 〈DRIVE〉-Taste ( 6 ), und drehen Sie das Einstellrad 〈 〉, bis 〈 〉 angezeigt wird. Machen Sie die Aufnahme.
Aufnahme mit Selbstauslöser Verwenden der Okularabdeckung Wenn Sie mit dem Selbstauslöser oder mit der Fernbedienung (extra zu erwerben) eine Aufnahme machen, ohne in den Sucher zu schauen, kann die Belichtung durch in das Okular einfallendes Streulicht negativ beeinflusst werden. Setzen Sie daher vor der Aufnahme die Okularabdeckung auf den Sucher. 86 1 Entfernen Sie die Augenmuschel. 2 Schieben Sie die Okularabdeckung auf das Okular.
Aufnahmen mit Langzeitbelichtung Bei einer Langzeitbelichtung bleibt der Verschluss so lange geöffnet, wie Sie den Auslöser drücken. Wenn Sie den Auslöser wieder loslassen, wird der Verschluss geschlossen. Diese Funktion ist nützlich bei langen Belichtungszeiten für Nachtaufnahmen, Feuerwerke usw. 1 2 Stellen Sie das Programmwahlrad auf 〈 〉. Stellen Sie die Verschlusszeit auf [ ]. ● Schauen Sie auf den LCD-Monitor, und drehen Sie das Einstellrad 〈 〉, bis [ ] in der Anzeige erscheint.
Vorauslösung des Schwingspiegels Die Vorauslösung des Schwingspiegels wird mit der Individualfunktion C. Fn-3-1 (→124) aktiviert. Bei dieser Funktion wird der Schwingspiegel zeitlich vor der eigentlichen Belichtung des Bildes angehoben. Damit lassen sich durch das Hochklappen des Schwingspiegels möglicherweise auftretende Erschütterungen vermeiden, die insbesondere bei Nahaufnahmen oder bei Verwendung eines Objektivs mit extrem langer Brennweite ins Gewicht fallen könnten.
Fotografieren mit Blitzlicht 4 Mit der EOS D30 können Sie auf sehr einfache Weise natürlich aussehende Blitzlichtfotos aufnehmen, bei denen alle Objekte optimal ausgeleuchtet sind. Dazu können Sie die E-TTL-Blitzautomatik (Mehrfeldmessung abhuangiger gespeicherter Vorbitz) im Zusammenhang mit dem integrierten Blitzgerät der Kamera oder einem speziell für EOS-Kameras entwickelten Speedlite-EXBlitzgerät verwenden. Das Verfahren ist so unkompliziert wie eine normale Automatikaufnahme.
Aufnahmen mit dem integrierten Blitzgerät Folgende Arten von Blitzlichtaufnahmen lassen sich mit dem integrierten Blitzgerät problemlos erstellen. Die Bedienung ist dabei so einfach wie bei „normalen“ automatischen Aufnahmen. ● E-TTL-Blitzautomatik Die E-TTL-Blitzautomatik (Mehrfeldmessung abhängiger gespeicherter Vorblitz) liefert die richtige Blitzleistung für das im AF-Messfeld ausgewählte Objekt.
Aufnahmen mit dem integrierten Blitzgerät Reichweite des integrierten Blitzgeräts (mit Objektiv EF24-85 mm F3,5-4,5 USM) Filmempfindlichkeit (ISO) 100 200 400 800 1600 Weitwinkel: 24 mm ca. 1—3,4 m ca. 1—4,8 m ca. 1—6,8 m ca. 1—9,6 m ca. 1—13,7 m Tele: 85 mm ca. 1—2,6 m ca. 1—3,7 m ca. 1—5,3 m ca. 1—7,5 m ca. 1—10,6 m Blitzsynchronzeit und Blendeneinstellung Programm Automatische Einstellung (1/200 bis 30 Sek.) für die gemessene Helligkeit entsprechend der Blendenzahl.
Aufnahmen mit dem integrierten Blitzgerät ● Wenn Sie mit einem Speedlite-EX-Blitzgerät (→96) arbeiten möchten, drücken Sie das integrierte Blitzgerät in die Kamera zurück, bevor Sie das externe Blitzgerät aufsetzen. ● Bei Verwendung des integrierten Blitzgeräts sollten Sie zum Motiv einen Mindestabstand von 1 m einhalten. Andernfalls kann der Blitz durch das Objektiv verdeckt werden, wodurch ein Teil des Fotos dunkel erscheint. ● Bei Verwendung des integrierten Blitzgeräts sollten.
Aufnahmen mit dem integrierten Blitzgerät Verringerung des Rote-Augen-Effekts Bei Blitzaufnahmen unter ungünstigen Lichtverhältnissen kann das Blitzlicht durch die Pupillen der fotografierten Personen reflektiert werden, wodurch die Augen auf dem Foto rot erscheinen. Dieser so genannte „Rote-Augen-Effekt“ entsteht durch die Reflexion des Blitzlichts auf der Netzhaut des Auges.
