HR CZ Upute za kori‰tenje Návod k pouÏití CDS 2D26B PERILICA POSUDJA MYâKY NÁDOBÍ
âestitamo! JAMSTVO Zahvaljujemo Vam ‰to ste izabrali Candy kuçanski uredjaj; kvalitetnu perilicu sudja koja jamãi visoku uãinkovitost i pouzdanost. Candy proizvodi vrlo ‰iroki asortiman kuçanskih uredjaja: perilice rublja, perilice/su‰ilice rublja, ‰tednjake, mikrovalne peçnice, ugradne peçnice i ploãe za kuhanje, hladnjake i ledenice. TraÏite od svog prodavaãa najnoviji i cjeloviti katalog Candy proizvoda. Prilikom kupnje uredjaja prodavaã Vam mora izdati ispunjeni i potvrdjeni jamstveni list.
SADRÎAJ Informacije o sigurnosti i predostroÏ nosti Prikljuãivanje na vodovodnu mreÏu Punjenje spremnika za sol Namje‰tanje gornje ko‰are za sudje Stavljanje sudja u perilicu Podaci za laboratorijska ispitivanja Punjenje deterdÏentom Vrste deterdÏenta Punjenje sredstvom za sjaj âi‰çenje filtra Praktiãni savjeti âi‰çenje i odrÏavanje Opis upravljaãke ploãe Tehniãki podaci Izbor programa i posebne funkcije Aquaprotect Odabir programa Uredjaj za omek‰avanje vode Prepoznavanje manjih gre‰aka u radu str. str.
■ Pazite na djecu i drÏite ih pod stalnim nadzorom kako se ne bi igrala s uredjajem. INFORMACIJE O SIGURNOSTI I PREDOSTROÎ NOSTI ■ Ovaj uredjaj je namjenjen za kori‰tenje u domaçinstvu i sliãnim situacijama kao ‰to su: ■ Djeca mladja od 3 godine trebaju se drÏati podalje uredjaja osim ako su pod stalnim nadzorom. - osoblje u trgovinama, uredima i ostalim radnim mjestima; ■ Ako neophodno treba zamijeniti prikljuãni kabel perilice, obratite se ovla‰tenom sevisnom centru.
■ Vrata perilice sudja nije dobro ostavljati otvorenima, buduçi da to predstavlja moguçu opasnost (npr. spoticanje, udaranje). ■ Ne izvlaãite utikaã iz utiãnice tako da povlaãite prikljuãni kabel ili cijeli uredjaj, veç primite utikaã i izvadite ga iz utiãnice. ■ Dokumentaciju o proizvodu moÏete pronaçi i na web stranici prizvodjaãa. ■ Elektriãni uredjaj ne izlaÏite razliãitim atmosferskim utjecajima, kao na primjer: ki‰i,suncu itd.
■ Ukoliko trebate pomaknuti uredjaj nakon uklanjanja ambalaÏe, ne podiÏite ga drÏeçi za vrata. Lagano otvorite vrata i podignite uredjaj drÏeçi ga za gornji dio. Uredjaj je u skladu s Europskim smjernicama: ■ 2006/95/EC (LVD); ■ 2004/108/EC (EMC); ■ 2009/125/EC (ErP); ■ 2011/65/EU (RoHS); te kasnijim izmjenama i dopunama. ■ Za instalaciju ugradbenih uredjaja, molimo prouãite odgovarajuçe poglavlje ili priloÏene upute.
PRIKLJUâIVANJE NA VODOVODNU MREÎU 1 ZNAâAJNO Perilica sudja mora biti spojena na vodovodnu mreÏu kori‰tenjem nove garniture cijevi. Stare cijevi nije dobro ponovno koristiti. ■ Cijevi za odvod i dovod vode na perilici moÏete usmijeriti ili na lijevu ili na desnu stranu. ZNAâAJNO Perilicu moÏete prikljuãiti na hladnu ili toplu vodu, s time da ulazna temperatura tople vode ne smije prelaziti temperaturu od 60°C. 2 ■ Dozvoljeni minimalni pritisak vode iznosi 0,08 MPa do maksimalno 0,8 MPa.
■ Zaobljeni zavr‰etak odvodne cijevi moÏete objesiti i na rub sudopera, ali svakako morate pripaziti da zavr‰etak cijevi nije potopljen u vodu koja se moÏda nalazi u sudoperu, jer çe ona kod ukljuãivanja uredjaja, uçi natrag u perilicu (slika 4Y). Prikljuãivanje odvodne cijevi ■ Zavr‰etak odvodne cijevi namjestite na stalni odvod vode, te pazite da cijev ne bude savinuta (slika 4). ■ Stalni odvod vode mora biti na visini najmanje 40 cm i imati unutarnji promjer ‰irine najmanje 4 cm.
