BINOCULARS GER Bedienungsanleitung
Vielen Dank, daß Sie ein Canon-Produkt erworben haben. Canon 10×42L IS WP ist ein wasserdichtes Hochleistungsfernglas, das sich durch einen Bildstabilisator mit dem von Canon entwickelten VariAngle-Prisma auszeichnet. Vor Gebrauch des Fernglases machen Sie sich bitte gründlich mit dem Inhalt dieser Anleitung vertraut, damit stets eine einwandfreie Handhabung gewährleistet ist.
Zur besonderen Beachtung Beim Fernglas (1) Das Fernglas ist zwar wasserdicht, darf aber keinesfalls für längere Zeit ganz in Wasser eingetaucht werden. (2) Dieses Fernglas ist ein Präzisionsgerät. Lassen Sie es nicht fallen und setzen Sie es keinen Stößen aus. Versuchen Sie nicht, das Fernglas zu zerlegen. (3) Hohe Temperaturen können dazu führen, daß das Fernglas fehlerhaft funktioniert. Lagern Sie das Fernglas nicht in der Nähe einer Heizung und lassen Sie es an sonnigen Tagen nicht im Auto.
Vorsicht Keinesfalls mit dem Fernglas in die Sonne oder eine helle Lichtquelle blicken. Andernfalls droht Erblindungsgefahr. Vorsichtsmaßnahmen 1. Versuchen Sie keinesfalls, die Batterien zu zerlegen. Ausschließlich Akkus dürfen aufgeladen werden. Lassen Sie Batterien keinesfalls an einem Ort mit hohen Temperaturen zurück und werfen Sie sie auch nicht ins Feuer. Ein Kurzschluss der Kontakte ist unbedingt zu vermeiden. Andernfalls droht die Gefahr von Verletzungen durch Brand oder Explosion. 2.
Aufrechterhalten der Wasserdichtigkeit Das Fernglas ist wasserdicht. Damit diese Schutzfunktion permanent gewährleistet ist, sind unbedingt der O-Ring und die Kontaktfläche im Batteriefach zu überprüfen. Wird die Batteriefachabdeckung geschlossen, wenn Fremdkörper wie Sand oder Haaren an ihr haften, so drohen Fehlfunktionen durch Wassereintritt, weil das Fernglas nicht mehr wasserdicht ist. O-Ring Sie den O-Ring.
Bezeichnung Anzeigelampe Schalter für Bildstabilisator Scharfeinstellknopf (Mitteltrieb) Augenmuschel Objektivlinsen Befestigungsgewinde für Filter (Sonderzubehör) Befestigungsstelle für Halteband Objektivlinsenkappen Stativgewinde Batteriefachabdeckung Dioptrien-Skala Dioptrien-Einstellring Okularkappen Öse für Trageriemen Okularlinsen Öse für Tragriemen Ein 52-mm-Filter (Sonderzubehör) kann in das Filtergewinde eingeschraubt werden.
Bezeichnung Etui Fach für Ersatzbatterien Öse für Trageriemen Bringen Sie den mitgelieferten Etuitragriemen am Etui an. Anbringen der Linsenkappen Anbringen der Objektivkappen Bringen Sie die Kappen durch Drücken zz gegen das Filtergewinde an. Anbringen der Okularkappen Bringen Sie die Kappen über den zz Augenmuscheln an. Die Okular- und Objektivkappen lassen sich zusammenstecken, wenn sie nicht gebraucht werden. Drücken Sie die Objektivkappen gegen die Okularkappen.
Befestigen des Tragriemens Der Tragriemen ist so ausgelegt, dass er in einer bestimmten Richtung vom Hals herabhängt. Befestigen Sie den Tragriemen so, dass das Canon-Logo wie abgebildet in der Mitte des Tragriemens erscheint, wenn der Riemen vom Hals herabhängt. Sie die Okularkappen an. 1 Bringen Bringen Sie die Okularkappen am zz Fernglas an. Führen Sie den Tragriemen durch seine zz Befestigungsöse an den Okularkappen. Sie den Tragriemen.
