Owner’s Manual
TM Owner's Manual 36” Bottom-Freezer Built-In Refrigerators CDB36 Contents Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Preparation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Using the Refrigerator Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Water Filter Cartridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
THANK YOU FOR MAKING CAFÉ A PART OF YOUR HOME. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every Café product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them. Register your Café appliance now online. Helpful websites are available in the Consumer Support section of this Owner’s Manual.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ these basic safety precautions: 7KLV UHIULJHUDWRU PXVW EH SURSHUO\ LQVWDOOHG and located in accordance with the Installation Instructions before it is used. 8QSOXJ WKH UHIULJHUDWRU EHIRUH PDNLQJ UHSDLUV RU cleaning. NOTE: Power to the refrigerator cannot be disconnected by any setting on the control panel.
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE CONNECTING ELECTRICITY WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Plug into a grounded 3-prong outlet Do not remove the ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
CONTROLS Refrigerator Freezer Reset Filter Door Alarm Hold 3 Sec Preset Settings: Allow 24 hours to reach these preset temperatures. TEMPERATURE CONTROLS To turn off the cooling system LQ ERWK WKH IUHH]HU DQG fresh food compartments, press either (+) pad until both displays show OFF. To turn the cooling system on, press either (-) pad. The preset temperatures of 0°F and 37°F will appear in the display.
USING THE REFRIGERATOR: Water Filter Cartridge Using the Refrigerator Water filter cartridge Installing the filter cartridge The water filter cartridge is located behind the top access panel. 1. Fill the replacement cartridge with water from the tap to allow for better flow immediately after installation. When to replace the filter 2. Line up the arrow on the cartridge and the cartridge holder. Place the top of the new cartridge up inside the holder. Do not push it up into the holder.
AUTOMATIC ICEMAKER Icemaker WARNING Connect to potable water supply only. A cold water supply is required for automatic icemaker operation. The water pressure must be between 40 and 120 psi (275-827 kilopascals). CAUTION 7R PLQLPL]H WKH ULVN RI SHUVRQDO injury, avoid contact with the moving parts of the ejector mechanism, or with the heating element that releases the cubes. Do not place fingers or hands on the automatic ice making mechanism while the refrigerator is plugged in.
USING THE REFRIGERATOR: Storage Pans Using the Refrigerator SEALED SNACK PANS The sealed snack pans retain high humidity for the convenient storage of lunch meats and cheese, hors d’oeuvres, spreads and snacks. Make sure the pans are closed completely to maintain the correct humidity level. Excess water that may accumulate on the bottom of the drawers should be emptied and the drawers wiped dry. These pans must be fully closed before closing the fresh food compartment door.
USING THE REFRIGERATOR: Shelves and Bins Using the Refrigerator SHELVES AND BINS PAN REMOVAL To remove a pan, pull it out and lift the front up and out of the wire holder. Lift the back up and out. To replace a pan, place the back of the pan in the wire holder, making sure the indentations at the back of the pan fit into the back of the wire holder. Then lower the front of the pan into the wire holder. Press firmly on the top of the pan until it snaps into place.
CARE AND CLEANING Care and Cleaning CLEANING OUTSIDE Directions for Cleaning Outside Surfaces, Door Handles, and Trim DO USE DO NOT USE Soft, clean cloth or sponge Abrasive cloths, scrubbing sponges (with or without soap), scouring or steel wool pads Mild detergent mixed with warm water $SSURYHG VWDLQOHVV VWHHO FOHDQHUV 9LVLW the Café Appliances parts store for approved stainless steel cleaners: cafeppliances.
REFRIGERATOR LIGHTS 7KHUH LV /(' OLJKWLQJ LQ WKH IUHVK IRRG DQG IUHH]HU compartments. $Q DXWKRUL]HG WHFKQLFLDQ ZLOO QHHG WR UHSODFH WKH /(' lights. If this assembly needs to be replaced, schedule a service call by going to cafeppliances.com. PREPARING FOR VACATION Set the icemaker power switch to the OFF position and be sure to shut off the water supply to the refrigerator.
