STREAM 1 notice d'installation owner's manual betriebsanleitung
francais ---1 english ---1 deutsch 2
8 2 3 1 FONCTIONS SPECIALES : 2 - REINITIALISATION DU BLUETOOTH : appuyer sur 3 simultanément et 2 puis sur 8 - AFFICHAGE DES DIODES : appuyer sur pour permuter entre l'affichage permanent et le mode flash. KEYPAD SPECIAL FUNCTIONS: 2 and 3 together - BLUETOOTH RESET: press 2 then 8 to switch between full time - LED DISPLAY: press and flash display modes.
francais english deutsch MONTAGE MURAL AVEC TOUCH PAD ET CONNECTIQUE EN BAS WALL MOUNT WITH TOUCH PAD AND CONNECTIONS BOARD DOWN WANDMONTAGE MIT NACH UNTEN WEISENDEM ANSCHLUSSFELD 270 mm 147 mm m w 4m scre 4mm Ø vis 4 mm be Ø Ø hrau Sc MONTAGE MURAL AVEC TOUCH PAD ET CONNECTIQUE EN HAUT WALL MOUNT WITH TOUCH PAD AND CONNECTIONS BOARD UP WANDMONTAGE MIT NACH OBEN WEISENDEM ANSCHLUSSFELD 270 mm 141 mm m 4m screw mm Ø vis mm e Ø 4 Ø 4 raub Sch 4
INSTALLATION RAPIDE / QUICK PLUG & PLAY / SCHNELLEINSTIEG 1 Installer votre Stream 1 à proximité d'une prise de courant, soit couché, soit posé debout ou encore accroché au mur. Prévoir un espace suffisant pour le cas échéant pouvoir poser brièvement un smartphone NFC au milieu de la grille du Stream 1 et réaliser une liaison Bluetooth automatique. Cet espace est aussi nécessaire au bon fonctionnement des antennes Bluetooth et wifi.
francais english deutsch 5 ENTREE ANALOGIQUE AUX AUX ANALOGUE INPUT ANALOGER EINGANG AUX Choisissez une source audio (lecteur MP3, smartphone) équipée d'une sortie analogique type mini-jack ou RCA. Pour un appareil équipé de sorties RCA, faire correspondre la sortie droite de la source (Right) avec la fiche droite ( rouge et/ou marquée R) du câble audio RCA/ mini-jack non fourni. Connecter le câble de liaison à l'entrée mini-jack "AUX IN" de Stream 1.
CONNEXION BLUETOOTH INSTANTANEE AVEC UN SMARTPHONE NFC INSTANT NFC BLUETOOTH CONNECTION WITH A NFC SMARTPHONE SOFORTIGE BLUETOOTH NFC-VERBINDUNG MIT EINEM NFC-SMARTPHONE 1) Installation de l'application NFC Cabasse a) Activer le mode NFC dans le menu de votre smartphone NFC. b) Vérifier/activer la connexion du smartphone à Internet (réseau cellulaire wifi ou 3G, 4G). c) Approcher le smartphone du patch NFC 10 au sommet de la grille du Stream 1.
francais english deutsch CONNEXION DLNA SANS FIL (WLAN) AU RESEAU WIFI DLNA (WLAN) WIRELESS CONNECTION TO THE WIFI NETWORK DRAHTLOSE DLNA-VERBINDUNG PER WLAN IL EXISTE 3 SOLUTIONS POUR CONNECTER LE STREAM 1 AU RESEAU WIFI : THERE ARE 3 SOLUTIONS TO CONNECT STREAM 1 TO THE WIFI NETWORK: 1) CONNEXION AUTOMATIQUE avec l'utilisation des touches WPS du Stream 1 et du routeur (ou box Internet) s'il en est équipé: presser le bouton WPS du routeur pendant au moins 2 secondes puis presser dans les 2 minutes (c
3 - CONNEXION MANUELLE avec un ordinateur, un smartphone ou une tablette. a) Mettre le Stream 1 sous tension et ouvrir la fenêtre configuration réseau wifi de l'ordinateur (ou smart phone, tablette): b) Sélectionner Stream 1 parmi les réseaux disponibles et demander la connexion. c) Une fois la connexion établie, ouvrir votre navigateur Internet, entrer : http://192.168.0.1 dans la fenêtre et valider.
francais Vous venez d’acheter un produit Cabasse et nous vous remercions de votre confiance. Dans le but d’optimiser au maximum votre installation, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice.