■ U spremnik za sol moÏete usipati oko 1,5 do 1,8 kg soli. Za ‰to bolje i uspje‰nije kori‰tenje perilice potrebno je povremeno obnoviti zalihu soli, ovisno o podacima na tablici. ¨ PUNJENJE SPREMNIKA ZA SOL ■ Pojava bijelih mrlja na posudju je obiãno znak da je potrebno napuniti spremnik soli. ■ Na dnu uredjaja nalazi se spremnik za sol, pomoçu koje se obnavlja sredstvo za odstranjivanje vapnenca.
NAMJE·TANJE GORNJE KO·ARE Za tanjure promjera od 29 cm do 32,5 cm, preporuãujemo pranje u donjoj ko‰ari perilice, ali tek nakon ‰to ste namjestili gornju ko‰aru u najvi‰i poloÏaj i to na slijedeçi naãin: A 1. Okrenite prednje zatvaraãe “A” prema van; 2. Izvucite gornju ko‰aru i premjestite je u gornji poloÏaj; 3. Ponovo postavite zatvaraãe u njihov prvobitan poloÏaj.
Uobiãajeno dnevno punjenje posudjem prikazano je na slici 1, 2 i 3. STAVLJANJE SUDJA U PERILICU Gornja ko‰ara (slika 1) A = duboki tanjuri B = plitki tanjuri C = tanjuri za desert D = tanjuriçi od ‰alica za kavu E = ‰alice za kavu F = ãa‰e Kori‰tenje gornje ko‰are ■ Gornja ko‰ara opremljena je pokretnim policama koje su prikvaãene na boãne strane ko‰are i mogu se podesiti u 4 poloÏaja. ■ U niÏem poloÏaju (A-A1) police se mogu koristiti za ‰alice (kava/ãaj), kuhinjske noÏeve, kutlaãe i sl..
Uobiãajeno dnevno punjenje posudjem prikazano je na slici 4 i 5.
Ko‰arice za jedaçi pribor (slika 6) 6 Ko‰arica za jedaçi pribor napravljena je od dva odvojena djela, te je zbog toga omoguçeno punjenje razliãitim veliãinama jedaçeg pribora. Dva dijela mogu biti zasebna tako da ih odvojitie kliznim pomakom. Vrh ko‰arice za jedaçi pribor moÏe se ukloniti da se omoguçi stavljanje razliãitih predmeta. PODACI LABORATORIJSKA ISPITIVANJA Molimo da podatke vezane za ispitivanje i mjerenje radne buke prema EN normama zatraÏite od: testinfo-dishwasher@candy.
PUNJENJE DETERDÎENTOM DeterdÏent ZNAâAJNO Za pranje posudja u perilici morate upotrebljavati posebno sredstvo za pranje, koje moÏe biti u tekuçem stanju, odnosno prikladan pra‰ak ili tablete. B Nakon ‰to ste stavili deterdÏent u spremnik, zatvorite poklopac, prvo ga gurnite (1) a zatim ga pritisnite (2) sve dok se ne zaãuje "klik". “CALGONIT” daje vrlo dobre rezultate a moÏe se nabaviti u trgovaãkoj mreÏi.
■ uãinkovitost deterdÏenta koji sadrÏi i sol zavisi o tvrdoçi vode u va‰oj vodovodnoj mreÏi, Provjerite da li je tvrdoça vode u va‰oj vodovodnoj mreÏi unutar raspona uãinkovitosti koja je prikazana na ambalaÏi deterdÏenta. VRSTE DETERDÎENTA DeterdÏent u tabletama DeterdÏenti u tabletama razliãitih proizvodjaãa ne otapaju se istom brzinom, zbog toga tijekom kratkih programa pranja neki deterdÏenti u tabletama ne mogu biti potpuno uãinkoviti jer se ne otope u potpunosti.
PUNJENJE SREDSTVOM ZA SJAJ Sredstvo za sjaj Sredstvo za sjaj, koje se automatski ispu‰ta tijekom zadnjeg ispiranja, pomaÏe da se sudje brÏe osu‰i, spreãava nastajanje mrlja i taloÏenje vodenog kamenca. C Punjenje spremnika sredstva za sjaj Spremnik sredstva za sjaj nalazi se lijevo od spremnika za deterdÏent (slika A "3"). Da otvorite poklopac spremnika, gurnite oznaku za oãitavanje i u isto vrijeme, povucite jeziãac za otvaranje.
