DEUTSCH DIGITALKAMERA Vor der Verwendung der Kamera Aufnehmen Wiedergabe/Löschen Druck-/Übertragungseinstellungen Anzeigen von Bildern auf einem Fernsehgerät Anpassen der Kamera Drahtlose Verbindung Erweitertes Benutzerhandbuch Fehlersuche Liste der Meldungen Erweitertes Anhänge Benutzerhandbuch In dieser Anleitung werden die Funktionen und Vorgehensweisen detailliert beschrieben.
Cov-Advanced_CEL.
In diesem Handbuch verwendete Konventionen Anhand der Symbole, die neben oder unter Titeln angezeigt werden, erkennen Sie, in welchen Modi das Verfahren verwendet werden kann. Modus-Schalter Reihenaufnahme Aufnahmemodus Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 138). Dieses Symbol weist auf Probleme hin, die sich auf die Funktionsweise der Kamera auswirken können. Dieses Symbol kennzeichnet weitergehende Themen zur Ergänzung der grundlegenden Informationen.
Inhalt Mit gekennzeichnete Einträge sind Listen oder Tabellen, in denen die Kamerafunktionen bzw. Verfahren zusammengefasst sind. In diesem Handbuch verwendete Konventionen . . . . . . . . . .1 Sicherheitsvorkehrungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Wichtige Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Betriebsbeschränkungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Sicherheitsvorkehrungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aufnehmen von Panoramabildern (Stitch-Assist.) . . . . . . . . . . .49 Wechseln zwischen den Fokussierungsmodi . . . . . . . . . . . . .51 Aufnehmen von schwer fokussierbaren Motiven (Schärfenspeicher, AF-Speicherung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Speichern der Belichtungseinstellung (AE-Speicherung) . . . .53 Speichern der Blitzbelichtungseinstellung (FE-Blitzbelichtungsspeicherung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Wechseln zwischen Messverfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anpassen der Kamera (Einstellungen Meine Kamera) . . . .94 Ändern der Einstellungen in Meine Kamera . . . . . . . . . . . . . . . 94 Speichern der Einstellungen in Meine Kamera . . . . . . . . . . . . . 95 Verbindung ohne Kabel (Drucker) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Verbinden mit einem Drucker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Löschen von Zielgeräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheitsvorkehrungen Wichtige Hinweise Testaufnahmen Es wird dringend empfohlen, vor dem Anfertigen wichtiger Aufnahmen zunächst einige Testaufnahmen zu machen, um sicherzustellen, dass die Kamera funktioniert und Sie die Kamera ordnungsgemäß bedienen können. Beachten Sie, dass Canon, dessen Tochterfirmen, angegliederte Unternehmen und Händler keine Haftung für Folgeschäden übernehmen, die aus der Fehlfunktion einer Kamera oder eines Zubehörteils (z. B.
Videoformat Stellen Sie das Videosignalformat der Kamera vor der Verwendung mit einem TV-Bildschirm auf das in Ihrer Region übliche Format ein (S. 93). Sprache Informationen zum Ändern der Sprache finden Sie im Benutzerhandbuch – Grundlagen (S. 4). Betriebsbeschränkungen Die Funktion für die drahtlose Verbindung dieses Geräts wurde für den Gebrauch innerhalb des Landes genehmigt, in dem das Gerät erworben wurde.
Hinweise zur EG-Richtlinie Enthält bereits benanntes Übertragungsmodul: CM13264 7
8
HERGESTELLT IN JAPAN Sicherheitsvorkehrungen Lesen Sie vor der Inbetriebnahme der Kamera die nachstehenden Sicherheitsvorkehrungen und die Informationen im Abschnitt „Sicherheitsvorkehrungen“ im Benutzerhandbuch – Grundlagen. Achten Sie stets darauf, dass die Kamera ordnungsgemäß bedient wird.
Die Sachschäden beziehen sich auf die Kamera, das Akkuladegerät, den Wireless Print Adapter oder den separat erhältlichen Kompakt-Netzadapter. „Akku“ bezeichnet den Akkusatz. Warnhinweise Sachschäden Richten Sie die Kamera niemals direkt in die Sonne oder andere intensive Lichtquellen, da hierbei die Gefahr von Augenschäden besteht. Bewahren Sie die Geräte für Kinder und Kleinkinder unzugänglich auf. • Handschlaufe: Es besteht Erstickungsgefahr, wenn ein Kind sich die Handschlaufe um den Hals legt.
Alkohol, Benzin, Verdünnungsmittel oder sonstige leicht entzündliche Substanzen dürfen nicht zur Reinigung oder Wartung der Geräte verwendet werden. Zerschneiden, beschädigen und modifizieren Sie niemals das Kabel des Netzteils, und legen Sie keine schweren Gegenstände darauf. Verwenden Sie nur empfohlene Zubehörteile für die Stromversorgung.
Laden Sie den Akku nur mit dem dafür vorgesehenen Akkuladegerät. Das Akkuladegerät und der Kompakt-Netzadapter wurden ausschließlich für die Verwendung mit Ihrer Kamera entwickelt. Verwenden Sie sie nicht mit anderen Produkten oder Akkus. Es besteht die Gefahr von Überhitzung und Verwindung, wodurch Brände und elektrische Schläge ausgelöst werden können.
Lagern Sie die Geräte nicht an feuchten oder staubigen Orten. Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände (z. B. Nägel oder Schlüssel) oder Schmutz mit den Kontakten oder dem Stecker des Ladegeräts in Berührung kommen. Andernfalls besteht die Gefahr von Bränden, elektrischen Schlägen oder anderen Schäden. Verwenden und lagern Sie die Geräte nicht an Orten, die starker Sonneneinstrahlung oder hohen Temperaturen ausgesetzt sind, z. B. auf dem Armaturenbrett oder im Kofferraum eines Autos.
Vermeiden von Fehlfunktionen Meiden Sie starke Magnetfelder Halten Sie die Kamera aus der unmittelbaren Umgebung von Elektromotoren oder anderen Geräten fern, die starke elektromagnetische Felder erzeugen. Starke Magnetfelder können Fehlfunktionen verursachen oder gespeicherte Bilddaten beschädigen.
Vor der Verwendung der Kamera – Überblick über die Komponenten Vorderansicht Vor der Verwendung der Kamera A/V OUT-Anschluss (Audio/Video-Ausgang) (S. 93) DIGITAL-Anschluss Anschlussabdeckung Handschlaufenhalterung Mikrofon (S. 81) AF-Hilfslicht (S. 33) Lampe zur Verringerung roter Augen (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 9) Selbstauslöser-Lampe (S. 45) Sucherfenster (S. 25) Blitz (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 9) Objektiv Wireless Lampe (S.
Befestigen der Handschlaufe* Öffnen der Anschlussabdeckung * Wenn Sie die Kamera an der Handschlaufe tragen, achten Sie darauf, dass Sie mit der Kamerahand keine unbedachten Bewegungen machen, bei denen die Kamera gegen andere Objekte stoßen oder anderweitig Schaden nehmen könnte. Rückansicht LCD-Monitor (S. 19) Sucher (S. 25) Stativbuchse Abdeckung der DC-Kuppler-Buchse (S. 123) Abdeckung für Speicherkarte und Akku (Benutzerhandbuch – Grundlagen S.
Bedienfeld Vor der Verwendung der Kamera Kontrollleuchten (S. 26) Taste ON/OFF (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 5) Betriebsanzeige Zoom-Regler (S. 74, Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 8) Aufnahme: (Weitwinkel)/ (Tele) Wiedergabe: (Übersicht)/ (Vergrößern) Auslöser (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 5) Modus-Schalter (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 5, 6) Taste (Print/Share) (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 14) Taste DISP. (Anzeige) (S. 19) Taste FUNC./SET (Funktion/Einstellen) (S.
Wireless Print Adapter W PR IR IN ELE TA S DA S PT ER SE TU P DC IN Gleichstromanschluss (S. 99) Taste SETUP (S. 103) Wireless Lampe (S.
Vor der Verwendung der Kamera – Grundlegende Funktionen Verwenden des LCD-Monitors 1 Drücken Sie . Bei jedem weiteren Drücken wird der Anzeigemodus wie folgt geändert. Detail (Informationsanzeige) Aus Wiedergabemodus ( ) Standard Detail Keine Informationen In den Aufnahmemodi werden die Aufnahmeinformationen ungefähr 6 Sekunden lang angezeigt, wenn eine Einstellung geändert wird. Der ausgewählte Anzeigemodus hat darauf keinen Einfluss.
Verwenden der Uhr Sie können das aktuelle Datum und die Uhrzeit mithilfe der folgenden Methoden für 5 Sekunden* anzeigen. * Standardeinstellung Methode 1 Halten Sie beim Einschalten die Taste FUNC./SET gedrückt. Methode 2 Halten Sie in einem Aufnahmemodus die Taste FUNC./SET gedrückt. Wenn Sie die Kamera horizontal ausgerichtet halten, wird die Uhrzeit angezeigt. Wenn Sie die Kamera dagegen vertikal ausgerichtet halten, werden Datum und Uhrzeit angezeigt.
