CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Europe, Africa & Middle East CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Tento návod k použití je aktuální k dubnu 2009. Informace o kompatibilitě fotoaparátu s příslušenstvím a objektivy uvedenými na trh po tomto datu získáte v libovolném servisním středisku Canon. CEL-SN3YA2H0 © CANON INC. 2009 VYTIŠTĚNO V EU NÁVOD K POUŽITÍ WEB SELF-SERVICE: www.canon-europe.
Děkujeme za zakoupení výrobku společnosti Canon. Model EOS 500D je vysoce výkonná digitální zrcadlovka vybavená snímačem CMOS s jemnou kresbou a rozlišením 15,10 efektivních megapixelů, procesorem DIGIC 4, přesným a rychlým 9bodovým automatickým zaostřováním, funkcí kontinuálního snímání s rychlostí přibližně 3,4 snímků/s, snímáním s živým náhledem a snímáním filmů v kvalitě Full HD (plné rozlišení).
Kontrola obsahu balení Než začnete s fotoaparátem pracovat, zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny následující položky. Pokud některá položka chybí, obraťte se na prodejce.
Konvence použité v tomto návodu Ikony v tomto návodu <6> : Označuje hlavní volič. : Označují navigační tlačítka . <0> : Označuje tlačítko nastavení. 0, 9, 7, 8 : Označuje, že příslušná funkce zůstane aktivní po dobu 4 s, 6 s, 10 s nebo 16 s po uvolnění stisknutého tlačítka. * V tomto návodu odpovídají ikony a značky představující tlačítka, voliče a nastavení ikonám a značkám na fotoaparátu a displeji LCD.
Kapitoly Informace pro uživatele, kteří s digitální zrcadlovkou pracují poprvé: Kapitoly 1 a 2 vysvětlují základní operace s fotoaparátem a postupy fotografování.
Obsah Úvod Kontrola obsahu balení ..................................................................................... 3 Konvence použité v tomto návodu .................................................................... 4 Kapitoly.............................................................................................................. 5 Stručný obsah ................................................................................................. 10 Pokyny k zacházení s fotoaparátem..................
Obsah 3 Pokročilé techniky fotografování 57 d: Programová automatická expozice ............................................................58 Z: Změna citlivosti ISO .................................................................................60 D Použití vestavěného blesku .........................................................................62 E: Změna režimu AF......................................................................................64 S Volba AF bodu ..............................
Obsah 5 Snímání s živým náhledem 105 A Snímání s živým náhledem ..................................................................... 106 A Nastavení funkcí snímání........................................................................ 108 Použití automatického zaostřování................................................................ 111 Ruční zaostřování ......................................................................................... 118 6 Snímání filmů 121 k Snímání filmů .............
Obsah Prezentace (Automatické přehrávání)............................................................154 Zobrazení snímků na televizoru .....................................................................156 K Ochrana snímků proti vymazání ...............................................................158 L Mazání snímků ..........................................................................................159 B Zobrazení informací o snímku...............................................................
Stručný obsah Fotografování Automatické fotografování Î str. 43 - 55 (Režimy základní zóny) Kontinuální snímání Î str. 47, 50, 68 (i Kontinuální snímání) Vyfotografování vlastní osoby ve skupině Î str. 69 (j Samospoušť) „Zmrazení“ pohybu Rozmazání pohybu Î str. 76 (s Priorita závěrky AE) Rozmazané pozadí Zachování ostrého pozadí Î str. 78 (f Priorita clony AE) Úprava jasu snímku (expozice) Î str. 84 (Kompenzace expozice) Fotografování při nedostatku světla Î str.
Vytvoření zvětšené kopie snímku Î str. 70 (73, 83, 1) Vyfotografování více snímků Î str. 70 (76, 86) Zaostřování Změna zaostřovacího bodu Î str. 66 (S Volba AF bodu) Vyfotografování pohyblivého objektu Î str. 50, 65 (Inteligentní průběžné automatické zaostřování – AI Servo AF) Přehrávání Zobrazení snímků pomocí fotoaparátu Î str. 56 (x Přehrávání) Rychlé hledání snímků Î str. 148 (H Zobrazení náhledů) Znemožnění neúmyslného vymazání důležitých snímků Î str.
Pokyny k zacházení s fotoaparátem Péče o fotoaparát Fotoaparát je citlivé zařízení. Nevystavujte jej pádům a nárazům. Fotoaparát není vodotěsný a nelze jej používat pod vodou. Pokud vám fotoaparát nedopatřením upadne do vody, obraťte se neprodleně na nejbližší servisní středisko Canon. Případné kapky vody setřete suchým hadříkem. Pokud byl fotoaparát vystaven slanému vzduchu, otřete jej dobře vyždímaným vlhkým hadříkem.
Pokyny k zacházení s fotoaparátem Displej LCD Displeje LCD jsou vyráběny pomocí technologie s mimořádně vysokou přesností, která zaručuje funkčnost více než 99,99 % efektivních pixelů. Přesto může dojít v rámci zbývajícího množství představujícího 0,01 % či méně pixelů k výskytu několika nefunkčních pixelů. Nefunkční pixely mají pouze jednu barvu, například pouze černou, červenou apod. a nepředstavují závadu. Tyto pixely nemají vliv na zaznamenané snímky.
Stručná příručka Vložte baterii. (str. 26) 1 2 Chcete-li baterii nabít, vyhledejte informace na straně 24. Pro objektiv EF-S Pro objektiv EF Nasaďte objektiv. (str. 33) Při nasazování objektivu typu EF-S zarovnejte značku na objektivu s bílou značkou na těle fotoaparátu. V případě jiného objektivu zarovnejte značku na objektivu s červenou značkou na těle fotoaparátu. 3 Přesuňte přepínač režimu zaostřování na objektivu do polohy . (str. 33) 4 Otevřete kryt slotu a vložte kartu. (str.
Stručná příručka 6 7 8 9 Přesuňte volič režimů do polohy <1> (Plně automat.). (str. 44) Fotoaparát nastaví vše potřebné automaticky. Zaostřete na fotografovaný objekt. (str. 37) Podívejte se do hledáčku a zaměřte střed hledáčku na objekt. Stiskněte tlačítko spouště do poloviny. Fotoaparát zaostří na fotografovaný objekt. Vyfotografujte snímek. (str. 37) Úplným stisknutím tlačítka spouště vyfotografujte snímek. Prohlédněte si snímek. (str.
Označení Názvy uvedené tučným písmem označují části přístroje vysvětlené v tématech předcházejících části „Základní fotografování a přehrávání snímků“. Volič režimů (str. 20) Vestavěný blesk/pomocný reflektor AF (str. 62/139) Značka pro nasazení objektivu typu EF (str. 33) Vypínač napájení (str. 27) Značka pro nasazení objektivu typu EF-S (str. 33) Tlačítko nastavení citlivosti ISO (str. 60) Synchronizační kontakty blesku <6> Hlavní volič (str. 4) Sáňky pro příslušenství (str.
Označení Oční mušle (str. 195) Kolečko dioptrické korekce (str. 36) Okulár hledáčku Tlačítko clony/ kompenzace expozice (str. 81/84) Snímač pro vypnutí displeje (str. 138) Tlačítko expoziční paměti (Blok. AE)/blokování expozice s bleskem/ zobrazení náhledů/zmenšení (str. 94/95/148/150, 171) Tlačítko zobrazení nastavení fotografování (str. 42, 135) Tlačítko volby AF bodu/ zvětšení (str. 66/150, 171) Tlačítko nabídky (str. 38) Reproduktor (str. 152) Kryt slotu karty (str.
Označení Zobrazení nastavení fotografování Clona Rychlost závěrky Indikátor úrovně expozice Hodnota kompenzace expozice (str. 84) Rozsah automatického braketingu expozice (AEB) (str. 86) c Ukazatel hlavního voliče (str. 75) Citlivost ISO (str. 60) Priorita zvýraznění tónu (str. 186) Kompenzace expozice s bleskem (str. 85) Režim snímání Režim měření (str. 83) q Poměrové měření Picture Style (str. 73) w Částečné měření Ikona rychloovladače (str.
Označení Informace v hledáčku Kruhová ploška bodového měření Indikátor zobrazení bodu AF < > AF Body Matnice Citlivost ISO Korekce vyvážení bílé Expoziční paměť (blok. AE)/probíhající automatický bracketing expozice (AEB) Indikátor správného zaostření Max.
Označení Volič režimů Volič režimů obsahuje režimy základní zóny, režimy kreativní zóny a režim snímání filmů. Kreativní zóna V těchto režimech máte více možností kontrolovat snímání různých objektů. : Programová automatická expozice (str. 58) s : Automatická expozice s předvolbou času (str. 76) f : Automatická expozice s předvolbou clony (str. 78) a : Ruční expozice (str. 81) 8: Automatická expozice na hloubku ostrosti (str. 82) d Základní zóna Stačí stisknout tlačítko spouště.
Označení Objektiv EF-S 18-55 mm f/3,5-5,6 IS Zaostřovací kroužek (str. 67, 118) Přepínač režimu zaostřování (str. 33) Kroužek zoomu (str. 34) Úchyt pro sluneční clonu (str. 217) Značka polohy zoomu (str. 34) Závit pro filtry průměru 58 mm (na přední části objektivu) Spínač Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) (str. 35) Značka pro nasazení objektivu (str. 33) Kontakty (str. 13) Objektiv EF-S 18-200 mm f/3,5-5,6 IS Zaostřovací kroužek (str. 67,118) Kroužek zoomu (str.
Označení Nabíječka baterií LC-E5 Nabíječka pro bateriový zdroj LP-E5 (str. 24). Zástrčka napájení Kontrolka nabíjení Slot pro bateriový zdroj Správná orientace této napájecí jednotky je ve vertikální poloze nebo při položení na zemi. Nabíječka baterií LC-E5E Nabíječka pro bateriový zdroj LP-E5 (str. 24).
1 Začínáme V této kapitole jsou popsány přípravné úkony před zahájením fotografování a základní operace s fotoaparátem. Připevnění řemenu Provlékněte jeden konec řemenu zespoda okem úchytu pro řemen na fotoaparátu. Potom jej provlékněte přezkou na řemenu podle obrázku. Zatáhněte za řemen, abyste jej napnuli, a zkontrolujte, zda se nemůže z přezky uvolnit. K řemenu je také připevněn kryt okuláru (str. 195).
Nabíjení baterie 1 Sejměte ochranný kryt. baterii. 2 Zasuňte Zasuňte řádně baterii způsobem znázorněným na obrázku. Chcete-li baterii z nabíječky vyjmout, postupujte obráceným způsobem. LC-E5 baterii. 3 Nabijte Model LC-E5 Vyklopte kolíky vidlice nabíječky baterií ve směru šipky na obrázku a zasuňte kolíky do zásuvky elektrické sítě. LC-E5E Model LC-E5E Připojte napájecí kabel k nabíječce a zasuňte zástrčku napájecího kabelu do zásuvky elektrické sítě.
Nabíjení baterie Tipy k používání baterie a nabíječky Nabíjejte baterii v den, kdy ji budete používat, nebo o den dříve. Nabitá baterie se postupně vybije a ztratí svůj náboj i během doby, po kterou ji nepoužíváte nebo skladujete. Po nabití baterie ji vyjměte a odpojte nabíječku ze zásuvky elektrické sítě. Pokud fotoaparát nepoužíváte, vyjměte baterii. Je-li baterie ponechána ve fotoaparátu delší dobu, protéká jí stále malý proud a v důsledku této skutečnosti se může snížit životnost baterie.
Vložení a vyjmutí baterie Vložení baterie Vložte plně nabitý bateriový zdroj LP-E5 do fotoaparátu. 1 Otevřete kryt prostoru pro baterii. Posuňte zámek krytu ve směru šipky, jak je znázorněno na obrázku, a otevřete kryt. baterii. 2 Vložte Vložte baterii koncem s kontakty. Zasunujte baterii, dokud nezapadne na místo. kryt. 3 Zavřete Zatlačte na kryt, dokud nezaklapne. Vyjmutí baterie Otevřete kryt a vyjměte baterii.
Zapnutí napájení Pokud zapnete vypínač napájení a zobrazí se obrazovka s nastavením data a času, nastavte datum a čas podle informací na stránce 29. <1> : Fotoaparát se zapne. <2> : Fotoaparát je vypnutý a nepracuje. Nastavte vypínač do této polohy, jestliže fotoaparát nepoužíváte. Automatické samočištění snímače Kdykoli přesunete vypínač napájení do polohy <1> nebo <2>, bude automaticky aktivováno čištění snímače. Během čištění snímače se na displeji LCD zobrazí ikona .
Zapnutí napájení Kontrola stavu baterie Pokud jste vypínač napájení přesunuli do polohy <1>, zobrazí se stav baterie jedním ze čtyř následujících způsobů: z : Baterie je dostatečně nabita. x : Baterie je částečně vybitá, ale k dispozici zůstává dostatek energie. c : Baterie je téměř zcela vybitá. n : Baterii je nutné nabít. Životnost baterie Teplota [Přibl.
3 Nastavení data a času Po prvním zapnutí fotoaparátu nebo v případě vynulování data a času se zobrazí obrazovka nastavení Datum/čas. Nastavte datum a čas provedením kroků 3 a 4. Je nutné upozornit, že hodnoty data a času připojené k zaznamenaným snímkům vycházejí z tohoto nastavení data a času. Nezapomeňte čas a datum nastavit. 1 Zobrazte nabídku. Stisknutím tlačítka zobrazte nabídku. kartě [6] vyberte položku 2 Na [Datum/čas]. Stisknutím tlačítka vyberte kartu [6].
3 Výběr jazyka rozhraní 1 Zobrazte nabídku. Stisknutím tlačítka zobrazte nabídku. kartě [6] vyberte položku 2 Na [Jazyk ]. Stisknutím tlačítka vyberte kartu [6]. Pomocí tlačítka vyberte možnost [Jazyk ] (třetí položka shora) a stiskněte tlačítko <0>. požadovaný jazyk. 3 Nastavte Stisknutím tlačítka vyberte jazyk a stiskněte tlačítko <0>. X Jazyk se změní. Stisknutím tlačítka se vrátíte k zobrazení nastavení fotografování.
Vložení a vyjmutí karty SD Zachycený snímek je zaznamenán na kartu (prodávána samostatně). Přesvědčte se, zda je přepínač ochrany proti zápisu karty nastaven do polohy, která zápis nebo vymazání umožňuje. Vložení karty 1 Přepínač ochrany proti zápisu karty Otevřete kryt. Posuňte kryt ve směru šipky, jak je znázorněno na obrázku, a otevřete jej. kartu. 2 Vložte Otočte kartu štítkem směrem k sobě a vložte ji tak, aby zapadla na místo, jak je znázorněno na obrázku. kryt.
Vložení a vyjmutí karty SD Vyjmutí karty 1 Indikátor přístupu na kartu Otevřete kryt. Přesuňte vypínač napájení do polohy <2>. Zkontrolujte, zda se na displeji LCD nezobrazuje upozornění „Záznam...“. Zkontrolujte, zda nesvítí indikátor přístupu na kartu, a pak otevřete kryt. kartu. 2 Vyjměte Jemně na kartu zatlačte a uvolněte ji. Karta se vysune. Vytáhněte ji přímo ven a zavřete kryt.