âI·åENIE FILTRA Sustav filtriranja (slika A “4”) sastoji se od: 1 sredi‰njeg spremnika koji zadrÏava veçe komadiçe; ravne mreÏice koja neprekidno filtrira vodu od pranja; mikro filtra, smje‰tenog ispod mreÏice, koji zadrÏava najsitnije komadiçe i osigurava savr‰eno ispiranje. ■ Da bi svaki puta postigli savr‰ene rezultate pranja, filtre treba provjeriti i ãistiti nakon svakog pranja. ■ Da uklonite filtar, jednostavno okrenite ruãicu u smjeru suprotnom kretanju kazaljki na satu (slika 1).
PRAKTIâNI SAVJETI Kako u‰tedjeti ■ Ako Ïelite u potpunost iskoristiti prostor u perilici sudja, stavljajte sudje u perilicu nakon svakog jela i ako je potrebno pokrenite ciklus HLADNO ISPIPRANJE da se omek‰aju i uklone veçe ãestice hrane sa novo umetnutog sudja. Kada je perilica puna, pokrenite program za cjelovito pranje.
âI·åENJE I ODRÎAVANJE 1 ■ Za ãi‰çenje vanjskih dijelova perilice sudja koristite samo mokru krpu, ne koristite o‰tra ili sredstva koja sadrÏe otapala. ■ Perilica ne zahtjeva neko posebno odrÏavanje, jer je unutarnjost perilice samoãisteça. ■ Redovito morate ãistiti tjesnilo na vratima i to sa vlaÏnom krpom, kako bi sa njega odstranili moguçe ostatke hrane i sredstva za visoki sjaj. ■ Preporuãa se ãi‰çenje perilice posudja, kako biste uklonili ostatke kamenca ili prljav‰tine.
OPIS UPRAVLJAâKE PLOâE A Tipka "ON/OFF" B Tipka "IZBOR PROGRAMA" C Tipka "ODGODA POâETKA PRANJA" D Opcijska tipka "EXPRESS" E Opcijska tipka "ALL IN 1" F Tipka "START"/"RESET" (pokretanje/poni‰tavanje programa) G Svjetla "IZBARANA OPCIJA" H Digitalni ekran I Vodiã kroz programe DIMENZIJE PERILICE 59,8 x 81,8 ÷ 89,8 x 55 117 ·irina x Visina x Dubina (cm) Dubina sa otvorenim vratima (cm) TEHNIâKI PODACI 12 dla 8 osoba Min. 0,08 - Max.
IZBOR PROGRAMA I POSEBNE FUNKCIJE Prekid program Otvaranje vrata nije preporuãljivo kada je program u radu a posebno tijekom glavnog pranja i faze zavr‰nog vruçeg ispiranja. Medjutim, ako se vrata perilice otvore dok je program u radu (npr. zbog stavljanja novog sudja), perilica çe se automatski zaustaviti a na ekranu çe treptati preostalo vrijeme do kraja ciklusa pranja. Zatvorite vrata, bez pritiska na bilo koju tipku. Ciklus pranja çe se pokrenuti s mjesta na kojem je bio zaustavljen.
Rad programa UPOZORENJE! Nakon ‰to se odabrali ovu moguçnost ona ostaje aktivna (ukljuãen je odgovarajuçi svjetlosni pokazatelj) sve dok je ne iskljuãite, tako da tipku pritisnite jo‰ jednom (odgovarajuçi svjetlosni pokazatelj çe se iskljuãiti). Dok je program u radu, na displayu je prikazano vrijeme preostalo do kraja ciklusa, koje se automatski aÏurira.
Da poni‰tite odgodu poãetka pranja, postupite kako slijedi: Kori‰tenje zadnjeg kori‰tenog programa ■ DrÏite pritisnutom tipku "RESET" najmanje 3 sekundi. "00" se pojavljuje na ekranu I oglasiçe se zvuãni signal. Spremanje zadnje kori‰tenog programa moÏe se omoguçiti na slijedeçi naãin: ZNAâAJNO Perilica posudja prije ovog postupka UVIJEK mora biti iskljuãena. ■ Postavke za odgodu poãetka pranja i odabrani program pranja biti çe poni‰tene. Display prikazuje dvije linije. 1.
Ova perilica rublja moÏe na ekranu prikazati skupinu gre‰aka u radu. AUTOMATSKI PRIKAZANE GRE·KE U RADU GRE·KA UZROK RJE·ENJE Prikaz oznake E2 na ekranu i zvuãni ekran. Nema vode (dovod vode zatvoren). Iskljuãite perilicu, otvorite dovod vode i ponovno pokrenite program. Prikaz oznake E3 na ekranu i zvuãni ekran. Perilica ne ispu‰ta vodu. Provjerite da odvodna cijev nije savinuta ili da filtar ili sifon nisu zaãepljeni, ako se problem nastavlja, obratite se ovla‰tenom servisu.
