Manual de utilizare pentru mașina de spălat vase
Vă mulțumim pentru achiziționarea unui produs Candy Vă rugăm să citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a utiliza acest aparat. Instrucțiunile conțin informații importante care vă vor ajuta să obțineți cele mai bune rezultate de la acest aparat și să asigurați o instalare, utilizare și întreținere sigure și corespunzătoare. Păstrați acest manual la îndemână, astfel încât să îl puteți consulta întotdeauna pentru o utilizare sigură și corectă a aparatului.
Siguranță și avertismente Mașina dvs. de spălat vase a fost proiectată cu atenție pentru a funcționa în siguranță în timpul procedurilor normale de spălare a vaselor. Vă rugăm să țineți cont de următoarele instrucțiuni atunci când utilizați mașina de spălat vase. AVERTISMENT Pericol de electrocutare Înainte de a instala mașina de spălat vase, scoateți siguranța casei sau activați întrerupătorul de circuit. Acest aparat trebuie împământat.
Siguranță și avertismente ● Utilizați doar detergenți sau agenți de clătire recomandați pentru utilizarea într-o mașină de spălat vase de uz casnic și nu îi lăsați la îndemâna copiilor. ● Verificați dacă dozatorul de detergent este gol după finalizarea fiecărui program de spălare.
Siguranță și avertismente ● Păstrați zona din jurul aparatului/de sub aparat lipsită de acumulare de materiale combustibile, cum ar fi scame, hârtie, materiale textile sau substanțe chimice. Instrucțiuni de siguranță privind funcționarea ● Deschideți ușa foarte atent dacă mașina de spălat vase este în funcțiune. Există riscul de a fi pulverizați cu apă fierbinte. Nu deschideți ușa complet până când brațele de pulverizare nu se opresc din rotire.
Instrucțiuni de instalare Piese furnizate Suport furtun de scurgere (1) Furtun de admisie (1) Pâlnie pentru sare (1) Instrucțiuni de instalare și utilizare Înainte de instalare Despachetarea și manipularea ● Verificați ambalajul și mașina de spălat vase pentru a vedea dacă există semne de deteriorare provocate în timpul transportului. Dacă mașina de spălat vase este deteriorată în vreun fel, nu trebuie să o instalați. Contactați distribuitorul de la care a fost achiziționată mașina de spălat vase.
Instrucțiuni de instalare 1 Dimensiunile produsului PLAN PROFILE C A FRONT 5
Instrucțiuni de instalare DIMENSIUNILE PRODUSULUI A Înălțimea totală a produsului cu panoul superior montat cu panoul superior îndepărtat* B Lățimea totală a produsului C Adâncimea totală a produsului D Adâncimea ușii deschise (măsurată din fața benzii de protecție) DIMENSIUNILE ARTICOLELOR DE MOBILIER E Înălțimea interioară a spațiului cu panoul superior montat cu panoul superior îndepărtat* MM 846-866** 816-836** 448 605 1185 MM 850-870** 825-845** F Lățimea interioară minimă a spațiului 450
Instrucțiuni de instalare 2 Pregătirea spațiului Pregătirea produsului și a articolelor de mobilier Panoul superior poate fi îndepărtat pentru a se potrivi cu înălțimea spațiului de sub blat. Consultați ilustrațiile de mai jos. Deșurubați panoul superior în fiecare parte laterală din spate.
Instrucțiuni de instalare IMPORTANT! Pentru a preveni posibila deteriorare cu abur a articolelor de mobilier, asigurațivă că orice suprafață goală din lemn din jurul mașinii de spălat vase este sigilată cu vopsea pe bază de ulei sau poliuretan rezistent la umiditate. IMPORTANT! Priza de alimentare trebuie amplasată într-un dulap adiacent spațiului pentru mașina de spălat vase. Diam. 50 mm ● Serviciile de alimentare pot fi localizate pe fiecare parte a mașinii de spălat vase.
Instrucțiuni de instalare 3 Opțiuni de instalații sanitare și scurgere. Stabiliți care este mai potrivită Mașina de spălat vase și conducta verticală cu diametrul de 38 mm min. 120 mm Dacă spațiul este limitat pentru fixare, împingeți furtunul prin suportul furtunului de scurgere până atinge înălțimea necesară min. 750 mm pasul 4 rază min.
Instrucțiuni de instalare Mașină de spălat vase care utilizează racordul furtunului de scurgere sifonul/țeava în formă de T pentru deșeuri a chiuvetei Instalatorul trebuie să folosească un racord pentru furtunul de scurgere care să se potrivească cu țeava în formă de T pentru deșeuri cu un diametru min.