Nasazení a sejmutí objektivu Nasazení objektivu 1 Značka pro nasazení objektivu typu EF-S Značka pro nasazení objektivu typu EF Sejměte krytky. Sejměte zadní krytku objektivu a krytku těla otočením ve směru znázorněném šipkou na obrázku. objektiv. 2 Nasaďte Při nasazování objektivu typu EF-S zarovnejte značku na objektivu s bílou značkou pro objektivy EF-S na těle fotoaparátu a otočte objektivem ve směru šipky, jak je znázorněno na obrázku, až zaklapne.
Nasazení a sejmutí objektivu Nastavení zoomu Chcete-li nastavit zoom, otáčejte prsty kroužkem zoomu objektivu. Chcete-li měnit nastavení zoomu, změňte je před zaostřením. Otočením kroužku zoomu po zaostření může dojít k mírnému posunutí roviny zaostření. Sejmutí objektivu Stiskněte tlačítko aretace objektivu a otočte objektivem ve směru šipky, jak je znázorněno na obrázku. Otočte objektivem až na doraz a sejměte jej. Na sejmutý objektiv nasaďte zadní krytku objektivu.
Funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) objektivu Pokud používáte integrovanou funkci Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) objektivu IS, bude rozhýbání fotoaparátu korigováno, takže pořídíte méně rozmazaný snímek. Zde vysvětlený postup používá jako příklad objektiv EF-S 18-55 mm f/3,5-5,6 IS. * Zkratka IS označuje Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu). 1 Přesuňte přepínač IS do polohy <1>. Přesuňte vypínač napájení na fotoaparátu do polohy <1>. Stiskněte tlačítko spouště 2 do poloviny.
Základní operace Nastavení obrazu v hledáčku Otáčejte kolečkem dioptrické korekce. Otáčejte kolečkem doleva nebo doprava, dokud nezaostříte devět AF bodů v hledáčku. Pokud nelze dosáhnout ostrého zobrazení obrazu v hledáčku pomocí dioptrické korekce na fotoaparátu, doporučujeme použít dioptrickou korekční čočku řady E (10 typů, prodávány samostatně). Držení fotoaparátu Chcete-li získat ostré snímky, držte fotoaparát pevně, abyste omezili jeho chvění. Fotografování na šířku Fotografování na výšku 1.
Základní operace Tlačítko spouště Tlačítko spouště má dvě polohy. Lze jej stisknout do poloviny. Potom je možné tlačítko spouště stisknout úplně. Stisknutí do poloviny Dojde k aktivaci automatického zaostřování a automatického měření expozice, díky čemuž se nastaví rychlost závěrky a clona. Nastavení expozice (rychlost závěrky a clona) se zobrazí v hledáčku. (0) Úplné stisknutí Dojde ke spuštění závěrky a vyfotografování snímku.
3 Použití nabídek Nastavením různých funkcí pomocí nabídek je například možné zadat kvalitu záznamu snímků, datum a čas a další možnosti. Během sledování displeje LCD používejte tlačítko , navigační tlačítka a tlačítko <0> na zadní straně fotoaparátu. Tlačítko Tlačítko <0> Displej LCD Navigační tlačítka Obrazovka nabídky Režimy základní zóny Režim snímání filmů * V režimech základní zóny a v režimu snímání filmů se určité karty a možnosti nabídky nezobrazí.
3 Použití nabídek Postup při nastavení položek nabídky 1 Zobrazte nabídku. Stisknutím tlačítka zobrazte nabídku. příslušnou kartu. 2 Vyberte Stisknutím tlačítka vyberte kartu. Kartu je také možné vybrat otočením voliče <6>. požadovanou položku. 3 Vyberte Stisknutím tlačítka vyberte položku a stiskněte tlačítko <0>. nastavení. 4 Vyberte Stisknutím tlačítka nebo vyberte požadované nastavení.
3 Formátování karty Pokud je karta nová nebo byla formátována v jiném fotoaparátu či v počítači, naformátujte ji v tomto fotoaparátu. Při formátování karty dojde k vymazání všech snímků a dat uložených na kartě. Vymazány budou i snímky opatřené ochranou proti vymazání, zkontrolujte proto, zda se na kartě nenachází data, která chcete uchovat. V případě potřeby přeneste před formátováním karty snímky do počítače nebo do jiného zařízení. 1 Vyberte položku [Formátovat].
3 Formátování karty Možnost [Formátovat] použijte v následujících případech: Je-li karta nová. Je-li karta formátována v jiném fotoaparátu nebo počítači. Je-li karta zaplněna snímky nebo daty. Jestliže se zobrazí chybová zpráva týkající se karty (str. 209). Nízkoúrovňové formátování Nízkoúrovňové formátování je vhodné v případě, že je pomalá rychlost záznamu nebo čtení karty.
Přepnutí obrazovky displeje LCD Na displeji LCD lze zobrazit obrazovku nastavení fotografování, obrazovku nabídek, snímek a další položky. Nastavení pro fotografování Zobrazuje se, když je fotoaparát zapnutý. Pokud přiblížíte oči k okuláru hledáčku, snímač pro vypnutí displeje (str. 17, 138) automaticky vypne displej LCD. Díky tomu nebude jas displeje LCD rušit váš pohled. Když se oči od okuláru hledáčku vzdálí, displej LCD se znovu zapne.
2 Jednoduché fotografování a přehrávání snímků Tato kapitola vysvětluje způsoby použití režimů základní zóny na voliči režimů umožňující dosažení co nejlepších výsledků a postup přehrávání snímků. Při použití režimů základní zóny stačí namířit fotoaparát na fotografovaný objekt a stisknout spoušť. Vše ostatní bude nastaveno automaticky. (str. 198). V režimech základní zóny zároveň nelze změnit hlavní nastavení fotografování, aby se předešlo vzniku nepovedených snímků z důvodu chybné manipulace.
1 Plně automatické fotografování 1 AF bod Přesuňte volič režimů do polohy <1>. jeden z AF bodů 2 Namiřte na fotografovaný objekt. Zaostření se provádí pomocí všech AF bodů, přičemž je obvykle zaostřen nejbližší objekt. Zaostření usnadníte, pokud na fotografovaný objekt zaměříte středový AF bod. na fotografovaný 3 Zaostřete objekt. Stiskněte tlačítko spouště do poloviny. Ústrojí objektivu nastaví zaostření. X Tečka uvnitř bodu AF, pomocí kterého zaostřujete, krátce červeně zabliká.
1 Plně automatické fotografování Časté otázky Indikátor správného zaostření bliká a nelze správně zaostřit. Namiřte AF bod na místo s vysokým kontrastem a stiskněte tlačítko spouště do poloviny (str. 192). Pokud jste příliš blízko fotografovaného objektu, posuňte se od něj dále a opakujte akci. Někdy současně bliká více AF bodů. To znamená, že k zaostření byly použity všechny tyto AF body. Pokud bliká AF bod umístěný na fotografovaném objektu, můžete snímek vyfotografovat.
1 Technika fotografování v režimu Plně automat. Změna kompozice snímku U některých motivů může umístění fotografovaného objektu více doleva či doprava pomoci vytvořit vyváženější snímek s příjemným pozadím a perspektivou. V režimu <1> (Plně automat.) dojde po stisknutí tlačítka spouště do poloviny při zaostření na nepohyblivý objekt k blokování zaostření. Pak můžete změnit kompozici snímku a vyfotografovat snímek úplným stisknutím tlačítka spouště. Tato funkce se označuje jako „blokování zaostření“.
2 Fotografování portrétů Režim <2> (Portrét) zajišťuje rozmazání pozadí, aby lépe vynikla fotografovaná osoba. Také podání pleťových odstínů a barvy vlasů bude jemnější než v režimu <1> (Plně automat.). Tipy pro fotografování Nejlepších výsledků dosáhnete při co největší vzdálenosti fotografovaného objektu od pozadí. Čím větší bude vzdálenost fotografovaného objektu od pozadí, tím rozmazanější bude vzhled pozadí. Fotografovaný objekt také lépe vynikne na jednoduchém a tmavém pozadí. Použijte teleobjektiv.
3 Fotografování krajiny Režim <3> (Krajina) je vhodný pro širokoúhlé záběry, noční snímky nebo v případech, kdy chcete mít ostré popředí i pozadí snímku. Ve srovnání s režimem <1> (Plně automat.) dojde také ke zvýraznění zelených a modrých tónů. Tipy pro fotografování Při použití objektivu se zoomem využijte jeho širokoúhlé nastavení. Jestliže použijete širokoúhlé nastavení objektivu se zoomem, dosáhnete vyšší ostrosti objektů v popředí i v pozadí než při použití teleobjektivu.
4 Fotografování detailů Chcete-li zblízka fotografovat květiny nebo malé předměty, použijte režim <4> (Detail). Pokud chcete, aby se malé objekty jevily mnohem větší, použijte makroobjektiv (prodáván samostatně). Tipy pro fotografování Použijte jednoduché pozadí. Pozadí, které není příliš členité, umožní lépe vyniknout květinám či jiným objektům fotografovaným v tomto režimu. Přesuňte se co nejblíže k fotografovanému objektu. Ověřte, jaká je minimální zaostřovací vzdálenost objektivu.
5 Fotografování pohyblivých objektů Chcete-li vyfotografovat pohybující se objekt, například běžící dítě nebo jedoucí automobil, použijte režim <5> (Sport). Tipy pro fotografování Použijte teleobjektiv. Doporučujeme použití teleobjektivu, který vám umožní fotografovat z větší vzdálenosti. K zaostřování použijte středový bod AF. Namiřte středový bod AF na fotografovaný objekt a stisknutím tlačítka spouště do poloviny aktivujte automatické zaostřování.
6 Fotografování portrétů v noci Pokud chcete vyfotografovat osobu v noci a dosáhnout přirozeného vzhledu pozadí, použijte režim <6> (Noční portrét). Tipy pro fotografování Použijte širokoúhlý objektiv a stativ. Jestliže používáte objektiv se zoomem, nastavte co nejkratší ohniskovou vzdálenost, abyste dosáhli širokoúhlého nočního záběru. Chcete-li zabránit rozhýbání fotoaparátu v tomto režimu, použijte stativ. Fotografovaná osoba by se neměla nacházet dále než 5 metrů od fotoaparátu.
7 Vypnutí blesku Na místech, kde je zakázáno fotografování s bleskem, použijte režim <7> (Blesk vyp). Tento režim je vhodný také v situacích, kdy chcete zachovat původní světelnou atmosféru, například při okolním osvětlení. Tipy pro fotografování Pokud bliká zobrazení číselných údajů v hledáčku, věnujte zvýšenou pozornost omezení rozhýbání fotoaparátu. Při nedostatku světla, kdy hrozí nebezpečí rozhýbání fotoaparátu, bude v hledáčku blikat zobrazení nastavené rychlosti závěrky.
C Kreativní automatické fotografování Režimy základní zóny s výjimkou režimu (Kreativní auto) se nastavení zadává automaticky, zatímco režim Kreativní auto umožňuje snadno měnit jas snímku, hloubku ostrosti, tón barvy (styl Picture Style) a další možnosti. Výchozí nastavení je stejné jako u režimu <1> (Plně automat.). * Zkratka CA označuje kreativní automatický režim (Creative Auto). 1 Přesuňte volič režimů do polohy . X Na displeji LCD se zobrazí obrazovka kreativního automatického režimu.
C Kreativní automatické fotografování Rychlost závěrky a clona (1) (2) (3) (4) (6) (5) Kontrola stavu baterie Počet možných snímků (1) Záblesk blesku Lze vybrat možnosti (Autom. blesk), (S bleskem) nebo (Blesk vyp). Jestliže nastavíte možnost (Blesk vyp), vyhledejte si informace v části „Vypnutí blesku“ na straně 52. (2) Rozmazání/zaostření pozadí Jestliže posunete posuvník doleva, bude vzhled pozadí rozmazanější. Pokud jej posunete doprava, bude vzhled pozadí zaostřenější.
C Kreativní automatické fotografování (4) Efekty snímku Kromě standardních efektů snímku můžete nastavit efekty pro portréty, krajiny nebo černobílé fotografie. (str. 73: Picture Style)
(Standardní): Standardní efekt snímku vhodný pro většinu scén. (Jemné odstíny pokožky): Hodí se pro detailní snímky žen nebo dětí. (Živé modré a zelené odstíny): Zajistí působivé záběry krajiny. (Černobílý obraz): Vytváří černobílé fotografie.
x Přehrávání snímků Následuje popis nejsnadnějšího způsobu přehrávání snímků. Další informace o postupu přehrávání získáte na straně 147. 1 Zobrazte snímek. Po stisknutí tlačítka se zobrazí naposledy pořízený snímek. požadovaný snímek. 2 Vyberte Chcete-li snímky prohlížet v pořadí od posledního snímku, stiskněte tlačítko . Chcete-li snímky prohlížet v pořadí od prvního (nejstaršího) snímku, stiskněte tlačítko . Stisknutím tlačítka můžete změnit formát zobrazení.
3 Pokročilé techniky fotografování V režimech základní zóny je z důvodu zamezení vzniku nepovedených snímků většina funkcí nastavena automaticky a nelze je změnit. V režimu (Program AE) můžete nastavit různé funkce a zapojit vlastní tvořivost. V režimu (Program AE) fotoaparát automaticky nastaví rychlost závěrky a clonu a tímto způsobem zajistí standardní expozici. Rozdíl mezi režimy základní zóny a režimem je vysvětlen na straně 198. * označuje program.
d: Programová automatická expozice Správná expozice (rychlost závěrky a clona) fotografovaného objektu je zajištěna tím, že ji fotoaparát nastaví automaticky. Tato funkce se označuje jako programová automatická expozice (Program AE). 1 Přesuňte volič režimů do polohy . na fotografovaný objekt. 2 Zaostřete Podívejte se do hledáčku a namiřte vybraný AF bod na objekt. Pak stiskněte tlačítko spouště do poloviny.
d: Programová automatická expozice Tipy pro fotografování Změna citlivosti ISO a použití vestavěného blesku: Chcete-li přizpůsobit úroveň okolního osvětlení fotografovanému objektu, můžete změnit citlivost ISO (str. 60) nebo použít vestavěný blesk (str. 62). V režimu se vestavěný blesk neaktivuje automaticky. V případě nedostatku světla vyklopte blesk stisknutím tlačítka (Blesk).
Z: Změna citlivosti ISON Nastavte citlivost ISO (citlivost obrazového snímače na světlo) tak, aby odpovídala úrovni okolního osvětlení. V režimech základní zóny je citlivost ISO nastavena automaticky (str. 61). 1 Stiskněte tlačítko . (9) X Zobrazí se obrazovka [Citlivost ISO]. požadovanou citlivost ISO. 2 Vyberte Otáčením voličem <6> nebo stisknutím tlačítka vyberte citlivost ISO. Citlivost ISO můžete nastavit také v hledáčku při otáčení voličem <6>.
