TM Installation Instructions Professional Rangetop CGU366, CGU486 Contents Safety Information ....................................................... 2 Design Information Product Dimensions and Clearances ............................ 4 Installation Information High Altitude Kit ............................................................. 7 Materials Provided......................................................... 7 Materials Required (not provided) ................................. 7 Tools Required ...
Safety Information Have a question or need assistance with your appliance? Try the Café website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great Café products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience. In the US: cafeappliances.com. (In Canada, cafeappliances.ca.) IN THE COMMONWEALTH OF MASSACHUSETTS Ŷ This product must be installed by a licensed plumber or gas fitter. Ŷ $ IOH[LEOH JDV FRQQHFWRU ZKHQ XVHG PXVW QRW H[FHHG 5 feet.
Safety Information BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. Ŷ IMPORTANT — Save these instructions for local inspector’s use. Ŷ IMPORTANT — Observe all governing codes and ordinances. Ŷ Ŷ IF SOLD OUTSIDE THE U.S. AND CANADA WARNING ,I \RX ZLVK WR XVH WKLV SURGXFW ZLWK Liquefied Petroleum (LP) gas containing greater WKDQ EXWDQH \RX PXVW SXUFKDVH WKH EXWDQH FRQYHUVLRQ NLW &;%835 7R RUGHU SOHDVH FDOO 1.888.664.8403 or 1.787.276.4051. Failure to do so PD\ UHVXOW LQ FD
Design Information PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES FOR 48” MODELS ´ :LGWK ´ WR Front of Bullnose Universal Utility Locations 2” ´ +HLJKW Locate gas inlet on back ZDOO RU RQ floor 2” from EDFN ZDOO 17” 16” WARNING Installations ZLWKRXW D KRRG UHTXLUH ´ PLQLPXP to combustibles. A custom hood LQVWDOODWLRQ ZLWK H[SRVHG KRUL]RQWDO combustible surfaces must have DQ $XWR 2Q IHDWXUH 5HIHU WR KRRG installation instructions for specific hood clearances.
Design Information PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES FOR 36” MODELS ´ :LGWK ´ WR Front of Bullnose Universal Utility Locations 2” 17” Locate gas inlet on back ZDOO RU RQ floor 2” from EDFN ZDOO ´ Height 16” WARNING Installations ZLWKRXW D KRRG UHTXLUH ´ PLQLPXP to combustibles. A custom hood LQVWDOODWLRQ ZLWK H[SRVHG KRUL]RQWDO combustible surfaces must have DQ $XWR 2Q IHDWXUH 5HIHU WR KRRG installation instructions for specific hood clearances.
Design Information PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES 48” and 36” Rangetop Models ´ To front of control knobs ´ To front of bullnose 8” Countertop ´ Level Height Rear finished edge of the control panel ´ Countertop level † ´ ´ ´ ´ 1” ´ ´ To pipe stub center ´ ´ To front of control panel † ,QFOXGH WKH RYHUKDQJ RI WKH UHDU WULP ZKHQ FRXQWHUWRS FRQWLQXHV EHKLQG WKH SURGXFW 7KH RYHUKDQJ LV GHFRUDWLYH RQO\ 7KH ZHLJKW RI WKH UDQJHWRS LV IXOO
Installation Information INSTALLATION AT HIGH ALTITUDE TOOLS REQUIRED 2YHU IW SURGXFW FRQILJXUHG IRU QDWXUDO JDV RU propane requires installation of kit (WB28X39728 for natural gas and WB28X39729 for propane gas).
