Owner's Manual
12 49-60820
Utilisation du distributeur d’eau et de glaçons
Ŷ Appuyez sur la touche EAU CHAUDE.
Ŷ Sélectionnez la température de l’eau souhaitée à l’écran 
LCD (90, 150, 170, 185 ou personnalisée).
Ŷ Lorsque l’eau chaude est prête (indiqué à l’écran et par un 
signal sonore), tenez le récipient avec la main gauche au 
centre de la cavité sous le bec verseur.
Ŷ Pour verser de l’eau, faites tourner le bouton d’eau chaude 
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre puis 
appuyez dessus. Il est nécessaire de maintenir le bouton 
enfoncé pendant la distribution.
Informations importantes concernant l’eau chaude
Emploi du distributeur d’eau chaude
Ŷ Emploi du distributeur d’eau chaude
Ŷ Sélectionnez la température d’eau désirée sur l’écran ACL 
(90, 150, 170, 185 ou Custom/Personnalisée).*
  *Si vous sélectionnez « Keurig K-Cup Pod » (Dosette K-Cup 
de Keurig), le dispositif d’eau chaude passera en mode 
K-Cup. Voir la page 14 pour les instructions sur le mode 
K-Cup.
Ŷ Lorsque l’eau chaude est prête (indication sur l’écran et 
signal sonore), tenez le récipient avec la main gauche 
centrée dans le renfoncement sous le bec verseur.
Ŷ Pour distribuer l’eau, tournez le bouton d’eau chaude dans 
le sens contraire des aiguilles d’une montre et poussez-le. 
Vous devez maintenir le bouton enfoncé pendant la 
distribution.
Faits importants concernant L’EAU CHAUDE
Temperature Express Modes Settings
Water
Lock
Controls
Precise
Fill
Hot
Water
Light
Water Crushed Cubed
Dans le cas des réfrigérateurs Café dotés du système d’infusion K-Cup, TOUTE L’EAU CHAUDE est 
distribuée par un tube d’acier inoxydable situé sous le côté droit du panneau de commande. L’eau 
chaude n’est donc pas distribuée depuis le centre du renfoncement.
AVERTISSEMENT
   Risque de brûlure
Ŷ Lisez la section Avertissement : Risque d’ébouillantement 
ci-dessus.
Ŷ Ne permettez pas aux enfants d’utiliser l’infuseur.
Ŷ Utilisez toujours un récipient qui convient aux liquides très 
chauds (céramique, mousse de polystyrène, etc.).
Ŷ N’infusez pas dans un récipient en verre car il risquerait de 
se fissurer ou d’éclater.
Pour modèles équipés d’un distributeur d’eau chaude seulement
Modèles doté du système d’infusion K-Cup
Temperature Express Modes Settings
Water
Lock
Controls
Precise
Fill
Hot
Water
Light
Water Crushed Cubed
AVERTISSEMENT
  Risque de brûlures. 
Ŷ L’eau délivrée par le distributeur est très chaude et peut 
provoquer des brûlures et des échaudures. Veuillez lire 
tous les avertissements avant utilisation. (Voir page 5).
Ŷ Veuillez toujours utiliser un récipient qui est adapté aux 
liquides chauds (céramique, mousse de polystyrène 
expansé, etc.)
Ŷ La quantité maximale d’eau chaude en un seul versement 
est de 10 oz. On peut verser une quantité d’eau chaude 
supplémentaire en réactivant la fonction d’eau chaude sur 
l’écran ACL.
Ŷ La fonction EAU CHAUDE fonctionne mieux avec une 
pression d’eau dans le circuit domestique allant de 40 à 
100 psi.
Ŷ La fonction EAU CHAUDE s’arrête si elle n’est pas utilisée. 
Elle peut nécessiter un court temps pour le réchauffage.
Eau chaude
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR: Eau chaude