Z: Změna citlivosti ISON Nastavení „AUTO“ u Automatického nastavení citlivosti ISO Zadáte-li u citlivosti ISO hodnotu „AUTO“, zobrazí se skutečně nastavená citlivost ISO po stisknutí tlačítka spouště do poloviny. Citlivost ISO bude nastavena automaticky tak, aby odpovídala režimu snímání. (Viz následující tabulka.
D Použití vestavěného blesku Pokud chcete fotografovat s bleskem v interiérech, při nedostatku světla nebo v protisvětle za dne, stačí vyklopit vestavěný blesk a stisknout tlačítko spouště. V režimu bude automaticky nastavena rychlost závěrky (1/60 s - 1/200 s), aby se zamezilo rozhýbání fotoaparátu. 1 Stiskněte tlačítko . V režimech kreativní zóny můžete kdykoli stisknout tlačítko a fotografovat s bleskem.
D Použití vestavěného blesku Tipy pro fotografování Jestliže je fotografovaný objekt velmi vzdálen, zvyšte citlivost ISO. Zvýšením citlivosti ISO můžete rozšířit dosah blesku. Při jasném osvětlení citlivost ISO snižte. Pokud v hledáčku bliká nastavení expozice, snižte citlivost ISO. Sejměte z objektivu sluneční clonu a udržujte vzdálenost nejméně 1 metr od fotografovaného objektu.
E: Změna režimu AFN Vyberte režim AF vhodný pro podmínky fotografování nebo fotografovaný objekt. V režimech základní zóny je optimální režim AF nastaven automaticky. 1 Přesuňte přepínač režimu zaostřování na objektivu do polohy . tlačítko . 2 Stiskněte X Zobrazí se obrazovka [Režim AF]. režim AF. 3 Vyberte Pomocí tlačítka vyberte požadovaný režim AF a stiskněte tlačítko <0>. na fotografovaný objekt. 4 Zaostřete Namiřte bod AF na fotografovaný objekt a stiskněte tlačítko spouště do poloviny.
E: Změna režimu AFN Pokud nelze dosáhnout správného zaostření, bude indikátor správného zaostření v hledáčku blikat. Jestliže k tomu dojde, nebude možné snímek pořídit ani po úplném stisknutí tlačítka spouště. Změňte kompozici snímku a zkuste znovu zaostřit. Případně si přečtěte část „Situace, kdy automatické zaostřování nefunguje“ (str. 192). Je-li nabídka [1 Tón] nastavena na možnost [Vyp], neuslyšíte při dosažení zaostření zvukovou signalizaci.
S Volba bodu AFN V režimech základní zóny jsou aktivní všechny body AF. Obvykle je pro zaostřování vybrán bod AF umístěný na nejbližším fotografovaném objektu. Z tohoto důvodu se může stát, že fotoaparát někdy nezaostří objekt, který chcete. V režimech (Program AE), , a můžete vybrat jeden bod AF pro zaostření na libovolný požadovaný objekt. 1 Stiskněte tlačítko . (9) X Vybraný bod AF ze zobrazí na displeji LCD i v hledáčku.
S Volba bodu AFN Tipy pro fotografování Při fotografování portrétu zblízka použijte režim jednosnímkového automatického zaostřování One-Shot AF a zaostřete na oči. Pokud nejprve zaostříte na oči, můžete pak změnit kompozici a tvář zůstane zaostřená. Jestliže je zaostření obtížné, použijte středový bod AF. Středový bod AF je ze všech devíti bodů AF nejcitlivější. S rychlým objektivem se světelností f/1,0 až f/2,8 je rovněž možné pomocí středového bodu AF velmi přesně zaostřit.
i Kontinuální snímáníN Můžete vyfotografovat až 3,4 snímku za sekundu. Tento režim je vhodný při fotografování dítěte běžícího směrem k vám a k zachycení různých výrazů tváře. 1 Stiskněte tlačítko . ikonu . 2 Vyberte Pomocí tlačítka vyberte ikonu a stiskněte tlačítko <0>. snímek. 3 Vyfotografujte Fotoaparát bude stále vytvářet snímky po celou dobu, kdy budete držet tlačítko spouště úplně stisknuté. Tipy pro fotografování Nastavte také režim AF vhodný pro daný objekt.
j Použití samospouště 1 Stiskněte tlačítko . požadovanou možnost 2 Vyberte samospouště. Pomocí tlačítka vyberte požadovanou možnost samospouště a stiskněte tlačítko <0>. Q: 10sekundová samospoušť Lze použít i dálkové ovládání. (str. 194) l: 2sekundová samospoušťN (str. 104) q: Samospoušť: 10sekundová a kontinuální snímání Stisknutím tlačítka nastavte počet snímků sekvenčního snímání (2 až 10), které chcete pomocí samospouště vyfotografovat. snímek.
3 Nastavení kvality záznamu snímků Pro záznam můžete nastavit počet megapixelů (přibližně 15,1 nebo 8,0 nebo 3,7 megapixelu) a kvalitu snímků. 1 Vyberte položku [Kvalita]. Na kartě [1] vyberte položku [Kvalita] a stiskněte tlačítko <0>. X Zobrazí se obrazovka [Kvalita]. požadovanou kvalitu 2 Vyberte záznamu snímků. Pro vaši orientaci se zobrazí odpovídající počet megapixelů (***M), velikost snímku v pixelech (****x****) a počet možných snímků [***] dané kvality.
3 Nastavení kvality záznamu snímků Časté otázky Chci vybrat kvalitu odpovídající velikosti papíru pro tisk. Při volbě kvality záznamu snímku se Velikost papíru řiďte podle diagramu vlevo. Jestliže A3 (42 x 29,7 cm) chcete snímek oříznout, doporučujeme 73 vybrat vyšší kvalitu (více pixelů), jako 83 A4 (29,7 x 21 cm) 1 jsou například možnosti 73, 83, 1 74 1+73 nebo 1+73.
3 Nastavení kvality záznamu snímků Režim 1 Režim 1 představuje data typu RAW před převedením na snímky režimu 73 nebo jiné typy. Přestože snímky režimu 1 vyžadují k zobrazení v počítači software, jako je program Digital Photo Professional (k dispozici), nabízejí zároveň flexibilitu při úpravách, které umožňuje pouze režim 1. Režim 1 je vhodný, jestliže chcete sami přesně upravit snímek nebo vyfotografovat důležitý objekt.
A Výběr stylu Picture StyleN Výběrem některého ze stylů Picture Style můžete dosáhnout různého vzhledu snímku a docílit požadovaného vyznění fotografovaného objektu. 1 Stiskněte tlačítko . X Zobrazí se obrazovka [Picture Style]. styl Picture Style. 2 Vyberte Stisknutím tlačítka vyberte styl Picture Style, potom stiskněte tlačítko <0>. snímek. 3 Vyfotografujte Zaostřete a úplně stiskněte tlačítko spouště. Snímek bude vyfotografován s vybraným stylem Picture Style.
A Výběr stylu Picture StyleN S Neutrální Tento styl Picture Style je určen pro uživatele, kteří dávají přednost zpracování snímků v počítači. Snímky s přirozenými, tlumenými barvami. U Věrný Tento styl Picture Style je určen pro uživatele, kteří dávají přednost zpracování snímků v počítači. Pokud je fotografovaný objekt zachycen při světle s teplotou chromatičnosti 5 200 K, bude barva kolorimetricky upravena tak, aby odpovídala barvě objektu. Jedná se o snímky s nižším kontrastem a tlumenými tóny barev.
4 Pokročilejší techniky Tato kapitola vychází z předchozí kapitoly a představuje další způsoby kreativního fotografování. Její první polovina se věnuje vysvětlení způsobů použití režimů <8> na voliči režimů. S výjimkou režimu <8> lze všechny režimy fotografování použít v kombinaci s funkcemi popsanými v kapitole 3. Druhá polovina této kapitoly začínající částí „Změna režimu měření“ vysvětluje způsoby úprav expozice a stylů Picture Styles.
s: Snímky pohybu Pohyb lze „zmrazit“ nebo pomocí režimu (Priorita závěrky AE) voliče režimů můžete nastavit efekt rozmazání pohybu. * označuje hodnotu času (Time value). „Zmrazený“ pohyb (vyšší rychlost závěrky) 1 Rozmazaný pohyb (nižší rychlost závěrky) Přesuňte volič režimů do polohy . požadovanou rychlost 2 Nastavte závěrky. Rady týkající se nastavení rychlosti závěrky získáte v části „Tipy pro fotografování“.
s: Snímky pohybu Tipy pro fotografování „Zmrazení“ pohybu nebo pohybujícího se objektu: Nastavte vyšší rychlost závěrky, jako je například 1/4000 s až 1/500 s. Efekt rozmazání u běžícího dítěte nebo zvířete umocňující dojem rychlého pohybu: Nastavte střední rychlost závěrky, jako je například 1/250 s až 1/30 s. Sledujte pohybující se objekt v hledáčku a stisknutím tlačítka spouště pořiďte snímek. Jestliže používáte teleobjektiv, držte jej co nejpevněji, abyste zamezili rozhýbání fotoaparátu.
f: Změna hloubky ostrosti Pokud chcete dosáhnout rozmazaného pozadí nebo zajistit ostrost všech objektů v popředí i pozadí, přesuňte volič režimů do polohy (Priorita clony AE), abyste mohli upravit hloubku ostrosti (rozsah zobrazení s přijatelnou ostrostí). * označuje hodnotu clony, což je velikost otvoru clony uvnitř objektivu. Ostré popředí i pozadí (malý otvor clony) 1 Rozmazané pozadí (velký otvor clony) Přesuňte volič režimů do polohy . požadovanou clonu.
f: Změna hloubky ostrosti Tipy pro fotografování Po nastavení vysoké hodnoty clony může v prostředí s nedostatkem světla docházet k rozhýbání fotoaparátu. Vyšší clona prodlouží čas závěrky. Při nedostatku světla se může čas závěrky zvýšit až na 30 s. V takových případech zvyšte citlivost ISO a držte fotoaparát co nejpevněji nebo použijte stativ. Hloubka ostrosti nezávisí jen na cloně, ale také na objektivu a vzdálenosti fotografovaného objektu.
f: Změna hloubky ostrosti Použití vestavěného blesku Správná záblesková expozice je zajištěna tím, že je požadovaný výkon blesku určen automaticky podle nastavené clony (expozice automatického zábleskového režimu). Expoziční doba bude nastavena automaticky v rozsahu 1/200 s - 30 s. podle jasu fotografované scény. Při nedostatku světla je hlavní objekt exponován pomocí automaticky nastaveného blesku a pozadí je exponováno pomocí automaticky nastaveného dlouhého času závěrky.
a: Ruční expozice Čas závěrky i clonu můžete nastavit podle svých požadavků. V případě použití blesku bude záblesková expozice nastavena automaticky v závislosti na nastavené cloně. Čas synchronizace blesku lze nastavit v rozsahu 1/200 s až 1/30 s. nebo na dlouhou expozici (Bulb). * označuje ruční nastavení (Manual). 1 Přesuňte volič režimů do polohy . rychlost závěrky a clonu. 2 Nastavte Chcete-li nastavit rychlost závěrky, otáčejte voličem <6>.
8: Automatická expozice na hloubku ostrosti Umožňuje automaticky dosáhnout toho, aby byly ostré předměty v popředí i v pozadí. Aktivují se všechny body AF, pomocí kterých bude detekován fotografovaný objekt, a automaticky se nastaví clona umožňující dosáhnout požadované hloubky ostrosti. * <8> označuje automatickou hloubku ostrosti. V tomto režimu se automaticky nastavuje hloubka ostrosti. 1 Přesuňte volič režimů do polohy <8>. na fotografovaný 2 Zaostřete objekt.
q Změna režimu měřeníN Režim měření určuje expozici. Různé režimy měření měří jas objektu různým způsobem. Obvykle se doporučuje poměrové měření. 1 Vyberte nabídku [Režim měření]. Na kartě [2] vyberte možnost [Režim měření] a stiskněte tlačítko <0>. režim měření. 2 Nastavte Stisknutím tlačítka vyberte režim měření, potom stiskněte tlačítko <0>. q Poměrové měření Univerzální režim měření vhodný pro portréty i objekty v protisvětle.
Nastavení kompenzace expoziceN Kompenzace expozice slouží k úpravám standardní expozice nastavené fotoaparátem. Můžete tak dosáhnout světlejších snímků (zvýšená expozice) nebo tmavějších snímků (snížená expozice). Nastavení kompenzace expozice nebude automaticky zrušeno po vypnutí fotoaparátu. Po vyfotografování snímku kompenzaci expozice vynulujte. O Nastavení kompenzace expozice Kompenzaci expozice nastavte v případě, že expozice (bez blesku) nevychází podle vašich představ.
Nastavení kompenzace expoziceN y Kompenzace zábleskové expoziceN Kompenzaci zábleskové expozice nastavte, pokud záblesková expozice fotografovaného objektu nevychází podle vašich představ. 1 Vyberte položku [Ovládání blesku]. Na kartě [1] vyberte položku [Ovládání blesku] a stiskněte tlačítko <0>. nabídku [Nast. funkce 2 Vyberte vestav. blesku]. Vyberte nabídku [Nast. funkce vestav. blesku] a stiskněte tlačítko <0>. nabídku [Komp. exp. bles.]. 3 Vyberte Vyberte nabídku [Komp. exp. bles.
3 Automatický bracketing expoziceN Tato funkce posunuje kompenzaci expozice na další úroveň, protože zajišťuje automatickou změnu expozice u tří snímků. Viz níže. Pak můžete zvolit nejlepší expozici. Jde o automatický bracketing expozice (Auto Exposure Bracketing – AEB). Standardní expozice Tmavější expozice (Snížená expozice) 1 Světlejší expozice (Zvýšená expozice) Vyberte položku [Komp. exp./AEB]. Na kartě [2] vyberte položku [Komp. exp./AEB] a stiskněte tlačítko <0>. požadovanou hodnotu AEB.
3 Automatický bracketing expoziceN Zrušení funkce AEB Postupujte podle kroků 1 a 2 a vypněte zobrazení hodnoty AEB. Nastavení AEB bude automaticky zrušeno po přesunutí vypínače napájení do polohy <2>, po nabití blesku a dalších operacích. Tipy pro fotografování Funkce AEB při kontinuálním snímání: Po nastavení kontinuálního snímání (str. 68) a úplném stisknutí tlačítka spouště budou pořízeny tři snímky s různou expozicí v následujícím pořadí: Standardní expozice, snížená expozice a zvýšená expozice.
A Uživatelské nastavení stylu Picture StyleN Styl Picture Style můžete upravit nastavením jednotlivých parametrů, jako je [Ostrost] a [Kontrast]. Chcete-li zjistit výsledný efekt, vytvořte několik zkušebních snímků. Jestliže chcete upravit nastavení položky [Černobílý], vyhledejte informace na straně 90. 1 Vyberte položku [Picture Style]. Na kartě [2] vyberte položku [Picture Style] a stiskněte tlačítko <0>. X Zobrazí se obrazovka výběru stylu Picture Style. styl Picture Style.