Installation 1 REMOVE PACKAGING CAUTION Stand clear. The ends of the cut metal Ŷ &XW WKH WLHV KROGLQJ WKH JULOO JUDWH WR WKH JULOO IUDPH Griddle Flue Cover EDQGLQJ PD\ VQDS WRZDUG \RX Ŷ &XW WKH PHWDO EDQGLQJ Ŷ 5HPRYH SDFNDJLQJ WDSH DQG IRDP 'LVSRVH RI packaging materials properly. Ŷ 5HPRYH JULOO JULGGOH FRYHUV JULOO JUDWH DQG EXUQHU grates. Ŷ /LIW RXW FDVW LURQ JULGGOH IOXH FRYHU JUHDVH WURXJKV and pads.
Installation 2 CUT THE COUNTERTOP OPENING ´ ZLGH PRGHOV DUH GHVLJQHG WR ILW LQ ´ RU ZLGHU EDVH FDELQHWV 0HDVXUH FDUHIXOO\ ZKHQ FXWWLQJ WKH FRXQWHUWRS 0DNH sure sides of the opening are parallel. ´ ZLGH PRGHOV DUH GHVLJQHG WR ILW LQ ´ RU ZLGHU EDVH FDELQHWV Cutout Opening with False Bottom Ŷ $OORZ ´ IUHH VSDFH EHORZ WKH WRS VXUIDFH RI WKH countertop.
Installation 3 INSTALL RANGETOP 4 CONVERSION TO PROPANE (LP) Ŷ 6OLGH WKH UDQJHWRS LQWR WKH RSHQLQJ 0DNH VXUH WKH rangetop is evenly seated and supported. Ŷ $ KROG GRZQ VWUDS ZLWK VFUHZV LV SURYLGHG WR VHFXUH WKH UDQJHWRS WR WKH UHDU RU VLGH FDELQHW ZDOOV Ŷ 5HPRYH WKH KROG GRZQ VWUDS IURP WKH EDFN RI WKH rangetop. Attach one end of the strap to the back of the rangetop. Ŷ 6HFXUH WKH RWKHU HQG RI WKH VWUDS DV KLJK DV SRVVLEOH WR WKH FDELQHW EDFN ZDOO RU DGMDFHQW cabinet.
Installation 5 GAS SUPPLY WARNING Fire Hazard: Do not use a flame to check for gas leaks.
Installation 6 ELECTRICAL CONNECTIONS WARNING Shock Hazard: This appliance must be properly grounded. Failure to do so can result in electric shock. (OHFWULFDO 5HTXLUHPHQWV YROW +HUW] SURSHUO\ JURXQGHG GHGLFDWHG FLUFXLW SURWHFWHG E\ D DPS RU DPS FLUFXLW EUHDNHU RU WLPH GHOD\ IXVH NOTE: 8VH RI DXWRPDWLF ZLUHOHVV RU ZLUHG H[WHUQDO VZLWFKHV WKDW VKXW RII SRZHU WR WKH DSSOLDQFH DUH QRW recommended for this product.
Installation FINALIZE INSTALLATION Place the burner grates over the burners. The grates should be seated and should not rock. 7KH JULGGOH LV VHFXUHG ZLWK VFUHZV ,W LV GHVLJQHG WR be stationary and should not be removed. 7KH JULGGOH KDV WZR OHYHOLQJ VFUHZV EHQHDWK WKH UHDU IOXH cover that can be used to adjust to the desired slope. Griddle Flue Cover WHEN ALL HOOKUPS ARE COMPLETED Make sure all controls are left in the off position.
UX12BS36PSS, UX12BS48PSS Accessory Installation OPTIONAL ACCESSORIES—12” HIGH BACKSPLASH This kit provides for the installation of a 12” high backsplash for 36” Professional Ranges and Rangetops. TOOLS AND MATERIALS REQUIRED Ŷ *ORYHV WR SURWHFW DJDLQVW VKDUS HGJHV Ŷ 7 DQG 3KLOOLSV VFUHZGULYHUV Ŷ 'ULOO ZLWK ´ DQG ´ ELWV Wall Support Panel INSTALL 12” BACKSPLASH WARNING This backsplash must be securely IDVWHQHG WR WKH ZDOO )DLOXUH WR GR VR FRXOG UHVXOW LQ damage or personal injury.
