Spiegelelement 600 x 600 x 30 600 x 600 x 30 600 x 600 x 30 600 x 600 x 30 Artikelnummer: 23009545 23014576 7092812 7103012 Spiegel Silber Spiegel Silber Hergestellt für: BAHAG AG Gutenbergstrasse 21 68167 Mannheim 23009545 23014576 5BB7092812 05/17 S1/12 Maß
3 1 ? 2 ! Ø8 2x 2x + 5 mm + - 1 2 ø8 m 0m 26 1 2 ø8 23009545 7092812 230 V VDE 0 100 Teil 701 23014576 7103012 ! ! 6500 Kelvin 1x Tippen An 1x Tippen 2x Tippen 3x Tippen Dimmstufe 1 Dimmstufe 2 Aus 5BB7092812 05/17 S2/12 halten 3000
Größe 5 mm 600 x 600 x 32mm 600 x 600 x 32mm 600 x 600 x 32mm 600 x 600 x 32mm 5BB7092812 05/17 S3/12 Hinweis: Die vorgegebenen Maße sind unverbindlich und stellen nur eine Empfehlung dar ! Änderungen aufgrund technischer Weiterentwicklung bleiben uns vorbehalten. Maßangaben in mm. Bohrmaße sind vor Ort zu prüfen Der Anschluss des Strom-Zuleitungskabels muss unter Berücksichtigung von VDE 0100 Teil 701 durch einen Fachmann erfolgen. Achtung: 23009545 23014576 7092812 7103012 Artikel-Nr.
D Montagehinweise DIE MONTAGE IST DURCH EINE FACHKUNDIGE PERSON DURCHZUFÜHREN. Vor Gefahr bei fehlerhafter Montage wird gewarnt. Bei Schäden an Möbeln oder Personen, die durch fehlerhafte Montage oder durch die Montage durch eine nichtfachkundige Person entstehen, erlischt jegliche Gewährleistungspflicht. Versichern Sie sich, dass sich in diesen Bereichen weder Wasser- noch Elektroleitungen befinden und dass die mitgelieferten Befestigungsmaterialien für das Mauerwerk geeignet sind. Leichtbauwände o.ä.
NL Montageinstrukties: Het Meubel moet gmonteered en geplaatst worden door een gekwalificeerd persoon. Vorr montage het meubel nakijken of er geen zichtbare transportschade is. Klachten over schade worden niet aanvaard als het meubel gemonteerd is. Verzerker u dat er geen waterleidingen of electrische leidingen achter het meubel lopen en dat het montagemateriaal en de muur geschikt zijn. OPGELET: De electrische aansluiting moet uitgevoerd worden door een gekwalificeerde monteur.
Montage- und Pflegehinweise: Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Kauf unserer Badmöbel, die bei sachgemäßer Behandlung lange Freude bereiten werden. Bitte beachten Sie folgendes: Verpackungsmaterial und Kleinteile außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Möbel und Spiegel nur feucht wischen und nur milde Reinigungsmittel verwenden. Beachten Sie die Hinweise bei Microfasertüchern. Ungeeignete Microfasertücher können die Fronten stark beschädigen.
Instructions for mounting and use: Dear customer, Congratulations for purchasing our bathroom furniture, which will provide you with long-lasting pleasure, if you will follow our instructions for cleaning and maintenance: Keep the packaging material and small parts out of the reach of children. Please polish the furniture and the mirror with a moist cloth, only use mild detergents. Please mind the instructions of microfibre cloths. Unsuitable microfibre cloths can do severe damage to the fronts.
Instructions de montage et d'utilisation : Chère cliente, Cher client, Félicitations pour l'achat du meuble de salle de bains, qui vous satisfera pleinement, tant que nos instructions de nettoyage et d'entretien seront respectées: Gardez les matériaux d'emballage et les petites pièces hors de portée des enfants. Veuillez polir le meuble et le miroir avec un chiffon humide, utilisez uniquement des détergents doux. Observer les instructions des chiffons de microfibre.
Montage- en Onderhoud adviesen: Wij feliciteren u met de aankoop van ons badkamermeubel welke U,bij goed onderhoud,vele jaren van gebruiksplezier zal bieden.Gelieve volgende tips in acht te nemen: Bewaar het verpakkingsmateriaal en kleine onderdelen buiten het bereik van kinderen. Het meubel en spiegel enkel met vochtige doek en milde reinigingsmiddelen schoonmaken. Bij gebruik van micro-vezel doeken gelieve de gebruiksaanwijzing te respecteren.
Montaža i način održavanja: Poštovani, želimo Vam čestitati na kupnji kupaonskog namještaja s kojim ćete pri pravilnim rukovanjem biti dugoročno zadovoljni. Molimo obratite pažnju na slijedeće: Ambalažu i sitne dijelove držite izvan dohvata djece Namještaj i ogledalo čistite samo vlažnom krpom i samo s blagim deterdžentom. Molimo pročitajte obavijesti na krpi od mikrovlakana. Neprikladna krpa od mikrovlakana može oštetiti prednje dijelove ormara.
Montage- og plejevejledning: Kære kunde! Tillykke med dit køb af vores badeværelsesmøbler, som ved korrekt behandling vil vække glæde i lang tid. Vær venligst opmærksom på følgende: Opbevar emballage og små dele uden for børns rækkevidde. Rengør udelukkende møbler og spejle med en fugtig klud og benyt udelukkende milde rengøringsmidler. Følg bemærkningerne for mikrofiberkludene. Uegnede mikrofiberklude kan medføre store skader på frontpartierne.
5BB7092812 05/17 S12/12 Notizen