A Uživatelské nastavení stylu Picture StyleN Nastavení parametrů a jejich účinek Ostrost Upravuje ostrost snímku. Chcete-li nastavit nižší ostrost, posuňte ukazatel směrem ke konci E. Čím blíže je ukazatel konci E, tím jemnější bude vzhled snímku. Chcete-li nastavit vyšší ostrost, posuňte ukazatel směrem ke konci F. Čím blíže je ukazatel konci F, tím ostřejší bude vzhled snímku. Kontrast Upravuje kontrast snímku a živost barev.
A Uživatelské nastavení stylu Picture StyleN Nastavení monochromatického efektu U položky Černobílý lze kromě parametrů [Ostrost] a [Kontrast] popsaných na předchozí straně nastavit také parametry [Efekt filtru] a [Efekt tónování]. kEfekt filtru Při aplikaci efektu filtru na monochromatický snímek mohou lépe vyniknout bílé mraky či zelené stromy. Filtr Příklad účinku N: Žádný Běžný černobílý snímek bez efektu filtru. Ye: Žlutý Modrá obloha bude působit přirozeněji a vyniknou bílé mraky.
A Uložení stylu Picture StyleN Je možné vybrat některý ze základních stylů Picture Style, jako je [Portrét] nebo [Krajina], upravit jeho parametry požadovaným způsobem a uložit jej pomocí položky [Uživ. def. 1], [Uživ. def. 2] nebo [Uživ. def. 3]. Můžete vytvořit styly Picture Styles s odlišným nastavením parametrů, jako je například ostrost a kontrast. Můžete rovněž upravit styl Picture Style, který byl zaregistrován do fotoaparátu pomocí poskytnutého softwaru. 1 Vyberte položku [Picture Style].
A Uložení stylu Picture StyleN příslušný parametr. 5 Vyberte Vyberte parametr, jako například [Ostrost], a stiskněte tlačítko <0>. parametr. 6 Nastavte Pomocí tlačítka podle potřeby upravte požadovaný parametr a stiskněte tlačítko <0>. Podrobnosti získáte v části „Uživatelské nastavení stylu Picture Style“ na stranách 88–90. Stisknutím tlačítka nový styl Picture Style uložte. Opět se zobrazí obrazovka výběru stylu Picture Style. X Základní styl Picture Style bude uveden napravo od položky [Uživ.
3 Nastavení barevného prostoruN Barevný prostor představuje soubor reprodukovatelných barev (gamut). U tohoto fotoaparátu lze nastavit pro fotografované snímky barevný prostor sRGB nebo Adobe RGB. Při běžném fotografování doporučujeme použít barevný prostor sRGB. V režimech základní zóny je automaticky nastaven barevný prostor sRGB. 1 Vyberte položku [Barev. prostor]. Na kartě [2] vyberte položku [Barev. prostor] a stiskněte tlačítko <0>. požadovaný barevný 2 Nastavte prostor.
A Expoziční paměť (blok. AE)N Expoziční paměť se používá v případech, kdy je oblast zaostření jiná než oblast, na základě které probíhá měření expozice, nebo v situacích, kdy chcete pořídit několik snímků se stejně nastavenou expozicí. Stisknutím tlačítka expoziční paměť aktivujete, pak můžete změnit kompozici a vyfotografovat snímek. Tato funkce se označuje jako expoziční paměť (Blok. AE). Lze ji účinně použít u objektů fotografovaných v protisvětle. 1 Zaostřete na fotografovaný objekt.
A Blokování zábleskové expozice (FE lock)N Funkce blokování zábleskové expozice (FE lock) zablokuje nastavení zábleskové expozice v rámci požadované oblasti fotografovaného objektu. Tuto funkci lze použít také s blesky Canon Speedlite řady EX. * Zkratka FE zastupuje spojení Flash Exposure (záblesková expozice). 1 Stisknutím tlačítka vyklopte vestavěný blesk. Stiskněte tlačítko spouště do poloviny a pohledem do hledáčku zkontrolujte, zda se rozsvítila ikona . 2 Zaostřete na fotografovaný objekt.
B: Nastavení vyvážení bíléN Vyvážení bílé (WB) slouží k tomu, aby bílé oblasti snímku neměly žádný barevný nádech. Za normálních okolností lze správného vyvážení bílé dosáhnout pomocí nastavení (Auto). Pokud nelze přirozených barev dosáhnout s nastavením , můžete zvolit vyvážení bílé pro každý světelný zdroj nebo jej nastavit ručně tak, že vyfotografujete bílý objekt. V režimech základní zóny bude automaticky zvoleno nastavení . tlačítko . 1 Stiskněte X Zobrazí se obrazovka [Vyvážení bílé].
B: Nastavení vyvážení bíléN položku [Uživatel. 2 Vyberte nastavení WB]. Na kartě [2] vyberte položku [Uživatel. nastavení WB] a stiskněte tlačítko <0>. X Zobrazí se obrazovka pro uživatelské nastavení vyvážení bílé. údaje o vyvážení bílé. 3 Importujte Vyberte snímek pořízený v kroku 1 a stiskněte tlačítko <0>. X V zobrazeném dialogovém okně vyberte položku [OK] a následně dojde k importu dat. Jakmile se nabídka znovu zobrazí, ukončete ji stisknutím tlačítka . uživatelské vyvážení bílé.
2 Korekce vyvážení bíléN Nastavenou hodnotu vyvážení bílé lze korigovat. Tímto nastavením je možné dosáhnout stejného účinku jako pomocí konverzního filtru teploty chromatičnosti nebo korekčního filtru barev, které jsou dostupné jako příslušenství. Každou z barev lze korigovat na jednu z devíti úrovní. Tato funkce je určena pro pokročilé uživatele, kteří mají zkušenosti s konverzí teploty chromatičnosti nebo korekčními barevnými filtry. Korekce vyvážení bílé 1 Vyberte položku [POSUN WB/BKT].
2 Korekce vyvážení bíléN Automatický braketing vyvážení bílé Tato funkce umožňuje při pořízení jediné fotografie zaznamenat současně tři snímky s odlišným tónem barvy. Na základě teploty chromatičnosti určené aktuálním nastavením vyvážení bílé budou kromě snímku odpovídajícího tomuto nastavení vytvořeny snímky s posunem k modré/jantarové a purpurové/zelené. Tato funkce se označuje jako braketing vyvážení bílé (WB-BKT).
3 Korekce periferního osvětlení objektivu Charakteristika objektivu může být příčinou tmavějšího vzhledu čtyř rohů snímku. Tento jev se nazývá vinětace objektivu nebo pokles periferního osvětlení. Lze jej však korigovat. U snímků typu JPEG se vinětace objektivu koriguje při fotografování snímku. U snímků typu RAW ji lze korigovat pomocí programu Digital Photo Professional (dodávaný software). Jako výchozí je nastavena možnost [Povolit]. 1 Vyberte položku [Korekce perifern. osvětlení].
3 Korekce periferního osvětlení objektivu Data korekce objektivu Ve fotoaparátu jsou již uložena data korekce periferního osvětlení pro zhruba 25 objektivů. Jestliže v kroku 2 vyberete možnost [Povolit], bude korekce periferního osvětlení použita automaticky pro jakýkoli objektiv, jehož data korekce fotoaparát obsahuje. Objektivy, pro které jsou ve fotoaparátu uložena data korekce, zjistíte pomocí programu EOS Utility (dodávaný software).
0 Použití obrazovky rychloovladače Nastavení fotografování se zobrazí na displeji LCD, kde budete moci přímo vybrat a nastavit jednotlivé funkce. Toto zobrazení se nazývá obrazovka rychloovladače. 1 Zobrazte obrazovku rychloovladače. Po zobrazení nastavení fotografování stiskněte tlačítko <0>. X Zobrazí se obrazovka Rychloovladače (7). požadované nastavení. 2 Zadejte Vyberte funkci stisknutím tlačítka . Režimy základní zóny V režimech základní zóny lze vybrat některé režimy řízení (str.
0 Použití obrazovky rychloovladače Označení obrazovky rychloovladače Clona (str. 78) Rychlost závěrky (str. 76) Kompenzace expozice/ nastavení automatického braketingu expozice (AEB) (str. 86) Režim snímání* (str. 20) Kvalita záznamu snímků (str. 70) Citlivost ISO (str. 60) Priorita zvýraznění tónu* (str. 186) Kompenzace expozice s bleskem (str. 85) Režim měření (str. 83) Režim řízení (str. 68) Vyvážení bílé (str. 96) Picture Style (str. 73) Režim AF (str.
Zamezení rozhýbání fotoaparátuN Mechanické rozhýbání fotoaparátu způsobené sklopením zrcátka může ovlivnit snímky pořízené silnými teleobjektivy nebo makroobjektivy. V takových případech je vhodné využít předsklopení zrcátka. Blokování zrcadla lze aktivovat, vyberete-li v nabídce [7 Uživatel. funkce (C.Fn)] položku [Blokování zrcadla] a nastavíte ji na hodnotu [1: Povolit] (str. 187). 1 Zaostřete na objekt, stiskněte úplně tlačítko spouště a uvolněte jej. X Zrcadlo se sklopí.
5 Snímání s živým náhledem Můžete fotografovat a současně sledovat záběr na displeji LCD fotoaparátu. Tato funkce se označuje jako „snímání s živým náhledem“. Snímání s živým náhledem je účinné u nepohyblivých objektů. Pokud budete fotoaparát držet v rukou a fotografovat při pohledu na displej LCD, může dojít v důsledku rozhýbání fotoaparátu ke vzniku rozmazaných snímků. Doporučujeme použít stativ.
A Snímání s živým náhledemN 1 Nastavte režim snímání. Nastavte režim fotografování na některý z režimů kreativní zóny. Snímání s živým náhledem nelze použít v režimech základní zóny. obraz živého náhledu. 2 Zobrazte Stiskněte tlačítko . X Obraz živého náhledu se zobrazí na displeji LCD. Úroveň jasu obrazu živého náhledu téměř přesně odpovídá úrovni jasu skutečného snímku, který fotografujete. Jestliže nebyla dosažena standardní expozice, otočte voličem <6>.
A Snímání s živým náhledemN Povolení snímání s živým náhledem V nabídce [6 Nastav. funkce živého náhledu] nastavte možnost [Sním.s živ.náhl.] na hodnotu [Povolit].
A Nastavení funkcí snímáníN Zde jsou popsány funkce charakteristické pro snímání s živým náhledem. Funkce nastavené pomocí nabídky Na kartě [6] obsahuje nabídka [Nastav. funkce živého náhledu] následující možnosti: [Zobrazení rastru], [Časovač měření] a [Režim AF]. Zobrazení rastru Prostřednictvím možností [Rastr 1l] nebo [Rastr 2m] můžete zobrazit řádky rastru. Časovač měření Zde je možné změnit dobu zobrazení nastavení expozice. Režim AF Zde lze vybrat [Živý režim] (str. 111), [u Živý režim] (str.
A Nastavení funkcí snímáníN funkci a nastavte ji. 2 Vyberte Stisknutím tlačítka vyberte funkci, která se má nastavit. X Název vybrané funkce se zobrazí dole. Otáčením voliče <6> změňte nastavení. I při zobrazení obrazu živého náhledu lze nastavit funkce a přehrávat . Vyberete-li možnost [2 Data pro odstranění prachu], [6 Čištění snímače], [7 Vymazat nastavení] nebo [7 Ver. firmwaru], bude snímání s živým náhledem ukončeno.
A Nastavení funkcí snímáníN Informace na displeji Po každém stisknutí tlačítka se změní informace zobrazené na displeji. Režim AF ·d : Živý režim ·c : Živý režim s detekcí tváře ·f: Rychlý režim AF bod (Rychlý režim) Rámeček zvětšení Histogram Picture Style Vyvážení bílé Režim řízení Kvalita záznamu snímků Expoziční paměť (Blok.
Použití automatického zaostřování (AF)N Výběr režimu AF K dispozici jsou následující režimy AF [Živý režim], [u Živý režim] (detekce tváře, str. 112) a [Rychlý režim] (str. 116). Chcete-li dosáhnout přesného zaostření, přesuňte přepínač režimu zaostřování na objektivu do polohy , zvětšete obraz a zaostřete ručně (str. 118). Vyberte režim AF. Pod položkou [6 Nastav. funkce živého náhledu] vyberte možnost [Režim AF].
Použití automatického zaostřování (AF)N na fotografovaný objekt. 3 Zaostřete Namiřte bod AF na fotografovaný objekt a podržte stisknuté tlačítko . X Po správném zaostření se barva AF bodu změní na zelenou a uslyšíte zvukovou signalizaci. X Jestliže zaostřit nelze, změní se barva AF bodu na červenou. snímek. 4 Vyfotografujte Zkontrolujte zaostření a expozici a stisknutím tlačítka spouště vyfotografujte snímek (str. 106).
Použití automatického zaostřování (AF)N na fotografovaný objekt. 2 Zaostřete Stisknutím tlačítka zaostříte na tvář v rámečku . X Po správném zaostření se barva AF bodu změní na zelenou a uslyšíte zvukovou signalizaci. X Jestliže zaostřit nelze, změní se barva AF bodu na červenou. Pokud nebyla detekována žádná tvář, zobrazí se AF bod < > a pro zaostření se použije středový AF bod. snímek. 3 Vyfotografujte Zkontrolujte zaostření a expozici a stisknutím tlačítka spouště vyfotografujte snímek (str.
Použití automatického zaostřování (AF)N Poznámky k Živému režimu a u Živému režimu (detekce tváře): Automatické zaostřování Zaostření bude trvat o něco déle. Po stisknutí tlačítka dojde k opětovnému zaostření, i když již bylo dosaženo. Jas obrazu se může během automatického zaostřování i po něm změnit. Pokud během zobrazení obrazu živého náhledu dojde ke změně zdroje světla, může obrazovka začít blikat a bude obtížné zaostřit.
Použití automatického zaostřování (AF)N Podmínky fotografování, které mohou ztížit zaostření: Objekty s nízkým kontrastem, jako například modrá obloha a jednobarevné ploché povrchy. Objekty fotografované při nedostatku světla. Pruhy a další vzory s kontrastem pouze ve vodorovném směru. Fotografování se světelným zdrojem, jehož jas, barva nebo způsob osvětlení se neustále mění. Noční snímky nebo světelné body. Fotografování při zářivkovém osvětlení nebo v případě blikání obrazu. Mimořádně malé objekty.
Použití automatického zaostřování (AF)N Rychlý režim: f Vyhrazený snímač AF slouží k zaostřování v režimu jednosnímkového automatického zaostřování One-Shot AF (str. 64) stejným způsobem jako při fotografování pomocí hledáčku. Přestože je možné zaostřit cílovou oblast rychle, dojde během automatického zaostřování k dočasnému přerušení zobrazení obrazu živého náhledu. AF bod 1 Zobrazte obraz živého náhledu. Stiskněte tlačítko . X Obraz živého náhledu se zobrazí na displeji LCD.
