Operating instructions

Os
veículos
que possuem sistemas
computadorizados a bordo podem ser
danificados caso se faça uma ponte na
bateria para produzir o arranque.
Antes de realizar o arranque do
veículo, leia o manual de instruções
do proprietário para confirmar que se
aconselha a assistência por arranque
externo.
A
conexão
de polaridade inversa (positiva com
negativa) pode danificar a unidade e
criar faíscas ou risco de explosão. Os
grampos do cabo da bateria devem ser
conectados positivo com positivo
(grampo vermelho com “+” na bateria)
e negativo com negativo (grampo
preto com “-” na bateria).
Não
tente usar
esta unidade como substituição de uma
bateria de automóvel.
Pode
ser
necessário limpar os terminais da
bateria. Tome cuidado para evitar
lesões causadas pelo contato de
substâncias corrosivas aos olhos.
Não tente
usar esta
unidade para o arranque de um veículo
com uma bateria congelada.
Nunca
encoste
os grampos em um condutor de metal
ou um grampo com outro. Isso pode
causar faíscas perigosas ou até mesmo
explosão resultando em morte ou
lesões graves. Sempre guarde os
grampos da bateria em coldres
embutidos quando não estiverem sendo
usados.
Este dispositivo não está certificado
para o uso marítimo.
1. Desligue a ignição do veículo e todos
os acessórios do veículo (ar
condicionado, rádio, luzes, telefone
celular, etc.). Assegure-se de que a
transmissão do veículo está na
posição Estacionar (Park) e coloque
o freio de emergência.
2. Assegure-se de que o local esteja bem
ventilado. Não fume, não use
fósforos ou isqueiro para cigarros.
3. Coloque o PowerPal
®
5 em 1 sobre
uma superfície plana e estável
20 Pg
Instruções de Uso e Manual de Peças
Operação (Continuação)
INSTRUÇÕES PARA INFLAR
Não se
afaste da
unidade enquanto essa estiver ligada.
O adaptador universal deve ser travado
para fixar os acessórios para inflação.
Qualquer uso inadequado pode causar
danos materiais ou lesão pessoal.
Tome muito cuidado durante o uso dos
acessórios para inflação.
Desligue
a unidade
para que esfrie durante 10 minutos
depois da 10 minutos de uso contínuo.
Se não for permitido que resfrie
adequadamente, o inflador poderá
sofrer superaquecimento.
Certifique-se de que o adaptador
universal esteja bem conectado ao
centro da haste da válvula do pneu.
Após carregar a bateria, o inflador
está pronto para o uso. Se a bateria
não tiver sido carregada, consulte as
instruções de Carga AC de 120 volts
antes de continuar.
PNEUS
1. a.) Remova a tampa da haste da
válvula.
b.) Coloque o adaptador universal
desde o inflador de ar até a haste
da válvula, com a alavanca volta-
da para cima
c.) Pressione o adaptador universal
completamente para baixo sobre
as roscas da haste da válvula.
d.) Pressione a alavanca de trava-
mento para baixo sobre a haste
da válvula (veja a Figura 2).
2. Gire o interruptor do compressor
(COMPRESSOR) para a posição
ligada (veja a Figura 3).
3. Desligue o interruptor do
compressor (COMPRESSOR) antes de
remover o adaptador.
4. Verifique a pressão do pneu usando
um outro calibrador.
Sempre
use outro
manômetro de pressão para verificar a
pressão real dos pneus.
INFLÁVEIS:
1. Para usar os acessórios de inflação,
introduza o acessório no adaptador
universal e pressione a alavanca
para fixá-lo em seu lugar (veja a
figura 2). O acessório de inflação se
adaptará de maneira segura.
2. Introduza o acessório de inflação
adequado dentro do objeto a ser
inflado.
3. Ligue o interruptor do COMPRESSOR.
4. Quando o objeto estiver firme,
desligue o inflador. NÃO INFLE
O OBJETO EXCESSIVAMENTE.
Sempre
use outro
manômetro de pressão para verificar
a pressão do objeto inflável.
INSTRUÇÕES PARA RECARREGAR
UMA BATERIA
Use
óculos de
segurança Z87.1 aprovados por ANSI ao
trabalhar com ou próximo de baterias de
chumbo-ácido.
Use
apenas
em veículos com sistemas de bateria de
12 volts de DC. Não conecte a um
sistema de bateria de 6 ou 24 Volts ou a
uma bateria de pilha seca.
Figura 3
Figura 2
Adaptador
universal
Alavanca de
bloqueio –
pressione
para baixo
para travar
sobre a
haste da
válvula
Haste da
válvula
13 Fr
IB2005
2. Assurez-vous que l’endroit soit bien
ventilé. Ne fumez pas, n’utilisez pas
d’allumettes ni de briquet.