LCD-Helligkeit LCD-Monitor - Helligkeitseinstellungen * Sie können die Helligkeit des LCD-Monitors mit dieser Funktion nicht ändern, wenn Sie im Menü Einstellungen bereits die höchste Einstellung festgelegt haben. Nachtanzeige Bei Aufnahmen in dunklen Umgebungen wird die Helligkeit des LCD-Monitors von der Kamera automatisch der Helligkeit des Motivs* angepasst und somit die Fokussierung auf das Motiv erleichtert.
Im LCD-Monitor angezeigte Informationen Aufnahmeinformationen (Aufnahmemodus) * Spot-Messfeld ISO-Empfindlichkeit (S. 69) * AF-Rahmen (S. 51) * Akku erschöpft (S. 119) Vergrößerung* (S. 42) Gitternetz* (S. 33) Aufnahmemethode (S. 43, 45) Makro/Unendlich (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 10) Blitz (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 9) Automatisches Drehen (S. 70) (Rot)* Filmaufnahmen (S. 47) Drahtlose Verbindung (S. 101) • Foto: Aufnehmbare Bilder • Filme (Sek.
Wenn die Kontrollleuchte orange blinkt und das Kameraverwacklungssymbol angezeigt wird, weist dies darauf hin, dass das vorhandene Licht nicht ausreicht und eine längere Verschlusszeit ausgewählt wird. Stellen Sie eine höhere ISO-Empfindlichkeit ein (S. 69), oder wählen Sie eine andere Einstellung als (Blitz aus) bzw. verwenden Sie ein Stativ oder ein anderes Hilfsmittel. Wiedergabeinformationen (Wiedergabemodus) Standard WAVE-Klangformat (S.
Detail Histogramm Belichtungskorrektur (S. 56) Blitz (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 9) Makro/Unendlich (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 10) Fotoeffekt (S. 62) Meine Farben (S. 63) Aufnahmemodus (S. 41, 47, 49, 63, Benutzerhandbuch – Lichtmessmodus (S. 55) Grundlagen S. 7, 8) * Langzeitbelichtungsmodus (S. 57) Weißabgleich (S. 59) Dateigröße ISO-Empfindlichkeit (S. 69) Aufnahmepixel (Filme) (S. 40) Bildfrequenz (Filme) (S.
Histogrammfunktion Auf dem Histogramm können Sie die Helligkeitsverteilung eines aufgenommenen Bildes überprüfen. Das Bild ist umso dunkler, je weiter die Verteilungskurve nach links tendiert. Das Bild ist umso heller, je weiter die Verteilungskurve nach rechts tendiert. Wenn das Bild zu dunkel ist, stellen Sie die Belichtungskorrektur auf einen positiven Wert ein. Sollte das Bild zu hell sein, wählen Sie einen negativen Wert für die Belichtungskorrektur (S. 56).
Kontrollleuchten Die Kontrollleuchten an der Kamera und am Wireless Print Adapter leuchten oder blinken in den folgenden Situationen. Führen Sie bei blinkender Kontrollleuchte keine der folgenden Aktionen aus, da dadurch Bilddaten beschädigt werden könnten.
Stromsparfunktion Diese Kamera verfügt über eine Stromsparfunktion. Unter folgenden Bedingungen wird die Stromzufuhr abgeschaltet. Drücken Sie die Taste ON/OFF erneut, um sie wieder zu aktivieren. Abschaltung, wenn für ungefähr 3 Minuten kein Bedienelement der Kamera betätigt wird. Der LCD-Monitor schaltet sich eine Minute*1 nach dem letzten Zugriff auf eine der Kamerafunktionen automatisch aus, auch wenn die Funktion [auto.Abschalt] auf [Aus] eingestellt ist.
Formatieren von Speicherkarten Durch das Formatieren können Sie neue Speicherkarten initialisieren bzw. alle Bilder und sonstigen Daten von bereits verwendeten Karten löschen. Beachten Sie, dass durch das Formatieren (Initialisieren) einer Speicherkarte alle auf der Karte gespeicherten Daten (einschließlich geschützter Bilder und anderer Dateitypen) gelöscht werden. 1 Menü (Einstellungen) [formatieren]. Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 32).
Einstellen der Weltuhr Bei Auslandsreisen können Sie Bilder mit der lokalen Datums- und Zeitangabe aufzeichnen, indem Sie lediglich die Zeitzoneneinstellung wechseln. Hierzu müssen Sie die Zeitzonen Ihrer Ziele vorher registrieren. Dies ist praktisch, da Sie die Datums-/Uhrzeiteinstellungen dann nicht manuell ändern müssen. Festlegen der Ortszeit/Weltzeitzonen 1 Menü (Einstellungen) 2 . 3 Wählen Sie mit der Taste oder eine Ortszeit aus [Zeitzone] .
5 Wählen Sie mit der Taste Zielzeitzone aus . Auch hier können Sie wie in Schritt 3 die Sommerzeit einstellen. 6 oder eine Zeitunterschied zur Ortszeit Wählen Sie mit der Taste oder [Ortszeit/Welt] aus und dann mit der Taste oder die Option . Wechseln zur Zielzeitzone 1 Menü (Einstellungen) [Zeitzone] Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 32). 2 Wählen Sie mit der Taste oder den Eintrag aus. Ändern Sie die Zielzeitzone mit der Taste FUNC./SET.
Menüs und Einstellungen Menüs werden zum Ändern von Aufnahme- und Wiedergabeeinstellungen sowie anderer Kameraeinstellungen wie Datum/Uhrzeit oder Signaltönen verwendet. Folgende Menüs sind verfügbar: Das Menü FUNC. Die Menüs Aufnahme, Wiedergabe, Drahtlose Verbindung, Einstellungen und Meine Kamera Menü FUNC. In diesem Menü werden viele der gängigen Aufnahmefunktionen eingestellt. Vor der Verwendung der Kamera Stellen Sie den Modus-Schalter auf oder . Drücken Sie die Taste FUNC./SET.
Die Menüs Einstellungen und Meine Kamera, das Aufnahme-Menü und Wiedergabe-Menü und das Menü für die drahtlose Verbindung Mithilfe dieser Menüs können Einstellungen für Aufnahmen bzw. die Wiedergabe festgelegt werden. Menü (Aufnahme) Menü (Wiedergabe) Menü (Drahtlose Verbindung) Menü Menü (Einstellungen) (Meine Kamera) Sie können mit der Taste oder zwischen den Menüs wechseln, wenn dieser Teil ausgewählt ist. • Dieses Beispiel bezieht sich auf das Aufnahme-Menü.
Die Menüübersicht Menü FUNC. Die nachstehenden Symbole geben die Standardeinstellungen an. Menüeintrag Seite Grundlagen S. 5 Aufnahmemodus Menüeintrag Seite Meine Farben S. 63 Filmaufnahmemodus S. 47 Lichtmessverfahren S. 55 Belichtungskorrektur S. 56 Kompression S. 39 Langzeitbelichtungsmodus Fotoeffekt Bildfrequenz (Film) S. 40 Aufnahmepixel (Fotoaufnahmen) S. 38 S. 62 Aufnahmepixel (Film) S.
Datum Aufdruck Aus*/Datum/Datum & Zeit Langzeitbel. An/Aus* Stitch-Assist. S. 44 S. 57 Von links nach rechts*/ Von rechts nach links S. 49 Menü Wiedergabe Menüeintrag Seite Schützen S. 87 Rotieren S. 80 Tonaufnahme S. 81 Alle löschen S. 87 Diaschau S. 83 Druckauftrag S. 88 Druckfolge S. 91 Übergang S. 81 Menü Drahtlose Verbindung Menüeintrag Optionen * Standardeinstellung Seite/Thema Verbinden/Trennen S. 100, Handbuch für Software und drahtlose Verbindung Zielgerät registr.
Lautstärke Vor der Verwendung der Kamera Aus/1/2*/3/ Regelt die Lautstärke des Start-, Tasten- und 4/5 Selbstauslösertons, des Auslösegeräuschs und der Audiowiedergabe. Wenn die Option [Stummschaltung] auf [An] eingestellt wurde, ist keine Regelung der Lautstärke möglich. Vol.Startton Legt die Lautstärke des Starttons beim Einschalten der Kamera fest. Betriebsger. Legt die Lautstärke des Tastentons fest, der erklingt, wenn eine andere Taste als der Auslöser gedrückt wird. Selbstausl.
Formatieren Datei-Nummer S. 28 S. 72 Autom. Rückst./ Reihenauf.* Ordner anlegen Neuen Ordner Häkchen anlegen (An)/ Kein Häkchen (Aus) Autom. Ordner Aus*/ Täglich/ Montag Sonntag/ Monatlich Autom. Drehen An*/Aus Sprache Videosystem NTSC/PAL Grundeinstell. S. 71 Legt einen Ordner für die nächsten Aufnahmen an. Sie können auch eine Zeit für die Erstellung festlegen. S. 70 Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 4 S. 93 S.
Zurücksetzen der Einstellungen auf Standardwerte 1 Menü (Einstellungen) [Grundeinstell.]. Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 32). 2 Wählen Sie [OK], und drücken Sie . Vor der Verwendung der Kamera z Während die Kamera an einen Computer oder Drucker angeschlossen ist, können die Einstellungen nicht zurückgesetzt werden. z Folgende Einstellungen können nicht zurückgesetzt werden.
