IT EN ES FR DE NL PL CZ HR SL EL Guida pratica all’uso User instructions Instrucciones para el uso Mode d’emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs∏ugi Návod k pouÏití Upute za kori‰tenje Navodilo za uporabo CDI 5012 E10 LAVASTOVIGLIE DISHWASHER LAVAVAJILLAS LAVE-VAISSELLE GESCHIRRSPÜLER AFWASMACHINE ZMYWARKI MYâKY NÁDOBÍ PERILICA POSUDJA POMIVALNI STROJ
Complimenti, con l'acquisto di questo elettrodomestico Candy, Lei ha dimostrato di non accettare compromessi: Lei vuole il meglio. Candy è lieta di proporLe questa nuova lavastoviglie, frutto di anni di ricerche e di esperienze maturate sul mercato, a contatto diretto con i Consumatori. Lei ha scelto la qualità, la durata e le elevate prestazioni che questa lavastoviglie Le offre.
■ Se si desidera scegliere un altro programma, è necessario premere il pulsante "SELEZIONE PROGRAMMA" ("PROGR."). SCELTA DEL PROGRAMMA E FUNZIONI PARTICOLARI IMPORTANTE La lavastoviglie dispone di due utilissime funzioni: ■ Scegliere eventualmente il "GRADO DI SPORCO" premendo il relativo pulsante.
Pulsante "PARTENZA DIFFERITA" Esclusione segnalazione acustica di FINE PROGRAMMA Questo pulsante permette di programmare l'avvio del ciclo di lavaggio, con un ritardo compreso tra 1 e 23 ore. La segnalazione acustica di fine programma può essere disattivata nel seguente modo: Per impostare la partenza ritardata procedere nel seguente modo: IMPORTANTE Iniziare la procedura SEMPRE dalla condizione di lavastoviglie spenta.
Adatto al lavaggio di pentole e di tutte le altre stoviglie particolarmente sporche. Forte veloce 65°C Adatto al lavaggio rapido di stoviglie abbondantemente sporche. Universale plus 70°C Adatto al lavaggio di stoviglie di tutti i giorni. Due risciacqui finali garantiscono un elevato livello d'igiene e pulizia. UNIVERSALE 65°C (PROGRAMMA “CONSIGLIATO”) Adatto al lavaggio di stoviglie e pentole normalmente sporche.
IMPIANTO DI DECALCIFICAZIONE A A seconda del livello di appartenenza della vostra acqua impostare il valore di decalcificazione nel seguente modo: IMPORTANTE Iniziare la procedura SEMPRE dalla condizione di lavastoviglie spenta. 1. Mantenere premuto il pulsante "SELEZIONE PROGRAMMA" e contemporaneamente accendere la lavastoviglie con il tasto "AVVIO/ARRESTO" (verrà emesso un breve suono).
CUSTOMER SERVICE AND GUARANTEE Congratulations! Thank you for choosing a Candy appliance; quality dishwashers which guarantee high performance and reliability. Candy manufacture a vast range of domestic appliances: washing machines, washer/dryers, cookers, microwave ovens, ovens and hobs, refrigerators and freezers. Ask your dealer for the catalogue with the complete range of Candy products.
■ To set another programme, press the "PROGRAMME SELECTION" button ("PROGR."). PROGRAMME SELECTION AND SPECIAL FUNCTIONS (Use in conjunction with programme guide) ■ If you wish to choose the "DEGREE OF SOILING", press the corresponding button.
Alarm mute for the PROGRAMME END "DELAY START" button Dishwasher start time can be set with this button, delaying start from 1 to 23 hours. The alarm for the programme end may be muted as follows: Proceed as follows to set a delayed start: IMPORTANT The dishwasher must be ALWAYS off before start this procedure. ■ Press the "DELAY START" button ("00" will appear on the display). 1.
Strong & Fast 65°C + + + Intended for rapid washing of very dirty dishes. Universal plus 70°C Intended for everyday dishwashing. Two final rinses ensure a high level of hygiene and cleanliness. UNIVERSAL 65°C (“RECOMMENDED” PROGRAMME) Once a day - for normal soiled pans and any other items that have been left all day for washing. Daily 55°C Fast cycle, for “normally” dirty dishes - intended for frequent washes and normal loads.