UXADBS36PSS, UXADBS48PSS Accessory Installation ACCESSORIES—30” TO 36” ADJUSTABLE BACKSPLASH (not included) Ŷ 7KLV EDFNVSODVK DGMXVWV WR ILW WKH VSDFH EHWZHHQ WKH WRS RI WKH UDQJH DQG WKH ERWWRP RI WKH KRRG IURP ´ 0LQ WR ´ 0D[ KHLJKW INSTALL THE WALL SUPPORT PANELS Ŷ 0D[LPXP VKHOI ORDG EHDULQJ ZHLJKW LV OEV VHFXUHO\ IDVWHQHG WR WKH ZDOO )DLOXUH WR GR VR FRXOG result in damage or personal injury.
UXADBS36PSS, UXADBS48PSS Accessory Installation ACCESSORIES—30” TO 36” ADJUSTABLE BACKSPLASH (not included) (Cont.) INSTALL COVER PANELS INSTALL COVER PANELS (cont.) See alternate method if side access is blocked.
Notes 31-2000816 Rev.
Notes 18 31-2000816 Rev.
Notes 31-2000816 Rev.
NOTE: :KLOH SHUIRUPLQJ LQVWDOODWLRQV GHVFULEHG LQ WKLV ERRN VDIHW\ JODVVHV RU JRJJOHV VKRXOG EH ZRUQ NOTE: Product improvement is a continuing endeavor at *( $SSOLDQFHV 7KHUHIRUH PDWHULDOV DSSHDUDQFH DQG VSHFLILFDWLRQV DUH VXEMHFW WR FKDQJH ZLWKRXW QRWLFH 20 3ULQWHG LQ 0H[LFR 31-2000816 Rev.
TM Instructions d’installation Table de cuisson professionnelle CGU366, CGU486 TABLE DES MATIÈRES Consignes de Sécurité.......................................................... 2 Caractéristiques Dimensions du Produit et Espaces de Séparation.................. 4 Consignes d’installation Kit Haute Altitude..................................................................... 7 Matériel Fourni ........................................................................ 7 Matériel Nécessaire (non fourni) .......
Consignes de Sécurité Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web Café 24 heures par jour, tous les jours de l’année! Vous pouvez aussi y trouver d’autres produits Café formidables et tirer avantage de tous nos services d’assistance en ligne. Aux États-Unis : cafeappliances.com (Au Canada: cafeappliances.ca.) DANS LE COMMONWEALTH DU MASSACHUSETTS Ŷ Ce produit doit être installé par un plombier ou un monteur d’installations au gaz agréés.
Consignes de Sécurité AVANT DE COMMENCER Lisez attentivement l’ensemble des consignes. Ŷ IMPORTANT — Conservez ces instructions pour l’inspecteur local. Ŷ IMPORTANT — Respectez toutes les normes ainsi que les recommandations préconisées par les autorités compétentes. Ŷ Ŷ SI L’ARTICLE EST VENDU À L’EXTÉRIEUR DES É.-U.
Caractéristiques DIMENSIONS DU PRODUIT ET ESPACES DE SÉPARATION POUR LES MODÈLES DE 48” (122 CM) 47-7/8” (117 cm) de largeur Emplacements de raccord universels 27-5/8” (70,2 cm) de profondeur 2” (5,1 cm) 8-1/2” (21,6 cm) de hauteur 17” (43,2 cm) Placez l’arrivée de gaz sur le panneau arrière ou sur la base, à 2” (5 cm) du panneau arrière.
Caractéristiques DIMENSIONS DU PRODUIT ET ESPACES DE SÉPARATION POUR LES MODÈLES DE 36” (91,4 CM) 47-7/8” (86.6 cm) de largeur Emplacements de raccord universels 27-5/8” (70,2 cm) de profondeur 2” (5,1 cm) 17” (43,2 cm) Placez l’arrivée de gaz sur le panneau arrière ou sur la base, à 2” (5 cm) du panneau arrière.
