Газовые варочные поверхности CSG64SWGX CSG64SWGN CSG64SWGB CSVG64SGN CSVG64SGB РУКОВОДСТВО ПО RU ЭКСПЛУАТАЦИИ
Уважаемый пользователь; Наша продукция произведена с использованием современных технологических возможностей и квалифицированного производственного и технического персонала, для достижения высокого к ачества. Мы рекомендуем Вам внимательно ознакомиться с руководством поэксплуатации и сохранить его для дальнейшего использования. Примечание: Это руководство подготовлено не только для одной модели плит. Некоторые функциональные Возможностии могут быть не реализованы в Вашей модели.
СОДЕРЖАНИЕ Важные предупреждения Описание прибора Панель управления Схема электрического подключения Важные предупреждения Если под поверхностью установлена духовка Монтаж поверхности на место Размеры места под поверхность и установка Правильное место для монтажа Вентиляция помещения Преобразование из природного газа в LPG и из LPG в природный газ Защитный механизм отключения газа (FFD) Эксплуатация поверхности Диаметр посуды Горелка Wok Использование портативных нагревателей Техническое обслуживание и чист
ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ 1. ВНИМАНИЕ! Прежде чем касаться клемм, следует обесточить все цепи питания. 2. ВНИМАНИЕ! Несоблюдение осторожности при готовке с использованием жиров и масел представляет опасность и может привести к возгоранию. 3.ВНИМАНИЕ! Опасность возгорания: не кладите продукты на рабочую поверхность. 4. ВНИМАНИЕ! Досягаемые части могут нагреваться при использовании. Не подпускайте к устройству маленьких детей. 5. ВНИМАНИЕ! Устройство и его досягаемые части нагреваются при использовании. 6.
использования устройства, и не закрывайте естественные вентиляционные отверстия либо установите механическую систему вентиляции. (Вытяжной колпак над печью.) Постоянное использование данного устройства может потребовать дополнительной вентиляции. Например, открытия окна или перевода механической системы вентиляции на более высокий уровень работы. 9. ВНИМАНИЕ! Данное устройство предназначено только для готовки. Его нельзя использовать для других целей, таких как обогрев комнаты. 10.
13. «Не используйте эту систему в течение более чем 15 секунд. Если горелка не загорелась через 15 секунд, отключите систему и откройте дверь минимум одну минуту перед зажиганием горелки. 14. Не используйте пароочистители для очистки устройства. 15. НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не пытайтесь гасить возгорание водой: сперва отключите устройство от сети, а затем накройте огонь, используя, например, крышку или одеяло. 16. Не подпускайте к устройству детей до 8 лет, если нет возможности постоянно наблюдать за ними. 17.
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА 1 2 3 4 5 8 6 7 9 10 12 11 7- Горелка WOK 8- Плитка 9- Адаптер для приготовления кофе 10- Адаптер для конфорки Wok 11- Чугунная решетка 12- Эмалированная решетка 1- Положения горелки 2- Стеклянная или металлическая поверхность 3- Ручки управления 4- Маленькая горелка 5- Средняя горелка 6- Большая горелка 7
ПАНЕЛЬ УЛРАBЛEHИЯ Изображение панели плиты 60 см СХЕМА ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ПОДКЛЮЧЕНИЯ Обеспечьте подключение электрической системы плиты авторизованным лицом в соответствии со схемой.
ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Электрическое соединение и Безопасность 1. Условия настройки этого устройства указаны на этикетке или табличке с данными. 2.Настоящее устройство не соединено с оборудованием для выпуска продуктов горения. Это устройство должно быть подключено в соответствии с инструкциями по монтажу. 3.Необходимо тщательно следить за выполнением условий по вентиляции. 4.Изделие необходимо подключить к предохранителю, соответствующему электрической мощности.