Aufnehmen Ändern der Pixelauflösung (Aufnahmepixel) und Kompression (Fotoaufnahmen) Aufnahmemodus 1 Menü FUNC. (Kompression). * (Aufnahmepixel)/ * Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 31). * Standardeinstellung. zWählen Sie mit der Taste oder die Aufnahmepixel-/ Kompressionseinstellung, und drücken Sie dann die Taste FUNC./SET.
Ungefähre Kompressionseinstellungswerte Kompression Superfein Fein Normal Zweck Hohe Qualität Bilder von hoher Qualität aufnehmen Bilder in Standardqualität aufnehmen Normal Viele Bilder aufnehmen Siehe Bilddatengröße (Geschätzt) (S. 132). Siehe Speicherkarten und geschätzte Kapazitäten (S. 131).
Ändern der Pixelauflösung (Aufnahmepixel) und Bildfrequenzen (Filme) Aufnahmemodus Die Aufnahmepixel und die Bildfrequenz können Sie in den Filmmodi (Standard) oder (Meine Farben) ändern. 1 Menü FUNC. * (Aufnahmepixel)/ * (Bildfrequenz). Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 31). *Standardeinstellung. Wählen Sie mit der Taste oder die Aufnahmepixel-/ Bildfrequenzeinstellung, und drücken Sie dann die Taste FUNC./SET.
Vergrößerte Nahaufnahmen (Digital Makro) Aufnahmemodus Sie können ein Motiv, das sich 3 – 10 cm von der Objektivvorderkante entfernt befindet, bei maximaler Weitwinkeleinstellung aufnehmen. Beim maximalem digitalen Zoom (ca. 4fach) beträgt der Bildbereich 9 × 7 mm. 1 Menü FUNC. Makro). * (Auto) (Digital Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 31). 2 Aufnehmen *Standardeinstellung. Stellen Sie den Bildwinkel mit dem ZoomRegler ein, und nehmen Sie das Bild auf.
Verwenden des Digitalzooms Aufnahmemodus Sie können gezoomte Bilder mit kombiniertem digitalem und optischem Zoom aufnehmen. Foto: ungefähr 12fache Vergrößerung Filme (Standard): ungefähr 12fache Vergrößerung Der Digitalzoom kann bei ausgeschaltetem LCD-Monitor nicht verwendet werden. 1 Menü (Aufnahme) [Digitalzoom] [An]. Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 32). 2 Drücken Sie den Zoom-Regler in Richtung , und nehmen Sie das Bild auf.
Reihenaufnahme Aufnahmemodus In diesem Modus nimmt die Kamera kontinuierlich ein Bild nach dem anderen auf, solange der Auslöser gedrückt wird. Wenn Sie die empfohlene Speicherkarte* verwenden, können Sie mit einem festgelegten Aufnahmeintervall kontinuierlich Bilder aufnehmen (gleichmäßige Reihenaufnahmen), bis die Speicherkarte voll ist (S. 131). *Empfohlene Speicherkarte Hochgeschwindigkeits-Speicherkarte SDC-512 MSH (separat erhältlich) nach einer Formatierung niedriger Stufe (S. 28).
Postkartendruckmodus Aufnahmemodus Sie können Bilder mit für Postkarten optimierten Einstellungen aufnehmen, indem Sie sie in dem im LCD-Monitor angezeigten Druckbereich (Breiten-/Höhenverhältnis von circa 3:2) auswählen. 1 Menü FUNC. * (Aufnahmepixel) (Postkartendruckmodus). Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 31). *Standardeinstellung. Die Pixelauflösung wird auf (1.600 x 1.200) und die Kompression auf (Fein) eingestellt.
Vergewissern Sie sich zuvor, dass Zeit und Datum an der Kamera korrekt eingestellt sind (S. 35). Wenn ein Datumsaufdruck für die Aufnahme ausgewählt wurde, kann die Datumsangabe nicht mehr aus den Bilddaten entfernt werden. Der Selbstauslöser Aufnahmemodus Sie können eine Auslöseverzögerung von 10 Sek. ( ) bzw. 2 Sek. ( ) oder aber eine eigene Verzögerungszeit und die Anzahl der Aufnahmen ( ) festlegen. Drücken Sie die Taste anzuzeigen. 2 Nehmen Sie das Bild auf.
Ändern der Verzögerung und der Anzahl der Aufnahmen ( ) Sie können die Verzögerung (0 - 10, 15, 20, 30 Sek.) und die Anzahl der Aufnahmen (1 - 10) ändern. Diese Einstellungen können für die Modi Stitch-Assist., Film und Meine Farben nicht vorgenommen werden. 1 Menü (Aufnahme) [Selbstauslöser] . Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 32). 2 Ändern von [Vorlauf]/[Aufnahmen] .
Filmaufnahmen Aufnahmemodus Die folgenden vier Filmmodi stehen zur Verfügung. Standard Sie können die Pixelauflösung und Bildfrequenz selbst festlegen und so lange aufnehmen, bis die Speicherkarte voll ist (sofern eine Hochgeschwindigkeits-Speicherkarte verwendet wird, wie z. B. das empfohlene Modell SDC-512MSH). Für Aufnahmen in diesem Modus kann der Digitalzoom verwendet werden. (S. 42) • Aufnahmepixel: (640 × 480), • Bildfrequenz: (30 Bilder/Sek.
1 Menü FUNC. * (Standard). Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 31). *Standardeinstellung. Wählen Sie mit der Taste oder einen Aufnahmemodus, und drücken Sie dann die Taste FUNC./SET. Im Modus oder können Sie die Aufnahmepixel- und die Bildfrequenzeinstellung ändern (S. 40). 2 Nehmen Sie das Bild auf. Wenn Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt drücken, werden Belichtung, Fokus und Weißabgleich automatisch eingestellt.
Aufnehmen von Panoramabildern (Stitch-Assist.) Aufnahmemodus Aufnehmen Vor der Aufnahme können Sie die AE-Speicherung (S. 53) und die Belichtungskorrektur einrichten. 1. Drücken Sie die Taste . Die Belichtung wird gespeichert (AE-Speicherung), und der Belichtungskorrekturbalken erscheint im LCD-Monitor. 2. Stellen Sie mit der Taste oder die Belichtung ein. Drücken Sie die Taste noch einmal, um die Einstellung wieder aufzuheben.
2 Wählen Sie eine Aufnahmerichtung aus . Die folgenden Aufnahmerichtungen stehen zur Auswahl: Horizontal von links nach rechts Horizontal von rechts nach links 3 Nehmen Sie das erste Bild der Sequenz auf. Die Einstellungen für Belichtung und Weißabgleich werden mit dem ersten Bild festgelegt und können für nachfolgende Bilder nicht geändert werden. 4 Nehmen Sie das zweite Bild so auf, dass es sich mit dem ersten Bild überlappt. Eine Aufnahme kann wiederholt werden.
Wechseln zwischen den Fokussierungsmodi Aufnahmemodus Sie können entsprechend der AiAF-Einstellung zwischen den beiden Fokussierungsmodi wählen: (Kein Rahmen) Die Kamera fokussiert das Objekt und markiert An aus neun verfügbaren Punkten die für den Fokus verwendeten AF-Rahmen. Aus Menü (Aufnahme) [AiAF] [An]/[Aus]. Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 32). Aufnehmen 1 Die Kamera stellt die Schärfe unter Verwendung des zentralen AF-Rahmens ein.
Aufnehmen von schwer fokussierbaren Motiven (Schärfenspeicher, AF-Speicherung) Aufnahmemodus Das Fokussieren der Kamera auf folgende Arten von Motiven kann problematisch sein. Objekte mit sehr geringem Kontrast zur Umgebung Szenen mit nahen und fernen Objekten Motive mit sehr hellen Objekten in der Bildmitte Sich schnell bewegende Motive Aufnahmen durch eine Glasscheibe: Gehen Sie mit der Kamera so nahe wie möglich an das Glas heran, um unerwünschte Reflexionen zu vermeiden.
4 Richten Sie nun die Kamera auf den gewünschten Bildausschnitt, und machen Sie eine Aufnahme. Deaktivieren der AF-Speicherung Drücken Sie die Taste / . Speichern der Belichtungseinstellung (AE-Speicherung) Aufnahmemodus Aufnehmen Wenn Sie mit dem Schärfenspeicher oder der AF-Speicherung unter Verwendung des LCD-Monitors aufnehmen, sollten Sie [AiAF] auf [Aus] stellen (S. 33), da die Kamera nur mit dem mittleren AF-Rahmen fokussiert.
Die AE-Speicherung kann auch im Modus festgelegt und aufgehoben werden (S. 49). Bei Verwendung des Blitzes können Sie die FE-Blitzbelichtungsspeicherung verwenden. Speichern der Blitzbelichtungseinstellung (FE-Blitzbelichtungsspeicherung) Aufnahmemodus Um eine korrekte Belichtungseinstellung unabhängig von der Auswahl Ihres Motivs zu erzielen, können Sie den Wert für die erforderliche Blitzbelichtung speichern. 1 2 Schalten Sie den LCD-Monitor ein.