Caractéristiques DIMENSIONS DE L’APPAREIL ET ESPACES Modèles de table de cuisson de 48 et 36 po 74 cm (29-1/8”) Jusqu’à l’avant des boutons de commande 1,3 cm (1/2”) Niveau du plan de travail 70,2 cm (27-5/8”) Jusqu’à l’avant du chanfrein arrondi Niveau du plan de WUDYDLO Ý (20,32 cm) 21,59 cm Ý Hauteur † 0,48 cm (3/16”) 0,875 cm (11/32”) 3 cm (1-3/16”) 16,5 cm (6-1/2”) 2,5 cm (1”) 13,3 cm (5-1/4”) 60 cm (23-5/8”) Au centre dutalon de tuyau 18,4 cm (7-1/4”) **68,3 cm (26-7/8) Jusqu’à l’avant
Consignes d’installation INSTALLATION EN HAUTE ALTITUDE Au-delà de 6000 pi (1830 m), un produit configuré pour le gaz naturel ou le propane nécessite l’installation d’une trousse (WB28X39728 pour le gaz naturel et WB28X39729 pour le propane). Suivez les instructions incluses dans la trousse. OUTILS NÉCESSAIRES Scie sauteuse Perceuse et forets adaptés MATÉRIEL FOURNI Clé anglaise Mètre Tournevis ou clé à molette 1/4” (0.
Installation 1 SORTEZ L’APPAREIL DE SON EMBALLAGE ATTENTION Maintenez-vous à l’écart. Les extrémités des bandes métalliques découpées peuvent vous blesser. Ŷ &RXSH] OHV DWWDFKHV TXL PDLQWLHQQHQW OD JULOOH VXU OH FDGUH du grill. Couvercle d’aération de la plaque chauffante Ŷ &RXSH] OD EDQGH PpWDOOLTXH Ŷ 5HWLUH] OH UXEDQ HW OD PRXVVH 0HWWH] OHV PDWpULDX[ d’emballage au rebut selon les normes locales. Ŷ 5HWLUH] OHV FRXYHUFOHV GX JULOO SODTXH FKDXIIDQWH OHV JULOOHV du grill et du brûleur.
Installation 2 COUPEZ L’OUVERTURE DU PLAN DE TRAVAIL t Dossere le disponib t Dossere le disponib Prévoyez un espace supplémentaire sous la boîte du brûleur de la table de cuisson pour le régulateur et les raccordements au gaz Les modèles d’une largeur de 1,2 m (48”) ont été conçus pour les encastrer dans des placards 1,2 m (48”) ou plus Prenez votre temps pour prendre vos mesures lorsque vous découpez le plan de travail. Veuillez à ce que les deux côtés de l’ouverture soient parallèles.
Installation 3 INSTALLEZ LA TABLE DE CUISSON Ŷ &RXOLVVH] OD WDEOH GH FDLVVRQ GDQV O¶RXYHUWXUH $VVXUH] vous que la table soit placée au milieu et correctement supportée. Ŷ 8QH EDQGH GH IL[DWLRQ GRWpH GH YLV HVW IRXUQLH SRXU IL[HU la table de cuisson sur les parois arrière ou latérales du placard Ŷ 5HWLUH] OD EDQGH GH IL[DWLRQ GH O¶DUULqUH GH OD WDEOH GH cuisson. Fixez une extrémité de la bande au dos de la table de cuisson.
Installation 5 ALIMENTATION EN GAZ AVERTISSEMENT Risque d’incendie : N’utilisez pas une flamme pour détecter les fuites de gaz. AVERTISSEMENT Risque d’explosion : Le couple de serrage des raccordements à la conduite de gaz ne doit pas excéder 25 lb-pi. Un serrage trop élevé peut endommager le régulateur de pression et poser un risque d’incendie ou d’explosion. Régulateur de pression du gaz Vous devez utiliser le régulateur de pression fourni avec cette cuisinière.