Газовое соединение и Безопасность 1. Для подключения LPG (баллонов) наденьте металлический зажим на шланг, идущий от баллона с LPG. Наденьте один конец шланга на входной фитинг за изделием, нагрев его в кипящей воде. Затем установите зажим на конце шланга и затяните с помощью отвертки. Уплотнитель и входной фитинг для шланга, необходимые для соединения, приведены на рисунке.
3. Подключите Вашу плиту к газовому крану самым кратким путем и соедините его, обеспечивая отсутствие утечки. Для безопасности используемый шланг должен быть минимум 40 см, максимум 125 см. 4. Во время проверки на утечку газа нельзя использовать зажигалку, спички, горящие сигареты или подобные горючие вещества. 5. Нанесите на точку подключения мыльную пену. При наличии утечки на области с нанесенной мыльной пеной будут образовываться пузыри. 6.
Свеча Рис. 2 6. В случае монтажа изделия на выдвижном ящике, если его нижняя часть остается доступной, ее следует отделить деревянной полкой. минимум 30 мм Рис. 3 7. Во время монтажа изделия на шкафу, необходимо установить полку, как показано на рисунке выше, для того, чтобы оградить плиту от шкафа. Если плита монтируется поверх встроенной духовки, в этом нет необходимости. 8.
РАЗМЕРЫ МЕСТА ПОД ПЛИТУ и УСТАНОВКА ПЛИТЫ При монтаже плиты и подготовке места для ее монтажа в столешнице следуйте предоставленным размерам. 59 m 0m 52 0m m min. 60 mm 56 0m m 0m m 49 min. 60 mm Плита 60 см 13 min.
ПРАВИЛЬНОЕ МЕСТО ДЛЯ МОНТАЖА минимальный 650 mm Дизайн изделия разработан в соответствии с доступными на рынке столешницами. Между стенами кухни и мебелью следует оставить безопасное расстояние. Если на верху изделия будет устанавливаться вытяжной колпак/аспиратор, соблюдайте требования изготовителя вытяжного колпака/аспиратора относительно высоты монтажа. (Мин. 65 см) Промежуток, в котором будет установлена плита на столешнице, должен соответствовать монтажным размерам плиты.
ПРЕОБРАЗОВАНИЕ ИЗ ПРИРОДНОГО ГАЗА В LPG И ИЗ LPG В ПРИРОДНЫЙ ГАЗ 1. Отключите газ и электричество от плиты. Если плита является горячей, подождите, пока она остынет. 2. Для замены инжектора пользуйтесь отверткой в форме, приведенной на рисунке 4. 3. Разберите конфорку плиты, как указано на рисунке 5 и, сняв конфорку, обеспечьте доступ к инжектору. 4. Снимите инжектор с помощью отвертки, как указано на Рисунке 6 и замените на новый. Рис. 4 Рис. 5 Рис. 6 5. Затем снимите с плиты ручки управления.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПЛИТЫ Эксплуатация газовой плиты 1. Перед началом эксплуатации плиты убедитесь в том, что крышки конфорок находится в правильном положении. Правильное расположение крышек конфорок приведено на рисунке ниже. Рис. 10 Рис. 11 2. Газовые краны обладают специальным блокиратором. Поэтому для включения конфорки нажмите кнопку и удерживайте ее в нажатом положении во время открытия или закрытия крана. Закрыто Полностью открыть Минимальное пламя 3.
отпуская руки от кнопки, удерживайте её в течение 5-10 секунд. Защитный механизм вступает включается в течение этого времени и обеспечит рабочее состояние плиты. Для защиты от затухания газа, в случае затухания пламени, по какой-либо причине, газовый кран автоматически отключает подачу газ к конфоркам. 6. Во время использования подставки для кофеварки, поставляемой вместе с плитой, убедитесь в том, что опоры подставки плотно установлены на решетке плиты и устройство стоит в центре конфорки.