Použití automatického zaostřování (AF)N na fotografovaný objekt. 3 Zaostřete Namiřte bod AF na fotografovaný objekt a podržte stisknuté tlačítko . X Obraz živého náhledu se vypne, zrcadlo se vrátí zpět do dolní polohy a dojde k aktivaci automatického zaostřování. X Po zaostření zazní zvukový signál a znovu se zobrazí obraz živého náhledu. X AF bod použitý k zaostření se zobrazí červeně. snímek. 4 Vyfotografujte Zkontrolujte zaostření a expozici a stisknutím tlačítka spouště vyfotografujte snímek (str.
Ruční zaostřováníN Můžete zvětšit záběr a přesně zaostřit ručně. 1 Přesuňte přepínač režimu zaostřování na objektivu do polohy . Zhruba zaostřete otočením zaostřovacího kroužku objektivu. rámeček zvětšení. 2 Přesuňte Pomocí tlačítka přesuňte Rámeček zvětšení rámeček zvětšení na místo, kam chcete zaostřit. Chcete-li přesunout AF bod zpět do středu, stiskněte tlačítko . snímek. 3 Zvětšete Stiskněte tlačítko . X Dojde ke zvětšení obrazu v rámečku zvětšení.
Poznámky k obrazu živého náhledu Při nedostatku či přebytku světla se u obrazu živého náhledu nemusí projevit správný jas pořízeného snímku. Pokud se změní světelný zdroj v záběru, může obraz zobrazený na displeji blikat. V takovém případě snímání s živým náhledem přerušte a znovu v něm pokračujte se skutečně požadovaným světelným zdrojem. Zaměříte-li fotoaparát jiným směrem, může dojít ke chvilkovému zobrazení nesprávného jasu záběru živého náhledu.
Poznámky k výsledkům fotografování Jestliže dlouhou dobu používáte kontinuální snímání s živým náhledem, může se zvýšit vnitřní teplota fotoaparátu, což vede ke snížení kvality snímků. Pokud nepořizujete snímky, ukončete snímání s živým náhledem. Před dlouhou expozicí přerušte dočasně fotografování v tomto režimu a počkejte několik minut, než začnete pořizovat snímky. Tímto způsobem zabráníte snížení kvality snímku.
6 Snímání filmů Chcete-li snímat filmy, přesuňte volič režimů do polohy . Film bude zaznamenán ve formátu MOV. Karty SD pro snímání filmů Při snímání filmů použijte kartu SD Class 6 „ “ nebo vyšší. Pokud použijete kartu s nižší třídou rychlosti SD, snímání filmů a přehrávání nemusí fungovat správně. Pro snímání filmů se také doporučuje karta s velkou kapacitou ukládání. Full HD 1080 Spojení Full HD 1080 označuje kompatibilitu se standardem High-Definition s 1080 vertikálními pixely (obrazovými řádky).
k Snímání filmů Pro přehrávání filmů se doporučuje připojit fotoaparát k televizoru (str. 156–157). 1 Přesuňte volič režimů do polohy . X Zrcadlo vydá zvukový signál a na displeji LCD se zobrazí obraz. na fotografovaný objekt. 2 Zaostřete Před zahájením snímání filmu zaostřete pomocí funkce automatického nebo ručního zaostření (str. 111–118). Stisknutím tlačítka zaostříte v aktuálním režimu AF. film. 3 Zaznamenejte Stisknutím tlačítka spusťte snímání filmu.
Nastavení filmu Zde jsou popsány funkce charakteristické pro snímání filmů. Funkce nastavené pomocí nabídky Zobrazení nabídky filmu. Vyberte kartu nabídky [k]. Zobrazené možnosti nabídky jsou popsány níže. Velikost záznamu filmu [1920x1080] : Kvalita záznamu Full HD (plné rozlišení). [1280x720] : Kvalita záznamu HD (vysoké rozlišení). [640x480] : Standardní kvalita záznamu. Formát obrazovky bude 4:3.
Nastavení filmu Zobrazení rastru Prostřednictvím možností [Rastr 1l] nebo [Rastr 2m] můžete zobrazit řádky rastru. Časovač měření Můžete změnit dobu zachování nastavení expoziční paměti (Blok. AE) pomocí tlačítka . Zvukový záznam Je-li zvukový záznam nastaven na hodnotu [Zap], zaznamená se monofonní zvuk pomocí vestavěného mikrofonu. (Není možné použít externí mikrofon.) Úroveň hlasitosti zvukového záznamu se nastaví automaticky.
Nastavení filmu Podržením tlačítka a otáčením voliče <6> můžete nastavit kompenzaci expozice. V režimu snímání filmů a v režimech kreativní zóny bude nastavení stylu Picture Style, vyvážení bílé, kvality záznamu snímků a kompenzace expozice (s výjimkou režimu a) stejné. Snímání fotografií Fotografii můžete kdykoli pořídit úplným stisknutím tlačítka spouště, a to i v průběhu snímání filmů.
Nastavení filmu Informace na displeji Po každém stisknutí tlačítka se změní informace zobrazené na displeji.
Poznámky ke snímání filmů Záznam a kvalita obrazu Při nastavení [1920x1080] je zaznamenáváný počet snímků pomalejší, takže rychle se pohybující objekty nebo scény mohou vypadat trhaně. Jestliže velikost jednoho souboru filmu dosáhne 4 GB, snímání se automaticky zastaví. Snímání filmu spustíte opětovným stisknutím tlačítka . (Začne záznam dalšího filmu.
Poznámky ke snímání filmů Zvýšení vnitřní teploty fotoaparátu a snížení kvality snímků Jestliže delší dobu snímáte filmy, dojde ke zvýšení vnitřní teploty fotoaparátu. To může vést ke snížení kvality obrazu. Pokud nesnímáte, vypněte napájení. Pokud snímáte v přímém slunečním světle nebo za vysoké teploty, může se na obrazovce zobrazit ikona (varování před vysokou vnitřní teplotou fotoaparátu). Jestliže budete pokračovat ve snímání filmu při zobrazené varovné ikoně, může dojít ke snížení kvality obrazu.
7 Praktické funkce Ztlumení zvukové signalizace (str. 130) Upozornění na fotografování bez karty (str. 130) Nastavení doby zobrazení snímku (str. 130) Nastavení doby do automatického vypnutí (str. 131) Nastavení jasu displeje LCD (str. 131) Způsob číslování souborů (str. 132) Automatické otáčení snímků na výšku (str. 134) Kontrola nastavení fotoaparátu (str. 135) Obnovení výchozího nastavení fotoaparátu (str. 136) Informace o autorských právech (str. 137) Znemožnění automatického vypnutí displeje LCD (str.
Praktické funkce 3 Ztlumení zvukové signalizace Můžete vypnout zvukovou signalizaci při dosažení zaostření nebo během práce se samospouští. Na kartě [1] vyberte položku [Tón] a stiskněte tlačítko <0>. Vyberte možnost [Vyp] a stiskněte tlačítko <0>. 3 Upozornění na fotografování bez karty Pomocí této funkce znemožníte fotografování v případě, že ve fotoaparátu není vložena žádná karta. Na kartě [1] vyberte položku [Uvolnit závěrku bez karty] a stiskněte tlačítko <0>.
Praktické funkce 3 Nastavení doby do automatického vypnutí Z důvodu úspory baterie se fotoaparát automaticky vypne po uplynutí nastavené doby nečinnosti. Uvedenou dobu do automatického vypnutí můžete nastavit. Po automatickém vypnutí je možné fotoaparát znovu aktivovat stisknutím tlačítka spouště do poloviny nebo pomocí libovolného z následujících tlačítek: atd.
Praktické funkce 3 Způsob číslování souborů Číslo souboru lze přirovnat k číslu snímku na roličce filmu. Vyfotografovaným snímkům jsou postupně přiřazena čísla od 0001 do 9999 a snímky jsou uloženy do jedné složky. Způsob přiřazování čísel souborů lze změnit. Číslo souboru se v počítači zobrazí v následujícím formátu: IMG_0001.JPG. Na kartě [5] vyberte položku [Číslov. soub.] a stiskněte tlačítko <0>. Provedením následujících kroků vyberte způsob číslování souborů a stiskněte tlačítko <0>.
Praktické funkce [Autom. reset]: Při každé výměně karty vynuluje číslo souboru na hodnotu 0001 Při každé výměně karty začne číslování souborů znovu od hodnoty 0001. Tento způsob je vhodný v situacích, kdy chcete snímky uspořádat podle jednotlivých karet. Pokud se však na jiné kartě vložené do fotoaparátu nachází již dříve zaznamenané snímky, může číslování souborů u nových snímků navázat na čísla souborů snímků, které jsou na kartě uloženy.
Praktické funkce 3 Automatické otáčení snímků na výšku Snímky na výšku jsou otáčeny automaticky tak, aby se zobrazily na displeji LCD fotoaparátu a počítače na výšku, nikoli na šířku. Nastavení této funkce lze změnit. Na kartě [5] vyberte položku [Aut. otáčení] a stiskněte tlačítko <0>. Dostupná nastavení jsou popsána níže. Vyberte možnost a stiskněte tlačítko <0>. [ZapPD] : Snímek na výšku bude při přehrávání automaticky otočen jak na displeji LCD fotoaparátu, tak v počítači.
Praktické funkce B Kontrola nastavení fotoaparátu Pokud se zobrazuje nabídka, zobrazíte aktuální nastavení fotoaparátu stisknutím tlačítka . Jestliže se zobrazuje nabídka, zobrazíte nastavení stisknutím tlačítka . Dalším stisknutím tlačítka se vrátíte k zobrazení nabídky. Stisknutím tlačítka spouště do poloviny se vrátíte k zobrazení nastavení fotografování. Zobrazení nastavení Zbývající kapacita karty Barevný prostor (str. 93) Korekce vyvážení bílé (str. 98)/ Bracketing vyvážení bílé (str.
Praktické funkce 3 Obnovení výchozího nastavení fotoaparátuN Tato funkce je určena pro obnovení výchozích hodnot u veškerého nastavení fotografování a uživatelských funkcí fotoaparátu. Lze ji použít v režimu a dalších režimech kreativní zóny. 1 Vyberte možnost [Vymazat nastavení]. Na kartě [7] vyberte položku [Vymazat nastavení] a stiskněte tlačítko <0>. požadované nastavení. 2 Vyberte Pokud chcete výchozí hodnoty obnovit u nastavení fotografování, vyberte položku [Vymazat všechna nast.fotoap.
Praktické funkce Nastavení fotoaparátu Automatické vypnutí napájení Tón Nastavení filmu Uvolnit závěrku bez karty Povolit Doba prohlídky 2 sek. Velikost záznamu filmu Režim AF Záznam zvuku Zobrazení rastru Časovač měření Skok snímku pomocí 6 Automatické otáčení Jas LCD 10 snímků Dálkové ovládání 30 sek. Zap 1280x720 Živý režim Zap Vyp 16 sek. Zakázat ZapzD Nastavení položek uživatelských funkcí, data a času, jazyka rozhraní, videosystému a uživatelské nabídky Moje menu se nezmění.
Praktické funkce 3 Znemožnění automatického vypnutí displeje LCD Tato možnost zabrání snímači pro vypnutí displeje automatickému vypnutí zobrazení nastavení snímání, když přiblížíte oči k okuláru hledáčku. Vyberte možnost [Aut. vyp. LCD]. Na kartě [5] vyberte položku [Aut. vyp. LCD] a stiskněte tlačítko <0>. Vyberte možnost [Zakázat] a stiskněte tlačítko <0>. 3 Změna barvy obrazovky nastavení fotografování Můžete změnit barvu pozadí obrazovky nastavení fotografování. Vyberte položku [Barva panelu.].
3 Nastavení bleskuN Vestavěný blesk a externí blesk Speedlite lze nastavit prostřednictvím nabídky. Možnosti nabídky [Externí blesk ***] pro externí blesk Speedlite jsou funkční pouze u blesků Speedlite řady EX, jejichž funkce lze nastavit pomocí fotoaparátu. Postup je stejný jako u nastavení funkce nabídky fotoaparátu. Vyberte položku [Ovládání blesku]. Na kartě [1] vyberte položku [Ovládání blesku] a stiskněte tlačítko <0>. X Zobrazí se obrazovka ovládání blesku.
3 Nastavení bleskuN Nastavitelné funkce [Nast. funkce vestav. blesku] a [Nastav. funkce ext. blesku] Funkce Režim blesku [Nast. funkce vestav. blesku] Pevná hodnota E-TTL II k k Synchr. závěrky Braketing expozice s bleskem (FEB)* [Nastav. funkce Strana ext. blesku] 140 k – 140 – Kompenzace expozice s bleskem k 85 E-TTL II k 141 Zoom* – k – Nastavení bezdrátové technologie* – k – * Informace o položkách [FEB] (Bracketing expozice s bleskem), [Zoom] a [Nast. bezdrát.
3 Nastavení bleskuN Kompenzace expozice s bleskem Viz část „y Kompenzace expozice s bleskem“ na straně 85. E-TTL II U normální expozice s bleskem nastavte tuto položku na hodnotu [Poměrové]. Je-li nastavena hodnota [Průměrové], bude expozice s bleskem zprůměrována pro celou měřenou scénu, podobně jako u blesku s externím měřením. V závislosti na fotografované scéně může být třeba nastavit kompenzaci expozice s bleskem. Tento postup je proto vhodný pro pokročilé uživatele.
f Automatické čištění snímače Kdykoli přesunete vypínač napájení do polohy <1> nebo <2>, aktivuje se samočisticí jednotka senzoru, která automaticky setřese prach z přední části snímače. Obvykle tato operace nevyžaduje žádnou pozornost. Čištění snímače je možné spustit, kdykoli potřebujete. Zároveň lze tuto funkci v libovolném okamžiku vypnout. Čištění snímače na vyžádání 1 Vyberte položku [Čištění snímače]. Na kartě [6] vyberte položku [Čištění snímače] a stiskněte tlačítko <0>. položku [Nyní čistitf].
3 Vložení dat pro odstranění prachových částicN Obvykle zajistí samočisticí jednotka senzoru odstranění většiny prachových částic, které mohou být viditelné na vyfotografovaných snímcích. Pokud však přesto zůstanou některé prachové částice viditelné, můžete do snímku vložit data pro odstranění prachu, která umožní později tyto prachové částice na snímku vyretušovat. Data pro odstranění prachu využívá program Digital Photo Professional (dodávaný software) k automatickému vymazání prachových částic.
3 Vložení dat pro odstranění prachových částicN plný bílý objekt. 3 Vyfotografujte Umístěte plný bílý objekt, který není členitý, do vzdálenosti 20 cm - 30 cm tak, aby vyplňoval celé zorné pole v hledáčku a vyfotografujte snímek. X Snímek bude vyfotografován v režimu automatické expozice s předvolbou clony a clonou f/22. Snímek nebude uložen, data lze proto získat i v případě, že do fotoaparátu není vložena karta. X Po vyfotografování snímku začne fotoaparát získávat data pro odstranění prachu.