MODE D'AFFICHAGE DES DIODES Valable aux USA, au Canada et autres pays concernés Attention ! pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante et pousser jusqu’au fond. 2 puis sur 8 pour permuter entre Appuyer sur l'affichage permanent et le mode flash. Sacs plastiques - Ne pas laisser les sacs plastiques de l’emballage à portée des enfants afin d’éviter tout risque d’étouffement.
francais CONNEXION BLUETOOTH AVEC UNE TABLETTE ANDROID NON NFC - Activer si ce n’est déjà fait la fonction Bluetooth dans le menu paramètres de la tablette en appuyant sur le pavé OFF-ON Votre Stream 1 est maintenant connecté. Pour écouter les fichiers audio présents sur la tablette, ouvrir votre application de lecture de fichiers audio et lancer une lecture.
CONNECTION BLUETOOTH AVEC UN ORDINATEUR APPLE 1) Activation de la liaison Bluetooth Connexion réussie. Stream 1 est maintenant jumelé avec votre Mac. 2) Sélection du périphérique de sortie audio Connecter le Stream 1 au secteur. Interrompre toute liaison Bluetooth active entre le Stream 1 et un autre appareil. Activer, si ce n’est pas déjà fait, la fonctionnalité Bluetooth de l’ordinateur en cliquant sur le menu « pomme » puis « Préférences systèmes ».
francais MULTIPLICATION DES SOURCES AVEC L'INTEGRATION D'UN STREAM 1 AU RESEAU WIFI-LAN DOMESTIQUE A) CONNEXION DU STREAM 1 AU RESEAU DLNA DOMESTIQUE Après avoir connecté le Stream 1 à votre réseau wifi en suivant une des 3 procédures exposées en page 9, connecter si ce n’est déjà fait au réseau wifi la tablette ou le smartphone que vous utiliserez avec l’application Cabasse Stream Audio Control.
F) PAGE « MUSIQUE » : MUSIQUE A PARTIR DES LECTEURS STREAM Le lecteur audio Stream 1 est également une source audio pour luimême et pour tous les lecteurs Stream présents dans le même réseau Wi-Fi/ DLNA. Appuyer sur l’icône d’un des lecteurs Stream pour choisir entre Vtuner et Deezer pour Stream 3, Vtuner, Deezer et USB Storage pour Stream 1 et Stream Source.
francais GESTION SIMULTANEE INDEPENDANTE DE PLUSIEURS LECTEURS Si aucun des lecteurs présents n'est déterminé comme lecteur par défaut, la page "Lecteur" listera les icônes de tous les lecteurs. Il suffit de cliquer sur l’icône d’un lecteur pour activer son contrôle (volume, déplacement dans sa liste de lecture). Lors de la sélection d’un morceau sur la page musique, l’application demandera de sélectionner le lecteur concerné par cette modification de la lecture en cours.
MARQUAGE DEEE Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l’Union européenne). - Appuyer sur « Terminer » pour valider la nouvelle zone. L’icône choisie apparait alors sur la page « Lecteur » parmi les lecteurs disponibles, avec une étoile si le groupe est le lecteur par défaut. Ce symbole, représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix, apposé sur le produit, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers.
francais MISE A JOUR AUTOMATIQUE STREAM 1 Entrées digitales Entrée analogique - 1 entrée DLNA : soit filaire avec prise RJ45 soit WiFi - 1 entrée Bluetooth APTX - 1 entrée USB - 1 minijack 3,5 mm Alimentation externe Température de stockage -5°C à +40°C Formats audio Wifi/RJ45 Haut-parleurs Amplification Taux de distorsion plus bruit (THD+N sur la bande 20-20 000 Hz pour une puissance de 100 mW et plus) Dimensions (h x l x p) Poids Attention ! Ne pas éteindre ou déconnecter le Stream 1 du secteu
english Thank you very much for choosing Cabasse speakers. Please read these instructions carefully before setting up your speakers. Power - The device shall only be connected to a source of power compliant to the one described in this manual or on relevant printed labels on the product. If you are not sure of the type of power available, please contact your reseller or the local power company.
english Unpacking LED DISPLAY MODES Open carton flaps; remove all the components. If the speakers or the subwoofer appear damaged, do not use them. Repack everything in the original packing and contact your authorised Cabasse dealer immediately. We suggest you to retain the packing for future use. 2 then Press display modes.