Aufnahmen mit dem integrierten Blitzgerät Blitzbelichtungsspeicherung Bei der Blitzbelichtungsspeicherung wird der richtige Blitzbelichtungswert für einen beliebigen Teil des Motivs gemessen und gespeichert. Diese Funktion können Sie bei den Kreativprogrammen einsetzen. 1 Prüfen Sie, ob das Symbol 〈 〉 im Sucher leuchtet. 2 Stellen Sie das Motiv scharf ein. 3 Positionieren Sie das mittlere AFMessfeld auf dem Objekt, und drücken Sie die 〈 〉-Taste.
Aufnahmen mit dem integrierten Blitzgerät Blitzbelichtungskorrektur Die EOS D30 ist in der Lage, die Leistung des integrierten Blitzgeräts oder eines Speedlite-EXBlitzgeräts genau zu dosieren. Der Belichtungskorrekturwert kann in 1/2 Blendenstufen von +2 bis —2 eingestellt werden. Bei den automatischen Aufnahmeprogrammen ist keine Blitzbelichtungskorrektur möglich. 1 Drücken Sie die 〈 〉 -Taste. ( 6) 2 Wählen Sie den gewünschten Blitzbelichtungskorrekturwert.
Blitzlichtaufnahmen mit dem speziell für EOSKameras entwickelten Speedlite-EX-Blitzgerät 550EX Das Canon-Blitzgerät 550EX Speedlite ermöglicht ein unkompliziertes Aufnehmen qualitativ hochwertiger Blitzlichtbilder. Sie gehen dabei grundsätzlich genau so vor, wie mit dem integrierten Blitzgerät. ● E-TTL-Blitzautomatik Die E-TTL-Blitzautomatik (Mehrfeldmessung abhängiger gespeicherter Vorblitz) liefert die richtige Blitzleistung für das im AF-Messfeld ausgewählte Objekt.
Blitzlichtaufnahmen mit dem speziell für EOS-Kameras entwickelten Speedlite-EX-Blitzgerät 550EX Vollautomatischer Blitz In diesem Abschnitt wird die E-TTL-Blitzautomatik im Programm 〈 〉 (Programmautomatik) beschrieben. Bedienhinweise für das Speedlite-EX-Blitzgerät 550EX finden Sie im Benutzerhandbuch dieses Blitzgeräts. MODE PILOT SELEC H 1 Stellen Sie das Programmwahlrad auf 〈 〉. 2 3 Prüfen Sie, ob die Anzeigelampe des Speedlite-EX-Blitzgeräts 550EX leuchtet.
Blitzlichtaufnahmen mit dem speziell für EOS-Kameras entwickelten Speedlite-EX-Blitzgerät 550EX Kurzzeitsynchronisation (FP) Wenn das Speedlite-EX-Blitzgerät 550EX auf Kurzzeitsynchronisation 〈 〉 gestellt wird, können Blitze mit beliebig kurzen Verschlusszeiten ab 1/200 Sekunde synchronisiert werden. Dadurch besteht die Möglichkeit zu Blitzlichtaufnahmen mit Kurzzeitsynchronisation. Bei aktivierter Kurzzeitsynchronisation wird im Sucher das Symbol 〈 〉 angezeigt.
Blitzlichtaufnahmen mit dem speziell für EOS-Kameras entwickelten Speedlite-EX-Blitzgerät 550EX Blitzbelichtungsspeicherung Fotos mit Blitzbelichtungsspeicherung werden mit dem Speedlite-EX-Blitzgerät 550EX in derselben Weise aufgenommen wie im Abschnitt „Blitzbelichtungsspeicherung“ (→94) für das integrierte Blitzgerät beschrieben. Prüfen Sie in Schritt 1, ob die Anzeigelampe des SpeedliteEX-Blitzgeräts 550EX leuchtet. Als Blitzprogramm kann entweder Normalblitz oder Kurzzeitsynchronisation gewählt sein.
Aufnahmen mit Blitzgeräten anderer Hersteller Synchronzeit Die EOS D30 kann kompakte Fremdblitzgeräte mit bis zu 1/200 Sekunde synchronisieren. Bei größeren Studioblitzanlagen liegt die kürzeste Synchronzeit bei 1/60 Sekunde. Wir empfehlen Probeaufnahmen zur Ermittlung der korrekten Synchronzeit. Blitzkabelbuchse Zum Anschließen von Fremdblitzgeräten empfiehlt sich die Verwendung eines Blitzsynchronkabels, das mit der Blitzkabelbuchse verbunden wird.