AQUAPROTECT – ZA·TITA DOVODNE CIJEVI ZA VODU Glavna dovodna cijev za vodu ugradjena je unutar za‰titne prozirne cijevi. U sluãaju kvara ili o‰teçenja glavne dovodne cijevi, svako istjecanje vode biti çe zadrÏano unutar za‰titne prozirne cijevi. Ako voda curi iz glavne dovodne cijevi te çe biti vidljivo unutar za‰titne prozirne cijevi. Ako se dogodi takav kvar, program pranja moÏe se nastaviti do kraja ali zbog sigurnosti savjetujemo da zamijenite cijeli sklop cijevi.
ODABIR PROGRAMA Pranje s predpranjem Za programe pranja s predpranjem, preporuãljivo je dodati jo‰ deterdÏenta (max. 10 g) izravno u perilicu. Opis Program Higijenski 75°C Univerzalni 60°C Antibakterijski ciklus, namijenjen je za pranje i sterilizaciju posudja (samo jako prljavog) , djeãjih boãica itd. Prikladan za pranje uobiãajeno zaprljanog sudja. Svakodnevni 55°C Brzi ciklus pranja, za “uobiãajeno” prljavo posudje - namijenjen je ãestom pranju s standardno napunjenom perilicom.
Prosjeãno trajanje u min.
UREDJAJ RA OMEK·AVANJE VODE * Uredjaj za omek‰avanje vode tvorniãki je pode‰en na 4. stupanj (d4) s obzirom da taj stupanj zadovoljava zahtjeve veçine domaçinstava. U razliãitim krajevima voda sadrÏi razliãite koliãine kalcijevih soli i minerala koji se tijekom pranja taloÏe na stijenkama posudja i ostavljaju na njima mrlje i bjelkaste naslage. Ako je ovih soli u vodi vi‰e, voda je veçe tvrdoçe.
PREPOZNAVANJE MANJIH GRE·AKA U RADU Ako primjetite da Va‰a perilica sudja radi neispravno, prije nego ‰to pozovete ovla‰tenog servisera, prvo provjerite niÏe navedene uzroke: PROBLEM 1. Stroj u potpunosti ne radi 2. Voda ne dotiãe u uredjaj 3. Stroj ne izbacuje vodu 4. Perilica neprekidno izbacuje vodu 5. U toku pranja ne ãujete vrtnju mlaznica 6. Na elektronskim uredjajima bez ekrana: jedno ili vi‰e LED svjetlucanja.
PROBLEM MOGUåI UZROK KAKO UKLONITI PROBLEM Provjerite uzroke iz toãke 5.
VáÏen˘ zákazníku, dûkujeme ZÁRUKA Dûkujeme Vám, Ïe jste si vybrali domácí spotfiebiã CANDY, kvalitní myãku nádobí, která zaruãuje vysokou jakost, v˘borné uÏitné vlastnosti a spolehlivost. CANDY vyrábí i dal‰í druhy domácích spotfiebiãÛ jako jsou automatické praãky, praãky se su‰iãkou, kombinované kuchyÀské sporáky, mikrovlnné trouby, peãicí trouby a odsavaãe par, chladniãky a mrazniãky. PoÏádejte Va‰eho prodejce, aby Vás informoval o sortimentu tûchto v˘robkÛ dováÏen˘ch do âeské republiky.
OBSAH Základní bezpeãnostní pravidla Pfiipojení vody Dávkování soli Usazení horního ko‰e Ukládání nádobí Informace o laboratorním testování Vkládání prá‰ku Druhy mycích prá‰kÛ Plnûní le‰tidla âistûní filtru V‰eobecné pokyny âistûní a údrÏba Popis ovládacích prvkÛ Technické údaje V˘bûr programu a jednotliv˘ch funkcí Tabulka mycích programÛ Aquaprotect Zafiízení na zmûkãování vody Vyhledání drobn˘ch závad str. str. str. str. str. str. str. str. str. str. str. str. str. str. str. str. str. str. str.
Nedovolte dûtem hrát si se spotfiebiãem. âi‰tûní a údrÏbu nesmí provádût dûti bez dohledu. ZÁKLADNÍ BEZPEâNOSTNÍ PRAVIDLA ■ Tento spotfiebiã je urãen˘ pro pouÏití v domácnosti a podobn˘ch místech: ■ Nedovolte dûtem hrát si se spotfiebiãem. - zamûstnanecké kuchynû v prodejnách, kanceláfiích a jiném pracovním prostfiedí; ■ Dûti do 3 let drÏte mimo dosah, pokud nejsou neustále pod dohledem. - na farmách; ■ Je-li nutné vymûnit pfiívodní ‰ÀÛru, zavolejte nûkteré z autorizovan˘ch servisních stfiedisek.