BLUETOOTH CONNECTION TO AN ANDROID TABLET To play on Stream 1 the audio files stored in the tablet (or smartphone), open the audio player application, select a file and press on “play”. - If not already done, activate the Bluetooth Function in the « Settings » menu of your tablet by pressing on the ON-OFF switch. If Stream 1 remains silent, first check that the main volume of the tablet (or smartphone) is not down to zero level and that « mute » is off.
english BLUETOOTH CONNECTION TO AN APPLE COMPUTER 1) Bluetooth Mode Activation Connection completed. Stream 1 is now paired with your Mac computer. 2) Selection of the audio output device Connect the Stream 1 to mains to power it on. Stop any Bluetooth connection of the Stream with any other item. Activate the Bluetooth function : open the « apple » menu and select « Systems Preferences ».
INTEGRATION OF STREAM 1 TO THE HOME WIFI-LAN NETWORK “Settings” tab with 4 sub-tabs: o The Tablet or Phone sub-tab enables to choose in the View Mode between “Graphical View” and “List View”, to rescan Digital Media Servers in the network, to reset application settings.
english E) « MUSIC » TAG: PLAYING SHARED TRACKS All the audio sources connected to the local network (Stream players, NAS hardisks, computers...) are displayed on top of the “Music” tab. A left or right swipe might be required to scroll to the expected icon. Press on it to access to the shared tracks. The available categories easing the access depend upon the DLNA servers. Selecting “All Tracks” gives access to all the shared tracks in the server, here a multimedia player.
I) PLAYLISTS MANAGEMENT Press the button on the right side to get the pop-up menu and select one of the 4 possible actions: - Play: start playing the playlist immediately and replaces the currently plying queue. - Add to queue: adds the playlist to the queue - Rename: brings up a dialog bow that allows you to rename the playlist (function not available for songs) - Delete: delete the playlist or remove a song from the playlist. This action requires reconfirmation before deletion.
english Batteries replacement FAQ Take the remote control in your hand with the keyside facing the floor. Lift the locker and pull out the battery. Remove the dead battery and replace it with a new CR-2025 battery. Dispose of the old batteries according to these instructions. Looking for more information? Read our detailed answers to the Frequency Asked Question on www.cabasse.com, page Stream 1.
FCC STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
deutsch Wir bedanken uns für den Kauf eines Lautsprechers von Cabasse. Lesen Sie bitte die Betriebsanleitung durch, um sich mit dem Gerät vertraut zu machen. Bewahren Sie die Anleitung auf, um auch zukünftig nachschlagen zu können.
deutsch AUSPACKEN LED-ANZEIGEMODI Öffnen Sie den Karton und entnehmen Sie ihm die einzelnen Komponenten Stück für Stück. Bewahren Sie die Originalverpackung für späteren Gebrauch auf. 2 und dann 8 um zwischen Betätigen Sie erst kontinuierlichen und blinkenden Modi umzuschalten. Ist das Gerät augenscheinlich beschädigt, benutzen Sie sie nicht. Packen Sie in diesem Fall sämtliche Komponenten in der Originalverpackung wieder ein und informieren Sie unverzüglich Ihren Cabasse-Händler.