Wechseln zwischen Messverfahren Aufnahmemodus 1 Menü FUNC. * (Mehrfeld). Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 31). *Standardeinstellung. Wählen Sie mit der Taste oder ein Messverfahren, und drücken Sie dann die Taste FUNC./SET. Messverfahren Aufnehmen Mehrfeld Geeignet für Standardaufnahmebedingungen und Szenen mit Gegenlicht. Die Kamera unterteilt das Bildfeld für die Lichtmessung in mehrere Abschnitte.
Einstellen der Belichtungskorrektur Aufnahmemodus Stellen Sie die Belichtungskorrektur so ein, dass von hinten beleuchtete bzw. vor hellem Hintergrund aufgenommene Motive nicht zu dunkel werden bzw. das Licht bei Nachtaufnahmen nicht zu hell wirkt. 1 Menü FUNC. * (Belichtungskorrektur). Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 31). *Standardeinstellung. Stellen Sie mit der Taste oder die Belichtungskorrektur ein, und drücken Sie dann die Taste FUNC./SET.
Aufnehmen im Langzeitbelichtungsmodus Aufnahmemodus Sie können eine lange Verschlusszeit wählen, damit dunkle Objekte heller erscheinen. 1 Menü (Aufnahme) [An]. [Langzeitbel.] Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 32). Menü FUNC. . * (Belichtungskorrektur) Aufnehmen 2 Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 31). *Standardeinstellung. 3 Wählen Sie mit der Taste Verschlusszeit aus .
Durch die CCD-Bildsensoren nimmt das Rauschen des aufgezeichneten Bildes bei langen Verschlusszeiten konstruktionsbedingt zu. Bei dieser Kamera erfolgt jedoch bei langen Verschlusszeiten (ab 1,3 Sekunden) eine spezielle Nachbearbeitung des Bildes, um das Rauschen zu eliminieren und so qualitativ hochwertige Bilder zu erzeugen. Diese Nachbearbeitung benötigt eine gewisse Zeit, sodass Sie die nächste Aufnahme möglicherweise nicht sofort machen können.
Anpassen des Farbtons (Weißabgleich) Aufnahmemodus Mit der Weißabgleicheinstellung (Auto) wird normalerweise der optimale Weißabgleich ausgewählt. Wenn mit der Einstellung keine natürlich wirkenden Farben erzeugt werden können, ändern Sie den Weißabgleich mit einer für die Lichtquelle geeigneten Einstellung. 1 Menü FUNC. * (Auto). Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 31). *Standardeinstellung.
Verwenden des manuellen Weißabgleichs Um eine optimale Einstellung des Weißabgleichs für eine bestimmte Aufnahmesituation zu erzielen, können Sie die Kamera z. B. ein weißes Blatt Papier, weißen Stoff oder grauen Fotokarton analysieren lassen. Nehmen Sie insbesondere in folgenden Situationen einen manuellen Weißabgleich in der Einstellung (Manuell) vor, da dieser in der Einstellung (Automatisch) schwer erfasst werden kann. Nahaufnahmen Aufnahme von einfarbigen Motiven (z. B.
Aufnehmen Es wird empfohlen, vor Einstellung des manuellen Weißabgleichs den Aufnahmemodus auf und die Belichtungskorrektur auf Null [±0] einzustellen. Bei falscher Belichtungseinstellung (Bild erscheint vollkommen schwarz oder weiß) kann kein korrekter Weißabgleich vorgenommen werden. Machen Sie die Aufnahme mit denselben Einstellungen wie beim Speichern der Weißabgleichdaten. Wenn die Einstellungen abweichen, wird möglicherweise nicht der optimale Weißabgleich verwendet.
Ändern des Fotoeffekts Aufnahmemodus Wenn Sie vor der Aufnahme einen Fotoeffekt einstellen, können Sie das Erscheinungsbild der Aufnahme beeinflussen. 1 Menü FUNC. * (Effekt aus). Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 31). *Standardeinstellung. Wählen Sie mit der Taste oder einen Fotoeffekt, und drücken Sie dann die Taste FUNC./SET. Fotoeffekteinstellungen Effekt aus Für normale Aufnahmen ohne zusätzlichen Effekt.
Aufnahmen in einem der Modi Meine Farben Aufnahmemodus Einstellungen für Meine Farben Verwenden Sie diese Option, um Rot-, Grün- und Blautöne intensiver wiederzugeben, wie bei den Effekten Kräftiges Rot, Kräftiges Grün oder Kräftiges Diafilm Blau. Dadurch entstehen intensive, natürlich wirkende Farben wie auf einem Diafilm. Hellerer Verwenden Sie diese Option, um Hauttöne Hautton* aufzuhellen. Dunklerer Verwenden Sie diese Option, um Hauttöne dunkler Hautton* wiederzugeben.
Verwenden Sie diese Option, um eine im LCD-Monitor angegebene Farbe durch eine andere zu ersetzen. Farbwechsel Die gewählte Farbe kann nur durch eine andere Farbe ersetzt werden. Es können nicht mehrere Farben ausgewählt werden. Verwenden Sie diese Option, um die Farbbalance zwischen Rot-, Grün-, Blau- und Hauttönen* frei zu Custom Farbe wählen. Sie kann verwendet werden, um Feinabstimmungen vorzunehmen, um beispielsweise Blautöne kräftiger und Gesichtsfarben heller zu machen.
Bei einigen Einstellungen nimmt die ISO-Empfindlichkeit zu, wodurch das Bildrauschen zunehmen kann. Ändern der Speichermethode für das Originalbild Beim Aufnehmen von Fotoaufnahmen in einem der Modi unter Meine Farben kann festgelegt werden, ob nur das veränderte oder zusätzlich auch das Originalbild gespeichert werden soll. 1 Menü (Aufnahme) [An]/[Aus]. [Original spei.] Wenn [An] ausgewählt ist, werden beide Bilder beginnend mit dem Originalbild nummeriert.
Einstellen der Kamera auf den Modus Farbton Alle Farben, außer der im LCD-Monitor ausgewählten Farbe, werden in schwarzweiß wiedergegeben. 1 (Farbton) . Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 31). Die Kamera wechselt in den Modus zur Farbeingabe, und die Anzeige wechselt zwischen dem Originalbild und dem Farbtonbild (mit der zuvor eingestellten Farbe).
Einstellen der Kamera auf den Modus Farbwechsel Verwenden Sie diese Option, um eine im LCD-Monitor angezeigte Farbe durch eine andere zu ersetzen. 1 Gewünschte Farbe (nach dem Wechsel) (Farbwechsel) . Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 31). Aufnehmen Originalfarbe (vor dem Wechsel) Die Kamera wechselt in den Modus zur Farbeingabe, und die Anzeige wechselt zwischen dem Originalbild und dem Farbwechselbild (mit der zuvor eingestellten Farbe).
4 . Damit ist die Einstellung abgeschlossen. Wird jetzt die Taste MENU gedrückt, erscheint wieder der Bildschirm, in dem Sie einen Modus von Meine Farben auswählen können. Die Standardeinstellung für den Modus Farbwechsel ist ein Wechsel von grün zu weiß. Wenn der Blitz verwendet oder der Weißabgleich oder die Messeinstellungen geändert werden, erzielen Sie nach der Farbeingabe möglicherweise nicht die erwarteten Ergebnisse.
Anpassen der ISO-Empfindlichkeit Aufnahmemodus Erhöhen Sie die ISO-Empfindlichkeit, wenn Sie die Verwacklungsgefahr verringern, bei Aufnahmen im Dunklen den Blitz ausschalten oder eine kurze Verschlusszeit verwenden möchten. 1 Mit der Taste wechseln Sie zwischen den verschiedenen Modi. Aufnehmen Blättern Sie durch Drücken der Taste durch die Einstellungen für die ISO-Empfindlichkeit: / / / / [Auto].
Einstellen der Funktion Autom. Drehen Aufnahmemodus Die Kamera ist mit einem intelligenten Orientierungssensor ausgerüstet, der ein mit vertikal gehaltener Kamera im Hochformat aufgenommenes Bild erkennt und dieses bei der Anzeige im LCD-Monitor automatisch in der richtigen Ausrichtung anzeigt. 1 Menü (Einstellungen) [An]/[Aus]. [Autom. Drehen] Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 32). Wenn die Funktion Autom.
Erstellen eines Zielortes (Ordner) für die Bilder Aufnahmemodus Sie können jederzeit einen neuen Ordner anlegen. Die aufgezeichneten Bilder werden dann automatisch in diesem Ordner gespeichert. Neuen Ordner anlegen Autom. Ordner Menü (Einstellungen) [Ordner anlegen]. Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 32). Aufnehmen 1 Legt bei den nächsten Fotoaufnahmen einen neuen Ordner an. Um einen zusätzlichen Ordner anzulegen, fügen Sie ein weiteres Häkchen ein.
In einem Ordner können bis zu 2.000 Bilder gespeichert werden. Wenn Sie mehr Bilder aufzeichnen, wird automatisch ein neuer Ordner angelegt. Zurücksetzen der Dateinummer Aufnahmemodus Den aufgenommenen Bildern werden automatisch Dateinummern zugewiesen. Sie können die Art der Zuweisung von Dateinummern festlegen. 1 Menü (Einstellungen) [Datei-Nummer] [Autom.Rückst.]/[Reihenauf.]. Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 32). Funktion zum Zurücksetzen der Dateinummer Reihenauf.