Instrucțiuni de instalare 4 Racordați furtunul de admisie la apă rece Conector BSP ¾” Asigurați-vă că șaiba de cauciuc furnizată este montată în interiorul cuplajului. Instalații sanitare – Racord al admisiei apei Nu există scurgeri! Strângeți cuplajul cu cheia. IMPORTANT! Aparatul trebuie racordat la conducta de apă utilizând noul furtun de admisie a apei furnizat. Furtunurile vechi nu trebuie utilizate. ● Nu scurtați furtunul de admisie. 1. Luați în considerare cerințele privind racordarea la apă.
Instrucțiuni de instalare 5 Conectați produsul Conexiunea electrică Mașina de spălat vase nu trebuie conectată la rețeaua electrică în timpul instalării. Asigurați-vă că toate cablurile din casă sunt împământate corespunzător. ● Verificați eticheta de evaluare (situată în partea stângă a ușii interioare din oțel inoxidabil a mașinii de spălat vase) și asigurați-vă că valorile tensiunii și ale frecvenței curentului din casă corespund cu cele de pe eticheta de evaluare.
Instrucțiuni de instalare Lista de verificare finală A se completa de către instalator Verificați dacă toate piesele sunt instalate. Asigurați-vă că toate panourile și piesele acestora sunt sigure și că testele electrice finale au fost efectuate în conformitate cu reglementările electrice locale. ● Verificați dacă mașina de spălat vase este așezată pe o suprafață dreaptă. Dacă este necesar, reglați puțin picioarele de nivelare.
Descrierea produsului 2 4 14 5 1 6 3 7 8 9 10 1. Coș superior 6. Etichetă de evaluare 2. Braț de pulverizare superior 7. Dozator de detergent 3. Braț de pulverizare inferior 8. Dozator de agent de clătire 4. Coș pentru tacâmuri 9. Recipient pentru sare 5. Coș inferior 10.
Prezentare generală a programelor La anumite modele fără afișaj digital 7 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 8 2 9 3 Butonul PORNIRE/OPRIRE (ON/OFF) Butonul SELECTARE A PROGRAMULUI (PROGRAMME SELECT) Buton de resetare Lipsă sare și Agent de clătire (Lack Salt and Rinse Aid) Buton pentru funcții suplimentare * Butonul PORNIRE PROGRAMATĂ (START DELAY) Butonul PORNIRE/RESETARE (START/RESET) 4 12 4 10 11 5 4 6 4 7. Indicator agent de clătire 8. Indicator PROGRAM (PROGRAMME) 9.
Prezentare generală a programelor La anumite modele cu afișaj digital 1. Butonul PORNIRE/OPRIRE (ON/OFF) 2. Butonul SELECTARE A PROGRAMULUI (PROGRAMME SELECT) 7. Afișaj oră și informații 8. Indicator funcție de accelerare 3. Butonul PORNIRE PROGRAMATĂ (START DELAY) 9. Indicator funcție tablete multifuncționale 4. Buton pentru funcții suplimentare * 10. Indicator de adăugare detergent solid/Indicator funcție 1/2 5. Buton de resetare Lipsă sare și Agent de clătire (Lack Salt and Rinse Aid) 11.
Prezentare generală a programelor Programe Programe Tipul de reziduuri alimentare Tipul de încărcătură P1 ECO 50 °C 298 min. Murdărie normală: supe, ouă, sosuri, cartofi, paste, orez, alimente fripte sau prăjite Articole ce nu sunt fragile: tacâmuri pentru masă, vase din sticlă P2 Universal 60 °C 115 min. Murdărie normală: tocane, sosuri, cartofi, paste, orez, alimente fripte sau prăjite Articole ce nu sunt fragile: tacâmuri pentru masă, oale și tigăi P3 Intens 70 °C 130 min.
Sistem de dedurizare a apei Pentru a asigura rezultate bune la spălare, mașina de spălat vase necesită apă dedurizată. Apa dură poate afecta performanța mașinii de spălat vase. De-a lungul timpului, vasele din sticlă spălată în apă dură vor deveni opace, iar vasele se vor păta sau vor fi acoperite cu o peliculă albă. Utilizarea apei foarte dure poate provoca defectarea pieselor mașinii de spălat vase în timp. Sarea poate îmbunătăți situația.
Sistem de dedurizare a apei Utilizarea unui tip special de sare De îndată ce indicatorul de nivel scăzut de sare este aprins pe panoul de control, trebuie adăugată sare. Alimentați întotdeauna cu un tip special de sare imediat înainte de a porni aparatul. Acest lucru asigură faptul că soluția salină specială rămasă va fi spălată imediat și că aceasta nu va coroda rezervorul de clătire. Adăugați sarea după cum urmează: ATENȚIE Utilizați doar sare pentru mașina de spălat vase.
