Installation Guide
Características y Beneficios
NUEVAS protecciones térmicas primarias
y secundarias
•
Resistente reglaje eléctrico manual de alta
temperatura para servicio pesado
•
Fusible térmico de sobretemperatura de operación
única
•
Elemento de nicromo envuelto en aislantes de mica
para brindar durabilidad
•
Proceso de pintado con cobertura pulverizada que
elimina los bordes filosos cortantes
•
Garantía extendida de dos años
•
Cámara de pared diseñada para facilitar la instalación
•
Probado en fábrica
MODELOS
Com-Pak Plus (modelo CS)
CS051 *CS051T CS052 * CS052T
CS058 *CS058T CS072 * CS072T
CS078 *CS078T CS101 * CS101T
CS102 *CS102T CS118 * CS118T
CS122 *CS122T CS151 * CS151T
CS152 *CS152T CS158 * CS158T
CS202 *CS202T CS208 * CS208T
Com-Pak Twin Plus (modelo CST)
CST102 CST152 CST252 * CST252T
CST302 *CST302T CST308 * CST308T
CST402 *CST402T CST408 * CST408T
*Termostato estándar incorporado de un solo polo
y sin posición de apagado (OFF)
MANUAL PARA EL PROP IETARIO DE L MODELO CS
The Com-Pak Plus
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Com-Pak Plus
Com-Pak Twin Plus
Lado
L
ado de la
c
ámara de pared
P
arte delantera
d
e la rejilla
Fondo de la
c
ámara de pared
Lado
Lado de la
c
ámara de
pared
P
arte delantera de la rejilla
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
•
Destornillador Phillips
•
Destornillador plano
•
Pelacables
•
Cuchillo multiuso
•
(4) tornillos de 1½” para madera
•
Conectores de alambre aislados
•
(1) conector de alivio de tensión
ADVERTENCIA
Desconecte la electricidad en el tablero del panel
eléctrico (caja de cortacircuitos o fusibles) y trabe o
coloque un cartel en la puerta del tablero del panel
para evitar que alguien vuelva a conectar la energía
mientras se esté trabajando en el calentador. De lo
contrario podrían producirse graves golpes
eléctricos, quemaduras e incluso la muerte.
1. Lea todas las instrucciones antes de usar este calentador.
2. Lea todas las etiquetas que contengan información. Verifique que
todos los cables de suministro eléctrico sean del mismo voltaje
que el calentador.
3. Todo trabajo y materiales eléctricos deben cumplir con el Código
Eléctrico Nacional (“NEC”, por su sigla en inglés), con la Ley de
Seguridad y Salud Ocupacional (“OSHA”, por su sigla en inglés)
y con todos los códigos estatales y locales.
4. Conecte el tornillo de puesta a tierra que viene en la cámara de
pared al cable de conexión a tierra del suministro.
5. Si se debe instalar un nuevo circuito o se necesita información
adicional sobre el cableado, consulte a un electricista calificado.
6. Evite que los cables de suministro eléctrico se retuerzan o entren
en contacto con objetos afilados, aceite, grasa, superficies
calientes o sustancias químicas.
7. ADVERTENCIA
Podría producirse recalentamiento o un incendio. NO instale el
calentador en el suelo, detrás de puertas ni a la intemperie.
8. ADVERTENCIA
Podrían producirse explosiones o incendios. El calentador está
caliente y contiene piezas que producen arcos voltaicos
o chispas. No lo instale en áreas donde exista la presencia
de vapores, gases o líquidos combustibles o exceso de pelusas
o polvo.
9. ADVERTENCIA
Riesgo de quemaduras. Este calentador se calienta mucho
cuando está en uso. Para evitar quemaduras, no lo toque con su
piel descubierta. Tenga mucho cuidado cuando use el calentador
en o cerca de niños o de personas inválidas, y cada vez que lo
deje funcionando sin vigilancia.
10. ADVERTENCIA
Riesgo de electrocución. Evite que entren objetos extraños
al calentador. No lo opere después de alguna avería, o si se ha
caído o sufrido algún tipo de daño.
11. ADVERTENCIA
Riesgo de incendio. No bloquee el calentador. El calentador debe
mantenerse sin obstrucciones: un mínimo de 3 pies por delante,
6 pulgadas por encima y en cada costado. Los calentadores
deben mantenerse sin pelusas, suciedad ni residuos excesivos.
(Consulte las instrucciones de mantenimiento).
12. Use este calentador sólo como se describe en este manual. Todo
otro uso no recomendado por el fabricante puede causar
incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
www.cadetco.com Tel: 360-693-2505 P.O. Box 1675 Vancouver, WA 98668-1675
Fondo de la
cámara de
pared
1”
2
.54
1”
2.54
9”
2
2.86
12”
3
0.48
11½”
2
9.21
10”
2
5.4
3
¼”
8.26
1
¼”
3.18
7
7
/
8”
2
0.00
4
”
10.16
3”
7, 62
1¾”
4.45
1¼”
3.18
1
0”
25.4
11
1
/
8”
2
8.26
12”
3
0.48
4”
10.16
14
1
/
2”
36.83
16
1
/
4”
41.27
7
/
4”
2.22
3”
7.62