Wiedergeben und Löschen gespeicherter Bilder 5 In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie die mit Ihrer EOS D30 aufgenommenen Bilder wiedergeben und löschen und wie Sie Einstellungen für DPOF-Digitaldrucker oder Fotolabor-Druckanlagen vornehmen können (DPOF: Digital Print Order Format). Außerdem erhalten Sie Informationen zum Anschließen der EOS D30 an ein Fernsehgerät und zum Einstellen von Datum und Uhrzeit.
Wiedergeben gespeicherter Bilder Die EOS D30 kann gespeicherte Bilder auf ihrem LCD-Monitor wiedergeben. Die Anzeige ist als Einzelbild, Index oder im vergrößerten Format möglich. Drücken Sie die 〈 〉-Taste, um das Format zu wechseln. Anzeigen eines Einzelbildes 1 Prüfen Sie das Foto. 2 Zeigen Sie ein anderes Bild an. ● Drücken Sie die 〈 〉-Taste. Das von der Kamera zuletzt aufgenommene Bild wird angezeigt.
Wiedergeben gespeicherter Bilder Anzeigen vergrößerter Bilder Gespeicherte Bilder können etwa um das Dreifache vergrößert werden. 1 2 Wählen Sie das zu vergrößernde Bild in der Einzelbild- oder Indexanzeige. (→102) 3 Ändern Sie den Anzeigebereich. Zu vergrößernder Bereich Vergrößern Sie das Bild. ● Drücken Sie die 〈 〉-Taste zwei Mal (Einzelbildanzeige) bzw. ein Mal (Indexanzeige). Das ausgewählte Bild wird ungefähr 3-fach vergrößert. Die Bildmitte wird zuerst angezeigt.
Wiedergeben gespeicherter Bilder INFO. Ein- und Ausschalten der Informationsanzeige Wenn auf dem LCD-Monitor ein Bild angezeigt wird, können Sie mit der 〈INFO.〉-Taste Angaben zum Bild aufrufen. Bildinformationen stehen nur in der Einzelbildanzeige zur Verfügung.
Wiedergeben gespeicherter Bilder Automatische Wiedergabe gespeicherter Bilder (Auto-Playback) Diese Funktion zeigt sämtliche auf der CF-Karte gespeicherten Bilder automatisch und fortlaufend an. Jedes Bild wird für etwa 3 Sekunden angezeigt. 1 2 Wählen Sie die [Autom. Wiederg]. Menüoption ● Drücken Sie die 〈MENU〉-Taste. ● Drehen Sie das Daumenrad 〈 〉, um die Option [Autom. Wiederg] auszuwählen. Starten Sie Wiedergabe. die ● Drücken Sie die 〈 automatische 〉-Taste. Die Kamera lädt die Bilder.
Wiedergeben gespeicherter Bilder Drehen eines Bildes Mit der Drehfunktion können Sie ein Bild um 90 Grad nach rechts oder links drehen. So können die Bilder jederzeit in der richtigen Ausrichtung wiedergegeben werden. 1 Drehen Sie mit dem Kameragriff nach unten aufgenommene Bilder um 90 Grad nach rechts. Wählen Sie [Rotieren]. die Menüoption ● Drücken Sie die 〈MENU〉-Taste. ● Drehen Sie das Daumenrad 〈 〉, um die Option [Rotieren] auszuwählen. 2 Wechseln Sie in den Drehmodus. 3 Drehen Sie das Bild.
Schützen eines Bildes Mit dieser Funktion können Sie eine Bilddatei schützen, damit diese nicht versehentlich von der CF-Karte gelöscht wird. Drücken Sie die 〈 〉 Taste, um zum Schützen einzelner Bilder von der Einzelbildanzeige auf die Indexanzeige und zurück zu schalten. 1 2 Wählen Sie die Menüoption [Schützen]. ● Drücken Sie die 〈MENU〉-Taste. ● Drehen Sie das Daumenrad 〈 〉, um die Option [Schützen] auszuwählen. Öffnen Sie den Bildschirm für die Schutzeinstellungen. ● Drücken Sie die 〈 〉-Taste.
Löschen von Bildern (Alle Bilder löschen) Sie können bestimmte Bilder einzeln oder alle Bilder auf der CF-Karte in einem Schritt löschen. Im folgenden Abschnitt wird beschrieben, wie Sie alle auf einer CF-Karte aufgenommenen Bilder mit einem Schritt löschen. Weitere Informationen zum Löschen von Bildern finden Sie unter „Löschen eines gespeicherten Bildes (Löschen eines Einzelbildes)“. (→47) 1 Schalten Sie in den Wiedergabemodus PLAY.
Formatieren der CF-Karte Bevor Sie eine CF-Karte in Ihrer EOS D30 verwenden können, müssen Sie die Karte formatieren. Auch wenn beim Laden einer CF-Karte die Meldung „ “ (CF-Kartenfehler) angezeigt wird, muss die Karte vor ihrer Verwendung möglicherweise erst formatiert werden. 1 Wählen Sie [Formatieren]. die Menüoption ● Drücken Sie die 〈MENU〉-Taste. ● Drehen Sie das Daumenrad 〈 〉, um die Option [Formatieren] auszuwählen. 2 Drücken Sie die 〈 〉-Taste.
