Product Manual
21 Sp
Manual de instrucciones
Mantenimiento
(Continuación)
TANQUE
¡Nunca trate de reparar o mod-
ificar el tanque! Si lo suelda,
taladra o modifica de cualquier
otra manera, el tanque se debilitará y se
podría dañar al romperse o explotar.
Siempre remplace los tanques desgasta-
dos, rotos o dañados.
Drene el líquido del tanque diariamente.
El tanque se debe inspeccionar cuida-
dosamente por lo menos una vez al año.
Cerciórese de que no haya ranuras en las
soldaduras. De haberlas, libere la presión
del tanque inmediatamente y reem-
plácelo.
LUBRICACION DEL COMPRESOR
Añádale aceite al cabezal cuando sea
necesario. Le debe cambiar el aceite cada
3 meses o después de 500 horas de fun-
cionamiento; lo que ocurra primero. En
la
Lista de repuestos se le indica la can-
tidad de aceite necesaria.
IMPORTANTE: El motor de gasolina
requiere cambios de aceite más fre-
cuantes. Lea la sección de mantenimien-
to del motor donde se le dan instruc-
ciones adicionales para el mantenimiento
periódico.
FILTRO DE AIRE
Nunca utilice el cabezal del compresor sin
instalarle el filtro de la entrada de aire o
cuando éste esté obstruído. Use aire
comprimido para limpiar el filtro. No lave
ni lubrique el elemento del filtro. Si no
puede limpiarlo con aire comprimido,
deberá reemplazarlo. Si utiliza el com-
presor con el filtro sucio, podría aumen-
tar el consumo de aceite y la contami-
nación con aceite del aire expulsado.
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO INTER-
NO (SOLO EN LOS MODELOS DE 2
ETAPAS)
Este sistema de enfriamiento reduce la
temperatura y el consumo de energía.
Las aletas del sistema de enfriamiento
interno son afiladas, use siempre guantes
y tenga mucho cuidado cuando vaya a
limpiar o trabajar cerca de ellas.
!
ADVERTENCIA
AVISO
!
PELIGRO
Semanalmente, chequée el sistema de
enfriamiento interno para cerciorarse de
que todas las conecciones estén seguras y
bien apretadas. Límpiele las aletas con aire.
COMPONENTES
IMPORTANTE:
Lea las instrucciones para
el mantenimiento del motor donde se le
dan las recomendaciones del servicio
necesario.
Mensualmente, apague la unidad y
limpie la culata del cilindro, motor, aletas
del ventilador, líneas de aire, sistema de
enfriamiento interno y tanque con aire a
baja presión.
Aplíquele agua enjabonada para
chequear el sistema completo para ver si
hay fugas en las conexiones. Apriete las
tuercas y pernos cuando sea necesario.
BANDAS
Desconecte el cable de la batería y
después drene el tanque para evitar
que la unidad se mueva sin previo
aviso.
!
ADVERTENCIA
Chequée la tensión de las bandas cada 3
meses. Ajuste la tensión para permitir una
deflexión de 1 - 2 cm al ejercer presión
con el dedo. Igualmente, debe ali-near las
bandas usando como referencia un obje-
to recto entre el volante que toque el
borde en ambos lados. Las bandas deben
estar paralelas a esta línea recta de refer-
encia para garantizar que estén bien alin-
eadas (Vea la Figure 8).
ALMACENAMIENTO
Si va a almacenar el compresor por un
período corto, cerciórese de que esté en
su posición normal y en un área fría y
bien protegida. Si va a almacenar la
unidad por más de 30 días, drene comple-
tamente el combustible y el aceite del
motor. Vea las instrucciones de almace-
namiento en el manual del motor.
Servicio necesario
Diaria- Semanal- Mensual- Trimestral-
mente mente mente mente
Chequée la válvula de seguridad l
Drene el tanque (Vea la Figura 5) l
Mida el nivel de aceite l
Chequée el filtro de aire l
Chequée el sistema
de enfriamiento interno
l
Limpie los componentes l
Chequée la tensión de las bandas l
Cambie el aceite (Vea la Figura 3) l
MANTENIMIENTO
Figura 8
Figura 7
Deflección de 1,3 cm (1/2”)
Toque el borde
en dos sitios
Línea recta paralela
a la banda
4
Operation (Continued)
Before starting the compressor, thor-
oughly read all component instruction
manuals, especially the engine manual.