■ Nevytahujte zástrãku ze zásuvky tahem za pfiívodní ‰ÀÛru. ■ Nenechávejte otevfiená dvífika v horizontální poloze, aby bylo zamezeno pfiípadnému nebezpeãí (napfi. zakopnutí). ■ Nevystavujte spotfiebiã pÛsobení vnûj‰ích vlivÛ (dé‰È, slunce atd.). ■ K nahlédnutí popisu v˘robku nav‰tivte stránku v˘robce. ■ Nelehejte nebo nesedejte na otevfiené dvefie myãky, mohlo by dojít k jejímu pfievrÏení. ■ Myãka je urãena pro um˘vání bûÏného kuchyÀského nádobí.
■ Pokud musíte pfiemístit spotfiebiã po odstranûní obalu, nepokou‰ejte se jí zvedat za spodní ãást dvífiek. Dvífika mírnû pootevfiete a spotfiebiã zvednûte uchopením za jeho horní ãást. Spotfiebiã vyhovuje Evropsk˘m smûrnicím: ■ 2006/95/EC (LVD); ■ 2004/108/EC (EMC); ■ 2009/125/EC (ErP); ■ 2011/65/EU (RoHS); a následn˘m zmûnám. ■ Návod na instalaci vestavného spotfiebiãe naleznete v pfiíslu‰né kapitole nebo v pokynech v návodu.
P¤IPOJENÍ VODY DÒLEÎITÉ Pfiístroj musí b˘t pfiipojen k pfiívodu vody pouze nov˘mi hadicemi, které jsou dodávány jako v˘bava pfiístroje. Staré hadice pfiívodu vody nesmí b˘t znovu pouÏívány. 1 ■ Napou‰tûcí a v˘toková hadice mohou b˘t vedeny doleva nebo doprava. DÒLEÎITÉ Myãka mÛÏe b˘t pfiipojena buì na studenou vodu nebo horkou vodu, pokud její teplota nepfiekroãí 60°C. ■ Tlak vody musí mít minimální hodnotu 0,08 MPa a maximální hodnotu 0,8 MPa.
■ Vypou‰tûcí hadici mÛÏete také zavûsit pfies okraj dfiezu pomocí pfiiloÏeného plastového oblouku. Konec hadice nesmí b˘t ponofien do vody, aby nedo‰lo k jejímu zpûtnému nasátí do myãky pfii jejím provozu (obr. 4Y). Pfiipojení vypou‰tûcí hadice ■ Vypou‰tûcí hadici je nejvhodnûj‰í pfiipojit na pevné odpadní potrubí (obr. 4). Dbejte na to, aby hadice nebyla nikde "pfielomená". ■ Pokud instalujete spotfiebiã pod pracovní desku, oblouk vypou‰tûcí hadice musí b˘t zavû‰en na zdi v co nejvy‰‰í poloze (obr. 4Z).
DÁVKOVÁNÍ SOLI ■ Do zásobníku se vejde asi 1,5 aÏ 1,8 kg soli. Pro dobré v˘sledky mytí je nutné zásobník obãas znovu naplnit solí. Spotfieba soli závisí na nastavení zmûkãovaãe podle tvrdosti vody. âím je voda tvrd‰í, tím je vût‰í spotfieba soli. ■ V˘skyt bíl˘ch skvrn na nádobí je obecnû varovn˘m signálem, Ïe je nutné doplnit zásobník soli. ■ Na dnû myãky je zásobník na sÛl, která regeneruje zmûkãovaã. ■ PouÏívejte pouze speciální soli urãené pro myãky nádobí.
USAZENÍ HORNÍHO KO·E Jsou-li pouÏívány bûÏnû talífie o vût‰ím prÛmûru, to je 29 aÏ 32,5 cm, uloÏte je do spodního ko‰e aÏ po usazení horního ko‰e do jeho vy‰‰í polohy. Postupujte pfiitom následovnû: 1. Otoãte pfiední zaráÏky “A” smûrem ven; A 2. Vytáhnûte ko‰ a umístûte ho zpût v jeho vy‰‰í poloze; 3. VraÈte zpût zaráÏky “A” do pÛvodní polohy. Tímto zpÛsobem se nesmí na ko‰ ukládat nádoby s prÛmûrem vût‰ím neÏ 20 cm a není moÏno pouÏívat pohybliv˘ch drÏákÛ ve vyklopené poloze. A .