Druckauftrag Neben den zu druckenden Bildern können Sie auf einer CF-Karte auch die Anzahl der zu druckenden Exemplare, das Drucklayout und die mit auszugebenden Bilddaten (Datum und Dateinummer) definieren. Die Druckspezifikationen für die Canon EOS D30 entsprechen dem DPOF-Standard für digitale Druckaufträge. DPOF DPOF (Digital Print Order Format) ist ein Standard zum Speichern (auf der CF-Karte oder anderen Speichermedien) der Bildnummer, der Anzahl der Druckexemplare usw.
Druckauftrag Auswählen der Bilder zum Drucken Beim Auswählen der Bilder zum Drucken stehen zwei Möglichkeiten zur Verfügung. Sie können die Bilder einzeln auswählen oder einen Druckauftrag für alle Bilder festlegen. Wählen eines Einzelbildes 1 Wählen Sie die Menüoption [Druckauftrag]. 2 Drücken Sie die 〈 3 Drücken Sie die 〈 〉-Taste. Der Bildschirm [Druckauftrag] wird angezeigt. [Auftrag] ist markiert. 〉-Taste. Der Bildschirm zur Bildauswahl wird angezeigt.
Druckauftrag Anzahl der zu erstellenden Kopien für das ausgewählte Bild 5 Wählen Sie die gewünschte Kopienanzahl. ● Bei der Drucklayoutauswahl (→113) [Index] brauchen Sie keine Kopienanzahl anzugeben. ● Drehen Sie das Daumenrad 〈 〉 um die gewünschte Kopienanzahl auszuwählen, und drücken Sie dann die 〈 〉-Taste. Die Kopienanzahl wird neben dem Symbol 〈 〉angezeigt. ● Wenn Sie die Auswahl beenden möchten, geben Sie die Kopienanzahl [0] ein.
Druckauftrag Drucklayout Folgende Drucklayouts stehen zur Auswahl: Standard: Druckt ein Bild pro Seite. Index: Druckt eine verkleinerte Ansicht der Bilder auf einer Seite aus. Beides: Druckt sowohl die Einzelbilder als auch ein Indexblatt. 1 Führen Sie die Schritte 1 und 2 für die Auswahl eines Einzelbildes aus (→111), um den Bildschirm [Druckauftrag] anzuzeigen. 2 Drehen Sie das Daumenrad 〈 〉, um die Option [Einstel.] zu markieren, und drücken Sie dann die 〈 〉-Taste. Der Bildschirm [Einstel.
Druckauftrag Festlegen der Datumsausgabe Sie können festlegen, dass auf jedem Bild das Datum und die Uhrzeit mit ausgegeben werden sollen. 1 Führen Sie die Schritte 1 und 2 für die Auswahl eines Einzelbildes aus (→111), um den Bildschirm [Druckauftrag] anzuzeigen. 2 Drehen Sie das Daumenrad 〈 〉, um die Option [Einstel.] zu markieren, und drücken Sie dann die 〈 〉-Taste. Der Bildschirm [Einstel.] für die Einrichtung von Druckaufträgen wird angezeigt.
Druckauftrag Festlegen der Dateinummernausgabe Sie können festlegen, dass auf jedem Bild die Dateinummer mit ausgegeben werden soll. 1 Führen Sie die Schritte 1 und 2 für die Auswahl eines Einzelbildes aus (→111), um den Bildschirm [Druckauftrag] anzuzeigen. 2 Drehen Sie das Daumenrad 〈 〉, um die Option [Einstel.] zu markieren, und drücken Sie dann die 〈 〉-Taste. Der Bildschirm [Einstel.] für die Einrichtung von Druckaufträgen wird angezeigt. 3 Aktivieren Sie Dateinummernausgabe.
Anschluss an ein Fernsehgerät Mit Hilfe des im Lieferumfang enthaltenen Videokabels können Sie die EOS D30 zur Wiedergabe Ihrer gespeicherten Bilder an ein Fernsehgerät anschließen. Schalten Sie Kamera und Fernsehgerät stets aus, bevor Sie die Verbindung herstellen oder trennen. Videoeingang 1 Öffnen Sie die Abdeckung. 2 Schließen Sie das Kabel an. 3 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Eingangsschalter auf Video In. 4 Stellen Sie den Hauptschalter auf 〈ON〉.