TROUBLESHOOTING Troubleshooting Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to schedule service. PROBLEM POSSIBLE CAUSE REFRIGERATOR DOES NOT OPERATE May be in defrost cycle when motor does not operate for about 45 minutes. Temperature control in the OFF position. If interior light is not on, refrigerator may not be plugged in at wall outlet. The house fuse is blown/house circuit breaker is tripped. Replace fuse or reset the breaker.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE VIBRATION OR RATTLING (Slight vibration is normal.) Refrigerator may not be properly installed. FRESH FOOD OR FREEZER COMPARTMENT TOO WARM Temperature control not set cold enough. See Temperature Control. Warm weather or frequent door openings. Door left open for long time. Package may be holding door open. FROST OR ICE CRYSTALS ON FROZEN FOOD (Frost within package is normal.) Door left open or package holding door open. SLOW ICE CUBE FREEZING Door may have been left open.
Notes 14 49-1000519 Rev.
cafeappliances.com $OO ZDUUDQW\ VHUYLFH LV SURYLGHG E\ RXU )DFWRU\ 6HUYLFH &HQWHUV RU DQ DXWKRUL]HG VHUYLFH WHFKQLFLDQ 7R VFKHGXOH VHUYLFH online, visit us at cafeappliances.com/service. Please have your serial number and your model number available when scheduling service. In Canada, visit cafeappliances.ca/service. Servicing your refrigerator may require the use of the onboard data port for diagnostics.
ACCESSORIES 16 Accessories Café offers handle accessories for your refrigerator. Refer to the Consumer Support page for website information. Handle Accessory Kits CXSB2H2PPBT - Brushed Black Stainless &;6% + 33%= 7UXH %UXVKHG %URQ]H &;6% + 33&8 7UXH %UXVKHG &RSSHU 49-1000519 Rev.
PERFORMANCE DATA SHEET SmartWater™ Filtration System— MWF Cartridge The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system as specified in NSF/ANSI Standard 42 and Standard 53. System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 and Standard 53 for the reduction of substances listed below. Capacity 300 Gallons (1,135 Liters).
CONSUMER SUPPORT Consumer Support Café Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the Café website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great Café products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience. In the 86 cafeappliances.
TM Manuel d’utilisation Réfrigérateurs encastrés à congélateur en bas de 36 po CDB36 Table des matières Information sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Préparation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Utilisation du réfrigérateur Commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Cartouche filtrante à eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Machine à glaçons automatique . . . . . . . . . . . . .
THANK YOU FOR MAKING CAFÉ A PART OF YOUR HOME. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every Café product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them. Register your Café appliance now online. Helpful websites are available in the Consumer Support section of this Owner’s Manual.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE RÉFRIGÉRATEUR Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous utilisez votre réfrigérateurde , veuillez suivre ces consignes de sécurité : Ŷ /HV HQIDQWV HW OHV SHUVRQQHV GRQW OHV FDSDFLWpV VRQW Ŷ &H UpIULJpUDWHXU GRLW rWUH FRUUHFWHPHQW LQVWDOOp réduites sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou qui conformément aux Consignes d’Installation avant toute manquent d’expérience ou de connaissances, peuvent
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE RÉFRIGÉRATEUR BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Branchez l’appareil dans une prise triple avec terre. Ne retirez pas la broche de terre. N’utilisez pas d’adaptateur. N’utilisez pas un cordon de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des risques d’incendies, des chocs électriques ou la mort.
COMMANDES Freezer Refrigerator Reset Filter Door Alarm Hold 3 Sec Réglages préétablis : Attendez 24 heures pour que ces températures soient atteintes. COMMANDES DE TEMPÉRATURE Pour désactiver le système de refroidissement dans les compartiments congélateur et réfrigérateur à la fois, appuyez une des touches (+) jusqu’à voir OFF sur l’afficheur. Pour activer le système de refroidissement, appuyez sur une des touches (–). Les températures préétablies de 0°F et 37°F vont figurer sur l’afficheur.
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR: Cartouche filtrante à eau Utilisation du réfrigérateur Cartouche filtrante à eau Installation de la cartouche filtrante La cartouche filtrante à eau est située derrière le panneau d’accès supérieur. 1. Remplissez la cartouche de remplacement avec de l’eau du robinet pour permettre une meilleure circulation immédiatement après l’installation.
MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE Machine à glaçons AVERTISSEMENT Raccordez l’appareil à une alimentation d’eau potable seulement. Une alimentation d’eau froide est requise pour faire fonctionner la machine à glaçons et le pichet à remplissage automatique. La pression d’eau doit se situer entre 40 et 120 psi. (275 à 827 kPa).
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR : Tiroirs de rangement Utilisation du réfrigérateur TIROIRS DE CASSE-CROÛTE SCELLÉS Les tiroirs de casse-croûte scellés retiennent un haut de degré d’humidité pour le rangement commode de viandes, fromages, hors-d’œuvre, tartinades et amuse-gueule. Assurez-vous de fermer ces tiroirs complètement afin de maintenir le degré d’humidité approprié. Veillez à vider l’eau excédentaire qui peut s’accumuler dans le fond des tiroirs et essuyez bien ces derniers pour les sécher.