BûÏná denní náplÀ je zobrazena na obr. 1, 2 a 3. UKLÁDÁNÍ NÁDOBÍ PouÏívání horního ko‰e Horní ko‰ (obr. 1) A = polévkové talífie B = mûlké talífie C = desertní talífiky D = pod‰álky E = ‰álky F = sklenice ■ Horní ko‰ je vybaven˘ pohybliv˘mi podstavci pfiipevnûn˘mi k boãní stûnû, které lze umístit do 4 pozic. ■ Ve sníÏené pozici (A-A1) slouÏí podstavce pro ‰álky z kávy, dlouhé noÏe a vafieãky. 1 A A1 C F A B D E ■ Ve zv˘‰ené pozici (B-B1) podstavec umoÏÀuje uloÏení rovn˘ch a hlubok˘ch talífiÛ.
BûÏná denní náplÀ je zobrazena na obr. 4 a 5. Horní ko‰ (obr. 3) A = sklenice B = pod‰álkÛ C = ‰álky D = malé misky E = stfiední misky F = velké mísy G = servírovací lÏíce Spodní ko‰ (obr. 4) A = hrnec stfiední velikosti B = velk˘ hrnec C = pánev D = poklice E = polévkové mísy, servírovací nádobí F = pfiíbory G = pekáãe 3 F C 4 A DB E AC F A G D G A C E G B C PouÏívání spodního ko‰e Spodní ko‰ (obr.
Ko‰ík na pfiíbory (obr. 6) 6 Ko‰ík na pfiíbory se skládá ze dvou oddûliteln˘ch ãástí, které umoÏÀují rÛznou volbu ukládání pfiíborÛ. Tyto dvû ãásti lze od sebe oddûlit tak, Ïe posuneme levou sekci proti pravé sekci. Horní ãást ko‰e na pfiíbory mÛÏe b˘t vyjmuta, aby byly umoÏnûny rÛzné zpÛsoby naplnûní myãky. INFORMACE O LABORATORNÍM TESTOVÁNÍ Potfiebné informace k provedení srovnávacích testÛ a testÛ hluãnosti (podle normy EN) si vyÏádejte na následující adrese: testinfo-dishwasher@candy.
VKLÁDÁNÍ PRÁ·KU Prá‰ek DÒLEÎITÉ Je nutné pouÏívat pouze speciální mycí pfiípravky pro myãky nádobí, aÈ uÏ prá‰kové, tekuté, nebo ve formû tablet. B Po vloÏení mycího prostfiedku do zásobníku nejdfiíve uzavfiete kryt, poté ho zasuÀte (1) a nakonec na nûj lehce zatlaãte (2), aÏ bude sly‰et jeho zaskoãení. "CALGONIT" zaji‰Èuje v˘borné v˘sledky mytí a je snadno dostupn˘. Nevhodné pfiípravky (jako napfi.
DRUHY MYCÍCH PRÁ·KÒ Kombinované ãistící prostfiedky "ALL in 1" Mycí tableta Pfii kaÏdém pouÏití kombinovaného ãistícího prostfiedku “ALL in 1” (“3 in1” / “4 in 1” / “5 in 1”, apod.), u kterého by pouÏití soli a/nebo le‰tidla bylo zbyteãné, peãlivû dodrÏujte následujíc varování: Mycí tablety od rozdíln˘ch v˘robcÛ mají rozdílnou dobu rozpou‰tûní, proto nemusejí b˘t v rychl˘ch programech zcela úãinné, vzhledem k tomu, Ïe nedojde k úplnému rozpu‰tûní tablety.
PLNùNÍ LE·TIDLA Le‰tidlo Tato pfiísada, která je automaticky pfiidávána pfii poslední fázi oplachování, umoÏÀuje snadnûj‰í oplachování a zamezuje tvorbû skvrn a matn˘ch usazenin. Plnûní zásobníku pro le‰ticí pfiípravky C Na levé stranû zásobníku pro mycí prostfiedek je zásobník pro le‰ticí prostfiedek, kter˘ zvy‰uje lesk nádobí (obr. A "3"). Kryt otevfiete tak, Ïe zatlaãíte na zásobník a souãasnû vytáhnete uzavírací západku smûrem nahoru.
âISTùNÍ FILTRU Filtraãní systém (obr. A”4”) se skládá z následujících ãástí: 1 filtraãní ko‰ík k zachycení vût‰ích ãástic; filtraãní talífi nepfietrÏitû filtrující cirkulující mycí roztok; mikrofiltr, kter˘ je umístûn pod filtraãním talífiem a zachytává nejemnûj‰í ãástice pro dosaÏení perfektního oplachu. ■ Aby se vÏdy dosáhlo v˘born˘ch v˘sledkÛ mytí, je nutné po kaÏdém umytí nádobí zkontrolovat a vyãistit filtry.