Reinigen des CMOS-Bildelements Das Bildelement entspricht dem Film in einer Filmkamera. Wenn Schmutz oder Fremdkörper auf das Bildelement gelangen, erscheinen an den entsprechenden Stellen auf dem Bild schwarze Flecken. Gehen Sie in diesem Fall wie nachstehend beschrieben vor, um das Bildelement zu reinigen. Da das Bildelement sehr empfindlich ist, wird dringend empfohlen, die Reinigung vom Canon-Kundendienst ausführen zu lassen.
Reinigen des C-MOS-Bildelements 5 Wählen Sie [1: eingeschaltet]. die Option ● Drehen Sie das Daumenrad 〈 〉 um die Option [1: eingeschaltet] auszuwählen, und drücken Sie dann die 〈 〉-Taste. Die Meldung „ “ wird auf dem LCD- Bildschirm angezeigt. ● Wenn auf dem LCD-Bildschirm die Anzeige „ “ blinkt, stellen Sie den Hauptschalter auf 〈OFF〉, und nehmen Sie den Akku heraus. Wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 1. 6 Drücken Sie den Auslöser ganz nach unten. 7 Reinigen Sie das Bildelement.
Menüfunktionseinstellungen 6 Über das Menü der EOS D30 können Sie eine Reihe von Einstellungen vornehmen. Zusätzlich zu den Grundeinstellungen enthält das Menü auch einige Sondereinstellungen für den Betrieb der Kamera, die als Individualfunktionen bezeichnet werden. Diese Individualfunktionen sind im Handbuch durch das Symbol gekennzeichnet. Im vorliegenden Kapitel finden Sie neben einer Auflistung der Menüfunktionen der EOS D30 auch eine Beschreibung der Individualfunktionen.
Liste der Menüfunktionen Funktion Qualität R. Aug. ein/aus Bildschirm Beschreibung Siehe Seite Legt fest, mit welcher Auflösung 54 (Pixelanzahl) und Kompressionsrate die Bild auf der CF-Karte gespeichert werden. Zur Auswahl stehen die Optionen [Großes Bild ], [Großes Bild ], [Kleines Bild ], [Kleines Bild ] und [RAW]. Mit dieser Einstellung können Sie 93 die Funktion zur Verringerung des Rote-Augen-Effekts aktivieren bzw.
Liste der Menüfunktionen Funktion Parameter Bildschirm Beschreibung Mit dieser Funktion k nnen unter Nutzung der Software zum Bearbeiten aufgenommener Bilder zus tzlich zu den Standardparametern der Kamera bis zu drei Parameters tze eingerichtet werden. Siehe Seite Sch tzen Mit dieser Funktion k nnen Bilddateien vor versehentlichem L schen gesch tzt werden. 107 Rotieren Dreht die Bildanzeige um 90 Grad nach rechts oder links.
Liste der Menüfunktionen Funktion R ckblick Bildschirm Beschreibung Legt fest, ob die Bilder nach der Aufnahme auf dem LCD-Monitor angezeigt werden. W hlen Sie [ein], [ein (Info)] oder [aus]. Die Anzeigedauer wird durch die Einstellung der R ckschauzeit festgelegt (siehe unten). Siehe Seite 45 R ckschauzeit Wenn unter [R ckblick] die Einstellung [ein] oder [ein (Info)] gew hlt wurde, wird hier die Anzeigedauer f r die Bilder festgelegt. Zur Auswahl stehen die Optionen [2 Sek.], [4 Sek.] oder [8 Sek.
Liste der Menüfunktionen Funktion Videosystem Bildschirm Beschreibung Legt das Videoformat fest. Zur Auswahl stehen die Optionen [NTSC] und [PAL]. Siehe Seite Formatieren Formatiert die CF-Karte in der Kamera. 109 C. Fn (Individualfunktionen) Erm glicht das Einstellen der Individualfunktionen, mit denen die Kamera zahlreichen individuellen Anforderungen angepasst werden kann.
Liste der Menüfunktionen Einstellungen der Individualfunktionen Mit den Individualfunktionen k nnen Sie zahlreiche Funktionen der Canon EOS D30 entsprechend Ihren spezifischen Anforderungen anpassen. Wenn Sie die Individualfunktionen ndern m chten, w hlen Sie im Men die Option [C. Fn]. Fkt.-Nr. Funktion Einstellung oder Änderung Bildschirm Ausw.Nr. 0 01 Rauschaus 1 verm. b. ein Langzeitbel.
Liste der Menüfunktionen Siehe Seite Verringert das Rauschen bei Aufnahmen, die l nger als eine Sekunde belichtet werden. Dies erfordert allerdings eine verl ngerte Verarbeitungszeit nach der Aufnahme, die etwa der Belichtungszeit entspricht. Bei der Verarbeitung wird auf dem LCD-Monitor und im Sucher die Meldung „ “ angezeigt. In dieser Zeit k nnen keine Aufnahmen gemacht werden. 87 Erm glicht eine getrennte Festlegung von Scharfeinstellung und Belichtung.