Installation 6 BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique : Cet appareil doit être mis à la terre correctement. L’omission de procéder ainsi peut occasionner une décharge électrique. Exigences électriques - 120-volts, 60 hertz, circuit dédié correctement mis à la terre par un disjoncteur de 15ou 20 ampères ou un fusible temporisé.
Installation TERMINEZ L’INSTALLATION Placez les grilles des brûleurs sur les brûleurs. Les grilles doivent être posées et ne devraient pas bouger. La plaque chauffante est fixée à l’aide de vis. Elle a été conçue pour être statique et elle ne doit pas être retirée. La plaque chauffante est dotée de deux vis de réglage sous le couvercle d’aération arrière que vous pouvez utiliser pour ajuster l’inclinaison de votre choix.
UX12BS36PSS, UX12BS48PSS Installation d’accessoires ACCESSOIRES EN OPTION—DOSSERET DE 30 CM (12”) DE HAUTEUR Ce kit permet l’installation d’un dosseret de 12 pode hauteur pour les cuisinières et dessus de cuisinières professionnels de 36 po.
UXADBS36PSS, UXADBS48PSS Installation d’accessoires ACCESSOIRES—DOSSERET AJUSTABLE 30”-36” (non fourni) Ŷ &H GRVVHUHW HVW FRQoX FRPEOHU O¶HVSDFH HQWUH OH KDXW de la cuisinière et le bas de la hotte, entre une hauteur maximale de 76 cm et 91 cm.
UXADBS36PSS, UXADBS48PSS Installation d’accessoires ACCESSOIRES—DOSSERET AJUSTABLE 30”-36” (non fourni) (suite) INSTALLEZ LES PANNEAUX DE RECOUVREMENT INSTALLEZ LES PANNEAUX DE RECOUVREMENT (suite) Optez pour la méthode alternative si l’accès latéral est bloqué. Ŷ 0DLQWHQH] OD SODTXH LQIpULHXUH VXU OH VXSSRUW WRXW HQ vissant une vis (fournie) de chaque côté. Ŷ 3ODFH] OD SODTXH VXSpULHXUH DYHF O¶pWDJqUH HQ SODFH VXU OH support mural supérieur.
Notes 31-2000816 Rev.
REMARQUE : Il est recommandé de porter des lunettes de sécurité ou des lunettes étanches lors de l’installation de cet appareil. REMARQUE : Au sein de GE Appliances, nous nous efforçons toujours d’améliorer nos produits. Ainsi, les matériaux, l’aspect et les spécifications peuvent être modifiés sans préavis. 18 Imprimé au Mexique 31-2000816 Rev.
TM Instruccione de Instalación Módulo Superior de Cocina CGU366, CGU486 CONTENIDOS Información de Seguridad .................................................... 2 Información de diseño Dimensiones y Espacios del Producto .................................... 4 Información de instalación Kit Para Altitudes Elevada....................................................... 7 Materiales Provistos ................................................................ 7 Materiales Requeridos (no provistos) ..............
Información de Seguridad ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del sitio Web de Café Monogram las 24 horas del día, cualquier día del año! También puede comprar más grandiosos productos de Café y sacar ventaja de todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. En EE.UU.: cafeappliances.com EN EL COMMONWEALTH DE MASSACHUSETTS Ŷ Este producto debe ser instalado por un plomero licenciado o un mecánico gasista.
Información de Seguridad ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones por completo y con detenimiento. Ŷ IMPORTANTE — Conserve estas instrucciones para uso del inspector de electricidad local. Ŷ IMPORTANTE — Cumpla con todos los códigos y ordenanzas gubernamentales. Ŷ IMPORTANTE — Retire todo el material de embalaje y material escrito del horno antes de conectar el gas y el suministro de corriente a la cocina.
