Installation Sheet

5
5 6
Apply silicone to underside of ange (1). Insert body (2) into drain hole from
below sink. Screw ange (1) into body (2). With pivot (3) facing toward faucet,
pull pop-up straight down into drain hole and secure gasket, plastic washer
and brass nut. Apply sealant tape to threads at the top of tailpiece (4) and
hand tighten. Note: Don’t drop silicone onto gasket (5).
Aplica silicona en el lado inferior de la brida (1). Inserta el cuerpo (2) en el
oricio de drenaje desde abajo del fregadero. Atornilla la brida (1) en el cuerpo
(2). Con el pivote (3) de frente al grifo, hala el cuerpo del desagüe emergente
de forma recta hacia abajo y hacia el interior del oricio de drenaje y asegura
la junta, la arandela de plástico y la tuerca de latón. Aplica cinta selladora a
las roscas en el extremo superior del tubo extensor (4) y aprieta con la mano.
Nota: No eches silicona en la junta (5).
Install horizontal rod (1) and stopper (2) as non-removable (3). Hand tighten
pivot nut (4).
Instala la varilla horizontal (1) y el tapón (2) en la posición ja (3). Aprieta la
tuerca del oricio del pivote con la mano (4).
7 8
Place one end of spring clip (1) onto the end of horizontal rod (2). Insert
horizontal rod (2) through a hole on strap (3). Connect the other end of spring
clip (1) to horizontal rod (2). Insert lift rod (4) into strap and tighten screw (5).
Coloque un extremo del sujetador de resorte (1) en el extremo de la varilla
horizontal (2). Coloca la varilla horizontal (2) a través de un oricio en la
correa (3). Conecta el otro extremo del sujetador de resorte (1) en la varilla
horizontal (2). Inserta la vara del aireador (4) en la correa y aprieta el
tornillo (5).
Making the water supply connections: Use 1/2 in. I.P.S. faucet connections (2),
or use supply line coupling nuts (3) (not included) with a 3/8 in. O.D. ball-nose
riser (1).
NOTE: Before tightening the faucet connector to the water supply, apply a
second wrench to the supply tube tting. This will prevent the supply tube from
moving or twisting when tightening the faucet connector. Do not overtighten.
Cómo hacer las conexiones del sumini stro de agua: Usa conexiones de grifos
de 1/2" IPS (2) o tuercas de acoplamiento de líneas de suministro (3) (no
incluidas) con un tubo montante de bola de diámetro exterior de 3/8" (1).
NOTA: Antes de apretar el conector del grifo al suministro de agua, ja el
accesorio de la tubería de suministro colocando una segunda llave . Esto
evitará que la tubería de suministro se mueva o gire cuando aprietes el
conector del grifo. No aprietes demasiado.
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
1
2
3
4
1