Liste der Menüfunktionen Fkt.-Nr. Funktion 06 Verschlusszeit bei Av-Betrieb 0 1 Automatische Einstellung Fest bei 1/200 Sekunde (bei Verwendung des Blitzes) 07 AEBSequenz/ autom. Abschaltung 0 0 → – → +/ein 1 0 → – → +/aus 2 – → 0 → +/ein 3 0 – → 0 → +/aus 1. Verschlussvorhang Der Blitz wird ausgelöst, sobald der Verschluss vollständig geöffnet ist. 1 2. Verschlussvorhang. Der Blitz wird unmittelbar vor dem Schließen des 2. Vorhangs ausgelöst.
Liste der Menüfunktionen Auswirkungen, Anmerkungen Siehe Seite Diese Funktion erm glicht die geziehlte Steuerung des Blitzger ts bei Nachtaufnahmen oder Aufnahmen mit geringem Umgebungslicht. 77 97 Bei dieser Einstellung wird bei Belichtungsreihen die erste Aufnahme mit der von der Kamera ermittelten korrekten Belichtung aufgenommen. 83 Bei dieser Einstellung wird die unterbelichtete Aufnahme zuerst gemacht.
Liste der Menüfunktionen Fkt.-Nr. Funktion 11 R ckkehrstellung der Men taste 12 13 Funktion SET-Taste b. Aufnahme Sensorreinigung Bildschirm Ausw. Nr. Einstellung oder Änderung 0 Es wird immer die erste Men option angezeigt. 1 Es wird die zuletzt angezeigte Men option angezeigt. (Wenn Sie den Hauptschalter auf „ Off“ bzw. „ On“ stellen, wird die Funktion abgebrochen bzw. die erste Men option angezeigt.) 2 0 Es wird die zuletzt angezeigte Men option angezeigt.
Liste der Menüfunktionen Auswirkungen, Anmerkungen Siehe Seite Erm glicht eine schnelle Auswahl von Funktionen, die sehr h ufig ge ndert werden. Erm glicht eine schnelle Auswahl von Funktionen, die sehr h ufig ge ndert werden. Mit dieser Option bleiben Funktionseinstellungen auch bei ausgeschaltetem Ger t erhalten. Erm glicht eine schnelle nderung der Qualit tseinstellung beim Fotografieren. 54 Erm glicht eine schnelle Fotografieren.
REFERENZ Grundbegriffe für Digitalkameras und digitales Fotografieren Automatik (AE) Durch diese Funktion werden die erforderlichen Belichtungseinstellungen automatisch vorgenommen. Die Kamera verfügt über einen integrierten Belichtungsmesser, der die richtige Belichtung (Kombination aus Verschlusszeit und Blendenzahl) automatisch bestimmt. Autofokus (AF) Durch die Autofokusfunktion wird die Kamera automatisch scharf eingestellt.
REFERENZ DPOF DPOF (Digital Print Order Format) ist ein Standardformat zum Bestellen von Abzügen digitaler Kamerabilder bei einem Fotolabor bzw. zum Drucken der Bilder auf dem eigenen Farbdrucker. Die Canon EOS D30 ist DPOF-kompatibel. Der Druckauftrag kann mit der Kamera selbst erstellt werden, wobei die erforderlichen Angaben auf der CF-Karte gespeichert werden. Mit diesen Angaben im DPOF-Format können Fotolabors oder Ihr eigener Drucker problemlos Abzüge drucken.
REFERENZ Die Schärfentiefe wird von folgenden Faktoren beeinflusst: q Eine kleinere Blendenöffnung (größere Blendenzahl) ergibt eine größere Schärfentiefe. w Bei konstanter Entfernung und gleicher Blendenzahl ergibt ein Objektiv mit kürzerer Brennweite eine größere Schärfentiefe. Daher erzielt man mit einem Weitwinkelobjektiv generell eine größere Schärfentiefe als mit einem Teleobjektiv. e Bei gleicher Blendenzahl ergibt eine größere Entfernung zwischen Kamera und Motiv eine größere Schärfentiefe.
REFERENZ Tabelle der verfügbaren Funktionen ProgrammMode Dial Wählrad ProgrammWählrad Mode Dial AF-Messfeld AF SCHÄRFEN- AI SERVO PRIORITÄ AI FOCUS Integriertes Blitzgerät AUTOMATISCH Auto Manuell Rote-AugenReduzierung Auto Manuell Weißabgleich Auto Manuell Filmtransportart : Automatische Einstellung : Auswahl möglich Messcharakteristik Messcharakteristik Einzelbild Reihenbilder Mehrfeld Bildgröße Groß Klein Selektiv Mittenbetonte Messung Komprimierung RAW 7 Filmtransportart Einzelbil
REFERENZ Belichtungswarnungen Programm Blinkwarnung Beschreibung Anmerkungen Motiv ist zu dunkel. Fotografieren Sie mit Blitzlicht. Motiv ist zu hell. Verwenden Sie einen NDFilter. Bild wird unterbelichtet. Drehen Sie das Einstellrad 〈 〉, um eine längere Verschlusszeit auszuwählen. Bild wird überbelichtet. Drehen Sie das Einstellrad 〈 〉, um eine kürzere Verschlusszeit auszuwählen. Bild wird unterbelichtet. Drehen Sie das Einstellrad 〈 〉, um eine kleinere Blendenzahl auszuwählen.