3. Placer le PowerPal
®
5-en-1 sur une
surface plate, stable près de la
batterie à charger. S’assurer de
garder les cosses, les cordons, les
vêtements et le corps loin des
composants mobiles du véhicule.
4. S’assurer que l’interrupteur du
démarreur de secours est éteint
(voir la figure 4).
5. Retirer la cosse rouge positive (+) de
son étui en pressant les poignées et
en tirant vers le haut. Connecter la
cosse rouge positive (+) à la borne
positive (+) de la batterie pour
démarrer avec câbles d’appoint.
6. Retirer la cosse noire négative (-) de
son étui. Connecter la cosse noire
négative (-) au châssis ou à une
pièce de métal solide et fixe du
véhicule aussi loin que possible de la
batterie. Ne pas connecter la cosse
noire à la batterie à charger ni aux
conduites d’essence.
7. Si les connexions sont inversées, le
voyant de polarité inversée rouge
s’allume et une alarme se fera
entendre. Si ceci se produit, inverser
les connexions avant de continuer.
8. Mettre le démarreur de secours sous
tension.
9. Démarrer le véhicule. Ne pas faire
tourner la clé pendant plus de 3 à
5 secondes.
10 Après le démarrage du véhicule,
mettre le démarreur de secours
hors tension. Retirer d’abord la
cosse noire et la remettre dans son
étui. Retirer ensuite la cosse rouge
et la remettre dans son étui.
Si le moteur ne tourne pas, retirer
d’abord la cosse noire et la placer dans
son étui, puis retirer la cosse rouge et
la replacer dans son étui. Nettoyer les
bornes de batterie du véhicule.
Reconnecter les cosses tout comme
dans les étapes 4 et 5 et essayer de
démarrer le véhicule. Si cela ne
fonctionne toujours pas, retirer la cosse
noire, puis la rouge. Le problème
pourrait ne pas être une batterie à plat.
Par fois il est bénéfique de laisser le
démarreur recharger une batterie
morte pour plusieurs minutes avant de
chercher de démarrer le véhicule en
panne.
Rechargez entièrement le PowerPal
®
5 en 1 après chaque utilisation.
CONVERTISSEUR
CONTINU-ALTERNATIF DE COURANT
110/120 VOLTS DE C.A.
La capacité nominale de sortie du
convertisseur est basée sur la méthode
de laboratoire de test continu de 4
heures. Le convertisseur ne travaille pas
pour 4 heures à la capacité maximum
quand il travaille sur la batterie interne.
Quand le convertisseur travaille sur la
batterie interne, le temps d’utilisation
peut varier selon la charge actuelle du
convertisseur.
1. Placer le PowerPal
®
5-en-1 sur une
surface à plat. S’assurer que les
évents ne sont pas bloqués.
2. S’assurer que l’appareil qu’on
utilisera est éteint.
3. Brancher le cordon d’alimentation
de c.a. de l’appareil à une prise de
c.a. sur le panneau avant (voir la
figure 5).
4. Mettre en marche l'interrupteur
de courant du convertisseur
continu-alternatif. L’interrupteur
s’allume à la position « on »
(marche).
5. Mettre l’appareil en marche.
6. Éteindre l’appareil avant de retirer
le cordon du convertisseur
continu-alternatif.
7. Éteindre le convertisseur lorsqu’il
n’est pas utilisé. Les convertisseurs
tirent une petite quantité de
courant même lorsqu’ils ne sont pas
utilisés, et peuvent décharger la
batterie s’ils ne sont pas éteints.
ALARME DE BASSE TENSION
Ce convertisseur continu-alternatif a
une alarme basse tension audible qui se
fait entendre si la tension tombe trop
basse. Si l’alarme sonne, redémarrer le
moteur du véhicule pour charger la
batterie du véhicule.
UTILISER LE CONVERTISSEUR
CONTINU-ALTERNATIF DU VÉHICULE
Le convertisseur continu-alternatif peut
aussi fonctionner d’une prise de c.c. de
12 V d’un véhicule. Brancher une
extrémité du cordon de charge 12 volts
de c.c. dans la prise de courant du
véhicule.
SOURCE D’ALIMENTATION 12 V C.C.
L’unité peut fournir du courant à des
dispositifs de 12 volts c.c. classifiés sous
les 8 ampères en branchant la fiche du
dispositif à la prise de 12 volts c.c. Ne
pas essayer de brancher des appareils
qui dépassent la classification de 8A,
12V.
Fonctionnement (Suite)
Figure 5
Figure 4