LOW WATTAGE WARM AIR CIRCULATOR PROPAGATEUR D’AIR CHAUD À FAIBLE CONSOMMATION EN WATTS CIRCULADOR DE AIRE CALIENTE DE BAJO VATAJE OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MODEL 9406 9406CA-ABX - 120V AC, 60Hz 9406CA230-ABX - 230V AC, 50Hz Caframo Limited 501273 Grey Road 1, RR 2, Wiarton, Ontario, Canada, N0H 2T0 Toll Free: 1-800-567-3556 | Phone: 519-534-1080 | Fax: 519-534-1088 www.caframo.
Stor-Dry™ Model 9406 - SAVE THESE INSTRUCTIONS The Stor-Dry Warm Air Circulator combats mold and mildew by reducing the amount of moisture available for spores to grow and multiply. This is accomplished using a unique dual action that utilizes both a low wattage heating element and a fan to circulate air. Operating Instructions Simply plug the unit into the appropriate outlet. Red LED indicates when unit is operating. Make sure that airflow is not restricted.
Important Instructions When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce risk of fire, electric shock, and injury to persons including the following: 1. SAVE THESE INSTRUCTIONS. 2. Read all instructions before using the heater. 3. Caution: High temperature. This heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces.
Stor-Dry™ Modèle 9406 VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES Le propagateur d’air chaud Stor-Dry™ lutte contre les moisissures en réduisant l’humidité relative de l’air qui permet aux spores de croître et de multiplier. Pour cela, le Stor-Dry™ fait appel à la fois à un élément chauffant à faible puissance et à un ventilateur pour renouveler l’air. Instructions de fonctionnement Il suffit de brancher l'unité dans la prise appropriée. Le voyant DEL rouge indique que l’unité est en cours de fonctionnement.
Directives Importantes (Requises par UL pour toutes les chaufferettes électriques) Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours prendre des mesures de précaution pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et de blessures corporelles.Voici quelques-unes de ces précautions : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES. Lire toutes les directives avant d’utiliser la chaufferette. Attention: Température élevée.
Stor-Dry™ Modelo 9406 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES El circulador de aire caliente Stor-Dry™ combate el moho y la humedad al reducir la cantidad de humedad disponible para que las esporas crezcan y se multipliquen. La unidad Stor-Dry™ lo logra con su acción doble exclusiva que utiliza un elemento calefactor de bajo vataje y un ventilador para hacer circular el aire. Instrucciones de operación Simplemente conecte la unidad a la tomacorriente apropriada.
Instrucciones importantes: Al utilizar artefactos eléctricos, se deben seguir siempre precauciones básicas para reducir el riesgo de fuego, sacudida eléctrica y lesiones a personas, incluidas las siguientes: 1. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 2. Lea todas las instrucciones antes de utilizar el calefactor. 3. Precaución: Alta temperatura. Este calefactor se calienta cuando está en funcionamiento. Para evitar quemaduras, no toque las superficies calientes con la piel descubierta.
Limited Warranty/ Garantie limitée/ Garantía limitada www.caframo.com/warranty This product has a 2 year limited warranty. Ce produit a une garantie limitée de 2 ans. Este producto tiene una garantía limitada de 2 años. Limited Warranty The product you have purchased has been guaranteed by the manufacturer for the warranty period stated starting on the date of purchase against defects in workmanship and/or materials.
Warranty Registration To register online please visit www.caframo.
Carte d’enregistrement pour la garantie Pour vous inscrire en ligne veuillez visiter : www.caframo.
Tarjeta de registro de garantía Para registrarse en línea, visite por favor : www.caframo.
Caframo Limited 501273 Grey Road 1, RR 2, Wiarton, Ontario, Canada, N0H 2T0 Toll Free: 1-800-567-3556 | Phone: 519-534-1080 | Fax: 519-534-1088 www.caframo.