REFERENZ Programmkurve Objeckiv EF50mm F1.4 USM EF24–85mm F3.5–4.5 USM bei Weitwinkel 24mm EF24–85mm F3.5–4.5 USM bei Weitwinkel 85mm 0 0 40 16 00 80 IS O 10 20 0 0 〈 〉 Die folgende Programmkurve bezieht sich auf die Verwendung der Kamera mit Programmautomatik 〈 〉. 6 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 32 4 16 2 11 1 8 0 5.6 –1 4 –2 2.8 –3 2 –4 Blendenzahl (f-Nummer) 22 3 1.4 –5 EV 30 15 8 4 2 1 2 4 8 15 30 1.
REFERENZ Anzeigen von Verschlusszeit und Blendenzahl Verschlusszeitanzeige Die Verschlusszeit wird normalerweise in Schritten von 1/2 Blendenstufe angezeigt. Die Zahlen von 4000 bis 4 geben den Nenner der als Bruchzahl ausgedrückten Verschlusszeit an: 125 steht zum Beispiel für 1/125 Sekunde. Außerdem bedeutet 0”3 = 0,3 Sekunden und 15” =15 Sekunden. Blendenzahlanzeige Die Blendenzahl wird normalerweise in Schritten von 1/2 Blendenstufe angezeigt.
Fehlercodes Wenn ein Kamerafehler auftritt, wird auf dem LCD-Monitor ein Fehlercode angezeigt. Stellen Sie in diesem Fall den Hauptschalter auf 〈OFF〉 und dann wieder auf 〈ON〉. Wird ein Fehlercode häufig angezeigt, liegt eine Funktionsstörung vor. Notieren Sie den Fehlercode, und wenden Sie sich an die nächstgelegene Canon-Kundendienstzentrale (siehe hintere Umschlagseite des Handbuchs). Wenn nach der Aufnahme eines Bildes ein Fehlercode angezeigt wird, wurde das Bild möglicherweise nicht gespeichert.
REFERENZ Störungsbeseitigung Wenn an Ihrer Kamera eine Funktionsstörung auftritt, prüfen Sie die Kamera anhand der folgenden Anleitung. Stromversorgung Akku kann nicht geladen werden. Sie verwenden einen falschen Akku. Verwenden Sie einen Canon-Akku vom Typ BP-511. (→4) Der Akku ist nicht richtig in das Kompakt-Netzteil eingelegt. Legen Sie den Akku richtig ein. (→25) Der Gleichstromkuppler ist an das Kompakt-Netzteil angeschlossen. Trennen Sie den Gleichstromkuppler vom Kompakt-Netzteil.
REFERENZ Aufnahmen Es können keine Bilder aufgenommen oder gespeichert werden. Die CF-Karte ist nicht richtig eingelegt. Legen Sie die CF-Karte richtig ein. (→31) Die Speicherkapazität der CF-Karte ist erschöpft. Legen Sie eine andere CF-Karte ein, oder löschen Sie nicht benötigte Bilder. (→31, 47, 108) Der Akku ist entladen. Laden Sie den Akku. (→25) Das Bild ist nicht scharf eingestellt (Schärfenindikator im Sucher blinkt).
REFERENZ Wichtige Zubehörteile (extra zu erwerben) Akku BP-511 Dies ist eine leistungsstarke Li-ion-Akku mit einer Nennspannung von 7,4 V. Sie können den Akku BP-511 mit dem Kompakt-Netzteil CA-PS400 laden. Bei voller Aufladung können Sie damit etwa 540 Bilder (normal, 50 % Blitzaufnahmen) aufnehmen. Die Ladedauer beträgt etwa 90 Minuten. Batteriehandgriff BG-ED3 Dieser Hochformatgriff kann zwei Akkus vom Typ BP-511 aufnehmen.
REFERENZ Timer-Auslösekabel TC-80N3 Dieses Auslösekabel mit 80 cm Länge verfügt über einen integrierten (1) Selbstauslöser, (2) Intervallauslöser, (3) Langzeitbelichtungstimer und eine (4) AuslösezählerEinstellfunktion. Die Zeiteinstellung ist in Sekundenschritten von 1 Sekunde bis 99 Stunden, 59 Minuten, 59 Sekunden möglich. Zum Anschluss an die EOS D30 verfügt das Kabel über eine Schnellklemmung.