Utilizarea agentului de clătire Vă recomandăm cu căldură utilizarea regulată a agentului lichid de clătire pentru a obține cele mai bune rezultate de uscare. Agentul de clătire conferă un aspect strălucitor de curat și fără urme articolelor din sticlă și porțelan. În plus, previne mătuirea metalului.
Ustensile IMPORTANT! Nu puneți niciodată materiale foarte absorbante, cum ar fi bureți și prosoape în mașina de spălat vase. Nu puneți vase sau tacâmuri care au fost murdărite cu cenușă de tutun, ceară, lubrifiant sau vopsea în mașina de spălat vase. Tacâmuri și articole din argint Toate tacâmurile și articolele din argint trebuie clătite imediat după utilizare pentru a preveni mătuirea cauzată de anumite alimente.
Încărcarea ustensilelor În cazul în care suportul pentru veselă sau pentru vase de gătit este ars, pârlit, lipicios și conține alte alimente care sunt foarte dificil de îndepărtat, este recomandabil să îl înmuiați pentru o perioadă de timp înainte de spălare sau să îl curățați în prealabil cu o lavetă pentru vase, în caz contrar va fi greu de curățat. Îndepărtați fragmentele mari de alimente înainte de a pune vasele în mașina de spălat vase.
Încărcarea ustensilelor Pentru a ajusta suportul superior: IMPORTANT! Înainte de a-i ajusta înălțimea, asigurați-vă astfel încât coșul să fie gol. Eliminați: Înlocuiți: Capacul de capăt Rolele Șina Șina Rolele Capacul de capăt 1. Extindeți complet suportul superior și rotiți pentru deschidere cele două capace de capăt din plastic situate pe partea frontală a șinelor. 2. Scoateți suportul superior. 3.
Încărcarea ustensilelor Coș pentru tacâmuri ► ► ► ► Amestecați lingurile cu alte tacâmuri pentru a preveni lipirea acestora. Utilizați elementul de tip grilaj pentru a separa tacâmurile. Așezați tacâmurile cu mânerele în jos pentru rezultate mai bune de spălare. Dacă articolele lungi blochează brațele de pulverizare, găsiți o poziționare orizontală în coșul superior. ATENȚIE Așezați articolele tăioase și ascuțite cu lama orientată în jos pentru a nu provoca daune.
Adăugarea detergentului IMPORTANT! Utilizați doar detergenți recomandați pentru mașinile automate de spălat vase. Detergenții pentru mașinile de spălat vase sunt puternic alcalini. Pot fi extrem de periculoși dacă sunt ingerați. Evitați contactul cu pielea și ochii și țineți copiii și persoanele infirme departe de mașina de spălat vase atunci când este deschisă. Verificați dacă dozatorul de detergent este gol după finalizarea fiecărui program de spălare.
Înainte de prima utilizare Cum puteți regla setările pentru preferințele utilizatorului pentru modelele cu LED În timpul selectării programelor, apăsați și mențineți apăsat timp de aproximativ cinci secunde pentru a accesa setările pentru preferințele utilizatorului. Setările pentru preferințele utilizatorului includ setarea Sistem de dedurizare a apei (Water Softener), setarea Sonerie (Buzzer), setarea Agent de clătire (Rinse Aid) și setarea Mod Memo (Memo Mode). 1. Aparatul este pornit. 2.
Înainte de prima utilizare Cum puteți regla setările pentru preferințele utilizatorului pentru modelele DIGITALE În timpul selectării programelor, apăsați și mențineți apăsată tasta de selectare a programului timp de cinci secunde pentru a accesa modul de setări ale utilizatorului. Modul de setări ale utilizatorului include setarea Limbă (Language), setarea Sistem de dedurizare a apei (Water Softenet), setarea Sonerie (Buzzer), setarea Agent de clătire (Rinse Aid) și setarea Mod Memo (Memo Mode). 1.
Utilizare zilnică Pornirea unui program 1. Deschideți ușa și apăsați butonul PORNIT/OPRIT (ON/OFF) mașina de spălat vase. *Afișajul va indica durata programului de spălare 2. Apăsați vase. 3. Apăsați pentru a porni pentru a selecta programul dorit pe panoul de control al mașinii de spălat pentru a porni programul și închideți ușa. OBSERVAȚIE Dacă MODUL MEMO (MEMO MODE) este activat, aparatul își amintește ultimul program utilizat.
Utilizare zilnică Anularea unei programări Atunci când ora curentă rezervată este afișată timp de 24 de ore sau altă opțiune. Apăsați butonul de rezervare din nou pentru a anula rezervarea. Anularea programării/programului 1. Apăsați sau timp de aproximativ trei secunde. Programarea este anulată. Programul este întrerupt. Aparatul este oprit. 2. Porniți un nou program și setați o nouă programare, dacă doriți.