WATER SOFTENER UNIT This dishwasher is also equipped with an anti-overflow safety device which, if water exceeds normal levels due to malfunctions, automatically blocks water flow and/or drains excess quantities. A IMPORTANT The dishwasher must be ALWAYS off before start this procedure. 1. Hold down the "PROGRAMME SELECTION" button and at the same time switch on the dishwasher by pressing the "ON/OFF" button (a brief audible signal will sound).
Enhorabuena, DESCRIPCION DE LOS MANDOS GARANTÍA con la compra de este electrodoméstico Candy, Usted ha demostrado que no acepta promesas: Usted desea lo mejor. Candy le ofrece este nuevo lavavajillas, fruto de años de investigación y experiencia en el mercado gracias al contacto directo con los Consumidores. Usted ha escogido la calidad, la duración y las grandes prestaciones que le ofrece este lavavajillas.
■ Si desea seleccionar otro programa, es necesario accionar la tecla "SELECCIÓN DE PROGRAMA" ("PROGR."). SELECCION DE LOS PROGRAMAS Y FUNCIONES ESPECIALES ■ Si es preciso seleccionar el "GRADO DE SUCIEDAD" presionando la tecla correspondiente. IMPORTANTE El lavavajillas dispone de dos funciones muy útiles: ■ Si lo desea, accione la tecla opción (el piloto correspondiente se iluminará).
Tecla "INICIO DIFERIDO" Exclusión alarma acústica de FIN PROGRAMA Esta tecla permite programar el inicio del ciclo de lavado, con una antelación comprendida entre 1 y 23 horas. La función de alarma acústica de fin programa puede ser desactivada del siguiente modo: Para introducir el inicio diferido proceder de la siguiente manera: IMPORTANTE Iniciar el procedimiento SIEMPRE con el lavavajillas apagado. ■ Accionar la tecla "INICIO DIFERIDO" (en el display aparecerá"00"). 1.
Fuerte & Rápido 65ºC Para un lavado rápido de vajillas especialmente sucias. Universal plus 70°C Para el lavado diario de la vajilla. Dos aclarados finales garantizan un elevado nivel de higiene y limpieza. UNIVERSAL 65°C (PROGRAMA “ACONSEJADO”) Apto para lavar la vajilla y cacerolas con suciedad normal. Diario 55°C Ciclo rápido, para vajillas con suciedad normal, recomendable en lavados frecuentes y con carga normal.
Para garantizar un perfecto funcionamiento de la seguridad, la caja de seguridad "A" con el tubo tiene que estar conectada al grifo de entrada de agua como se indica en la figura 1. El tubo de alimentación no debe ser cortado en cuanto contiene elementos de tensión. Si la longitud del tubo no es suficiente para una correcta conexión, la totalidad del tubo debe ser sustituido por uno de longitud adecuada. Solicite en este caso el tubo al Servicio Técnico.
Compliments, DESCRIPTION DE LA MACHINE GARANTIE en ayant acheté un appareil électroménager Candy, vous avez fait preuve d’une très grande éxigence: vous voulez le meilleur. Candy est heureux de vous proposer cette nouvelle machine, fruit d’années de recherches et d’expériences confirmées sur le marché. Vous avez choisi la qualité, la fiabilité et les prestations techniques élevées.
■ Pour choisir un autre programme, appuyez sur la touche de "SELECTION DE PROGRAMME" ("PROGR."). SELECTION DES PROGRAMMES ET FONCTIONS SPÉCIALES ■ Choisir éventuellement le "DEGRE DE SALISSURE" en appuyant sur la touche correspondant. IMPORTANT Le lave-vaisselle dispose de deux fonctions très utiles: ■ Vous pouvez aussi appuyer sur la touche option (le voyant correspondent s'éclaire).