Datei- und Ordnernummern Aufgezeichneten Bildern werden fortlaufende Dateinummern beginnend mit 0001 bis 9999 zugewiesen, während Ordnern Nummern beginnend mit 100 und endend mit 999 zugewiesen werden. In einem Ordner können bis zu 2.000 Bilder gespeichert werden. Neuer Ordner angelegt Speicherkarte ausgetauscht Speicherkarte 1 Speicherkarte 1 Speicherkarte 2 Speicherkarte 1 Speicherkarte 1 Speicherkarte 2 Reihenauf.
Wiedergabe/Löschen Siehe auch Benutzerhandbuch – Grundlagen (S. 11). Vergrößern von Bildern 1 Drücken Sie den Zoom-Regler in Richtung . erscheint, und ein vergrößerter Bildbereich wird angezeigt. Bilder können mit maximal einem Faktor von ungefähr 10 vergrößert werden. Ungefähre Position des vergrößerten Bereichs 2 Mit den Tasten , , sich im Bild bewegen. und können Sie Wenn Sie in der Vergrößerungsanzeige FUNC./SET drücken, wechselt die Kamera in den Bildvergrößerungsmodus, und wird angezeigt.
Anzeigen von Bildern in Neunergruppen (Übersichtsanzeige) 1 Drücken Sie den Zoom-Regler in Richtung In der Übersichtsanzeige können bis zu neun Bilder gleichzeitig angezeigt werden. Mit den Tasten , , und können Sie die Bildauswahl ändern. . Ausgewähltes Bild Film Der Sprungbalken wird angezeigt, wenn Sie den Zoom-Regler in Richtung drücken, während Sie sich in der Übersichtsanzeige befinden. Außerdem können Sie zwischen Neunergruppen wechseln.
Springen zu Bildern Wenn viele Bilder auf einer Speicherkarte gespeichert sind, sind die folgenden fünf Suchschlüssel hilfreich, um Bilder zu überspringen und das gesuchte Motiv zu finden. Springe 10 Aufn Überspringt 10 Aufnahmen. Springe 100 Aufn Überspringt 100 Aufnahmen. Spring Aufn.Dat: Springt zum ersten Bild jedes Aufnahmedatums. 1 Spr. zu Movie Springt zu einer Filmaufnahme. Gehe zu Ordner Zeigt das erste Bild in jedem Ordner an. Drücken Sie in der Einzelbildwiedergabe die Taste .
Anzeigen von Filmen In der Übersichtsanzeige ist keine Anzeige von Filmen möglich. 1 Lassen Sie einen Film anzeigen, und drücken Sie . Filmaufnahmen sind mit dem Symbol gekennzeichnet. Filmsteuerung Lautstärke (Anpassungen mit den Tasten und .) 2 (Wiedergabe), und drücken Wenn Sie während der Wiedergabe die Taste FUNC./SET drücken, wird der Film angehalten. Wenn Sie die Taste erneut drücken, wird die Wiedergabe wieder aufgenommen.
Nächstes Bild (schneller Vorlauf, wenn die Taste FUNC./SET gedrückt gehalten wird.) Zeigt das letzte Bild an. Schneiden (wechselt in den Modus für die Filmbearbeitung) (S. 78). Verwenden Sie bei Wiedergabe eines Films auf einem Fernsehgerät dessen Bedienelemente zur Einstellung der Lautstärke (S. 93). Die Wiedergabe in Zeitlupe erfolgt ohne Ton. Bearbeiten von Filmaufnahmen Sie können Teile aufgezeichneter Filmaufnahmen löschen.
4 Wählen Sie [Neuer Ordner] oder [Überschreiben], und drücken Sie . Das Speichern einer bearbeiteten Filmaufnahme kann bis zu 3 Minuten dauern. Wenn die Akkuleistung während des Speichervorgangs erschöpft ist, können die bearbeiteten Filmaufnahmen nicht gespeichert werden. Verwenden Sie beim Bearbeiten von Filmaufnahmen einen aufgeladenen Akku oder das separat erhältliche Netzteil ACK-DC10 (S. 123).
Drehen von Bildern in der Anzeige Ein angezeigtes Bild kann im Uhrzeigersinn um 90º oder 270º gedreht werden. Original 1 90° Menü (Wiedergabe) 270° . Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 32). 2 Wählen Sie mit der Taste oder ein zu drehendes Bild aus, und drücken Sie um das Bild zu drehen. , Durch Betätigung der Taste FUNC./SET können Sie durch die verfügbaren Optionen 90º/270º/ursprüngliche Ausrichtung blättern.
Wiedergabe mit Übergangseffekten Sie können auswählen, welcher Effekt beim Wechsel zwischen Bildern angezeigt werden soll. Normale Anzeige Das angezeigte Bild wird langsam ausgeblendet, und das nächste Bild wird langsam eingeblendet, bis es vollständig angezeigt wird. Drücken Sie die Taste , um das vorherige Bild von links einblenden zu lassen, und die Taste , um das nächste Bild von rechts einblenden zu lassen. 1 Menü (Wiedergabe) / . Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S.
2 Wählen Sie mit der Taste oder ein Bild aus, dem eine Tonaufnahme hinzugefügt werden soll, und drücken Sie . Die Steuerung für Tonaufnahmen wird angezeigt. 3 Wählen Sie Sie . (Aufnahme), und drücken Die abgelaufene und die verbleibende Zeit werden angezeigt. Durch Drücken der Taste FUNC./SET kann die Aufnahme angehalten werden. Wird die Taste erneut gedrückt, wird die Aufnahme fortgesetzt. Jedem Bild kann eine Tonaufzeichnung von bis zu 60 Sekunden Länge hinzugefügt werden.
Automatische Wiedergabe (Diaschau) Automatische Wiedergabe von Speicherkartenbildern Die Bildeinstellungen für die Diaschau basieren auf dem DPOF (Digital Print Order Format)-Standard (S. 88). Alle Gibt alle Bilder auf der Speicherkarte Aufnahmen nacheinander wieder. 1 Gibt Bilder mit einem bestimmten Datum der Reihe nach wieder. Ordner Gibt Bilder aus einem bestimmten Ordner der Reihe nach wieder. Movies Gibt nur Filmaufnahmen der Reihe nach wieder.
3 Wählen Sie [Start], und drücken Sie . Während einer Diaschau stehen die folgenden Optionen zur Verfügung: - Anhalten/Fortsetzen der Diaschau: Drücken Sie die Taste FUNC./SET. - Vorspulen/Zurückspulen der Diaschau: Drücken Sie die Taste oder (halten Sie die Taste gedrückt, um schneller zwischen Bildern wechseln zu können). - Beenden der Diaschau: Drücken Sie die Taste MENU. Übergangseffekte Sie können den Übergangseffekt für den Wechsel zwischen zwei Bildern festlegen.
Auswählen eines Bilddatums bzw. -ordners für die Wiedergabe ( / ) 1 2 Wählen Sie oder , und drücken Sie Wählen Sie mit der Taste oder das Datum oder den Ordner für die Wiedergabe aus, und drücken Sie Datum . . Ordner Wählen Sie nur die Bilder aus, die wiedergegeben werden sollen, und speichern Sie diese als Diaschau (Custom1, 2 oder 3). Es können bis zu 998 Bilder ausgewählt werden. Sie werden in der Reihenfolge der Auswahl wiedergegeben. 1 Wählen Sie Sie .
Auswählen aller Bilder 1. Verwenden Sie nach der Auswahl von – in Schritt 1 (S. 85) die Taste zur Auswahl von [Mark all], und drücken Sie die Taste FUNC./SET. 2. Wählen Sie mit der Taste die Option [Mark all] aus, und drücken Sie die Taste FUNC./SET. 3. Wählen Sie mit der Taste die Option [OK] aus, und drücken Sie die Taste FUNC./SET. Wählen Sie zur Aufhebung der Auswahl aller Bilder [Zurücks.]. Anpassen der Abspieldauer und der Wiederholung Abspieldauer Legt die Anzeigedauer für die einzelnen Bilder fest.
Schützen von Bildern Sie können wichtige Bilder und Filme schützen, damit diese nicht versehentlich gelöscht werden. 1 Menü (Wiedergabe) . Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 32). 2 Wählen Sie ein zu schützendes Bild aus, und drücken Sie . Schutzsymbol Löschen aller Bilder Beachten Sie, dass keine Möglichkeit zum Wiederherstellen gelöschter Bilder besteht. Lassen Sie daher beim Löschen von Bildern äußerste Sorgfalt walten.
Druckeinstellungen/ Übertragungseinstellungen Festlegen der DPOFDruckeinstellungen Sie können mit der Kamera Bilder auf einer Speicherkarte vorab zum Drucken auswählen und die Anzahl der Drucke festlegen. Dies ist besonders komfortabel, wenn Sie die Bilder an ein Fotolabor senden möchten, das DPOF unterstützt, oder diese auf einem direktdruckfähigen Drucker ausdrucken möchten.