ГОРЕЛКА WOK Рис. 12 К онфорка Wok обеспечивает быстрое приготовление пищи. Она обладает системой пламени с двойными кольцами, что обеспечивает равномерное распределение тепла по дну кастрюли. Является идеальной для быстрого приготовления пищи при высокой температуре. При желании, можно использовать на конфорке Wok обычную посуду (необходимо снять с плиты подставку для Wok посуды, если она поставляется с плитой).
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА Перед тем, как начать техническое обслуживание или чистку, в начале вытяните из розетки штепсельную вилку, обеспечивающую поступление электричества к плите и закройте газовый кран. Если плита является горячей, подождите, пока она остынет. 1. Для того, чтобы обеспечить долговечность плиты и её экономичность, необходимо регулярно проводить её очистку и техническое обслуживание. 2.
ПРОБЛЕМЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИХ УСТРАНЕНИЮ Перед тем. как вызвать технический сервис, попробуйте воспользоваться следующими рекомендациями для устранения проблем. Если плита не работает; • Проверьте, вставлена ли штепсельная вилка электрического шнура в розетку. • Проверьте безопасными способами наличие электричества в сети. • Проверьте предохранители. • Проверьте наличие повреждений электрического шнура. • Проверьте, открыт ли главный газовый кран.
ИНЖЕКТОР, ПОТРЕБЛЕНИЕ И МОЩНОСТЬ СООТВЕТСТВИЕ ДИАМЕТРОВ ИНЖЕКТОРОВ ТИПУ ГАЗА G20,20 mbar G25,25 mbar G20,25 mbar G20,13 mbar Природный Газ Природный Газ Природный Газ Wok Горелка (3,5) Инжектор 1,40 мм 1,28 мм 1,60 мм Потребление 0,333 м³/ч 0,333 м³/ч 0,333 м³/ч Мощность 3,50 кВт 3,50 кВт 3,50 кВт Wok Горелка (2,5) Инжектор 1,15 mm 1,06 mm 1,35 mm Потребление 0,243 m³/h 0,243 m³/h 0,243 m³/h Мощность 2,50 kW 2,50 kW 2,50 kW Большая Горелка Инжектор 1,15
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА Перед тем, как начать техническое обслуживание или чистку, вначале вытяните из розетки штепсельную вилку, обеспечивающую поступление электричества к плите и закройте газовый кран. Если плита является горячей, подождите, пока она остынет. 1. Для того, чтобы обеспечить долговечность плиты и её экономичность, необходимо регулярно проводить её очистку и техническое обслуживание. 2.
Производитель: "Канди Хувер Груп С.р.л. ", Виа Комолли 16, 20861 Бругерио (Монца и Брианца), Италия Фабрика: "Фошан Шунде Мидея Вошинг Апплаинсес Мфг. Ко. Лтд."; №20, Ган Цянь Роад, Бижиано, Шунде, Фошан, Гуандогн, 528311, Китай Поставщик на территории РФ: Юр. адрес: OOO «Канди СНГ»; 115419; Москва, 2-й Рощинский пр-д, д.8 Факт. адрес: OOO «Канди СНГ»; 125167; Москва, Ленинградский проспект, д.37 candymow@candy.ru; www.candy.ru. Служба поддержки 8 800 707-02-04 Импортер: ОАО «Веста» 610035, Россия, г.
Фирма-изготовитель не несет никакой ответственности за ошибки печати, содержащиеся в данных инструкциях, и оставляет за собой право улучшения качества и изменение собственных изделий без предварительного уведомления.
УТИЛИЗАЦИЯ С УЧЕТОМ ЭКОЛОГИЧЕСКИХ ТРЕБОВАНИЙ Утилизируйте упаковку с учетом требований по охране окружающей среды. Данное устройство маркировано в соответствии с требованиями Директивы ЕС 2012/19/EU по утилизации использованных электрических и электронных устройств (утилизация электрического и электронного оборудования WEEE). Здесь указаны требования по возврату и переработке использованных устройств, применимые во всех странах Европейского Союза.