Désactivation du signal acoustique de FIN PROGRAMME Touche "DEPART DIFFERE" Cette touche permet de retarder le démarrage du cycle de lavage de 1 à 23 heures. La fonction du signal acoustique à la fin du programme peut être désactivée de la manière suivante: Pour configurer le départ différé, procédez de la mantère suivante: IMPORTANT Commencer TOUJOURS la procédure avec le lave-vaisselle éteint. ■ Appuyez sur la touche "DEPART DIFFERE" (l’afficheur montre "00"). 1.
INTENSIF 75°C Conçu pour le lavage des casseroles et de toute autre vaisselle particulièrement sale. Rapide & puissant 65°C Programme conçu pour le lavage rapide de vaisselle très sale. Universel renforcé 70°C Programme conçu pour la vaisselle de tous les jours. 2 rinçages finaux garantissent un niveau d’hygiène et de propreté élevé. UNIVERSEL 65°C (PROGRAMME “CONSEILLÉ”) Destiné au lavage de la vaisselle et casseroles normalement sale.
ADOUCISSEUR D’EAU Si le tuyau n’est pas assez long pour permettre un branchement correct, il doit être remplacé par un tuyau plus long. Le tuyau peut être fourni par votre service après-vente. Ce lave-vaisselle dispose en outre d’un dispositif de sécurité anti-débordement qui se déclenche dès que la hauteur d’eau dépasse le niveau normal et arrête automatiquement l’arrivée d’eau et/ou vide l’eau en trop.
Herzlichen Glückwunsch! Monaten Garantie, in dem in diesem Garantiebedingungen aufgeführten Umfange. Voraussetzung ist jedoch, dass das Gerät in Deutschland gekauft wurde und außerdem diese Garantiebedingungen zusammen mit dem Kaufbeleg vorgelegt werden. Bei gewerblicher Nutzung beträgt die Garantiedauer 12 Monate.
■ Drücken Sie die Taste "START/STOP" . Im Display erscheint das "empfohlene" Programm, bzw. das zuletzt eingestellte Programm. PROGRAMMWAHL UND SONDERFUNKTIONEN WICHTIG Der Geschirrspüler verfügt über zwei sehr nützliche Funktionen: ■ Falls Sie ein anderes Programm wählen möchten, drücken Sie die Taste "PROGRAMMWAHL" ("PROGR.").
Akustisches Signal für PROGRAMMENDE ausschalten Taste "STARTVERZÖGERUNG" Die Startzeit des gewählten Reinigungsprogramms kann zwischen 1-23 Stunden verzögert werden. Um das akustische Signal am Programmende auszuschalten, gehen Sie wie folgt vor: Hierzu gehen Sie bitte wie folgt vor: WICHTIG Die Einstellungsprozedur muss IMMER bei ausgeschaltetem Gerät eingeleitet werden. ■ Drücken Sie die Taste "STARTVERZÖGERUNG" (Im Display erscheint die Anzeige "00"). 1.
Schnell und Kräftig 65°C Geeignet zum schnellen Spülen von stark verschmutztem Geschirr. Universal plus 70°C Zum Spülen des täglichen Geschirrs. Zwei Klarspülgänge garantieren ein hohes Maß an Hygiene und Sauberkeit. UNIVERSAL 65°C (“EMPFOHLENES” PROGRAMM) Für normal verschmutzte Töpfe Geschirr. und Täglich 55°C Schneller Spülgang für normal verschmutztes Geschirr, geeignet für häufiges Spülen und normale Beladung.
WASSERENTHÄRTER Ihr Geschirrspüler ist mit einer Sicherheitsvorrichtung (Überlaufschutz) ausgestattet. Falls das Wasser aufgrund einer Störung über das Normalniveau steigen sollte, wird die Wasserzufuhr automatisch blockiert und/oder das Wasser abgepumpt. A WICHTIG Die Einstellungsprozedur muss IMMER bei ausgeschaltetem Gerät eingeleitet werden. 1. Halten Sie die Taste "PROGRAMMWAHL" gedrückt und schalten Sie gleichzeitig das Gerät mit der Taste "START/STOP" ein (ein kurzes Signal ertönt).
