EN FR NL DE ES User instructions Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Instrucciones para el uso CDF 312 AX DISHWASHER LAVE-VAISSELLE AFWASMACHINE GESCHIRRSPÜLER LAVAVAJILLAS
Congratulations! DESCRIPTION OF THE CONTROL CUSTOMER SERVICE AND GUARANTEE Thank you for choosing a Candy appliance; quality dishwashers which guarantee high performance and reliability. Candy manufacture a vast range of domestic appliances: washing machines, washer/dryers, cookers, microwave ovens, ovens and hobs, refrigerators and freezers. Ask your dealer for the catalogue with the complete range of Candy products.
■ To start the program, press the selected program button again to confirm. The relevant LED will stop blinking and remain on and, when the door is shut, the program will start automatically. PROGRAM SELECTION AND SPECIAL FUNCTIONS (Use in conjunction with programme guide) Program settings IMPORTANT To confirm the “COLD RINSE” program, simultaneously press the “RAPID” program button and the “HALF LOAD” option button (the relevant LEDs will stop blinking and remain on to confirm the selection).
PROGRAMME SELECTION Once a day - for heavily soiled pans and any other items that have been left all day for washing. ••••• • ECO Energy Saving Programme suitable for normal soiled items. Using detergents with enzyme. Programme standardised to EN 50242. ••••• RAPID 32’ Quick wash for dishes which are to be washed immediately after the meal. Wash load of 4/6 persons. •••• COLD RINSE Short cold pre-wash for items that are stored in the dishwasher until you are ready to wash a full load.
WATERCONTROL-SYSTEM Compliments, The water-stop device protects against water damages caused by leaks on the fill hose which could develop due to natural ageing of the hose. In the water-stop system the leaking water fills the corrugated hose and activates a stop valve which cuts off the water supply to the machine. This fault is shown by a red sector on the window «A». Would this occur, please refer to your Service Agent.
DESCRIPTION DE LA MACHINE ■ Pour lancer le programme vous devez le confirmer en appuyant encore sur la touche du programme choisi. Le voyant correspondant cesse de clignoter et s’éclaire fixement et, la porte étant fermée, le programme démarre automatiquement. SELECTION DES PROGRAMMES ET FONCTIONS SPÉCIALES E F G Choix des programmes ■ Ouvrez la porte et rangez la vaisselle à laver.
Modification d’un programme en cours Touche option Touche "DEMI CHARGE" Pour modifier ou annuler un programme en cours, procédez de la manière suivante : En enclenchant cette touche, il est possible de limiter le lavage de la vaisselle contenue dans le panier supérieur, à l'exclusion des couverts qui seront placés dans le panier inférieur. Le choix de cette fonction permet de réduire les consommations d'eau et d'énergie.
LISTE DES PROGRAMMES INTENSIF Conçu pour le lavage des casseroles et de toute autre vaisselle particulièrement sale. ••••• • ECO Adapté au lavage de vaisselle et casseroles normalement sales, avec utilisation de lessive à base d’enzyme. Programme normalisé EN 50242. ••••• RAPIDE 32’ Cycle trés rapide à effectuer à la fin du repas. Recommandé pour un lavage de vaisselle jusqu'à 4/6 personnes.
Van harte gefeliciteerd, BEDIENINGSPANEEL GARANTIE U heeft een uitstekende keuze gemaakt! Want Candy’s huishoudelijke apparaten behoren tot de absolute top van de Europese huishoudelijke apparaten. Onze produkten zijn van hoogwaardige kwaliteit en bestemd voor afnemers die alleen met het beste tevreden zijn. Het doet ons daarom veel plezier dat wij U deze compleet nieuwe generatie afwasautomaten kunnen aanbieden.
■ Om het programma te starten drukt u nogmaals op de toets van het programma om dit te bevestigen. Het LED zal stoppen met knipperen en blijven branden. Nadat de deur is gesloten zal het programma starten. PROGRAMMAKEUZE EN SPECIALE FUNCTIEDS Programma instellingen ■ Open de deur en plaats de vuile vaat in de machine.
AFWAS PROGRAMMA-TABEL •••• HYGIENISCH Geschikt voor het wassen van zeer verontreinigde pannen en ander sort vaatwerk. ••••• • ECO Geschikt voor normaal bevuilde pannen en keukengerei. Gebruik makend van wasmiddelen met enzymen. Programma volgens norm EN 50242. ••••• SNEL 32' Supersnelle cyclus voor vaatwerk dat direkt schoongemaakt dient te worden. Aanbevolen voor een vaat van max. 4 à 6 personen.