V·EOBECNÉ POKYNY Jak dosáhnout úspor ■ JestliÏe chcete vyuÏít plnû prostoru pro mytí nádobí v této myãce, opláchnûte nádobí uloÏené po kaÏdém jídle programem "P¤EDMYTÍ". Tím dojde k odmoãení zaschl˘ch zbytkÛ jídla a odstranûní vût‰ích ãástic jídla z novû vloÏeného nádobí. Jakmile je myãka zcela naplnûna, spusÈte program pro hlavní mytí.
âISTùNÍ A ÚDRÎBA 1 ■ Na ãi‰tûní vnûj‰ku myãky nepouÏívejte rozpou‰tûdla (odma‰Èující) ani brusné prostfiedky, ale pouze hadfiík navlhãen˘ ve vlaÏné vodû. ■ Tato myãka nevyÏaduje Ïádnou zvlá‰tní údrÏbu, neboÈ vana je samoãistící. ■ Pravidelnû ãistûte tûsnûní dvefií navlhãen˘m hadfiíkem, abyste odstranili v‰echny zbytky jídla a le‰ticího pfiípravku. ■ Doporuãujeme ãi‰tûní myãky k odstranûní stop vodního kamene a neãistot.
POPIS OVLÁDACÍCH PRVKÒ A B C D Tlaãítko "ON/OFF" E Tlaãítko doplÀkov˘ch funkcí "ALL IN 1" F Tlaãítko "START"/"RESET" (spu‰tûní/vynulování programu) G Kontrolky "VOLBA DOPL≈KOV¯CH FUNKCÍ" H I DIGITÁLNÍ DISPLEJ Tlaãítko "VOLBA PROGRAMÒ" Tlaãítko "ODLOÎEN¯ START" Tlaãítko doplÀkov˘ch funkcí "EXPRESS" Popis programÛ ROZMùRY ·ífika x V˘‰ka x Hloubka (cm) Hloubka s otevfien˘mi dvefimi (cm) 59,8 x 81,8 ÷ 89,8 x 55 117 TECHNICKÉ ÚDAJE 12-ti dílná souprava pro 8 osob Min. 0,08 - Max.
VOLBA PROGRAMÒ A ZVLÁ·TNÍ FUNKCE Pfieru‰ení programu Nedoporuãujeme otevírání dvífiek bûhem chodu program, zvlá‰tû uprostfied mytí a pfii závûreãném oplacování teplou vodou. Pokud tedy pfii spu‰tûném programu otevfiete dvífika (napfi., pokud chcete pfiidat dal‰í nádobí), myãka se automaticky zastaví a na displeji bude blikat zb˘vající doba do ukonãení cyklu. Po uzavfiení dvífiek, bez zmáãknutí jakéhokoliv tlaãítka, se cyklus znovu spustí od okamÏiku, kdy byl pfieru‰en.
PrÛbûh programu POZOR! Po volbû této funkce, zÛstane funkce aktivní (po rozsvícení odpovídající kontrolky) i pfii následujících mycích programech a bude moci b˘t odpojena (po vypnutí pfiíslu‰né kontrolky) pouze po opûtovném stisku tlaãítka. Na displeji se bûhem programu ukáÏe automaticky aktualizovan˘ ãas zb˘vající do konce cyklu.
Pokud chcete vynulovat odloÏen˘ start, postupujte následujícím zpÛsobem: UloÏení naposledy pouÏitého programu ■ Tlaãítko "RESET" podrÏte stisknuté po dobu nejménû 3 sekund. Na displeji se zobrazí "00" a zazní akustické signály. UloÏení naposledy pouÏitého programu mÛÏete provést následovnû: ■ OdloÏen˘ start a zvolen˘ program se anulují. Displej zobrazí dvû pomlãky. DÒLEÎITÉ Následující postup zaãnûte VÎDY pfii vypnuté myãce.
Myãka mÛÏe na displeji signalizovat celou fiadu funkãních závad. AUTOMATICKÁ SIGNALIZACE ZÁVAD ZÁVADA Na displeji se zobrazí E2 spolu s krátk˘m akustick˘m signálem. Na displeji se zobrazí E3 spolu s akustick˘m signálem. P¤ÍâINA Chybí voda (je uzavfien˘ pfiívod vody). Spotfiebiã nemÛÏe vypustit vodu z mycí vany. ODSTRANùNÍ Vypnûte myãku, otevfiete kohout pfiívodu vody a znovu nastavte cyklus mytí. Zkontrolujte, zda není zalomená hadice v˘pusti vody, zda není ucpan˘ sifon, anebo zda nejsou ucpány filtry.