GARANTIE Van harte gefeliciteerd, U heeft een uitstekende keuze gemaakt! Want Candy’s huishoudelijke apparaten behoren tot de absolute top van de Europese huishoudelijke apparaten. Onze produkten zijn van hoogwaardige kwaliteit en bestemd voor afnemers die alleen met het beste tevreden zijn. Het doet ons daarom veel plezier dat wij U deze compleet nieuwe generatie afwasautomaten kunnen aanbieden.
■ Om een ander programma te selecteren, drukt u de "PROGRAMMAKEUZE" Toets ("PROGR.") in. PROGRAMMAKEUZE EN SPECIALE FUNCTIES BELANGRIJK De vaatwasser heeft twee erg handige functies: ■ Als u de "VUILGRAAD" wilt kiezen drukt u op de bijbehorende toets. - het "aanbevolen" programma (welke in de fabriek is ingesteld en geschikt is voor dagelijks gebruik) voor een snelle en accurate keuze. ■ Als u de optie wilt kiezen, drukt dan eerst op de optie toets (het corresponderende indicatielampje zal oplichten).
"UITGESTELDE START" toets Alarm uitzetten bij PROGRAMMA EINDE De afwasautomaat is in staat zelf storingen op te sporen en een foutcode weer teven in het display. AUTOMATISCHE FOUTCODES De start van de afwasautomaat kan worden ingesteld met een vertraging oplopend van 1 t/m 23 uur. Het alarm voor programma einde kunt u als volgt uitzetten. Om de start uit te stellen, gaat u als volgt te werk: BELANGRIJK De vaatwasser moet altijd uitstaan voordat u deze procedure start.
Universeel plus 70°C spoelingen zorgen voor een hygiënisch resultaat. + + UNIVERSEEL 65°C (“AANBEVOLEN” PROGRAMMA) Voor het wassen van zeer vervuilde pannen en serviesgoed. Dagelijks 55°C Snelprogramma, voor “normale” vuile vaatbedoeld voor regelmatig gebruik en normale belading. ECO plus 55°C Een medium temperatuur programma, bedoeld voor wassen van pannen en borden die normaal bevuild zijn, bij gebruik van vaatwasmiddel dat enzymen bevat.
Deze afwasautomaat is uitgerust met een overloopbeveiliging dat, zodra het waterniveau door stroring boven de normale grens komt, de watertoevoer automatisch blokkeert. A Om deze positie naar de juiste stand te zetten die overeenkomt met de hardheidsgraad, handel als volgt: BELANGRIJK De vaatwasser moet altijd uitstaan voordat u deze procedure start. Regulatie van het wateronthardingssysteem 1.
Gratulacje: GWARANCJA Kupujàc sprz´t AGD firmy Candy dowiod∏eÊ, ˝e nie akceptujesz kompromisów i chcesz mieç to co najlepsze. Firma Candy ma przyjemnoÊç przedstawiç nowà zmywark´ do naczyƒ, która jest rezultatem lat poszukiwaƒ i doÊwiadczeƒ nabytych w bezpoÊrednim kontakcie z konsumentem. WybraeÊ jakoÊç, trwa∏oÊç i wysokà sprawnoÊç - cechy charakteryzujàce zmywark´ Candy.
■ Je˝eli chcemy wybraç program nale˝y u˝yç przycisku "WYBÓR PROGRAMU" ("PROGR."). WYBÓR PROGRAMÓW I FUNKCJE SZCZEGÓLNE WA˚NE Zmywarka posiada u˝yteczne funkcje: dwie ■ Ewentualnie ustawiç "STOPIE¡ ZABRUDZENIA" za pomocà odnoÊnego przycisku. bardzo ■ W razie potrzeby nale˝y wcisnàç przycisk opcji (zaÊwieci si´ odpowiednia lampka sygnalizacyjna).
