User Manual
O fabricante declina toda a responsabilidade por possíveis erros de impressão que
possam haver neste manual. Assim, reserva-se o direito de efectuar as modificações
que se considerem úteis sem comprometer as características essenciais do produto.
La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa contenuti
nel presente libretto. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si
renderanno utili ai propri prodotti senza compromettere le caratteristiche essenziali.
Wir schileßen die Haftung für alle evtl. Druckfehler aus. Kleinere Änderungen und
technische Weiterentwicklungen im Detail vorbehalten.
La firma fabricante declina toda responsabilitad por los posibles errores de
impresión que puedan haber en este libreto. Asimismo, se reserva el
derecho de efectuar las modificaciones que se consideren ùtiles a sus
propios productos sin comprometer las caraterìsticas esenciales.
The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in
this booklet. The manufacturer also reserves the right to make appropriate
modifications to its products without changing the essential characteristics.
La firma fabricante declina toda responsabilitad por los posibles errores de impresión
que puedan haber en este libreto. Asimismo, se reserva el derecho de efectuar las
modificaciones que se consideren ùtiles a sus propios productos sin comprometer las
caraterìsticas esenciales.
La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa contenuti
nel presente libretto. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si
renderanno utili ai propri prodotti senza compromettere le caratteristiche essenziali.
Wir schileßen die Haftung für alle evtl. Druckfehler aus. Kleinere Änderungen und
technische Weiterentwicklungen im Detail vorbehalten.
O modelo e caracteristicas indicados nesta folha podem ser alterados sem qualquer
aviso.
The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in
this booklet. The manufacturer also reserves the right to make appropriate
modifications to its products without changing the essential characteristics.
Recomendaciones sobre el empleo del detergente a temperaturas.
Para lavados con programas algodón a temperaturas> = a 60°C sobre ropa blanca resistente muy sucios se aconseja el empleo de un
detergente en polvo normal ya que contiene agentes blanqueadores que a altas temperaturas provee óptimas prestaciones. Para lavados
con programas a temperaturas entre 60°C y 40°C la elección del tipo de detergente tiene que ser hecha en función del tejido, colores y grado
de suciedad. En línea general para coladas de blancos resistentes con un elevado grado de suciedad, el detergente aconsejado es el polvo
normal, en presencia de colores y en ausencia de manchas difíciles es aconsejable el empleo de detergente líquidos o polvos indicados
por la protección de los colores. Para lavados a bajas temperaturas <40°C es aconsejable el empleo de detergente líquidos o polvos
específicamente indicados para bajas temperaturas. Para el lavado de lana y seda utilizar exclusivamente detergentes específicos para lana.
Para un correcto empleo y dosificación del detergente se aconseja seguir las instrucciones indicadas en los envases de detergente.
Raccomandazioni sull’uso del detersivo alle varie temperature
Per lavaggi con programmi cotone a temperature > = a 60°C su capi bianchi resistenti molto sporchi si consiglia l’utilizzo di un detersivo in
polvere normale (heavy-duty) in quanto contenente agenti sbiancanti che alle temperature medio alte fornisce ottime prestazioni. Per lavaggi
con programmi a temperature fra 60°C e 40°C la scelta
del tipo di detersivo deve essere fatta in funzione del tessuto, colori e grado di sporco.
In linea generale per bucati di bianchi resistenti con un elevato grado di sporco il detersivo consigliato è la polvere normale, in presenza di
colorati e in assenza di macchie difficili è consigliabile l’utilizzo di detersivi liquidi o polveri indicati per la protezione dei colori. Per lavaggi a
basse temperature <40°C è consigliabile l’utilizzo di detersivi liquidi o polveri specificamente indicate per le basse temperature. Per il lavaggio
di lana e sete utilizzare esclusivamente detersivi specifici per lana. Per un corretto uso e dosaggio del detersivo si consiglia di seguire le
istruzioni riportate sulle confezioni di detergente.
Empfehlungen zur Verwendung des richtigen Waschmittels bei unterschiedlichen Waschtemperaturen
Für Waschprogramme für Baumwolle bei Waschtemperatur über 60°C, z.B. für weiße Kochwäsche, empfehlen wir ein normales Waschmittel
in Pulverform (Vollwaschmittel), da die darin enthaltenen Bleichmittel die beste Wirkung bei mittleren und hohen Temperaturen entfalten. Zum
Waschen bei niedrigeren Temperaturen zwischen 40° und 60°C wählen Sie das richtige Waschmittel je nach Gewebeart, Farbe und
Verschmutzungsgrad. Generell empfiehlt sich für weiße, widerstandsfähige Wäsche mit hohem Verschmutzungsgrad ein Vollwaschmittel in
Pulverform, während für Buntwäsche oder für nicht besonders verschmutzte Wäsche ein Flüssigwaschmittel oder ein Colorwaschmittel in
Pulverform am besten geeignet sind. Für die Wäsche bei weniger als 40°C empfiehlt sich ein Flüssigwaschmittel oder ein speziell für niedrige
Waschtemperaturen geeignetes Pulverwaschmittel. Zum Waschen von Wolle und Seide verwenden Sie nur spezielle Feinwaschmittel für
Wolle. Zur korrekten Dosierung und Verwendung des Waschmittels befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers auf der Waschmittelpackung.
Recomendações para o uso dos detergentes a várias temperaturas
Ao lavar os brancos muito sujos, recomendamos o uso de programas de algodões a 60°C ou mais e um detergente em pó normal (forte) que
contenha agentes de branqueamento, que em temperatura média/alta proporcionam excelentes resultados. Para lavagens entre os 40°C e
60°C, o tipo de detergente utilizado deve ser apropriado para o tipo de tecido a lavar e respectivo nível de sujidade. Pós comuns, regulares
são adequados para roupas claras ou tecidos coloridos com elevada sujidade, enquanto detergentes líquidos ou "protectores" das cores,
mesmo que em pó, são adequadas para tecidos muito coloridos, mais sensíveis e com menores níveis de sujidade. Para a lavagem a
temperaturas abaixo de 40°C recomenda-se a utilização de detergentes líquidos ou detergentes especificamente concebidos como sendo
adequados para a lavagem a baixas temperaturas. Para a lavagem de lãs ou sedas, use
apenas detergentes formulados especificamente
para estes tecidos. Para saber as quantidades de detergente a utilizar, por favor siga as instruções de dosagem nos rótulos das embalagens
de detergente.
Recommendations on the use of detergent at various temperatures.
When washing heavily soiled whites, we recommend using cotton programs of 60°C or above and a normal washing powder (heavy duty) that
contains bleaching agents that at medium/high temperatures provide excellent results. For washes between 40°C and 60°C the type of
detergent used needs to be appropriate for the type of fabric and level of soiling. Normal powders are suitable for “white” or colour fast fabrics
with high soiling, while liquid detergents or “colour protecting” powders are suitable for coloured fabrics with light levels of soiling. For washing
at temperatures below 40°C we recommend the use of liquid detergents or detergents specifically labeled as suitable for low temperature
washing. For washing wool or silk, only use detergents specifically formulated for these fabrics. For dosage amounts please follow the
instructions on the detergent package label.