BLUETOOTH-VERBINDUNG MIT EINEM ANDROID-SMARTPHONE/TABLET Um auf dem Smartphone/Tablet gespeicherte Musiktitel über das Stream 1 abzuspielen, öffnen Sie die AudioplayerApp auf Ihrem Smartphone/Tablet. Wählen Sie dort einen Titel und betätigen Sie „play“. Ist nun trotzdem keine Musik zu hören, überprüfen Sie zunächst, ob nicht vielleicht die Lautstärke des Smartphone/Tablets komplett heruntergeregelt oder die „Mute“-Funktion aktiv ist.
deutsch BLUETOOTH-VERBINDUNG MIT EINEM APPLE-COMPUTER 2) AUSWAHL DES AUDIO-AUSGABEGERÄTS 1) AKTIVIEREN DES BLUETOOTH-MODUS Schalten Sie das Stream 1 ein. Beenden Sie eine etwaige BluetoothVerbindung mit einem anderen Gerät. Zur Wiedergabe der auf Ihrem Mac gespeicherten Musik mit dem Stream 1 wählen Sie bitte im „Systemeinstellungen“-Menü „Stream 1“ als Wiedergabegerät aus. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Apple-Computer: Wählen Sie im „Apple“-Menü „Systemeinstellungen“.
INTEGRATION DES STREAM 1 INS HEIMNETZWERK A) VERBINDUNG DES STREAM 1 MIT DEM HEIMNETZWERK Stellen Sie sicher, dass das Stream 1 mit Ihrem WLAN-Netzwerk verbunden ist. (Ist das nicht der Fall, siehe Seite 9.). Das Smartphone/Tablet, auf dem die Stream-App von Cabasse installiert ist, muss ebenfalls im WLAN angemeldet sein. B) INSTALLATION DER CABASSE-APP Die Stream App von Cabasse steht kostenfrei zum Download zur Verfügung, für Android-Geräte im Google PlayStore, für Apple Geräte im iTunes AppStore.
deutsch E) „MUSIC“-MENÜ: WIEDERGABE ÜBER DAS NETZWERK Alle mit dem lokalen Netzwerk verbundenen Audio-Quellen (Stream-Player, NAS-Festplatten, Computer...) werden im „Music“-Menü oben angezeigt. Wischen nach links oder rechts kann nötig sein, um zu dem Icon des gewünschten Geräts zu gelangen. Gehen Sie in eines der „Music“Untermenüs, um auf die im Netzwerk verfügbaren Musiktitel zuzugreifen.
BITTE PRUEFEN - Wählen Sie in der „Ungrouped Device“Liste den ersten Player und ziehen Sie ihn in die gewünschte Gruppe, hier „Zone 1“ benannt. Fügen Sie einen oder mehrere Player zu dieser Gruppe hinzu, maximal vier bei WLAN und maximal fünf bei dr ahtge bundenem Ethernet. J) MUSIKWIEDERGABE AUF MEHREREN STREAM-GERÄTEN Die Cabasse-App enthält mehrere Funktionen, die die Musikwiedergabe einfacher gestelten, wenn mehrere Stream-Player mit dem gleichen Netzwerk verbunden sind.
deutsch BATTERIEWECHSEL BEI DER FERNBEDIENUNG Heben Sie die Klammer auf der Rückseite des Gebers an und entfernen Sie den Deckel. Entfernen Sie die verbrauchte Batterie, legen Sie eine frische CR-2025-Batterien entsprechend der Kennzeichnung im Batteriefach ein und schließen dann den Deckel wieder. Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
STREAM 1 Digitaleingänge - 1 DLNA-Eingang, entweder über kabelgebundenes Ethernet oder WLAN - 1 Bluetooth-APTX-Eingang - 1 USB-Eingang Analogeingang 3,5mm-Miniklinke NFC-Patch im Zentrum des Frontgrills Sofortige Bluetooth-Verbindung Mitgeliefertes Netzteil Netzspannung 100 – 240V Wechselspannung 50/60Hz, 2A Nennstrom Ausgangsspannung 32 V Gleichspannung, 5A Nennstrom spezifizierte Umgebungstemperatur für Betrieb +5 °C bis +35 °C spezifizierte Umgebungstemperatur für Lagerung -5 °C bis +40 °C Us
GPO; CABASSE - NOT 0355 - 1404 Cabasse SA - 210, rue René Descartes - BP 10 - 29280 Plouzané Tel +33 (0)2 98 05 88 88 - Fax +33 (0)2 98 05 88 99 www.cabasse.