TABLETTES ET TIROIRS RETRAIT D’UN TIROIR Pour retirer un tiroir, tirez-le et soulevez le devant pour le dégager du support en broche. Soulevez l’arrière et sortez le tiroir. Pour replacer un tiroir, placez l’arrière dans le support en broche en vous assurant que les encoches à l’arrière du tiroir rentrent dans l’arrière du support en broche. Abaissez ensuite le devant du tiroir dans le support en broche. Pressez fermement le dessus du tiroir jusqu’à ce qu’il s’encliquète en place.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Entretien et nettoyage NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR Instructions de nettoyage des surfaces extérieures, des poignées de porte et des moulures UTILISER NE PAS UTILISER Linge ou éponge doux et propres Linges abrasifs, éponges à récurer (avec ou sans savon), tampons à récurer ou en laine d’acier. Détergent doux dans eau chaude. Nettoyants pour acier inoxydable approuvés; visitez la boutique de pièces Café Appliances pour des nettoyants pour acier inoxydable approuvés : cafeappliances.
LAMPES DU RÉFRIGÉRATEUR Des lampes DEL éclairent les compartiments réfrigérateur et congélateur. Seul un technicien autorisé doit remplacer ces lampes DEL. 6L FHW DVVHPEODJH GRLW rWUH UHPSODFp YLVLWH] cafeppliances.ca. PRÉPARATION POUR LES VACANCES Mettez l’interrupteur de la machine à glaçons à la positionOFF DUUrW HW DVVXUH] YRXV GH IHUPHU O¶DOLPHQWDWLRQ d’eau au réfrigérateur. Si vous partez pour une longue période, retirez les aliments du réfrigérateur.
CONSEILS DE DÉPANNAGE Conseils de dépannage eFRQRPLVH] WHPSV HW DUJHQW ([DPLQH] G¶DERUG OHV WDEOHDX[ GHV SDJHV VXLYDQWHV YRXV SRXUULH] pYLWHU XQH YLVLWH de service. PROBLÈME CAUSE PROBABLE LE RÉFRIGÉRATEUR NE FONCTIONNE PAS Peut se trouver en cycle de dégivrage lorsque le moteur ne fonctionne pas durant environ 45 minutes. Commande de température à la position OFF. 6L OD ODPSH LQWpULHXUH HVW pWHLQWH OH UpIULJpUDWHXU Q¶HVW SHXW rWUH SDV EUDQFKp GDQV OD SULVH murale.
PROBLÈME CAUSE PROBABLE LA PORTE NE SE FERME PAS CORRECTEMENT Un paquet peut bloquer la fermeture de la porte. ,QVSHFWH] OH MRLQW G¶pWDQFKpLWp GH OD SRUWH SHXW rWUH KRUV GH VD SRVLWLRQ Le réfrigérateur n’est pas de niveau. Voyez les Instructions d’installation. VIBRATIONS OU CLIQUETIS (une légère vibration est normale) /H UpIULJpUDWHXU Q¶HVW SHXW rWUH SDV LQVWDOOp FRUUHFWHPHQW COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR OU CONGÉLATEUR TROP CHAUD Le réglage de température n’est pas suffisamment froid.
CONSEILS DE DÉPANNAGE 14 Conseils de dépannage PROBLÈME CAUSE PROBABLE LE RÉFRIGÉRATEUR DÉGAGE UNEODEUR /HV DOLPHQWV TXL GpJDJHQW GH IRUWHV RGHXUV GRLYHQW rWUH HPEDOOpV VRLJQHXVHPHQW Vérifiez s’il n’y aurait pas d’aliments gâtés / LQWpULHXU GRLW rWUH QHWWR\p 9R\H] OD VHFWLRQ (QWUHWLHQ HW QHWWR\DJH /H V\VWqPH G¶HDX GH GpJLYUDJH VRXV O¶DSSDUHLO GRLW rWUH QHWWR\p Gardez une boîte de bicarbonate de soude ouverte dans le réfrigérateur, à remplacer tous les 3 mois LA LAMPE INTÉRIEURE NE S’ALLUME PAS Il
cafeappliances.ca Toutes les réparations en vertu de la garantie sont fournis par nos Centre de Service d’Usine ou par un technicien en réparation autorisé. Pour prévoir une réparation, consultez notre site cafeappliances.ca/service. Veuillez avoir votre numéro de série et votre numéro de modèle à portée de main lorsque vous appelez pour obtenir un service. Pour le diagnostic, la réparation de votre réfrigérateur peut nécessiter l’utilisation du port de données embarqué.