Información de diseño DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO PARA MODELOS DE 48” Ancho de 47-7/8” Ubicaciones de los servicios públicos 27-5/8” hasta el frente del lado redondeado 2” Altura de 8-1/2” 17” Ubique la entrada de gas en la pared trasera o en el piso a 2” de la pared trasera. 16” ADVERTENCIA Las instalaciones sin capucha requieren un mínimo de 48” respecto de elementos combustibles.
Información de diseño DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO PARA MODELOS DE 36” Ancho de 35-7/8” 27-5/8” hasta el frente del lado redondeado Ubicaciones de los servicios públicos 2” Altura de 8-1/2” 17” Ubique la entrada de gas en la pared trasera o en el piso a 2” de la pared trasera. 16” ADVERTENCIA Las instalaciones sin capucha requieren un mínimo de 48” respecto de elementos combustibles.
Información de diseño DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO Modelos de Módulo Superior de Cocina de 48» y 36» 29-1/8” Hasta el frente de las perillas de control 27-5/8” Hasta el frente del lado redondeado 1/2” Nivel del mostrador de encimera 8-1/2” Altura Ý Niveldel mostradorde encimera † 3/16” 11/32” 1-3/16” 6-1/2” 1” 5-1/4” Hasta el centro de la toma de tuberia 7-1/4” 23-5/8” **26-7/8” Hasta el frente del panel de control † Incluya la saliente del reborde trasero cuando el mostrador de encimera c
Información de instalación INSTALACIÓN EN ALTITUD ELEVADA HERRAMIENTAS REQUERIDAS A más de 6000 pies, el producto configurado para gas natural o gas propano requerirá la instalación del kit (WB28X39728 para gas natural y WB28X39729 para gas propano). Siga las instrucciones provistas con el kit.
Instalación 1 QUITE EL EMPAQUE PRECAUCIÓN Mantenga una distancia prudencial. Cuando se cortan, los extremos de los precintos de metal pueden golpearlo. Ŷ &RUWH ODV VXMHFLRQHV TXH VRVWLHQHQ OD UHMLOOD GH OD SDUULOOD DO armazón de la parrilla. Tapa de ventilación de la plancha Ŷ &RUWH ORV SUHFLQWRV GH PHWDO Ŷ 4XLWH OD FLQWD \ OD HVSXPD GH HPSDTXH 'HVHFKH WRGRV ORV materiales de empaque de manera adecuada. Ŷ 4XLWH ODV WDSDV GH OD SDUULOOD SODQFKD OD UHMLOOD GH OD SDUULOOD \ las rejillas de lo
Instalación 2 CORTE LA ABERTURA DEL MOSTRADOR DE ENCIMERA dero Salpica le disponib dero Salpica le disponib Deje un espacio adicional debajo de la caja del quemador de la estufa para el regulador y las conexiones de gas Los modelos de 48” de ancho se encuentran diseñados para usarse en gabinetes con una base de 48” o más. Mida con mucho cuidado cuando corte el mostrador de encimera. Asegúrese de que los lados de la abertura sean paralelos.
Instalación 3 INSTALE LA ESTUFA 4 CONVERSIÓN A PROPANO (LP) O A Ŷ 'HVOLFH OD FRFLQD GHQWUR GH OD DEHUWXUD $VHJ~UHVH GH que la estufa esté colocada y apoyada en forma pareja. Ŷ 6H SURYHH XQD DEUD]DGHUD GH VXMHFLyQ FRQ WRUQLOORV para sujetar la estufa a las paredes del gabinete traseras o laterales. Ŷ 4XLWH OD DEUD]DGHUD GH VXMHFLyQ GH OD SDUWH WUDVHUD GH OD estufa. Sujete un extremo de la abrazadera a la parte trasera de la estufa.