Przycisk "OPÓèNIONY START" Wy∏aczenie sygnalizacji akustycznej KO¡CA PROGRAMU Przycisk ten pozwala na zaprogramowanie rozpocz´cia czasu zmywania z opóênieniem od 1 godz. do 23 godz. Sygnalizacja akustyczna koƒca programu mo˝e byç wy∏àczona w nast´pujàcy sposób. Aby ustawiç opóêniony start, nale˝y post´powaç w nast´pujàcy sposób: WA˚NE Procedur´ ustawiania nale˝y zawsze zaczynaç gdy zmywarka jest wy∏àczona. ■ Nacisnàç przycisk "OPÓèNIONY START" (na wyÊwietlaczu poka˝e si´ napis "00"). 1.
Do zmywania naczyƒ bardzo zabrudzonych. + Do zmywania codziennego. Dwa p∏ukania koƒcowe gwarantujà wysokà czystoÊç. UNIWERSALNY 65°C (Program “ZALECANY”) Przeznaczony do zmywania naczyƒ i garnków codziennego u˝ytku, normalnie zabrudzonych. Codzienny 55°C Szybki program do naczyƒ normalnie zabrudzonych, do cz´stego stosowania przy normalnym za∏adunku.
WATERBLOCK REGULACJA ZMI¢KCZANIA WODY Zadaniem funkcji "Waterblock" jest dodatkowe zabezpieczenie zmywarki, szczególnie pod nieobecnÊç domowników. Funkcja „Waterblock" przerywa ewentualne wycieki wody, które mog∏yby doprowadziç do zalania mieszkania, spowodowane niepoprawnym dzia∏aniem zmywarki lub rozerwaniem lub przeci´ciem w´˝y gumowych, w szczególnoÊci w´˝a zasilajàcego w wod´.
VáÏen˘ zákazníku, dûkujeme ZÁRUKA Dûkujeme Vám, Ïe jste si vybrali domácí spotfiebiã CANDY, kvalitní myãku nádobí, která zaruãuje vysokou jakost, v˘borné uÏitné vlastnosti a spolehlivost. CANDY vyrábí i dal‰í druhy domácích spotfiebiãÛ jako jsou automatické praãky, praãky se su‰iãkou, kombinované kuchyÀské sporáky, mikrovlnné trouby, peãicí trouby a odsavaãe par, chladniãky a mrazniãky. PoÏádejte Va‰eho prodejce, aby Vás informoval o sortimentu tûchto v˘robkÛ dováÏen˘ch do âeské republiky.
■ Pro nastavení dal‰ího programu stisknûte tlaãítko "VOLBA PROGRAMU" ("PROGR."). VOLBA PROGRAMÒ A ZVLÁ·TNÍ FUNKCE DÒLEÎITÉ Myãka nádobí má dvû dÛleÏité funkce: ■ Dle potfieby stisknutím pfiíslu‰ného tlaãítka zvolte "ÚROVE≈ ZNEâI·TùNÍ". - program "doporuãen˘" (nastaven˘ v˘robcem a ideální pro kaÏdodenní pouÏití pfii plné myãce) vhodn˘ pro rychlou a bezpeãnou volbu; ■ Pokud chcete tuto funkci pouÏít, zmáãknûte tlaãítko doplÀkové funkce (rozsvítí se odpovídající kontrolka).
Tlaãítko "ODLOÎEN¯ START" Vypnutí funkce zvukové signalizace KONCE PROGRAMU Toto tlaãítko umoÏÀuje naprogramování spu‰tûní cyklu mytí se zpoÏdûním od 1 do 23 hodin vãetnû. Myãka mÛÏe na displeji signalizovat celou fiadu funkãních závad. AUTOMATICKÁ SIGNALIZACE ZÁVAD Funkce zvukové signalizace konce programu mÛÏe b˘t vypnuta následujícím zpÛsobem: Pro nastavení odloÏeného startu mytí postupujte následujícím zpÛsobem: DÒLEÎITÉ Následující postup zaãnûte VÎDY pfii vypnuté myãce.