ACCESSOIRES 16 Accessoires Café offre des poignées pour votre réfrigérateur. Reportezvous à la page sur le Soutien au consommateur pour des renseignements sur notre site Web. Ensembles de poignées CXSB2H2PPBT - Acier inoxydable brossé CXSB2H2PPBZ - Bronze véritable brossé CXSB2H2PPCU - Cuivre véritable brossé 49-1000519 Rev.
Fiche technique de performance Système de filtration SmartWater™ - Cartouche MWF La concentration des substances indiquées dans l’eau entrant dans le système a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite autorisée pour l'eau quittant le système selon les spécifications des normes 42 et 53 de la NSF/ANSI. Ce système a été testé et certifié par la NSF International d’après les normes 42 et 53 de la NSF/ANSI relatives à la réduction des substances indiquées ci-dessous.
SOUTIEN AU CONSOMMATEUR Soutien au consommateur Site Web de Café Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de Café 24 heures SDU MRXU WRXV OHV MRXUV GH O¶DQQpH 9RXV SRXYH] DXVVL \ WURXYHU G¶DXWUHV IRUPLGDEOHV SURGXLWV &DIp HW WLUHU DYDQWDJH GH WRXV QRV VHUYLFHV G¶DVVLVWDQFH HQ OLJQH $X[ eWDWV 8QLV cafeappliances.com Au Canada : cafeappliances.
TM Owner's Manual Refrigeradores con Freezer Inferior Incorporado de 36” CDB36 Contenido Información de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Preparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Uso del Refrigerador Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Cartucho del Filtro de Agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Máquina de Hielos Automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GRACIAS POR HACER QUE CAFÉ SEA PARTE DE SU HOGAR. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de Café, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite. Registre su electrodoméstico Café ahora a través de Internet.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO A fin de reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones al usar su refrigerador, siga estas precauciones básicas de seguridad: podrán usar este electrodoméstico sólo si son supervisados Ŷ (VWH UHIULJHUDGRU VH GHEHUi LQVWDODU \ XELFDU o les fueron dadas instrucciones sobre un uso seguro y adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de entienden los riesgos involucrados. Instalación antes de ser usado.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables. No elimine el cable de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un prolongador. Si no se siguen estas instrucciones, se podrá producir la muerte, incendios o descargas eléctricas.
Controles Freezer Refrigerator Reset Filter Door Alarm Hold 3 Sec Configuraciones Preestablecidas: Espere 24 horas hasta que se alcancen estas temperaturas preestablecidas. CONTROLES DE TEMPERATURA Para apagar el sistema de refrigeración tanto en el freezer como en los compartimientos de comidas frescas, presione cualquiera de las teclas (+) hasta que la pantalla muestre OFF (Apagado). Para encender el sistema de refrigeración, presione la tecla menos (-).
USO DEL REFRIGERADOR: Cartucho del Filtro de Agua Uso del Refrigerador Cartucho del filtro de agua Instale el cartucho del filtro El cartucho del filtro de agua se encuentra ubicado detrás del panel de acceso superior. 1. Llene el cartucho de reemplazo con agua de la canilla para permitir un mejor flujo inmediatamente luego de la instalación.
MÁQUINA DE HIELOS AUTOMÁTICA Máquina de hielos ADVERTENCIA Realice la conexión a un suministro de agua potable únicamente. Se requiere un suministro de agua fría para el funcionamiento de la máquina de hielos automática. La presión del agua deberá estar entre 40 y 120 psi (275-827 kilopascales). PRECAUCIÓN Para minimizar el riesgo de lesiones personales, evite el contacto con las partes móviles del mecanismo eyector o con el elemento de calefacción que libera los cubos.
USO DEL REFRIGERADOR: Cajones de Almacenamiento Uso del Refrigerador BANDEJAS DE REFRIGERIOS SELLADAS Las bandejas de refrigerios selladas retienen la humedad para un almacenamiento conveniente de carnes y quesos para el almuerzo, aperitivos, alimentos untables y refrigerios. Asegúrese de que las bandejas estén completamente cerradas a fin de mantener el nivel de humedad adecuado. Estas bandejas deberán estar completamente cerradas antes de cerrar la puerta del compartimiento de comidas frescas.