Einsetzen der Batterien Sie das Batteriefach. 1 Öffnen Drehen Sie die Halteschraube mit zz einer Münze o. Ä. um 90 Grad in Pfeilrichtung. Öffnen Sie dann das Batteriefach. Sie die Batterien ein. 2 Setzen Setzen Sie zwei Batterien richtig zz gepolt ein (Markierung + und – an der Abdeckung beachten). Sie das Batteriefach. 3 Schließen Drücken Sie die Abdeckung nach unten zz und ziehen Sie die Halteschraube fest. Lebensdauer der Batterie (bei Dauerbetrieb) 25˚C –10˚C Ca. 8 Stunden Ca.
Vor dem Gebrauch Sie, ob die Anzeigelampe 1 Prüfen leuchtet. Drücken Sie den Schalter für den zz Bildstabilisator und vergewissem Sie sich, daß die Anzeigelampe aufleuchtet. Sie die Position der 2 Stellen Augenmuscheln ein. Brillenträger können die zz Augenmuscheln durch Drehen auf die optimale Position für entspanntes Beobachten mit dem Fernglas einstellen. Sie das Fernglas auf Ihren 3 Stellen Augenabstand ein.
Vor dem Gebrauch Sie die Dioptrien ein. 4 Stellen Blicken Sie zunächst nur durch das zz linke Okular, und drehen Sie dabei den Scharfeinstellknopf so lange, bis das Zielobjekt scharf erscheint. Drücken Sie den Dioptrien-Einstellring zz in Pfeilrichtung, bis er hörbar einrastet. Als Nächstes blicken Sie nur durch das zz rechte Okular auf dasselbe Objekt und drehen dabei den Dioptrien-Einstellring so lange, bis das Zielobjekt scharf erscheint.
Nutzung des Bildstabilisators Wenn Sie durch das Fernglas blicken, wackelt das Bild möglicherweise und ist schwierig zu betrachten, weil Ihre Hände das Fernglas nicht absolut ruhig halten. In solch einem Fall können Sie mit dem Bildstabilisator das Verwackeln des Bildes ausgleichen. Der Bildstabilisator läßt sich auf zweifache Weise einsetzen: Sie können ihn entweder durch Gedrückthalten des Schalters aktivieren oder durch einmaliges Drücken des Schalters für fünf Minuten lang einschalten.
Nach Gebrauch Haften Sand oder Schmutz am Fernglas, so waschen Sie die Verschmutzungen wie nachstehend beschrieben mit Wasser ab. Aktivieren Sie keinesfalls Funktionen während der Reinigung des zz Fernglases mit Wasser. Andernfalls kann Wasser über die beweglichen Teile in das Fernglas eindringen, sodass Fehlfunktionen drohen. Vor Reinigung des Fernglases muss unbedingt die zz Batteriefachabdeckung geschlossen sein. Zur Reinigung ist Leitungswasser mit einer Temperatur unter 30 °C zu verwenden.
Fehlersuche Wenn Sie ein Problem mit dem Fernglas haben, schauen Sie bitte zunächst in die folgende Tabelle. Läßt sich das Problem auf diese Weise nicht lösen, so wenden Sie sich bitte an den Canon-Kundendienst. Problem Das Bild ist verschwommen. Der Bildstabilisator arbeitet nicht. Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme Die Linsen sind verschmutzt. Mit einem Reinigungspinsel Staub usw. von der Linsenoberfläche entfernen. Dann mit einem handelsüblichen Linsenreiniger o. Ä. die Linse vorsichtig abwischen.
Technische Daten 10×42L IS WP Typ Vergrößerung Frontlinsen-Durchmesser Prismen-Fernglas 10× 42 mm (52-mm-Filter vorsetzbar) Tatsächliches Sehfeld 6,5˚ Scheinbares Sehfeld / Sehfeld bei 1000 m 59,2˚ (berechnet auf Grundlage von ISO 14132-1:2002) 114 m Austrittspupille 4,2 mm Abstand der Austrittspupille 16 mm PupillendistanzEinstellbereich 57 bis 75 mm Scharfeinstellbereich ca.
Nur für Europäische Union und EWR (Norwegen, Island und Liechtenstein) Diese Symbole weisen darauf hin, dass dieses Produkt gemäß WEEE-Richtlinie (2012/19/EU; Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte), Batterien-Richtlinie (2006/66/EG) und nationalen Gesetzen zur Umsetzung dieser Richtlinien nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf.
YT1-7924-011 0515Ni © CANON INC.