Îngrijire și curățare În timp, reziduurile alimentare sau depunerile de calcar se pot acumula în interiorul mașinii de spălat vase. Acestea pot reduce eficiența, iar reziduurile alimentare pot produce un miros neplăcut. Inspectați și curățați mașina de spălat vase în mod regulat.
Îngrijire și curățare ● Pentru a scoate filtrul de scurgere, rotiți filtrul spre stânga pentru a-l elibera, apoi ridicați-l. ● Odată ce filtrul de scurgere a fost îndepărtat, puteți scoate placa de filtrare afară. ● Clătiți-le bine sub jet de apă și apoi așezați-le înapoi în poziție. Înlocuiți corect filtrele după curățare, asigurându-vă că placa de filtrare este la același nivel cu baza mașinii de spălat vase.
Îngrijire și curățare Curățarea brațului de pulverizare central ● ● Pentru a scoate brațul de pulverizare central, deșurubați cu atenție piulița de blocare. Clătiți brațul de pulverizare bine sub jet de apă, apoi remontați-l. IMPORTANT! Asigurați-vă că rotiți strâns piulița de blocare a brațului de pulverizare central pentru a-l conecta la conducta de alimentare cu apă. Verificați dacă brațul de pulverizare central este fixat bine în poziție și se rotește în mod liber.
Depanare Multe probleme care apar le puteți rezolva chiar dvs., fără expertiză specifică. În cazul unei probleme, vă rugăm să verificați toate posibilitățile prezentate și să urmați instrucțiunile de mai jos înainte de a contacta un serviciu post-vânzare.
Depanare Coduri de eroare pe afișaj Problemă Alarma sonoră, afișajul indică COD ALARMĂ A10 (ALARMCODE A10) Aparatul nu se umple cu apă. Cauze posibile Soluție posibilă Robinetul de apă este oprit. Porniți robinetul de apă. Observație: ori de câte ori o eroare este rezolvată, opriți aparatul și reporniți programul. Furtunul de alimentare cu apă este răsucit sau îndoit. Asigurați-vă că poziția furtunului este corectă.
Depanare Rezultatele spălării nu sunt satisfăcătoare Problemă Cauze posibile Soluție posibilă Filtrele sunt înfundate. Curățați filtrele. Filtrele nu sunt asamblate și instalate în mod corect. Asigurați-vă că filtrele sunt asamblate și instalate în mod corect. Brațele de pulverizare sunt înfundate. Îndepărtați resturile alimentare rămase cu un obiect subțire și ascuțit.
Depanare Problemă Pete de stropi de apă uscate pe pahare și vase. Vasele sunt ude. Cauze posibile Soluție posibilă Doza de agent de clătire este prea mică. Calitatea agentului de clătire sau a tabletelor multifuncționale provoacă pete pe pahare Programul nu a avut o fază de uscare. Programul a avut o fază de uscare cu temperatură scăzută. Creșteți cantitatea eliberată de agent de clătire. Dozatorul pentru agentul de clătire este gol. Vasele sunt ude și mate.
Date tehnice Fișa produsului (conform UE 1059/2010) Numele sau marca comercială a furnizorului Numărul de identificare a modelului furnizorului Candy CDPH 1L952W CDPH 1L952X CDPH 1L949W CDPH 1L949X Capacitatea nominală cu setările standard 9 9 9 9 Clasa de eficiență energetică 1) A+ A+ A+ A+ Consumul anual de energie (AEc) în kWh/an 2) 222 222 222 222 0,74 0,74 0,74 0,74 0,3 0,3 0,3 0,3 2520 2520 2520 2520 A A A A ECO ECO ECO ECO 298 298 298 298 1 1 1 1 52 52
Date tehnice Fișa produsului (conform UE 1059/2010) Numele sau marca comercială a furnizorului Numărul de identificare a modelului furnizorului Candy CDPH 2L949W CDPH 2L949X CDPH 2L1049W CDPH 2L1047X Capacitatea nominală cu setările standard 9 9 10 10 Clasa de eficiență energetică 1) A++ A++ A++ A++ Consumul anual de energie (AEc) în kWh/an 2) 197 197 211 211 Consumul de energie (Et) al ciclului standard de curățare în kWh 0,69 0,69 0,74 0,74 0,3 0,3 0,3 0,3 2520 2520 2520 25
Date tehnice Fișa produsului (conform UE 1059/2010) Numele sau marca comercială a furnizorului Numărul de identificare a modelului furnizorului Candy CDPH 2D947W CDPH 2D947X Capacitatea nominală cu setările standard 9 9 Clasa de eficiență energetică 1) A++ A++ Consumul anual de energie (AEc) în kWh/an 2) 197 197 0,69 0,69 0,3 0,3 2520 2520 A A ECO ECO 298 298 1 1 47 47 Consumul de energie (Et) al ciclului standard de curățare în kWh Consumul de putere (Po) în modul de așteptare î