+ + + Univerzální plus 70°C Vhodn˘ k mytí kaÏdodenního nádobí. Dvû závûreãné fáze oplachování zaruãí vysokou úroveÀ ãistoty a hygieny. UNIVERZÁLNÍ 65°C ("DOPORUâEN¯ PROGRAM") Vhodné k mytí nádobí a hrncÛ normálnû zneãi‰tûn˘ch. Denní 55°C Rychl˘ cyklus pro bûÏnû zneãi‰tûné nádobí, vhodn˘ k ãastému mytí a bûÏné mnoÏství nádobí. Eco plus 55°C Program pfii stfiední teplotû pro mytí bûÏnû zneãi‰tûného nádobí a nádobí pfii pouÏití ãistících prostfiedkÛ s obsahem enzymÛ.
Obr. 1 A Podle toho, do které kategorie tvrdosti patfií va‰e voda, nastavte hodnotu jejího zmûkãování následujícím zpÛsobem: DÒLEÎITÉ Následující postup zaãnûte VÎDY pfii vypnuté myãce. 1. Stisknûte tlaãítko "VOLBA PROGRAMU" a zároveÀ zapnûte myãku nádobí stisknutím tlaãítka "ZAPNOUT/VYPNOUT" (usly‰íte krátk˘ zvukov˘ signál). Nastavení zmûkãovaãe vody Zmûkãovaã vody je schopen upravovat vodu o tvrdosti do 90°fH (francouzská stupnice) nebo 50°dH (nûmecká stupnice tvrdosti vody) v 8 nastaviteln˘ch stupních.
âestitamo! JAMSTVO Zahvaljujemo Vam ‰to ste izabrali Candy kuçanski uredjaj; kvalitetnu perilicu sudja koja jamãi visoku uãinkovitost i pouzdanost. Candy proizvodi vrlo ‰iroki asortiman kuçanskih uredjaja: perilice rublja, perilice/su‰ilice rublja, ‰tednjake, mikrovalne peçnice, ugradne peçnice i ploãe za kuhanje, hladnjake i ledenice. TraÏite od svog prodavaãa najnoviji i cjeloviti katalog Candy proizvoda. Prilikom kupnje uredjaja prodavaã Vam mora izdati ispunjeni i potvrdjeni jamstveni list.
■ Da podesite drugi program, pritisnite tipku za "IZBOR PROGRAMA" ("PROGR."). IZBOR PROGRAMA I POSEBNE FUNKCIJE ■ Ako Ïelite odabrati "STUPANJ ZAPRLJANOSTI", pritisnite odgovarajuçu tipku. VAÎNO Ova perilica rublja ima dvije vrlo praktiãne funkcije: ■ Ako Ïelite izabrati jednu od opcija, pritisnite tipku za “izbor opcija” (zasvjetlit çe odgovarajuçe svjetlo).
Tipka "ODGODA POâETKA PRANJA" Iskljuãenje zvuãnog signala za KRAJ PROGRAMA Ovom tipkom moÏe se podesiti vrijeme pokretanja perilice, odgoda poãetka pranja moÏe se podesiti za 1 do 23 sata. ZNAâAJNO Perilica posudja prije ovog postupka UVIJEK mora biti iskljuãena. ■ Pritisnite tipku za "ODGODU POâETKA PRANJA" ("00" prikazat çe se na ekranu). 1.
Univerzalni plus 70°C Namijenjen je svakodnevnom pranju posudja. Dva zavr‰na ispiranja osiguravaju visoku razinu higijene i ãistoçe. UNIVERZALNI 65°C (Program “PREPORUâENO”) Prikladan za pranje uobiãajeno zaprljanog sudja. Svakodnevni 55°C Brzi ciklus pranja, za “uobiãajeno” prljavo posudje - namijenjen je ãestom pranju s standardno napunjenom perilicom.
SUSTAV ZA SPRIJEâAVANJE ISTJECANJA VODE (WATERBLOCK) UREDJAJ RA OMEK·AVANJE VODE Sustav “Waterblock” projektiran je da unaprijedi sigumost va‰e perilice sudja, osobito kada perilica ostane bez nadzora. Sustav “Waterblock” zapravo spreãava moguçnost poplave koja moÏe biti uzrok kvara na perilici ili o‰teçenja na cijevi za vodu.