WATERCONTROL-SYSTEEM Herzlichen Glückwunsch! De watertoevoerslang is met een «waterstop-systeem» uitgerust. Zou, door natuurlijke veroudering, de binnenslang lek raken, dan blokkeert het systeem de watertoevoer. Het optreden van deze storing kunt u zien aan een rode sektor in het venstertje «A». Sluit de waterkraan en vervang de slang in z’n geheel tegen een nieuwe. Indien de slang niet lang genoeg is om deze correct aan te kunnen sluiten, dient u deze in z’n geheel door een langere slang te vervangen.
BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE E F A B C G D A Taste "START/STOP" E Leuchte "SALZ EINFÜLLEN" B Tür öffnen F LED "PROGRAMMWAHL" C Tasten "PROGRAMME" G LED "OPTIONSWAHL" D Taste "SPARSPÜLPROGRAMM" Programm einstellen ■ Öffnen Sie dir Tür und ordnen Sie das Geschirr ein. ■ Drücken Sie die Taste "START/STOP" .
Laufendes Programm ändern Möchten Sie das laufende Programm löschen oder ändern, gehen Sie wie folgt vor: ■ Halten Sie die Taste des laufenden Programms mindestens 3 Sekunden gedrückt (LED bleibt eingeschaltet). Alle Programm-LED-Anzeigen (bis auf das LED für das Programm "RAPID") blinken solange, bis das Gerät das eventuell nötige Abpumpen beendet hat. Das laufende Programm wird gelöscht und die entsprechende LED-Anzeige fängt an zu blinken.
LISTE DER PROGRAMME •••• UNIVERSAL (“EMPFOHLENES” Programm) Für normal verschmutzte Töpfe Geschirr. INTENSIV Für alle Töpfe und stark verschmutztes Geschirr. ECO Für normal verschmutzte Töpfe und Geschirr bei Verwendung von Spülmittel mit Enzymen. Das Programm entspricht den Normen EN 50242. ••••• RAPID 32’ Schnellprogramm, das direkt nach der Mahlzeit erfolgen kann. Geeignet für das Spülen von 4 bis 6 Gedecken.
Enhorabuena, DESCRIPCION DE LOS MANDOS GARANTÍA con la compra de este electrodoméstico Candy, Usted ha demostrado que no acepta promesas: Usted desea lo mejor. Candy le ofrece este nuevo lavavajillas, fruto de años de investigación y experiencia en el mercado gracias al contacto directo con los Consumidores. Usted ha escogido la calidad, la duración y las grandes prestaciones que le ofrece este lavavajillas.
■ Para iniciar el programa de lavado, es necesario confirmar, accionando nuevamente la tecla del programa seleccionado. Entonces el LED correspondiente cesará en su intermitencia y, con la puerta cerrada, el programa se iniciará automáticamente. SELECCION DE LOS PROGRAMAS Y FUNCIONES ESPECIALES Selección de los programas ■ Abrir la máquina e introducir los utensilios a lavar.
RELACION DE LOS PROGRAMAS Apto para lavar cacerolas y toda la vajilla especialmente sucia. ••••• • ECO-BIO Indicado para el lavado de vajillas y ollas con suciedad normal utilizando detergentes con enzimas. Programa normalizado EN 50242. ••••• Ciclo superrápido que se efectua al final de la comida, indicado para un lavado de vajilla para 4/6 personas. •••• RAPIDO 32’ REMOJO FRIO Breve prelavado para la vajilla usada en la mañana o al mediodía, cuando se quiere realizar un sólo lavado completo.
WATERCONTROL-DISPOSITIVO DE BLOQUEO DEL AGUA El tubo de carga del agua se encuentra provisto de un dispositivo de seguridad que bloquea el flujo del agua cuando el tubo de carga se deteriora. En este caso, se observará una mancha roja en la ventanilla «A» y será necesario sustituir el tubo de carga del agua. Si la longitud del tubo no es suficiente para una correcta conexión, la totalidad del tubo debe ser sustituido por uno de longitud adecuada. Solicite en este caso el tubo al Servicio Técnico.
The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in this booklet. The manufacturer also reserves the right to make appropriate modifications to its products without changing the essential characteristics. Le constructeur décline toute responsabilité pour les éventuelles erreurs d’imprimerie contenues dans le présent mode d’emploi.
04.