REFERENZ Systemdiagramm Augenmuschel Eb ST-E2 220EX 420EX 550EX Gummirahmen Eb Augenkorrekturlinse E Macro Ring Lite MR-14EX Im Lieferumfang enthalten CF-Karte FC-16M Augenmuschelverlängerung EP-EX15 Riemen Winkelsucher C Okularabdeckung LithiumSpeicherbatterie CR2025 Gleichstromkuppler DR-400 Kompakt-Netzteil CA-PS400 Akku BP-511 Akku BP-511 142 Batteriehandgriff BG-ED3 TimerAuslösekabel TC-80N3 EF-Objektiv Auslösekabel RS-80N3 InfrarotFernsteuerung LC-4
REFERENZ CF-Karten CF-Kartenleser • CD mit der Canon Digital Camera Solution-Software • CD mit der Adobe Photoshop LE-Software PC-Kartenadapter PC-Kartensteckplatz 8-poliger DINAnschluss für Drucker oder Modem USB-Anschluss Schnittstellenkabel IFC-200 PCU Macintosh Computer PC-Kartensteckplatz Parallelanschluss 7 USB-Anschluss REFERENZ PC/AT-kompatibler Computer Videokabel VC-100 TV/Video 143
REFERENZ Technische Daten Kameratyp Kameratyp...........................Einäugige digitale Spiegelreflexkamera mit Programmautomatik und Autofokus, integriertem Blitzgerät und Schlitzverschluss (Vertikalbewegung) sowie CMOS-Direktbildsensor, 36 Bit Full Color (RGB je 12 Bit), Einzelbildmodus Bildgröße.............................22,7 × 15,1 mm Kompatible Objektive .........Canon-Objektive der EF-Serie Bajonettanschluss...............Canon EF-Anschluss Brennweite ..........................ca.
REFERENZ AF-Betriebsarten .................q Schärfenpriorität: Scharfeinstellung wird gespeichert. Der Verschluss kann erst ausgelöst werden, wenn das Bild scharf eingestellt ist. w AI Servo AF: Verfolgt Bewegung des Motivs bis zum eigentlichen Messbeginn; Vorausberechnung; Verschluss kann jederzeit ausgelöst werden (Vorausberechnung hat Vorrang bei Reihenaufnahmen), Indikator blinkt mit 8 Hz, wenn keine Scharfeinstellung möglich ist.
REFERENZ Belichtungskorrektur ...........q Belichtungsreihenautomatik (AEB): ±2 Blenden in 1/2- oder 1/3-Stufen, richtige Belichtung, Unterbelichtung, Überbelichtung w Manuelle Korrektur: ±2 Blenden in 1/2- oder 1/3-Stufen Messwertspeicherung ........q Messwertspeicherungsautomatik, w Belichtungsspeichertaste drücken: Selektivmessung und Messwertspeicherung Verschluss Typ ......................................
REFERENZ Kameragehäuse Blitzkontaktschuh ................q Zubehörschuh: X-Sync-Kontakte w Synchronanschluss (mit Schraubgewinde) an Unterkante des Kameragehäuses Kompatibilität mit externem Blitzgerät...........Kompatibel mit E-TTL-Blitzautomatik Reduzierung des Rote-Augen-Effekts........integrierters Vorlicht. Schnittstellen.......................USB/CF-Kartensteckplatz (Typ 1, 2)/Videoausgang (NTSC/PAL) Anschluss für Fernauslösekabel................Typ N3 Abmessungen (B × H × T) ..149.
Index ZIFFERN 4-Sekunden-Timerfunktion ............................22 6-Sekunden-Timerfunktion ............................22 16-Sekunden-Timerfunktion ..........................22 A AEB (Belichtungsreihenautomatik) . . . . . . . 82 Beenden der Belichtungsreihenautomatik . . . . . . . . . . . . 82 AF-Betriebsart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 AF-Hilfslicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 AF-Messfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Index Daumenradschalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Dioptrieneinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 DPOF (Digital Print Drahtlose Zündung mehrerer Blitzgeräte . . 99 Druckauftragsauswahl . . . . . . . . . . . . . . . 110 Datumsausgabe. . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Dateinummernausgabe . . . . . . . . . . . . 115 Drucklayout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Auswählen aller Bilder . . . . . . . . . . . . . 112 Auswählen eines Einzelbildes. . . . . . . .
Index Messcharakteristiken . . . . . . . . . . . . . . . . . Messwertspeicherung . . . . . . . . . . . . . . . . MF (Manuelle Scharfeinstellung). . . . . . 30, Maßnahmen zur Verhütung von Schäden . . Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CF-Karte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LCD-Monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektrische Kontakte am Objektiv . . . . . . Lithium-Speicherbatterie. . . . . . . . . . . . .
Notizen 7 REFERENZ 151