âestitamo! GARANCIJA Hvala, da ste izbrali kakovosten, izjemno uãinkovit in zanesljiv pomivalni stroj Candy. Temu aparatu je priloÏen garancijski list, ki zagotavlja brezplaãno pomoã poobla‰ãenih servisov. Candy proizvaja ‰iroko paleto gospodinjskih aparatov: pralne stroje, pralno-su‰ilne stroje, ‰tedilnike, mikrovalovne peãice, peãice, ‰tedilnike, hladilnike in zamrzovalnike. Svojega prodajalca lahko zaprosite za katalog, v katerem so predstavljeni vsi proizvodi Candy.
■ âe Ïelite nastaviti kateri drugi program, pritisnite na tipko za "IZBIRANJE PROGRAMA" ("PROGR."). IZBIRANJE PROGRAMOV IN POSEBNIH FUNKCIJ POMEMBNO Pomivalni stroj omogoãa dve zelo priroãni funkcij: ■ âe Ïelite nastaviti "STOPNJO UMAZANOSTI" posode, pritisnite na ustrezno tipko.
Izklop zvoãnega signala za KONEC PROGRAMA Tipka "ZAMIK VKLOPA" S pomoãjo te tipke nastavite ãasovni zamik vklopa za od 1 do 23 ur. Zvoãni signal za konec programa lahko izklopite po spodaj napisanih navodilih: POMEMBNO Preden zaãnete ta postopek morate VEDNO izklopiti pomivalni stroj. To storite na naslednji naãin: ■ Pritisnite na tipko za "ZAMIK VKLOPA" (na prikazovaniku se prikaÏe vrednost "00"). ■ Od‰tevanje sproÏite s pritiskom na tipko "START" (kontrolna luãka "ZAMIK VKLOPA" zaãne utripati).
Namenjen vsakodnevnemu pomivanju posode. + Univerzalen plus 70°C Za izjemno stopnjo higiene in ãistoão je poskrbljeno z dvakratnim konãnim izpiranjem. (PRIPOROâENI" program) UNIVERZALEN 65°C Primeren za pomivanje obiãajno umazane posode - kroÏnikov, loncev, kozic… Dneven 55°C + ECO plus 55°C + ECO 45°C Obãutljiv 45°C Hiter program za pomivanje “normalno” umazane posode – namenjen pogostemu pomivanju obiãajno polnega stroja posode.
SISTEM WATERBLOCK NAPRAVA ZA MEHâANJE VODE Sistem WATERBLOCK je zasnovan z namenom poveãati varnost va‰ega pomivalnega stroja, predvsem takrat, ko pomiva nenadzorovan. Naloga sistema WATERBLOCK je prepreãiti poplavo, do katere bi lahko pri‰lo zaradi okvare stroja ali po‰kodbe cevi. Voda na razliãnih obmoãjih vsebuje razliãne koliãine apnenca in mineralov. Med pomivanjem se te snovi nabirajo na posodi in pu‰ãajo na njih madeÏe in lise bele barve.
K . , , Candy! H Candy , " # $ . % Candy & $ $ " #$ , ' $ . H Candy " ' $ $ : , , , & , & & .
■ ( , " " ("PROGR.").
(")+% ! ! & "(" K $ &! " "K 5 7 " - ' 1 23 $ . # & # * ( ! % & %+! ! % ) % \ # $ !"# Q%− $)'! % $ !"# . K - K 2 2 ( $ " "$"&$ ( " ')) !" : - " " : K ( " )) ! )+ ! # & # % % ! ( % ! % %'] ! .
75°C / $ $ . / $ . -#% !+ & " " 65° C % & 70° C + K 65° C + + K ' # . ; . * & (" " ( + )) ) / $ $ . ) " 55° C ( " " − # .
WATERBLOCK K ) Waterblock ' # , " . ) ' " " . % " # ' # " . ´+ .
The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in this booklet. The manufacturer also reserves the right to make appropriate modifications to its products without changing the essential characteristics. El fabricante declina toda responsabilitad por los posibles errores de impresión que puedan haber en este libreto. Asímismo, se reserva el derecho de efectuar las modificaciones que se consideren ùtiles a sus propios productos sin comprometer las caraterìsticas esenciales.