USO DEL REFRIGERADOR: Repisas y Estantes Uso del Refrigerador RETIRO DE LA BANDEJA Para retirar un cajón, empuje el mismo hacia afuera y levante el frente hacia arriba y afuera del porta estantes de alambre. Levante la parte trasera del cajón hacia arriba y hacia afuera. Para reemplazar un cajón, coloque la parte trasera de la bandeja en el porta estantes de alambre, asegurándose de que las extensiones de la parte trasera del cajón calcen en la parte trasera del porta estantes de alambre.
USO DEL REFRIGERADOR: Cuidado y Limpieza Cuidado y Limpieza LIMPIEZA EXTERNA Instrucciones para limpiar superficies exteriores, manijas de puertas y molduras USE NO USE Telas suaves y limpias o esponjas Telas abrasivas, esponjas de fregar (con o sin jabón), almohadillas de estropajo o de lana de acero Detergente suave mezclado con agua caliente Limpiadores de acero inoxidable aprobados. Visite la tienda de piezas de Café Appliances para acceder a limpiares de acero inoxidable aprobados: cafeappliances.
LUCES DEL REFRIGERADOR Los compartimientos de comidas frescas y del freezer cuentan con iluminación LED. Las luces LED deberán ser reemplazadas por un técnico autorizado. En caso de ser necesario el reemplazo del ensamble, visite monogram.com PREPARACIÓN PARA LAS VACACIONES Configure el interruptor de corriente de la máquina de hielos en la posición OFF (Apagado) y asegúrese de cerrar el suministro de agua al refrigerador.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Solución de Problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. PROBLEMA CAUSA POSIBLE EL REFRIGERADOR NO FUNCIONA Puede estar en el ciclo de descongelción, donde el motor no funciona por unos 45 minutos. El control de temperatura se encuentra en la posición OFF (Apagado). Si la luz interna no está encendida, es posible que el refrigerador no esté enchufado al tomacorriente.
PROBLEMA CAUSA POSIBLE LA PUERTA NO CIERRA CORRECTAMENTE Es posible que un paquete mantenga la puerta abierta. Controle la junta de la puerta; es posible que esté fuera de posición. El refrigerador no está nivelado. Consulte las Instrucciones de Instalación. VIBRACIÓN NORMAL O RUIDOSA (una vibración leve es normal). Es posible que el refrigerador no esté correctamente instalado.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 14 Solución de Problemas PROBLEMA CAUSA POSIBLE EL REFRIGERADOR TIENE OLOR Las comidas con olores fuertes se deberán cubrir de forma hermética. Controle que no haya comida descompuesta. Se debe limpiar la parte interior. Consulte la sección de Cuidado y Limpieza. Es necesario realizar la limpieza del sistema de descongelación de agua. Coloque una caja abierta de bicarbonato de sodio en el refrigerador; reemplace la misma cada 3 meses.
Notas 49-1000519 Rev.
GARANTÍA LIMITADA Café Garantía Limitada cafeappliances.com Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de o un técnico autorizado de servicio. Para programar una visita del servicio técnico, visítenos en cafeappliances.com/service. Cuando llame para solicitar el servicio, tenga los números de serie y modelo disponibles. En Canadá, visite cafeappliances.ca/service.
Café ofrece accesorios para las manijas de su refrigerador. Consulte la página de Apoyo al Consumidor para información sobre la página web. Kits de Accesorios para Manijas CXSB2H2PPBT – Acero Inoxidable Negro Satinado CXSB2H2PPBZ – Bronce Real Satinado CXSB2H2PPCU – Cobre Real Satinado 49-1000519 Rev.
Ficha Técnica de Funcionamiento Sistema de Filtración SmartWater™—Cartucho MWF La concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresa al sistema fue reducida a la concentración menor que o igual al límite permisible para el agua que deja el sistema, como se especifica en NSF/ANSI Estándar 42 y Estándar 53. Sistema evaluado y certificado por NSF International contra NSF/ANSI Estándar 42 y Estándar 53 para la reducción de las sustancias que figuran a continuación. Capacidad de 300 galones (1.
Notas 49-1000519 Rev.
SOPORTE PARA EL CONSUMIDOR Soporte para el Consumidor Sitio Web de Café ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de Café las 24 horas del día, cualquier día del año! Usted también puede comprar más electrodomésticos maravillosos de CAFÉ y aprovechar todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. En EE.UU.: cafeappliances.