3 Ruční čištění snímačeN Prachové částice, které se nepodařilo odstranit automatickým čištěním snímače, lze odstranit ručně pomocí ofukovacího balonku či podobných nástrojů. Povrch obrazového snímače je extrémně jemný. Je-li třeba očistit snímač přímo, doporučujeme obrátit se na servisní středisko Canon. Před čištěním snímače sejměte z fotoaparátu objektiv. 1 Vyberte položku [Čištění snímače]. Na kartě [6] vyberte položku [Čištění snímače] a stiskněte tlačítko <0>. položku [Ruční čištění].
3 Ruční čištění snímačeN Při čištění snímače neprovádějte následující činnosti. Po vypnutí napájení dojde k uzavření závěrky a mohlo by dojít k poškození lamel závěrky nebo obrazového snímače. • Přesunutí vypínače napájení do polohy <2>. • Otevření krytu prostoru pro baterii. • Otevření krytu slotu karty. Povrch obrazového snímače je extrémně jemný. Čistěte snímač opatrně. Použijte pouze ofukovací balonek bez případného nasazeného štětce. Štětcem by se mohl snímač poškrábat.
8 Přehrávání snímků Tato kapitola popisuje funkce související s prohlížením fotografií a filmů. Popis je podrobnější než v kapitole 2 „Jednoduché fotografování a přehrávání snímků“, která uvádí postup přehrávání. Zde zjistíte jak přehrávat a mazat fotografie ve fotoaparátu a prohlížet je v televizoru.
x Rychlé hledání snímků H Zobrazení více snímků na jedné obrazovce (zobrazení náhledů) Snímky můžete rychle vyhledat zobrazením náhledů čtyř nebo devíti snímků na jediné obrazovce. 1 Zobrazte snímek. Po stisknutí tlačítka se zobrazí naposledy pořízený snímek. zobrazení náhledů. 2 Zapněte Stiskněte tlačítko . X Zobrazí se náhled 4 snímků. Aktuálně vybraný snímek bude zvýrazněn v modrém rámečku. Opětovným stisknutím tlačítka přepnete na zobrazení náhledu 9 snímků. Î Î požadovaný snímek.
x Rychlé hledání snímků I Přeskakování snímků V zobrazení jednoho snímku můžete otáčením voliče <6> přeskakovat snímky. 1 Vyberte způsob přeskakování. V nabídce [4 Skok snímku pomocí/6] vyberte požadovaný způsob přeskakování z možností [1 snímek / 10 snímků / 100 snímků / Datum / Filmy / Fotografie] a stiskněte tlačítko <0>. snímky přeskakováním. 2 Procházejte Stisknutím tlačítka zobrazte požadovaný snímek. V zobrazení jednoho snímku otočte voličem <6>.
u/y Zvětšení zobrazeného snímku Snímek můžete na displeji LCD zvětšit 1,5krát až 10krát. 1 Zvětšete snímek. Během přehrávání snímků stiskněte tlačítko . X Snímek bude zvětšen. Chcete-li zvětšení zvýšit, podržte tlačítko . Snímek bude nadále zvětšován, dokud nedosáhne maximálního zvětšení. Stisknutím tlačítka zvětšení snížíte. Pokud tlačítko podržíte, bude snímek nadále zvětšován až do velikosti v zobrazení jednoho snímku. Umístění oblasti zvětšení si snímek podrobně.
b Otočení snímku Zobrazený snímek můžete otočit na požadovanou orientaci. 1 Vyberte položku [Otáčení]. Na kartě [3] vyberte položku [Otáčení] a stiskněte tlačítko <0>. požadovaný snímek. 2 Vyberte Pomocí tlačítka vyberte snímek, který chcete otočit. Snímek můžete také vybrat v zobrazení náhledu. snímek. 3 Otočte Po každém stisknutí tlačítka <0> dojde k otočení snímku po směru pohybu hodinových ručiček následujícím způsobem: 90° → 270° → 0° Chcete-li otočit další snímek, opakujte kroky 2 a 3.
k Přehrávání filmů 1 Zobrazte snímek. Stisknutím tlačítka zobrazte požadovaný snímek. film. 2 Vyberte Stisknutím tlačítka vyberte snímek. V režimu zobrazení jednotlivých snímků označuje film ikona <1s> v levém horním rohu. V režimu zobrazení náhledů označuje film děrování na levém okraji snímku. Filmy nelze přehrávat v režimu zobrazení náhledů. Proto tisknutím tlačítka přepněte do zobrazení jednotlivých snímků. tlačítko <0>. 3 Stiskněte V zobrazení jednotlivých snímků stiskněte tlačítko <0>.
k Přehrávání filmů Funkce Popis funkcí přehrávání 2 Opustit Umožňuje návrat do zobrazení jednotlivých snímků. 7 Přehrát Stisknutím tlačítka <0> lze přepínat mezi přehráváním a pozastavením. 8 Pomalý pohyb Rychlost zpomaleného přehrávání je možné nastavit stisknutím tlačítka . Její hodnota se zobrazuje v pravém horním rohu obrazovky. 5 První políčko Umožňuje zobrazit první políčko filmu. 3 Předchozí Po každém stisknutí tlačítka <0> se zobrazí jedno předchozí políčko.
3 Prezentace (Automatické přehrávání) Snímky uložené na kartě lze přehrávat v podobě automatické prezentace. 1 Počet snímků k zobrazení Vyberte položku [Prezentace]. Na kartě [4] vyberte položku [Prezentace] a stiskněte tlačítko <0>. snímky, které chcete 2 Vyberte přehrát. Stisknutím tlačítka vyberte horní položku nabídky a stiskněte tlačítko <0>. Stisknutím tlačítka vyberte jednu z následujících možností: [jVšechny snímky/ zFotografie/kFilmy/iDatum]. Potom stiskněte tlačítko <0>.
3 Prezentace (Automatické přehrávání) dobu přehrávání a 3 Nastavte možnost opakování. Stisknutím tlačítka vyberte možnost [Nastavit] a stiskněte tlačítko <0>. Nastavte možnosti [Doba přehrávání] a [Opakovat] pro fotografie a stiskněte tlačítko . [Doba přehrávání] [Opakovat] prezentaci. 4 Spusťte Stisknutím tlačítka vyberte možnost [Start] a stiskněte tlačítko <0>. X Po zobrazení hlášení [Načítání snímku...] bude spuštěna prezentace.
Zobrazení snímků na televizoru Fotografie a filmy lze také prohlížet na televizoru. Před připojením nebo odpojením kabelu pro propojení fotoaparátu a televizoru vypněte obě uvedená zařízení. * Hlasitost zvuku filmu nastavte na televizoru. * V závislosti na televizoru může být část zobrazeného snímku ořezána. Zobrazení na televizorech nepoužívajících standard HD (High-Definition) 1 (Černý) (Žlutý) Připojte dodaný AV kabel k fotoaparátu. Připojte dodaný AV kabel ke konektoru fotoaparátu.
Zobrazení snímků na televizoru Zobrazení na televizorech se standardem HD (High-Definition) Je nutný kabel HDMI HTC-100 (prodáván samostatně). 1 Připojte kabel HDMI k fotoaparátu. Připojte kabel HDMI ke konektoru fotoaparátu. Otočte zástrčku tak, aby její logo směřovalo k přední části fotoaparátu, a zasuňte ji do konektoru fotoaparátu. kabel HDMI k televizoru. 2 Připojte Připojte kabel HDMI ke konektoru HDMI IN televizoru.
K Ochrana snímků proti vymazání Ochrana snímků znemožňuje jejich náhodné vymazání. 1 Vyberte položku [Ochrana snímků]. Na kartě [3] vyberte položku [Ochrana snímků] a stiskněte tlačítko <0>. X Zobrazí se obrazovka ochrany snímků před vymazáním. Ikona ochrany snímku proti vymazání snímek a použijte u něj 2 Vyberte ochranu. Pomocí tlačítka vyberte snímek, u kterého chcete nastavit ochranu, a stiskněte tlačítko <0>. X Pokud je ochrana snímku nastavena, zobrazí se na obrazovce ikona .
L Mazání snímků Snímky lze vybírat a mazat jednotlivě nebo je možné mazat více snímků současně. Chráněné snímky (str. 158) nebudou vymazány. Po vymazání snímku jej nelze obnovit. Před vymazáním snímku ověřte, že se skutečně jedná o snímek, který již nebudete potřebovat. Pomocí funkce ochrany lze důležité snímky ochránit před neúmyslným vymazáním. Vymazáním snímku v režimu 1+73 dojde k odstranění snímku typu RAW i JPEG. Vymazání jednotlivého snímku snímek, který chcete 1 Zobrazte vymazat. tlačítko .
L Mazání snímků Vyberte možnost [Výběr a 2 smazání snímků]. Vyberte možnost [Výběr a smazání snímků] a stiskněte tlačítko <0>. X Zobrazí se snímek. Stisknutím tlačítka nastavíte zobrazení po třech snímcích. Chceteli se vrátit k zobrazení jednoho snímku, stiskněte tlačítko . snímky, které chcete 3 Vyberte vymazat. Vyberte snímky, které chcete vymazat, a stiskněte tlačítko . X V levé horní části se zobrazí ikona . Chcete-li vymazat další snímky, opakujte krok 3. snímky.
B Zobrazení informací o snímku Jestliže během přehrávání jednoho snímku stisknete tlačítko , můžete přejít k zobrazení informací o snímku. Zobrazí se následující nejpodrobnější informace o snímku.
B Zobrazení informací o snímku Histogram Jasový histogram znázorňuje rozložení úrovní expozice a celkový jas. Histogram RGB slouží ke kontrole saturace barev a gradace. Typ zobrazeného histogramu lze nastavit pomocí nabídky [4 Histogram]. Histogram typu [Jas] Ukázky histogramů Jedná se o graf znázorňující rozložení úrovní jasu na snímku. Na vodorovnou osu jsou vyneseny úrovně jasu (tmavší vlevo, světlejší Tmavý snímek vpravo) a na svislé ose počet pixelů v jednotlivých úrovních jasu.
9 Tisk snímků a jejich přenos do počítače Tisk (str. 164) Můžete připojit fotoaparát přímo k tiskárně a vytisknout snímky uložené na kartě. Fotoaparát je kompatibilní se specifikací „wPictBridge“ představující standard pro přímý tisk. Formát DPOF (Digital Print Order Format) (str. 173) Formát DPOF (Digital Print Order Format) umožňuje tisk snímků zaznamenaných na kartě podle zadaných pokynů k tisku, jako je výběr snímků, počet kopií a další možnosti.
Příprava k tisku Přímý tisk se provádí výhradně pomocí fotoaparátu a jeho displeje LCD. Připojení fotoaparátu k tiskárně 1 Přesuňte vypínač napájení na fotoaparátu do polohy <2>. tiskárnu. 2 Nastavte Podrobné informace naleznete v návodu k použití tiskárny. fotoaparát k tiskárně. 3 Připojte Použijte propojovací kabel dodaný s fotoaparátem. Při připojování zástrčky kabelu do konektoru na fotoaparátu musí ikona na zástrčce kabelu směřovat k přední straně fotoaparátu.
Příprava k tisku wPictBridge snímek. 6 Zobrazte Stiskněte tlačítko . X Snímek se zobrazí a vlevo nahoře se zobrazí ikona , která označuje, že fotoaparát je připojen k tiskárně. X Indikátor tlačítka se rozsvítí modře. Filmy nelze vytisknout. Fotoaparát nelze použít s tiskárnami, které jsou kompatibilní pouze se standardy CP Direct nebo Bubble Jet Direct. Nepoužívejte jiný propojovací kabel než kabel, který je součástí dodávky.
wTisk Zobrazení na obrazovce a možnosti nastavení se u jednotlivých tiskáren liší. Některá nastavení nemusí být k dispozici. Podrobné informace naleznete v návodu k použití tiskárny. Ikona připojení k tiskárně 1 Vyberte snímek, který chcete vytisknout. Zkontrolujte, zda se na displeji LCD vlevo nahoře zobrazila ikona . Pomocí tlačítka vyberte snímek, který chcete vytisknout. tlačítko <0>. 2 Stiskněte X Zobrazí se obrazovka nastavení tisku.
wTisk QNastavení velikosti papíru Vyberte velikost papíru vloženého v tiskárně a stiskněte tlačítko <0>. X Zobrazí se obrazovka nastavení typu papíru. YNastavení typu papíru Vyberte typ papíru vloženého v tiskárně a stiskněte tlačítko <0>. Při použití tiskárny značky Canon a papíru Canon si přečtěte v návodu k použití tiskárny informace o typech papíru, které lze použít. X Zobrazí se obrazovka rozvržení stránky. UNastavení rozvržení stránky Vyberte požadované rozvržení a stiskněte tlačítko <0>.
wTisk efekty tisku. 4 Nastavte Nastavte podle potřeby. Jestliže nepotřebujete nastavit žádné efekty tisku, přejděte ke kroku 5. Zobrazení na obrazovce se může u jednotlivých tiskáren lišit. Vyberte možnost vpravo nahoře a stiskněte tlačítko <0>. Vyberte požadovaný efekt tisku a stiskněte tlačítko <0>. Pokud se vedle možnosti zobrazí ikona , můžete daný efekt tisku také upravit (str. 170) Funkce Popis EZap Snímek bude vytištěn se základním nastavením barev tiskárny.
wTisk tisk data a čísla souboru. 5 Nastavte Nastavte podle potřeby. Vyberte možnost a stiskněte tlačítko <0>. Nastavte podle potřeby a stiskněte tlačítko <0>. počet kopií. 6 Nastavte Nastavte podle potřeby. Vyberte možnost a stiskněte tlačítko <0>. Nastavte počet kopií a stiskněte tlačítko <0>. tisk. 7 Spusťte Vyberte položku [Tisk] a stiskněte tlačítko <0>. X Modrý indikátor tlačítka začne blikat a dojde k zahájení tisku.
wTisk e Úprava nastavení efektů tisku V kroku 4 na straně 168 vyberte požadovaný efekt. Jakmile se zobrazí ikona vedle ikony , stiskněte tlačítko . Pak můžete upravit nastavení daného efektu tisku. Možnosti nastavení a zobrazené položky závisí na položce vybrané v kroku 4. Jas Je možné upravit jas snímku. Nast. úrovní Pokud vyberete možnost [Ruční], můžete změnit rozložení na histogramu a upravit jas a kontrast snímku. Během zobrazení obrazovky Nast.
wTisk Výřez snímku Korekce sklonu Snímek můžete oříznout a vytisknout pouze výřez snímku, takže výsledek bude obdobný, jako kdybyste upravili kompozici při snímání. Výřez provádějte bezprostředně před tiskem. Pokud byste nastavili výřez a potom teprve upravili nastavení tisku, bylo by pravděpodobně nutné výřez nastavit znovu. 1 Na obrazovce nastavení tisku vyberte položku [Výřez]. 2 Nastavte velikost výřezu pro funkci oříznutí, jeho polohu a poměr stran.
wTisk U některých tiskáren se oříznutá oblast snímku nemusí vytisknout tak, jak byla nastavena. Čím menší rámeček výřezu nastavíte, tím zrnitější bude výtisk snímku. Během používání funkce výřezu snímku sledujte displej LCD na fotoaparátu. Pokud byste sledovali obraz na televizoru, nemusel by se rámeček výřezu zobrazit přesně. Řešení chyb tiskárny Pokud vyřešíte chybu tiskárny (došlý inkoust, chybějící papír apod.) a vyberete položku [Pokrač.