3 Wählen Sie die zu druckenden Bilder aus. Die Auswahlmethoden für die Drucklayouteinstellungen sind unterschiedlich (S. 90). (Standard)/ (Beide) Drücken Sie zum Auswählen eines Bildes die Taste FUNC./ SET, und legen Sie dann mit der Taste oder die Anzahl der Drucke (max. 99) fest. - Anzahl der Drucke Übersichtsdruckauswahl (Übersicht) Markieren Sie ein Bild, und drücken Sie dann die Taste FUNC./SET, um es auszuwählen bzw. seine Auswahl aufzuheben.
Bilder werden in der Reihenfolge ihrer Dateinummern gedruckt. Es können höchstens 998 Bilder ausgewählt werden. Ist für [Drucklayout] die Option [Beide] ausgewählt, kann die Anzahl der Drucke angegeben werden. Ist die Option [Übersicht] festgelegt, kann die Anzahl der Drucke nicht angegeben werden (es wird nur ein Druck pro Bild erstellt).
Die Einstellungen für das Datum und die Datei-Nr. ändern sich entsprechend des Drucklayouts wie folgt: - Übersicht [Datum] und [Datei-Nr.] können nicht gleichzeitig auf [An] gesetzt sein. - Standard oder Beide [Datum] und [Datei-Nr.] können gleichzeitig auf [An] gesetzt sein. Die druckbaren Informationen sind jedoch möglicherweise von Drucker zu Drucker verschieden. Eingebettete Datumsangaben im (Postkartendruckmodus) (S. 44) werden auch gedruckt, wenn [Datum] auf [Aus] gesetzt ist.
Einzelne Bilder 2 Wählen Sie [Auftrag], und drücken Sie . Mit [Zurücks.] werden alle Übertragungsaufträge abgebrochen. 3 Wählen Sie ein zu übertragendes Bild aus, und drücken Sie . Mit der Taste FUNC./SET wird die Einstellung abgebrochen. Sie können Bilder in der Übersichtsanzeige auswählen. Übertragungsauswahl Alle Bilder auf einer Speicherkarte 2 Wählen Sie [Mark All], und drücken Sie Mit [Zurücks.] werden alle Übertragungsaufträge abgebrochen. 3 Wählen Sie [OK], und drücken Sie .
Anzeigen von Bildern auf einem Fernsehgerät Sie können für die Aufnahme und die Wiedergabe von Bildern ein über das mitgelieferte AV-Kabel an die Kamera angeschlossenes, videotaugliches Fernsehgerät einsetzen. 1 2 Schalten Sie Kamera und Fernsehgerät aus. Stecken Sie den Stecker des AV-Kabels in den A/V OUT-Anschluss der Kamera. Schieben Sie die Anschlussabdeckung auf, und stecken Sie das AV-Kabel vollständig ein. 3 5 Gelb IN Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie es auf Video.
Anpassen der Kamera (Einstellungen Meine Kamera) Mit den Einstellungen unter Meine Kamera können Sie ein individuelles Startbild sowie eigene Klänge für Startton, Tastenton, Selbstauslöserton und Auslösegeräusch festlegen. Diese Einstellungen können Sie ändern und speichern und die Kamera somit an Ihre eigenen Vorstellungen anpassen. Ändern der Einstellungen in Meine Kamera 1 Menü (Meine Kamera) Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 32).
Speichern der Einstellungen in Meine Kamera Auf die Speicherkarte aufgenommene Bilder und neue Tonaufnahmen können den Menüeinträgen und als Einstellungen von Meine Kamera hinzugefügt werden. Mit der mitgelieferten Software können Sie außerdem Bilder und Töne von Ihrem Computer auf die Kamera übertragen. Um die Einstellungen unter Meine Kamera auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen, ist ein Computer erforderlich.
3 Wählen Sie ein Bild aus, oder nehmen Sie einen Ton auf. Startbild Wählen Sie das zu speichernde Bild aus, und drücken Sie die Taste FUNC./SET. Start-, Tasten-, Selbstauslöserton und Auslösegeräusch Wählen Sie (Aufnahme), und drücken Sie die Taste FUNC./ SET. Wählen Sie nach der Aufnahme (Speichern), und drücken Sie die Taste FUNC./SET. - Die Aufnahme wird automatisch beendet, wenn die Aufnahmezeit abgelaufen ist. - Für die Wiedergabe wählen Sie (Wiedergabe).
Verbindung ohne Kabel (Drucker) Diese Kamera ermöglicht die Herstellung einer drahtlosen Verbindung mit einem Computer oder Drucker zum Speichern bzw. Drucken von Bildern. Verbinden mit einem Drucker Durch Anschließen des im Lieferumfang enthaltenen Wireless Print Adapter an einen mit PictBridge kompatiblen Drucker von Canon können Sie die mit der Kamera aufgenommenen Bilder ohne Kabel übertragen und anschließend drucken. (S. 98) Siehe Anleitung auf der nächsten Seite.
Verbinden mit einem Drucker Anschließen des Wireless Print Adapter an einen Drucker Durch Anschließen des im Lieferumfang enthaltenen Wireless Print Adapter WA-1 an einen mit PictBridge kompatiblen Drucker von Canon können Sie die Bilder auf der Speicherkarte Ihrer Kamera ohne Kabelverbindung drucken. Schließen Sie den Wireless Print Adapter nicht an einen Computer an, da dies zu Fehlfunktionen beim Betrieb des Computers führen kann.
2 Schließen Sie den Kompakt-Netzadapter an den Wireless Print Adapter an. Kabel des KompaktVerbinden Sie das Netzadapters Kabel des KompaktNetzadapters mit dem Gleichstromanschluss des Wireless Print Einstecken in den Adapter. Stellen Sie Gleichstromanschluss sicher, dass der Stecker fest eingesteckt ist. Wenn Sie einen anderen mit PictBridge Richten Sie die kompatiblen CanonDrucker als den CP710 S-Markierungen aneinander aus. oder den CP510 verwenden, schließen Sie den KompaktNetzadapter CA-DC20 an.
Verbinden/Trennen der Verbindung Einrichten einer drahtlosen Verbindung mit einem Drucker 1 Stellen Sie den Modus-Schalter auf (Wiedergabe) Menü (Drahtlose Verbindung) [Verbinden/Trennen]. Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 32). Wenn Sie die Taste drücken, ohne das Menü im Wiedergabemodus anzuzeigen, wird derselbe Bildschirm aufgerufen. 2 Stellen Sie sicher, dass [1.
Beenden der drahtlosen Verbindung 1 Stellen Sie den Modus-Schalter auf (Wiedergabe) Menü (Drahtlose Verbindung) [Verbinden/Trennen]. Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 32). 2 Wählen Sie mit der Taste oder die Option [Trennen] aus, und drücken Sie dann . Die drahtlose Verbindung wird beendet. Drahtlose Verbindung Wenn während der drahtlosen Verbindung angezeigt wird, bedeutet dies, dass die Verbindung sehr stabil ist.
Ändern des Kanals für den Wireless Print Adapter Wenn der Kanal des Wireless Print Adapter (geeignete Frequenz) bereits von einem anderen Gerät belegt wird, ändern Sie den Kanal, um Interferenzen zu vermeiden. 1 Wählen Sie das Zielgerät, für das Sie den Kanal ändern möchten, unter [Zielgerät] aus, und drücken Sie . Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 32). 2 Ändern Sie den Kanal mit der Taste oder , und drücken Sie dann .
2 Stellen Sie den Modus-Schalter auf (Wiedergabe) Menü (Drahtlose Verbindung) [Zielgerät registr.]. Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 32). 3 Wenn die Meldung „SETUP Taste drücken“ im LCD-Monitor angezeigt wird, drücken Sie die Taste SETUP am Wireless Print Adapter innerhalb von 10 Sekunden. Die Meldung „Registrierung abgeschlossen“ wird im LCD-Monitor angezeigt. Der neu registrierte Wireless Print Adapter wird unter [Zielgerät] als [2.WA-1] aufgeführt.
Löschen von Zielgeräten Sie können Geräte, die nicht mehr verwendet werden, löschen. 1 Menü (Drahtlose Verbindung) [Registrierung lösch.]. Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 32). 2 Wählen Sie das Zielgerät aus, das Sie löschen möchten. Wählen Sie mit der Taste oder die Option [Zielgerät] und dann mit der Taste oder das zu löschende Zielgerät aus. 3 Wählen Sie mit der Taste , , oder die Option [Löschen] aus, und drücken Sie dann .
Fehlersuche Kamera Die Kamera funktioniert nicht. Die Kamera ist nicht eingeschaltet. Die Abdeckung des SpeicherkartenSteckplatzes/Akkufachs ist offen. Unzureichende Akkuspannung (Die Meldung „Wechseln Sie den Akku“ erscheint). Schlechter Kontakt zwischen Akkukontakten und Kamera. Drücken Sie die Taste ON/OFF (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 5). Stellen Sie sicher, dass die Abdeckung für Speicherkarten-Steckplatz und Akkufach fest geschlossen ist (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 2).
