User Manual

4 9M AB a s i c 2 0 0 , 4 0 0 , 4 5 0 , 8 5 0
F R ANÇ AIS
M AB a s i c 2 0 0 e t 4 0 0
M e t t r e e n p l a c e l e c a r o t t e u r d a n s l a
xation directe (gure A).
Avant la mise en place, nettoyer la
tige Weldon du foret magnétique et la
xation directe (2) de la machine.
Contrôler le branchement de la
conduite pour le lubriant.
Desserrer les deux vis à six pans creux
dans la xation directe à l'aide du
tournevis coudé hexagonal (25).
Insérer le foret magnétique dans la
xation directe (2).
REMARQUE
Avant la mise en place du carotteur,
insérer la tige d'éjection (23) qui
convient.
Serrer à fond les deux vis à six pans
creux dans la réception directe (2) à
l'aide tournevis coudé hexagonal fourni
(25).
R e t i r e r l ' o u t i l
Desserrer les deux vis à six pans creux
dans la xation directe (2) à l'aide du
tournevis coudé hexagonal fourni (25)
et retirer le foret magnétique par le bas.
M AB a s i c 4 5 0 e t 8 5 0
M e t t r e e n p l a c e l e c a r o t t e u r d a n s l a
xation industrielle (gure B).
Insérer la xation industrielle (26) le
cône de broches de la machine.
Avant la mise en place, nettoyer la tige
Weldon de l'outil et la xation d'outil.
Contrôler le branchement de la
conduite pour le lubriant.
Desserrer les deux vis à six pans
creux dans la xation d'outil à l'aide du
tournevis coudé hexagonal fourni (25).
Insérer le carotteur dans la xation
d'outil.
REMARQUE
Avant la mise en place du carotteur,
insérer la tige d'éjection (23) qui
convient.
Serrer les deux vis à six pans creux
dans la xation d'outil (2) à l'aide du
tournevis coudé hexagonal fourni (25).
R e t i r e r l ' o u t i l
Desserrer les deux vis à six pans creux
dans la xation d'outil (2) à l'aide du
tournevis coudé hexagonal fourni (25)
et retirer le carotteur par le bas.
Pr é p a r a t i o n s