W Formát DPOF (Digital Print Order Format) Můžete nastavit typ tisku, tisk data a čísla souboru na snímku. Nastavení tisku budou aplikována na všechny snímky označené k tisku. (Nelze použít jiné nastavení pro každý ze snímků.) Nastavení možností tisku 1 Vyberte položku [Příkaz tisku]. X Na kartě [3] vyberte položku [Příkaz tisku] a stiskněte tlačítko <0>. položku [Nastavit]. 2 Vyberte Vyberte položku [Nastavit] a stiskněte tlačítko <0>. požadovanou možnost.
W Formát DPOF (Digital Print Order Format) Druh tisku Datum Číslo souboru K L K L Standardní Tisk jednoho snímku na jeden list. Index Na jeden list je vytištěno více náhledů. Obojí Standardní tisk i tisk náhledů. Zap Vyp Zap Vyp Pomocí možnosti [Zap] zajistíte tisk data zaznamenání snímku na výtisk. Pomocí možnosti [Zap] zajistíte tisk čísla souboru na výtisk. 4 Ukončete nastavení. Stiskněte tlačítko <7>. X Znovu se zobrazí obrazovka příkazu tisku. Dále výběrem položky [Výb.sním.] nebo [Všech.sn.
W Formát DPOF (Digital Print Order Format) Označení snímků k tisku Výb.sním. Slouží k výběru a označení snímků po jednom. Stisknutím tlačítka nastavíte zobrazení po třech snímcích. Chcete-li se vrátit k zobrazení jednoho snímku, stiskněte tlačítko . Po dokončení příkazu tisku stiskněte tlačítko a uložte uvedený příkaz na kartu.
W Přímý tisk pomocí formátu DPOF Při použití tiskárny kompatibilní se standardem PictBridge lze snímky snadno vytisknout pomocí formátu DPOF. 1 Proveďte přípravu k tisku. Vyhledejte informace na straně 164. Postupujte podle pokynů v části „Připojení fotoaparátu k tiskárně“ až po krok 5. 2 Na kartě [3] vyberte položku [Příkaz tisku]. 3 Vyberte položku [Tisk]. Položka [Tisk] se zobrazí pouze v případě, že je fotoaparát připojen k tiskárně a je možný tisk. 4 Nastavte jednotlivé položky nabídky [Nast.
d Přenos snímků do počítače Jestliže fotoaparát připojíte k počítači, můžete přenášet snímky z vložené karty ovládáním fotoaparátu. Tato funkce se označuje jako přímý přenos snímků. Před připojením fotoaparátu k počítači nezapomeňte do počítače nainstalovat dodaný software (EOS DIGITAL Solution Disk na disku CD-ROM). Pokyny k instalaci dodaného softwaru získáte v dokumentu „Příručka na disku CD-ROM“. Příprava na přenos snímků Přesuňte vypínač napájení 1 na fotoaparátu do polohy <2>.
d Přenos snímků do počítače Přesuňte vypínač napájení 4 na fotoaparátu do polohy <1>. Po zobrazení dialogového okna pro výběr programů v počítači vyberte možnost [EOS Utility]. X V počítači se zobrazí okno [EOS Utility] a na displeji LCD fotoaparátu se zobrazí obrazovka přímého přenosu snímků. Pokud se okno softwaru [EOS Utility] nezobrazí automaticky, spusťte software EOS Utility ručně. Před odpojením kabelu vypněte fotoaparát. Vytáhněte kabel uchopením za zástrčku (nikoli za samotný kabel).
d Přenos snímků do počítače V následující části jsou vysvětleny jiné možnosti než položka [Všechny snímky]. Chcete-li zahájit přenos snímků, stiskněte tlačítko . Nové snímky Fotoaparát automaticky vybere snímky, které dosud nebyly přeneseny do počítače, a přenese je. Příkaz přenosu snímků Sami vyberete snímky, které budou přeneseny do počítače v jedné dávce. Chcete-li vybrat snímky, vyhledejte informace na straně 180. Výběr a přenos Vyberete jednotlivé snímky, které chcete přenést.
d Přenos snímků do počítače 3 Výběr snímků k přenosu Na kartě [3] můžete pomocí možnosti [Příkaz přenosu] vybrat snímky, které chcete přenést do počítače. Po výběru možnosti [Příkaz přenosu snímků] na straně 179 můžete přenést snímky nastavené v příkazu přenosu. Výb.sním. Slouží k výběru a označení snímků po jednom. Stisknutím tlačítka zahrnete zobrazený snímek do příkazu přenosu. V levé horní části se zobrazí také značka .
10 Uživatelské nastavení fotoaparátu Kre at iv Různé funkce fotoaparátu můžete přizpůsobit podle svých priorit při fotografování snímků. Takové přizpůsobení vám umožňují uživatelské funkce. Uživatelské funkce lze nastavit a používat pouze v režimech kreativní zóny.
3 Nastavení uživatelských funkcíN 1 Vyberte položku [Uživatel. funkce (C.Fn)]. Na kartě [7] vyberte položku [Uživatel. funkce (C.Fn)] a stiskněte tlačítko <0>. Číslo uživatelské funkce číslo uživatelské funkce. 2 Vyberte Stisknutím tlačítka vyberte číslo uživatelské funkce a stiskněte tlačítko <0>. nastavení požadovaným 3 Změňte způsobem. Stisknutím tlačítka vyberte nastavení (hodnotu) a stiskněte tlačítko <0>. Pokud chcete nastavit další uživatelské funkce, opakujte kroky 2 a 3.
3 Nastavení uživatelských funkcíN Uživatelské funkce C.Fn I: Expozice 1 2 3 Kroky úrovně expozice Rozšíření ISO str. 184 Rychlost synchronizace blesku v režimu Av A Snímání s živým náhledem k k k k Snímání filmů C.Fn II: Snímek 4 5 6 7 Potlačení šumu dlouhé expozice Potlačení šumu při vysokém ISO Priorita zvýraznění tónu Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu) str. 185 str. 186 k k k k (0 funguje) C.Fn III: Autofocus/Pohon 8 9 Spuštění pomoc paprsku AF Blokování zrcadla str.
3 Nastavení uživatelských funkcíN Uživatelské funkce jsou seskupeny do čtyř skupin podle typu: C.Fn I: Expozice, C.Fn II: Snímek, C.Fn III: Auto focus/Pohon, C.Fn IV: Obsluha/Jiné. C.Fn I: Expozice C.Fn-1 Kroky úrovně expozice 0: 1/3-stop 1: 1/2-stop Nastavení přírůstků po 1/2 EV pro rychlost závěrky, clonu, kompenzaci expozice, automatický braketing expozice (AEB), kompenzaci expozice s bleskem apod. Použití této funkce je vhodné, pokud dáváte přednost nastavení expozice ve větších krocích než 1/3 EV.
3 Nastavení uživatelských funkcíN C.Fn II: Snímek C.Fn-4 Potlačení šumu dlouhé expozice 0: Vyp 1: Auto U 1sekundových a delších expozic bude automaticky použita redukce šumu v případech, kdy bude zjištěn výskyt šumu typický pro dlouhé expozice. Nastavení [Auto] je vhodné ve většině situací. 2: Zap Redukce šumu je uplatňována u všech expozic s časem 1 s a delším. Nastavení [Zap] může být účinné v případech, kdy nelze detekovat nebo snížit šum při použití nastavení [Auto].
3 Nastavení uživatelských funkcíN C.Fn-6 Priorita zvýraznění tónu 0: Zakázat 1: Povolit Umožňuje zdokonalit podrobnosti ve světlech. Dynamický rozsah zahrnuje širokou škálu od standardní 18% šedé až po vyšší jasové stupně. Přechody mezi šedou a světlými tóny jsou plynulejší. V případě nastavení možnosti 1 může být více než obvykle patrný šum ve V případě nastavení možnosti 1 lze citlivost ISO nastavit v rozsahu 200 až 3200.
3 Nastavení uživatelských funkcíN C.Fn III: Autofocus/Pohon C.Fn-8 Spuštění pomoc paprsku AF Funkce pomocného reflektoru AF může být zajištěna pomocí vestavěného blesku fotoaparátu nebo externího blesku Speedlite určeného pro fotoaparáty řady EOS. 0: Povolit 1: Zakázat Pomocné světlo AF se neaktivuje. 2: Bleskne pouze ext. blesk Pokud je k fotoaparátu připojen externí blesk Speedlite určený pro fotoaparáty řady EOS, bude u něj v případě potřeby aktivována funkce pomocného reflektoru AF.
3 Nastavení uživatelských funkcíN C.Fn IV: Obsluha/Jiné C.Fn-10 Tlačítko závěrka/blok. AE 0: AF/blok. AE 1: Blok. AE/AF Tato možnost je užitečná, pokud chcete zvlášť zaostřovat a měřit. Pomocí tlačítka použijete automatické zaostřování a stisknutím tlačítka spouště do poloviny aktivujete funkci expoziční paměti. 2: AF/blok. AF, neblok. AE V režimu inteligentního průběžného automatického zaostřování (AI Servo AF) můžete stisknutím tlačítka dočasně přerušit automatické zaostřování.
3 Nastavení uživatelských funkcíN C.Fn-12 LCD displej při zap. napáj. 0: Zobrazení Jakmile zapnete vypínač napájení, zobrazí se nastavení fotografování (str. 42). 1: Zůst. ve vyp. stavu Pokud stisknete tlačítko a vypnete fotoaparát, když je vypnutý displej LCD, nezobrazí se po opětovném zapnutí fotoaparátu nastavení fotografování. Tímto způsobem lze šetřit baterii. Obrazovky nabídek a přehrávané snímky se však i nadále zobrazí, pokud je použijete.
3 Uložení uživatelské nabídky (Moje menu)N Na kartě uživatelské nabídky Moje Menu můžete uložit až šest nabídek a uživatelských funkcí, jejichž nastavení často měníte. 1 Vyberte položku [Nastavení Mého menu]. Na kartě [9] vyberte položku [Nastavení Mého menu] a stiskněte tlačítko <0>. položku [Zadat]. 2 Vyberte Vyberte položku [Zadat] a stiskněte tlačítko <0>. požadované položky. 3 Uložte Vyberte položku a stiskněte tlačítko <0>.
11 Referenční informace Tato kapitola obsahuje referenční informace k funkcím fotoaparátu, systémovému příslušenství apod. Na konci kapitoly najdete rejstřík, který usnadňuje vyhledávání potřebných informací.
Situace, kdy automatické zaostřování nefunguje U některých fotografovaných objektů, jako jsou například následující, může automatické zaostřování selhat (indikátor správného zaostření bliká): Objekty, na které se obtížně zaostřuje Objekty s nízkým kontrastem (Příklad: Modrá obloha, jednobarevné zdi apod.) Objekty fotografované při nedostatku světla Objekty fotografované v silném protisvětle nebo lesklé či reflexní objekty (Příklad: Automobil s lesklým lakem apod.
Použití domovní zásuvky elektrické sítě Pomocí sady napájecího adaptéru ACK-E5 (prodávána samostatně) můžete fotoaparát připojit přímo do domovní zásuvky elektrické sítě. Odpadá tak nutnost kontroly stavu baterie. 1 Připojte napájecí kabel. Připojte napájecí kabel způsobem znázorněným na obrázku. Po dokončení práce s fotoaparátem odpojte zástrčku napájecího kabelu od zásuvky elektrické sítě. DC propojku. 2 Připojte Připojte konektor kabelu do DC propojky. DC propojku.
Fotografování s dálkovým ovládáním Dálkový ovladač RC-1/RC-5 (prodáván samostatně) Dálkové ovladače umožňují fotografování ze vzdálenosti až 5 metrů od fotoaparátu. Model RC-1 může spustit závěrku ihned nebo po 2sekundové prodlevě. Model RC-5 spustí závěrku po 2sekundové prodlevě. RC-1 RC-5 Snímač dálkového ovládání Nastavte režim řízení na možnost (str. 55). Nasměrujte dálkový ovladač na snímač dálkového ovládání na fotoaparátu a stiskněte tlačítko pro přenos. X Fotoaparát automaticky zaostří.
Fotografování s dálkovým ovládáním Použití krytu okuláru Pokud fotografujete snímek a nedíváte se přitom do hledáčku, může světlo vnikající do okuláru ovlivnit správné nastavení expozice. Chcete-li tomu zabránit, použijte kryt okuláru (str. 23), který je připevněn k řemenu fotoaparátu. Během snímání s živým náhledem a během snímání filmů není nutné nasazovat kryt okuláru. 1 Sejměte oční mušli. Potlačte na spodní část oční mušle směrem nahoru. kryt okuláru.
Externí blesky Speedlite Blesky Speedlite řady EX určené pro fotoaparáty řady EOS V základním nastavení fungují stejně jako vestavěný blesk a umožňují tak snadné použití. Po nasazení blesku Speedlite řady EX (prodávají se samostatně) na fotoaparát jsou téměř veškeré funkce automatického zábleskového režimu blesku řízeny fotoaparátem. Jinými slovy, blesk se chová jako blesk s vysokým výkonem, který je nasazen externě na místo vestavěného blesku.
Externí blesky Speedlite Blesky Canon Speedlite mimo řadu EX Blesky Speedlite řady EZ/E/EG/ML/TL nastavené do automatického zábleskového režimu TTL nebo A-TTL lze provozovat pouze na plný výkon. Před fotografováním nastavte na fotoaparátu režim snímání (ruční expozice) nebo (automatická expozice s předvolbou clony) a nastavte clonu. Při použití blesku Speedlite umožňujícího nastavení ručního zábleskového režimu fotografujte v tomto režimu.
Tabulka dostupnosti funkcí o: Nastaveno automaticky k: Možnost výběru uživatelem Základní zóna Volič režimů : Nelze vybrat Snímání filmů Kreativní zóna Kvalita Citlivost ISO 1 2 3 4 5 6 7 C d sf a 8 k JPEG k k k k k k k k k k k k k k RAW k k k k k k k k k k k k k k RAW + 73 k k k k k k k k k k k k k k Auto o k k k k k o k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k Neutrální k k k k k k Věrný k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k Přednasta
Tabulka dostupnosti funkcí o: Nastaveno automaticky k: Možnost výběru uživatelem Základní zóna Volič režimů : Nelze vybrat Snímání filmů Kreativní zóna 1 2 3 4 5 6 7 C d sf a 8 Režim měření o o o o k k k k k Částečné k k k k k Spot k k k k k Bodové/Celoplošné se zdůr. stř. k k k k k Poměrové o o o o Expozice Posun programu 1 k* k Kompenzace expozice Automatický braketing expozice (AEB) Expoziční paměť (Blok.
Nastavení nabídky 1 Fotografování 1 (červená) Strana Kvalita 73 / 83 / 74 / 84 / 76 / 86 / 1+73 / 1 70 Tón Zap/Vyp 130 Uvolnit závěrku bez karty Povolit/Zakázat 130 Doba prohlídky 130 Vyp/2 s /4 s /8 s /Přidržet Korekce periferního osvětlení Povolit/Zakázat 100 Čer.oči Zp/Vp Vyp/Zap 63 Ovládání blesku Záblesk blesku / Nast. funkce vestav. blesku / Nastav. funkce ext. blesku / Nastavení C.Fn exter.blesku / Vym. nastav. C.Fn ext.