TABULKA MYCÍCH PROGRAMÒ Mytí s pfiedmytím Pro programy s pfiedmytím doporuãujeme pfiidat dal‰í dávku ãistícího prostfiedku (max. 10 g) pfiímo do myãky. Programu Popis programu Hygienické mytí 75°C Cyklus s aktibakteriálním úãinkem, vhodn˘ k mytí a dezinfekci nádobí (s odoln˘mi usazeninami), kojeneck˘ch láhví, apod. Univerzální 60°C Vhodné k mytí nádobí a hrncÛ normálnû zneãi‰tûn˘ch. Denní 55°C Rychl˘ cyklus pro bûÏnû zneãi‰tûné nádobí, vhodn˘ k ãastému mytí a bûÏné mnoÏství nádobí.
120 ANO ANO ANO 55°C 80 ANO ANO ANO 45°C 190 ANO ANO ANO 45°C 85 ANO ANO ANO 65°C 59 ANO ANO ANO 50°C 24 ANO N/A ANO 55°C 240 ANO ANO ANO 5 ANO N/A 45 ANO Tlaãítko "ALL IN 1" 60°C Tlaãítko "EXPRESS" Tlaãítko "ODLOÎEN¯ START" ANO Hork˘ oplach s pfiídavkem le‰tidla ANO Druh˘ studen˘ oplach ANO První studen˘ oplach 130 Hlavní mytí Studené pfiedmytí Tlaãítka pro speciální funkce 75°C 70°C * PrÛm.doba programu v min.
AQUAPROTECT – BEZPEâNOSTNÍ P¤ÍVODNÍ HADICE Primární-hlavní pfiívodní hadice vody je vloÏena v ochranném prÛhledném zachycovacím obalu. V pfiípadû netûsnosti primární-hlavní pfiívodní hadice se voda dostává mezi pfiívodní hadici a prÛhledn˘ zachycovací obal. Pfiítomnost vody mezi prÛhledn˘m zachycovacím obalem a pfiívodní hadicí je snadno rozeznatelná zrakem. Prací cyklus je v‰ak moÏno bez problémÛ dokonãit; av‰ak doporuãujeme v˘mûnu pfiívodní hadice.
ZA¤ÍZENÍ VODY NA ZMùKâOVÁNÍ * Zmûkãovací zafiízení je ve v˘robû nastaveno na 4. stupeÀ (d4), coÏ vyhovuje poÏadavkÛm vût‰iny uÏivatelÛ. V závislosti na zdroji obsahuje voda rÛzné mnoÏství vápence a minerálÛ, které se usazují na nádobí a zanechávají na jeho povrchu bílé skvrny a ‰mouhy. Jak vysoká je pfiítomnost tûchto minerálÛ ve vodû, tak velká je její tvrdost. Myãky nádobí jsou vybaveny zafiízením pro zmûkãování vody, které vyÏadují ke své regeneraci speciální sÛl.
VYHLEDÁNÍ DROBN¯CH ZÁVAD Pokud myãka nádobí nepracuje správnû, proveìte nejdfiíve následující kontroly, neÏ zavoláte autorizované servisní stfiedisko: ZÁVADA 1 -Myãka vÛbec nepracuje 2 - Myãka nenapou‰tí vodu 3 - Myãka nevypou‰tí vodu 4 - Myãka vypou‰tí vodu nepfietrÏitû 5 - Není sly‰et otáãení sprchovacích ramen 6 - Pro elektronické pfiístroje bez displeje: jedna nebo více kontrolek rychle bliká P¤ÍâINA OPAT¤ENÍ Zástrãka pfiívodní ‰ÀÛry není správnû zasunuta do zásuvky Pfiipojte správnû pfiívodní ‰ÀÛr
ZÁVADA 7- Nádobí je jen ãásteãnû umyté P¤ÍâINA OPAT¤ENÍ Viz pfiíãiny ã.
Proizvodjaã neçe snositi odgovornost za eventualne pogre‰ke u tiskanju ove knjiÏice. Proizvodjaã ujedno zadrÏava pravo na tehniãke izmjene svojih proizvoda, ali bez promjene njihovih osnovnih svojstava. Kako bi vidjeli tehniãke karakteristike proizvoda, molim da kliknete na web stranicu proizvodjaãa. V˘robce se omlouvá za pfiípadné tiskové chyby v tomto návodû k pouÏití. Dále si v˘robce vyhrazuje právo provést potfiebné zmûny na sv˘ch v˘robcích, které nemají vliv na jejich základní charakteristiku.
Ovaj uredjaj oznaãen je u skladu s Europskom direktivom 2012/19/EU o otpadnoj elektriãnoj i elektroniãkoj opremi (OEEO). OEEO sadrÏi zagadjujuçe tvari (koje mogu uzrokovati negativne posljedice za okoli‰) i osnovne materijale (koji se mogu ponovno iskoristiti). VaÏno je OEEO podvrgnuti odgovarajuçoj obradi, kako bi se pravilno uklonile i zbrinule sve zagadjujuçe tvari, a reciklirali svi korisni materijali.