Instalación 5 SUMINISTRO DE GAS ADVERTENCIA Riesgo de incendio: No use una llama para controlar las pérdidas de gas. ADVERTENCIA Riesgo de Explosión: No supere una torsión máxima de 25 pies-libras al realizar conexiones de tuberías de gas. Cualquier ajuste en exceso podrá dañar el regulador de presión, resultando en riesgo de incendio o explosión. Regulador de Presión de Gas Se deberá usar el regulador de presión de gas suministrado con esta superficie de cocción.
Instalación 6 CONEXIONES ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Riesgo de Descarga: Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra de forma adecuada. Si no cumple con esto se podrán producir descargas eléctricas. Requisitos Eléctricos - Circuito específico de 120 voltios, 60 Hertz, correctamente conectado a tierra por un disyuntor de 15 o 20 amperes o fusible de retraso.
Instalación FINALICE LA INSTALACIÓN Coloque las rejillas de los quemadores sobre los quemadores. Las rejillas deben estar bien asentadas y no deben moverse. La plancha se halla sujeta con tornillos. Se encuentra diseñada para permanecer en un lugar fijo y no debe quitarse. La plancha cuenta con dos tornillos de nivelación debajo de tapa de ventilación trasera que pueden usarse para ajustar la inclinación deseada.
Instalación de accesorios UX12BS36PSS, UX12BS48PSS ACCESORIOS OPCIONALES – SALPICADERO ALTO DE 12” Este kit provee la instalación de tableros posteriores superiores de 12” en Estufas y Placas Superiores de Estufas Profesionales. INSTALE EL SALPICADERO DE 12” ADVERTENCIA Este salpicadero debe estar bien sujeto a la pared. No hacerlo puede provocar daños o lesiones personales. HERRAMIENTAS Y MATERIALES REQUERIDOS Ŷ ,QVWDOH \ QLYHOH OD FRFLQD R HVWXID \ OD FDSXFKD GH OD cocina de acuerdo con las instruc
Instalación de accesorios UXADBS36PSS, UXADBS48PSS ACCESORIOS –SALPICADERO AJUSTABLE DE 30” A 36” (no incluido) Ŷ (VWH VDOSLFDGHUR SXHGH DMXVWDUVH SDUD SRGHU XWLOL]DUVH HQ el espacio entre la parte superior de la cocina y la parte inferior de la capucha, con una altura mínima de 30” y una máxima de 36”. Ŷ (O SHVR Pi[LPR GH FDSDFLGDG GH FDUJD GHO HVWDQWH HV GH 40 lbs. Ŷ 'HVWRUQLOODGRUHV 7 \ GH HVWUHOOD Ŷ 4XLWH HO HPSDTXH \ OD SHOtFXOD SURWHFWRUD GHO VDOSLFDGHUR Soporte de pared superior Ŷ
Instalación de accesorios UXADBS36PSS, UXADBS48PSS ACCESORIOS –SALPICADERO AJUSTABLE DE 30” A 36” (no incluido) (cont.) INSTALE LOS PANELES DE CUBIERTA Ver el método alternativo si el acceso lateral se encuentra bloqueado. Ŷ 6RVWHQJD OD FXELHUWD LQIHULRU VREUH HO VRSRUWH LQIHULRU mientras coloca un tornillo (provisto) sobre cada lado. Ŷ &RORTXH OD FXELHUWD VXSHULRU FRQ HVWDQWH VREUH HO VRSRUWH de pared superior. Si tiene acceso a los lados, fije el panel con dos tornillos de cada lado.
Notas 31-2000816 Rev.
NOTA: Al realizar las instalaciones descriptas en este libro, se deberán usar anteojos o gafas de seguridad. NOTA: L’amélioration des produits est un effort continu Café Appliances. Por lo tanto, los materiales, el aspecto y las especificaciones están sujetos a cambios sin aviso previo 18 Impreso en México 31-2000816 Rev.