Nastavení nabídky 4 Přehrávání 2 (modrá) Strana Histogram Jas/RGB 162 Prezentace Umožňuje vybrat snímky, nastavit možnost Doba přehrávání a zadat nastavení opakování pro automatické přehrávání. 154 Skok snímku pomocí 6 1 snímek / 10 snímků / 100 snímků / Datum / Filmy / Fotografie 149 5 Nastavení 1 (žlutá) Automatické vypnutí napájení 30 s /1 min. /2 min. /4 min. /8 min. /15 min. /Vyp 131 Číslování souborů Souvislé/Autom.
Nastavení nabídky Nabídka režimu snímání filmů k Film (červená) Strana Zobrazení rastru Vyp / Rastr 1l / Rastr 2m 124 Časovač měření 4 s / 16 s / 30 s / 1 min. / 10 min. / 30 min. 124 Velikost záznamu filmu 1 920 x 1 080 / 1 280 x 720 / 640 x 480 123 Režim AF Živý režim / u Živý režim / Rychlý režim 123 Záznam zvuku Zap/Vyp 124 Dálkové ovládání Zakázat/Povolit 124 Obrazovka nabídky v režimu snímání filmů Obrazovka (karta) [k] se zobrazí pouze při nastavení režimu snímání filmů.
Pokyny k řešení potíží Pokud dojde k potížím, zkuste nejdříve vyhledat informace v těchto pokynech. Pokud se vám nepodaří potíže vyřešit pomocí těchto pokynů, obraťte se na prodejce nebo nejbližší servisní středisko Canon. Potíže s napájením Baterii nelze nabít pomocí dodané nabíječky baterií. Nenabíjejte jiný bateriový zdroj než originální bateriový zdroj společnosti Canon LP-E5. Fotoaparát nefunguje ani po přesunutí vypínače napájení do polohy <1>. Do fotoaparátu není správně vložena baterie (str. 26).
Pokyny k řešení potíží Fotoaparát se sám vypíná. K vypnutí došlo aktivací funkce automatického vypnutí napájení. Pokud nechcete funkci automatického vypnutí používat, vyberte v nabídce [5 Aut.vyp.napáj.] položku [Vyp]. Přestože je nabídka [5 Aut.vyp.napáj.] nastavena na hodnotu [Vyp], vypne se displej LCD po 30 minutách nečinnosti fotoaparátu. Stisknutím tlačítka displej LCD zapnete. Potíže s fotografováním Nelze vyfotografovat a zaznamenat žádné snímky. Karta není správně vložena (str. 31).
Pokyny k řešení potíží Snížil se maximální počet snímků sekvence při kontinuálním snímání. V nabídce [7 Uživatel. funkce (C.Fn)] nastavte položku [Potlač.šumu při vysokém ISO] na hodnotu [Standardní], [Nízká] nebo [Zakázat]. Jestliže ji nastavíte na hodnotu [Silná], bude maximální počet snímků sekvence při kontinuálním snímání nižší (str. 185). Fotografujete-li objekt s drobnými detaily (travnatá louka apod.
Pokyny k řešení potíží Při zatřesení fotoaparátem něco chrastí. Mechanismus vyklápění vestavěného blesku má mírnou vůli. Jde o normální stav. Při fotografování během snímání s živým náhledem vydá závěrka dva zvukové signály. Pokud používáte blesk anebo nastavíte citlivost ISO 3200 nebo vyšší, závěrka při každém pořízení fotografie vydá dva zvukové signály (str. 107). Snímání filmů se ukončí samo. Používáte-li kartu s nižší rychlostí zápisu, může se záznam filmu automaticky zastavit.
Pokyny k řešení potíží Potíže s displejem a obsluhou Na displeji LCD se nezobrazuje jasný obraz. Pokud je displej LCD zaprášený, otřete jeho povrch utěrkou na optiku nebo měkkým hadříkem. Za nízkých nebo vysokých teplot může displej LCD reagovat se zpožděním nebo se jevit tmavý. Při pokojové teplotě se obnoví normální zobrazení. Na obrazovce nabídky se zobrazuje méně karet a možností. V režimech základní zóny a v režimu snímání filmů se některé karty a možnosti nabídky nezobrazují.
Pokyny k řešení potíží Zobrazené údaje data a času fotografování jsou nesprávné. Nebylo nastaveno správné datum a čas (str. 29). Snímek se nezobrazuje na obrazovce televizoru. Zkontrolujte, zda je zástrčka AV kabelu nebo kabelu HDMI zasunuta až na doraz (str. 156, 157). Nastavte formát výstupu videosignálu (NTSC/PAL) na formát použitý v televizoru (str. 201). Použijte AV kabel dodaný s fotoaparátem (str. 156). Potíže s tiskem K dispozici je méně efektů tisku, než je uvedeno v návodu k použití.
Chybové kódy Číslo chyby Pokud došlo k potížím s fotoaparátem, zobrazí se chybová zpráva. Postupujte podle pokynů na obrazovce. Opatření Číslo 01 02 Chybová zpráva a řešení Chyba komunikace mezi fotoaparátem a objektivem. Vyčistěte kontakty objektivu. Î Vyčistěte elektrické kontakty fotoaparátu a objektivu a použijte objektiv Canon. (str. 13, 16) Karta není přístupná. Kartu znovu vložte/vyměňte nebo naformátujte ve fotoaparátu. Î Vyjměte a znovu vložte kartu, vyměňte kartu nebo ji naformátujte (str.
Mapa systému Nástavec okuláru EP-EX15ll Pryžový rámeček Ef Dioptrické korekční čočky řady E ST-E2 270EX 430EX II 580EX II Kruhový makroblesk Dvojitý makroblesk Lite MR-14EX Lite MT-24EX Příslušenství v dodávce Oční mušle Ef Úhlový hledáček C Polotuhé pouzdro EH19-L Široký řemen EW-100DB lll Bateriový zdroj LP-E5 Sada napájecího adaptéru ACK-E5 Bateriový grip BG-E5 Nabíječka baterií LC-E5 nebo LC-E5E DC propojka DR-E5 Nabíječka baterií do auta CBC-E5 Zásobník na baterie Zásobník na baterie BGM-E
Mapa systému Dálkový ovladač RC-1 Dálkový ovladač RC-5 Dálková spoušť RS-60E3 Objektivy typu EF Objektivy typu EF-S Kabel HDMI HTC-100 AV kabel AVC-DC400 TV/video EOS DIGITAL EOS DIGITAL Solution Disk Software Instruction Manuals Disk Tiskárna kompatibilní se standardem PictBridge Propojovací kabel IFC-200U Propojovací kabel IFC-500U Počítač Port USB Windows Vista Windows XP Mac OS X Sada zabezpečení originálních dat OSK-E3 Čtečka karet Paměťová karta SD / paměťová karta SDHC Adaptér PCMCIA S
Technické údaje • Typ Typ: Digitální jednooká zrcadlovka s automatickým zaostřováním, automatickým nastavením expozice a vestavěným bleskem Paměťová karta SD, paměťová karta SDHC Záznamové médium: Velikost obrazového snímače: 22,3 mm x 14,9 mm Kompatibilní objektivy: Objektivy Canon typu EF (včetně EF-S) (ohnisková vzdálenost ekvivalentní formátu 35 mm je přibližně 1,6násobek ohniskové vzdálenosti objektivu) Bajonet pro uchycení objektivu: Canon EF • Obrazový snímač Typ: Efektivní pixely: Poměr stran: Fu
Technické údaje Přibližně 0,87x (-1 m-1 s objektivem 50 mm zaostřeným na nekonečno) Bod oka: Přibližně 19 mm (od středu čočky okuláru při -1 m-1) Vestavěná dioptrická korekce: -3,0 – +1,0 m-1 (dpt) Matnice: Pevná, přesná matná Zrcadlo: Typ s rychlým návratem Kontrola hloubky ostrosti: K dispozici Zvětšení: • Automatické zaostřování Typ: AF body: Rozsah měření: Režimy zaostřování: Pomocné světlo AF: TTL s fázovou detekcí na základě sekundárního obrazu 9 AF bodů EV -0,5–18 (při 23 °C, ISO 100) One-Shot AF,
Technické údaje • Blesk Vestavěný blesk: Sklápěcí s automatickým vyklápěním Směrné číslo: 13 (ISO 100, v metrech) Pokrytí blesku: Vyzařovací úhel odpovídající objektivu s ohniskovou vzdáleností 17 mm Doba nabíjení přibližně 3 s Externí blesk: Blesk Speedlite řady EX (funkce nastavitelné pomocí fotoaparátu) Měření blesku: Automatický zábleskový režim E-TTL II Kompenzace zábleskové expozice: ±2 EV v přírůstcích po 1/3 EV nebo 1/2 EV Blokování expozice s bleskem: K dispozici Konektor PC: Žádný • Systém sním
Technické údaje • Displej LCD Typ: Barevný displej z tekutých krystalů typu TFT (jas lze nastavit na 7 úrovní) Velikost displeje a počet bodů: 3palcový s přibližně 920 000 body (VGA) Pokrytí: Přibližně 100 % Jazyky rozhraní: 25 • Přehrávání snímků Formáty zobrazení snímků: Jeden snímek, jeden snímek + informace (kvalita záznamu snímku, informace o snímku, histogram), náhled 4 snímků, náhled 9 snímků, možnost otočení snímku Zvětšení: Přibližně 1,5x – 10x Způsoby prohlížení snímků: Jednotlivé snímky, skok
Technické údaje Životnost baterie: Fotografování pomocí hledáčku: (založeno na způsobech Přibližně 400 snímků při teplotě 23 °C, přibl. 380 snímků při teplotě 0 °C měření stanovených asociací CIPA) Při snímání s živým náhledem: Přibližně 170 snímků při teplotě 23 °C, přibl.
Technické údaje • EF-S 18-55 mm f/3,5-5,6 IS Úhel záběru: Úhlopříčně: 74°20'–27°50' Vodorovně: 64°30'–23°20' Svisle: 45°30'–15°40' Konstrukce objektivu: 11 prvků v 9 skupinách Minimální otvor clony: f/22 - 36 Nejmenší zaostřovací vzdálenost: 0,25 m (od roviny obrazového snímače) Max. zvětšení: 0,34x (při 55 mm) Zorné pole: 207 × 134 - 67 × 45 mm (při 0,25 m) Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu): Typ posunu objektivu Průměr závitu pro filtr: 58 mm Krytka objektivu: E-58 Max.
Ochranné známky Adobe je ochranná známka společnosti Adobe Systems Incorporated. Windows je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA a v dalších zemích. Macintosh a Mac OS jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Apple Inc. v USA a v dalších zemích. Logo SDHC je ochranná známka. HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti HDMI Licensing LLC.
Bezpečnostní upozornění Chcete-li předejít zranění, smrtelným úrazům či škodám na majetku, dodržujte tato bezpečnostní opatření a používejte zařízení správně. Prevence vážných nebo smrtelných úrazů • Abyste předešli požáru, nadměrnému přehřívání, úniku chemikálií a explozi, dodržujte následující bezpečnostní opatření: – Nepoužívejte baterie, zdroje napájení ani příslušenství, které nejsou uvedeny v tomto návodu. Nepoužívejte vlastnoručně vyrobené či upravené baterie.
• Pokud dojde k pádu zařízení a rozlomení krytu tak, že jsou přístupné vnitřní součásti, nedotýkejte se jich, abyste si nepřivodili úraz elektrickým proudem. • Zařízení nerozebírejte ani neupravujte. Vnitřní součásti pracující s vysokým napětím mohou způsobit úraz elektrickým proudem. • Nedívejte se pomocí fotoaparátu nebo objektivu do slunce nebo jiného velmi jasného světelného zdroje. Mohli byste si poškodit zrak. • Udržujte fotoaparát mimo dosah malých dětí. Řemen na krk by mohl způsobit uškrcení dítěte.
Pouze pro Evropskou unii (a EHP). Tento symbol znamená, že podle směrnice o OEEZ (2002/96/ES) a podle vnitrostátních právních předpisů nemá být tento výrobek likvidován s odpadem z domácností. Tento výrobek má být vrácen do sběrného místa, např. v rámci autorizovaného systému odběru jednoho výrobku za jeden nově prodaný podobný výrobek nebo v autorizovaném sběrném místě pro recyklaci odpadních elektrických a elektronických zařízení (OEEZ).
Rejstřík 2sekundová samospoušť................69 A A-DEP (Automatická expozice na hloubku ostrosti) .............................82 Adobe RGB.....................................93 AF → Zaostřování AI FOCUS (AI zaostř. AF)...............65 AI SERVO (Inteligentní průběžné automatické zaostřování (AI Servo AF)).................................65 Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu) ...................43, 186 Automatická expozice s předvolbou clony..........................
Rejstřík E Efekt filtru (Černobílý) .....................90 Efekt tónování (Černobílý) ..............90 Expoziční paměť (Blok. AE)....94, 124 Externí blesk Speedlite .........139, 196 F Film Fotografování ...........................125 Přehrávání ................................152 Snímání ....................................121 Velikost záznamu......................123 Zobrazení na televizoru ............156 Formátování (Inicializace karty) ......40 Fotoaparát Držení fotoaparátu......................
Rejstřík N Nabídka Nastavení nabídky....................200 Použití nastavení........................38 Uživatelská nabídka (Moje menu)... 190 Nabíjení ..........................................24 Napájení Automatické vypnutí napájení ... 27, 131 Kontrola stavu baterie ................28 Nabíjení ......................................24 Napájení z domovní zásuvky ...193 Počet možných snímků ......28, 107 Vypínač.......................................27 Nastavená hodnota clony ...............
Rejstřík Režim snímání ................................20 A-DEP (Automatická expozice na hloubku ostrosti) ....................82 M (Ruční expozice)....................81 Av (Automatická expozice s předvolbou clony) ....................78 Tv (Automatická expozice s předvolbou času) .....................76 P (Programová automatická expozice) ....................................... 58 C (Kreativní auto).....................53 1 (Plně automat.).....................44 2 (Portrét) ..............................
Rejstřík V Velikost souboru .............70, 123, 161 Ver. firmwaru.................................201 Vestavěný blesk..................62, 77, 80 Věrný ..............................................74 Videosystém .........................156, 201 Volič režimů ....................................20 Vymazání (snímek) .......................159 Vyvážení bílé ..................................96 Braketing ....................................99 Korekce ......................................98 Osobní..........
CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Europe, Africa & Middle East CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Tento návod k použití je aktuální k dubnu 2009. Informace o kompatibilitě fotoaparátu s příslušenstvím a objektivy uvedenými na trh po tomto datu získáte v libovolném servisním středisku Canon. CEL-SN3YA2H0 © CANON INC. 2009 VYTIŠTĚNO V EU NÁVOD K POUŽITÍ WEB SELF-SERVICE: www.canon-europe.