LCD-Monitor Die Anzeige verdunkelt sich. Bei starkem Sonnenlicht oder heller Beleuchtung erscheint die Anzeige im LCD-Monitor dunkler. Dies hat keinerlei Auswirkungen auf die aufgenommenen Bilder und stellt keine Fehlfunktion dar. Die Anzeige flimmert. Die Anzeige flimmert, wenn Sie Aufnahmen bei Licht von Leuchtstofflampen vornehmen. Dies ist keine Fehlfunktion (das Flimmern wird in Filmen aufgezeichnet, aber nicht in Fotoaufnahmen). Im LCD-Monitor wird ein Lichtbalken (rot, violett) angezeigt.
Rauscheffekte sind sichtbar/Die Bewegungen des Motivs sind unregelmäßig. Das im LCD-Monitor angezeigte Bild wurde von der Kamera automatisch aufgehellt, um bei Aufnahmen mit schlechten Lichtverhältnissen die Anzeige zu verbessern (S. 21). Dies hat keine Auswirkungen auf das aufgenommene Bild. Aufnehmen Die Kamera speichert keine Aufnahmen. Der Modus-Schalter steht auf (Wiedergabe). Der Blitz lädt. Die Speicherkarte ist voll. Die Speicherkarte ist nicht richtig formatiert.
Das Bild ist verwackelt oder unscharf. Das AF-Hilfslicht ist auf [Aus] gestellt. Die Kamera bewegt sich beim Drücken des Auslösers. Das Motiv liegt außerhalb des Fokusbereichs. Die Fokussierung auf das Motiv bereitet Probleme. Bei Dunkelheit wird gelegentlich das AFHilfslicht für die Fokussierung aktiviert. Da das AF-Hilfslicht nur im eingeschalteten Zustand aktiviert werden kann, stellen Sie es auf [An] (S. 33). Achten Sie darauf, dass Sie das AFHilfslicht nicht mit der Hand verdecken.
Das Motiv erscheint auf dem Bild zu hell. Motiv ist zu nah, der Blitz ist zu stark. Helles Motiv vor dunklem Hintergrund Sehr helles Licht fällt direkt auf die Kamera oder wird vom Motiv auf die Kamera reflektiert. Der Blitz ist eingeschaltet. Wenn Sie das eingebaute Blitzgerät verwenden (S. 128), nehmen Sie die Aufnahme mit dem richtigen Aufnahmeabstand vor. Setzen Sie die Belichtungskorrektur auf einen negativen (-) Wert (S. 56). Verwenden Sie die AE-Speicherung oder die Spotmessung (S. 53, 55).
Augen erscheinen rot. Wird bei Aufnahmen im Dunkeln der Blitz eingesetzt, können die Augen durch das reflektierte Blitzlicht rot erscheinen. Verwenden Sie den Modus (Auto mit Verringerung roter Augen) (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 9). Hierfür ist es erforderlich, dass die aufgenommenen Personen direkt in die Lampe zur Verringerung roter Augen blicken. Bitten Sie diese daher, direkt in die Lampe zu sehen.
Aufnehmen von Filmen Die Aufzeichnungszeit wird nicht angezeigt oder der Aufnahmevorgang wird unerwartet beendet.
Wiedergabe Eine Wiedergabe ist nicht möglich. Sie haben versucht, ein mit einer anderen Kamera aufgenommenes Bild oder ein auf einem Computer bearbeitetes Bild wiederzugeben. Die Datei wurde mit einem Computer umbenannt, oder der Speicherort wurde geändert. Wenn Computerbilder nicht angezeigt werden können, verwenden Sie die beiliegende Software ZoomBrowser EX oder ImageBrowser zum Laden der Bilder auf die Kamera. Anschließend ist eine Wiedergabe der Bilder möglich.
Das Lesen von der Speicherkarte erfolgt langsam. Die Speicherkarte wurde in einem anderen Gerät formatiert. Verwenden Sie eine mit Ihrer Kamera formatierte Speicherkarte (S. 28). Akku/Akkuladegerät Der Akku ist zu schnell leer. Die Lebensdauer des Akkus ist abgelaufen, wenn der Akku seine Ladung bei Normaltemperatur (23 °C) zu schnell verliert. Ersetzen Sie den Akku durch einen neuen (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 2). Der Akku lässt sich nicht aufladen. Die Lebensdauer des Akkus ist abgelaufen.
Drahtlose Verbindung zu einem Drucker Die drahtlose Verbindung zu einem Drucker ist nicht möglich. 114 Sie haben den Wireless Print Adapter nicht an den Drucker angeschlossen. Schließen Sie den Wireless Print Adapter an den Drucker an (S. 98). Bei dem verwendeten Drucker handelt es sich nicht um einen PictBridge-kompatiblen Drucker von Canon. Für eine drahtlose Verbindung zwischen Kamera und Drucker müssen Sie einen PictBridgekompatiblen Drucker von Canon verwenden (S. 98).
Liste der Meldungen • Im Aufnahme- oder Wiedergabemodus oder bei einer drahtlosen Verbindung zu einem Drucker: • Während der drahtlosen Verbindung zu einem Drucker: • Während des Druckvorgangs: Die unten aufgeführten Fehlermeldungen können angezeigt werden. Legen Sie im Handbuch für Software und drahtlose Verbindung nach. Lesen Sie im Benutzerhandbuch für den Direktdruck nach. Liste der Meldungen Daten werden bearbeitet Es wird gerade ein Bild auf der Speicherkarte gespeichert oder von dieser gelesen.
Wechseln Sie den Akku Die Akkuladung ist für den Kamerabetrieb unzureichend. Laden Sie ihn auf, oder tauschen Sie ihn gegen einen geladenen Akku aus. Kein Bild vorhanden Auf der Speicherkarte sind keine Bilder vorhanden. Bild ist zu groß Sie haben versucht, ein Bild wiederzugeben, das die Bildgröße 4992 × 3328 Pixel oder die zulässige Datengröße überschreitet. Inkompatibles JPEG-Format Sie haben versucht, ein Bild mit inkompatibler JPEGKompression wiederzugeben. Fehlerhafte Daten.
Schreibgeschützt! Sie haben versucht, ein geschütztes Bild, einen geschützten Film oder eine geschützte Tonaufnahme zu löschen oder zu bearbeiten. Zu viele Markierungen. Es wurden bereits zu viele Bilder mit Druckeinstellungen, Übertragungseinstellungen oder Einstellungen für eine Diaschau markiert. Es können keine weiteren Bilder markiert werden. Auftrag beenden unmöglich. Die Druck-, Übertragungs- oder Diaschaueinstellungen konnten nicht gespeichert werden. Bildauswahl nicht möglich.
Getrennt Die drahtlose Verbindung wurde unterbrochen. Verringern Sie den Abstand zwischen Kamera und Wireless Print Adapter, ändern Sie die Ausrichtung der Kamera oder den Winkel des Wireless Print Adapter, oder ändern Sie die Kanaleinstellungen. Versuchen Sie dann erneut, eine drahtlose Verbindung herzustellen. Registr. Limit überschritten Es sind bereits acht Zielgeräte registriert.
Anhänge Umgang mit dem Akku Ladezustand des Akkus Das folgende Symbol und die folgende Meldung werden angezeigt: Wechseln Sie den Akku Der Akku ist fast leer. Laden Sie ihn sobald wie möglich auf, bevor er für einen längeren Zeitraum benötigt wird. Die Akkuladung ist für den Kamerabetrieb unzureichend. Tauschen Sie den Akku sofort aus. Sicherheitsvorkehrungen beim Umgang mit dem Akku Anhänge Achten Sie darauf, dass die Kontakte des Akkus stets frei von Verschmutzungen sind.
Je nachdem, wie die Anschlussabdeckung angebracht ist, können Sie den Ladezustand erkennen (Abb. C, D). Abb. C Abb. D Geladener Akku Bringen Sie die Abdeckung so an, dass das Symbol sichtbar ist. Entladener Akku Bringen Sie sie entgegengesetzt zur in Abb. C dargestellten Position an. z Sie sollten den Akku so lange in der Kamera belassen, bis er vollständig entladen ist, und ihn dann in einem geschlossenen Raum mit niedriger Luftfeuchtigkeit und bei Temperaturen zwischen 0 ° und 30 °C aufbewahren.
Umgang mit der Speicherkarte Schreibschutzschieber Schreibschutzschieber Schieben Sie den Schieber nach oben Schreiben/Löschen möglich Schieben Sie den Schieber nach unten (dadurch werden Bilder und andere Daten auf der Kamera geschützt). Schreiben/Löschen nicht möglich Sicherheitsvorkehrungen beim Umgang mit der Speicherkarte Anhänge Speicherkarten sind hochpräzise elektronische Geräte.
Formatieren Beachten Sie, dass durch das Formatieren (Initialisieren) einer Speicherkarte alle auf der Karte gespeicherten Daten (einschließlich geschützter Bilder) gelöscht werden. Es sollten nur Speicherkarten verwendet werden, die mit dieser Kamera formatiert wurden. • Die mitgelieferte Karte kann ohne weitere Formatierung verwendet werden. • Funktioniert die Kamera nicht mehr richtig, kann ein Fehler der Speicherkarte die Ursache sein.
Verwenden eines Netzteils (separat erhältlich) Wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum verwenden oder diese an einen Computer anschließen, sollten Sie sie über das separat erhältliche Netzteil ACK-DC10 mit Strom versorgen. Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie sie an den KompaktNetzadapter anschließen oder von diesem trennen. 1 2 Schließen Sie das Netzkabel zuerst an den Kompakt-Netzadapter an, und stecken Sie dann das andere Ende in eine Steckdose.