A belt guard must be
installed before operating
the unit.
1. Do not operate compressor higher
than the rated speed. Excessive
engine speeds can damage the com-
pressor and engine.
2. Before starting the compressor,
always put toggle lever in unload
position (See Figure 4).
Do not disconnect battery from engine
ignition while compressor is running
(models w/electric start only).
3. Check the oil level in the compressor
and engine crankcase and add oil if
required.
4. Fill fuel tank with clean, fresh, regu-
lar unleaded (or regular leaded if not
available) grade of automotive gaso-
line. Do not mix oil with gasoline.
5. When putting unit into service for
the first time, the compressor should
be run continuously for one hour to
allow proper seating of the piston
rings.
a. Open drain cock on the tank and
run the compressor unloaded for
!
CAUTION
!
DANGER
NOTICE
60 minutes (See Figure 5).
b. Turn off the compressor and close
drain cock. The compressor is now
ready for use.
6. On cold weather start-up, run unit
unloaded for 10-20 minutes to
warm up compressor and engine.
7. Some vibration is common for the
first 2 to 3 hours of operation. This
vibration will decrease after the
belt and pulley seat.
If the compressor is run under humid
conditions for short periods of time,
the humidity will condense in the
crankcase and cause the oil to look
creamy. Oil contaminated by con-
densed water will not provide ade-
quate lubrication and must be changed
immediately. Using contaminated oil
will damage bearings, pistons, cylinders
and rings and is not covered under
warranty. To avoid water condensation
in the oil, periodically run the compres-
sor with tank pressure at 20 psi under
maximum pressure setting by opening
the drain cock or an air valve connect-
ed to the tank or hose. Run the pump
for an hour at a time at least once a
week or more often if the condensa-
tion reoccurs.
Change oil after first 50 hours of oper-
ation.
CONTINUOUS RUN OPERATION
Continuous run operation is designed
for gasoline engine units to ensure the
required air pressure is always available
and to eliminate the need for frequent
starting. The engine and the pump
continuously run to keep the air tank
at maximum operating pressure.
IDLE DOWN/UNLOADING
This unit is equipped with idle
down/unloading control. To check
operation:
1. Close outlet valve (See Figure 1).
2. Start compressor and allow pressure
to reach proper limit of control
valve (See Figure 4) which is set at
175 psi for 2 stage compressor, and
125 psi for single stage compressor.
NOTICE
At this point, the compressor should
unload through the breather bush-
ing on control valve and the engine
should idle down.
3. Open outlet valve and allow pres-
sure in tank to drop to lower limit
of control valve which is preset at
145 psi (2 stage) or 90 psi (single
stage). At this point the control
valve should close allowing the
compressor to begin loading the
tank instead of discharging through
the breather bushing.
4. Do not alter pressure settings on
control valve or governor setting on
engine. If lower pressures are
required this should be accom-
plished with a separate pressure
regulator after the outlet valve.
Compressor has a maximum operat-
ing pressure limit of 175 psi (two
stage) and 125 psi (single stage) and
should not be operated beyond this
limit.
CRANKCASE BREATHER
During severe operating conditions or
initial start-up, some oil may accumu-
late at the crankcase breather opening.
This is normal and will diminish as the
pump accumulates run time and rings
become fully seated.
Maintenance
Disconnect the battery
cable, then release all pres-
sure from the system before attempt-
ing to install, service, relocate or per-
form any maintenance.
In order to maintain efficient operation
of the compressor system, check the air
filter and oil level before each use. The
ASME safety valve should also be
checked daily. Pull ring on safety valve
and allow the ring to snap back to nor-
mal position (See Figure 6). This valve
automatically releases air if the tank
pressure exceeds the preset maximum.
If air leaks after the ring has been
released, or the valve is stuck and can-
not be actuated by the ring, the ASME
safety valve must be replaced.
!
WARNING
Operating Instructions
Unloaded
Loaded
Figure 4 - Control valve
Figure 5 - Opening drain cock