4 Schließen Sie die Abdeckung des SpeicherkartenSteckplatzes/Akkufachs, und stecken Sie das Kabel in die GleichstromkupplerBuchse. Verwenden eines externen Blitzgerätes (separat erhältlich) Hochleistungsblitzgerät HF-DC1 Dieses Blitzgerät dient zur Unterstützung des in der Kamera integrierten Blitzes, wenn das Motiv für eine angemessene Beleuchtung zu weit entfernt ist. Gehen Sie zum Montieren der Kamera und des Hochleistungsblitzgeräts am Halterungsrahmen folgendermaßen vor.
Der Ladevorgang dauert bei geringer Kapazität des Akkus länger. Stellen Sie den Betriebs- und Modus-Schalter nach jeder Verwendung des Blitzes auf [Aus]. Achten Sie darauf, das Glas oder die Sensoren des Blitzgeräts während der Verwendung des Blitzes nicht zu berühren. Das Auslösen eines anderen Blitzgeräts in der Nähe kann ggf. ein fälschliches Auslösen des Zusatzblitzgeräts zur Folge haben.
Kamerapflege und -wartung Verwenden Sie zum Reinigen der Kamera niemals Verdünner, Benzol, synthetische Reinigungsmittel oder Wasser. Diese Substanzen können zu Verformungen oder Beschädigungen der Geräte führen. Kameragehäuse Wischen Sie Schmutz vorsichtig mit einem weichen Lappen oder einem Brillenreinigungstuch ab. Objektiv Entfernen Sie Staub und groben Schmutz zunächst mit einem Blaspinsel vom Objektiv. Entfernen Sie verbliebene Verschmutzungen anschließend vorsichtig mit einem weichen Tuch.
Technische Daten Alle Daten basieren auf Standardtestverfahren von Canon. Änderungen vorbehalten. DIGITAL IXUS WIRELESS Effektive Anzahl der Bildpunkte Bildsensor Objektiv Digitalzoom Optischer Sucher LCD-Monitor AF-System Aufnahmeabstand (gemessen zum Objektiv) Verschluss Verschlusszeiten (W): Max. Weitwinkel (T): Max. Tele ca. 5,0 Millionen 1/2,5 Zoll CCD (Gesamtanzahl der Pixel: ca. 5,3 Millionen) 5,8 mm (W) bis 17,4 mm (T) (äquivalent zu Kleinbild: 35 mm (W) bis 105 mm (T)) 1:2,8 (W) – 1:4,9 (T) Ca.
Eingebauter Blitz Auto, Auto mit Verringerung roter Augen, Blitz an mit Verringerung roter Augen, Blitz an, Blitz aus, Langzeitsynchronisierung Blitzreichweite Normal: 50 cm – 3,5 m (W) 50 cm – 2,0 m (T) Makro: 30 – 50 cm (W/T) (Wenn ISO-Empfindlichkeit auf Automatik gesetzt wurde.) Aufnahmemodi Auto, Manuell1, Digital Makro, Portrait, Nacht (Fotoaufnahmen) Schnappschuss, Meine Farben, Szenemodus2, Stitch-Assist.
Anzahl der Aufnahmepixel Schnelle Bildfolge: (Aufnahmezeit maximal 1 Min.) 320 × 240 Pixel (60 Bilder/Sek.) (Filme) Kleine Datei: (Aufnahmezeit maximal 3 Min.) 160 × 120 Pixel (15 Bilder/Sek.) * Bei Verwendung von HochgeschwindigkeitsSpeicherkarten (SDC-512MSH empfohlen). Wiedergabemodi Einzelbild (Histogramm wählbar), Übersicht (9 Miniaturbilder), Lupe (maximal ca. 10x im LCDMonitor, bei vergrößerten Bildern ist ein Vor- und Zurückspringen möglich), Springmodus (springt zu jedem 10. oder 100.
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb Abmessungen Gewicht 10 – 90% 99,0 × 54,4 × 21,7 mm (ohne vorstehende Teile) ca. 130 g (nur Kameragehäuse) *1 Diese Digitalkamera unterstützt Exif 2.2 (auch „Exif Print“ genannt). Exif Print ist ein Standard zur Verbesserung der Kommunikation zwischen Digitalkamera und Drucker.
Speicherkarten und geschätzte Kapazitäten : Der Kamera beiliegende Karte Aufnahmepixel (Groß) 2592 × 1944 Pixel (Mittel 1) 2048 × 1536 Pixel (Mittel 2) 1600 × 1200 Pixel (Klein) 640 × 480 Pixel Postkartendruckmodus 1600 × 1200 Pixel Kompression SDC-16M SDC-128M SDC-512MSH 5 49 190* 9 87 339 19 173 671 8 76 295 15 136 529 30 269 1041 13 121 471 24 217* 839 46 411 1590 52 460 1777 80 711 2747 127 1118 4317 24 217* 839 • Gleichmäßige Reihenaufnahmen möglich (S.
Film Aufnahmepixel Bildfrequenz SDC-16M Standard 640 × 480 Pixel SDC-128M SDC-512MSH 6 Sek. 1 Min. 4 Sek. 4 Min. 9 Sek. 14 Sek. 2 Min. 7 Sek. 8 Min. 14 Sek. 20 Sek. 3 Min. 1 Sek. 11 Min. 42 Sek. 320 × 240 Pixel 40 Sek. 5 Min. 55 Sek. 22 Min. 53 Sek. Schnelle 320 × 240 Pixel Bildfolge 10 Sek. 1 Min. 32 Sek. 5 Min. 59 Sek. Meine Farben Kleine Datei 1 Min. 39 Sek. 14 Min. 29 Sek. 55 Min. 57 Sek. 160 × 120 Pixel • Maximale Dauer einer Filmaufnahme bei : 1 Min., bei : 3 Min.
Wireless Print Adapter WA-1 Unterstützte Kamera DIGITAL IXUS WIRELESS Unterstützte Drucker PictBridge-kompatible Drucker von Canon* * Kompakt-Netzadapter CA-DC20/CA-DC20E erforderlich (außer für SELPHY CP710/CP510). Der SELPHY CP710/CP510 kann über den USB-Bus angeschlossen werden. Wireless-Standard IEEE802.11b Wireless-Modus Ad-hoc-Modus Sicherheit AES Übertragungsreichweite Ca. 30 m (Stellen Sie sicher, dass sich keine Gegenstände zwischen den Geräten befinden.
SD-Speicherkarte Schnittstelle Kompatibel mit dem Standard für SD-Speicherkarten Abmessungen 32,0 × 24,0 × 2,1 mm Gewicht ca. 2 g Akku NB-4L Typ Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku Nennspannung 3,7 V Gleichspannung Nennkapazität 760 mAh Betriebstemperatur 0 ° - 40 °C Abmessungen 35,4 × 40,3 × 5,9 mm Gewicht ca.
INDEX A AE-Speicherung ......................... 53 AF-Hilfslicht ................................ 33 AF-Rahmen.......................... 51, 52 AF-Speicherung ......................... 52 AiAF............................................ 33 Akku Akkukapazität....................... 130 Aufladen....... 119, Grundlagen 1 Einsetzen ............. Grundlagen 2 Handhabung ........................ 119 Aufnahmemodus Auswählen ........... Grundlagen 6 Automatisch ......... Grundlagen 7 Digital Makro ...............
Aufnahmeinformationen ........ 22 Helligkeit des LCD-Monitors.... 21 Nachtanzeige......................... 21 Verwenden des LCD-Monitors ........................ 19 Wiedergabeinformationen ..... 23 Löschen alle Aufnahmen...................... 87 Einzelne Bilder...................... 17, ............................ Grundlagen 11 Handhabung ........................ 121 Speicherkarten formatieren ............................ 28 geschätzte Kapazitäten ....... 131 Spot-Messfeld ............................
Haftungsausschluss • Obwohl die in dieser Anleitung enthaltenen Informationen mit größter Sorgfalt auf Genauigkeit und Vollständigkeit überprüft wurden, kann für Fehler oder Auslassungen keinerlei Haftung übernommen werden. • Canon behält sich das Recht vor, die hier beschriebenen Hardware- und Softwaremerkmale jederzeit ohne Vorankündigung zu ändern.
In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen Die folgende Tabelle gibt eine Übersicht über die verfügbaren Einstellungen in den verschiedenen Aufnahmemodi. Die in den einzelnen Aufnahmemodi ausgewählten Einstellungen werden nach Beenden der Aufnahmen gespeichert. Funktion 138 Seite * Groß Mittelgroß 1 Mittelgroß 2 Aufnahmepixel Klein Postkarte Filmaufnahme Superfein Kompression Fein Normal Bildfrequenz Auto Auto mit Verringerung roter Augen An mit (3) Blitz Verringerung roter Augen An Aus Langzeitsyncr.
Cov-Advanced_CEL.
Cov-Advanced_CEL.fm Page 1 Tuesday, October 25, 2005 12:14 PM DEUTSCH CEL-SF4A230 © 2005 CANON INC.