Quick Start Guide BUGERA BC30-212 30-Watt Class-A Tube Combo with Tube Rectifier
BUGERA BC30-212 Important Safety Instructions Warning Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel. Caution High voltage! Risk of death! To avoid lethal electric shock, do not open the casing. There are no user-serviceable components inside.
4 BUGERA BC30-212 Consignes de sécurité Attention Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.
6 BUGERA BC30-212 Instruções de Segurança Importantes Aviso Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas.
8 BUGERA BC30-212 Quick Start Guide IMPORTANT NOTICE Failure to observe the following points may result in damage to the amplifier or loudspeakers. Damage caused in such a way are not covered by warranty. • Observe the correct impedance for your loudspeaker and use the appropriate output socket. • Always use loudspeaker cables for connection between the amplifier and the loudspeaker. Never use other types of cable such as instrument cable and microphone cable.
10 BUGERA BC30-212 11 Quick Start Guide BUGERA BC30-212 Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up Large club setup with extension speaker cabinet Configuración en local grande con recinto acústico secundario (ES) Paso 1: Conexión Small club rock/blues lead guitar setup Salle de grande taille avec enceinte externe Configuración de guitarra solista rock/blues en pequeño local 2-Kanal-Betrieb: saubere Kanalreihenschaltung mit hoher Verstärkung Petites salles/Guitare solo Blues Utilização do Canal 2: cascata de
12 BUGERA BC30-212 13 Quick Start Guide BUGERA BC30-212 Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up (ES) Paso 1: Conexión 2-Channel Operation with AB200: Clean and high-gain channel cascade Split-signal recording/live setup Uso de 2 canales con AB200: Cascada con canal limpio y alta ganancia Configuración de división de señal grabación/directo Utilisation de 2 canaux avec AB200: Canaux clair et saturé en série Partage du signal enregistrement/sonorisation 2-Kanal-Betrieb mit AB200: Kanäle 1 und 2 in Reihenschal
14 BUGERA BC30-212 15 BUGERA BC30-212 Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up Dual-channel A/B switching setup Configuración de doble canal con conmutación A/B Commutation A/B des deux canaux Setup mit Kanal A/B-Umschaltung (ES) Paso 1: Conexión Configuração de interruptor A/B de canal duplo (FR) Etape 1 : Connexions (DE) Schritt 1: Verkabelung (PT) Passo 1: Conexões TO800 UT100 HB01 TU300 1 UC200 UF100 2 AB200 Internal speakers Altavoces internos Haut-parleurs internes Interner Lautsprecher Alto-fal
16 BUGERA BC30-212 17 Quick Start Guide BUGERA BC30-212 Controls (EN) Step 2: Controls (ES) Paso 2: Controles (FR) Etape 2 : Réglages (DE) Schritt 2: Bedienelemente (PT) Passo 2: Controlos HI/LO INPUTS (Channel 1) — Plug your guitar into these ¼" jacks. For guitars with low-output pickups, plug your instrument cable into the HI input for extra gain. ENTRADAS HI/LO (Canal 1) — Conecte su guitarra a estas tomas de 6,3 mm.
18 BUGERA BC30-212 19 Quick Start Guide BUGERA BC30-212 Controls (EN) Step 2: Controls (ES) Paso 2: Controles FX LOOP — Each channel has its own dedicated effects loop. (FR) Etape 2 : Réglages (DE) Schritt 2: Bedienelemente (PT) Passo 2: Controlos ENTRADA DE CORRIENTE — Conecte el cable de alimentación IEC incluido a esta toma. EMBASE SECTEUR — Reliez le cordon secteur IEC fourni à cette embase. FX LOOP — Cada canal dispone de su propio bucle de efectos específico.
20 BUGERA BC30-212 21 Quick Start Guide BUGERA BC30-212 Getting started (EN) Step 3: Getting started (ES) Paso 3: Puesta en marcha (FR) Etape 3 : Mise en oeuvre (DE) Schritt 3: Erste Schritte (EN) Make sure the POWER switch is set to the “off ” position, and the STANDBY switch is in the “standby” position. (ES) Asegúrese de que el interruptor POWER esté en la posición “off ” y que el interruptor STANDBY esté en la posición “standby” (piloto de la izquierda apagado).
22 BUGERA BC30-212 23 Quick Start Guide BUGERA BC30-212 Getting started (EN) Step 3: Getting started (ES) Paso 3: Puesta en marcha (FR) Etape 3 : Mise en oeuvre (DE) Schritt 3: Erste Schritte (PT) Passo 3: Primeiros Passos (EN) Rotate the CUT control clockwise to remove high-end sharpness from the output stage tone. This control works mainly when the MASTER control is set to the 12 o’clock position or higher.
24 BUGERA BC30-212 25 Quick Start Guide BUGERA BC30-212 Switching Power Settings (EN) Step 4: Switching Power Settings (ES) Paso 4: Cambio de ajustes de potencia (FR) Etape 4 : Réglages de puissance de sortie (DE) Schritt 4: Leistungseinstellung (PT) Passo 4: Definições de Energia (EN) If you cannot achieve adequate distortion at lower MASTER volume levels, try this procedure: (ES) Si no puede conseguir la distorsión adecuada a niveles de volumen MASTER bajos, pruebe lo siguiente: (FR) Pour obteni
26 BUGERA BC30-212 27 Quick Start Guide BUGERA BC30-212 Adding External Speaker Cabinets (EN) Step 5: Adding External Speaker Cabinets (ES) Paso 5: Adición de recintos acústicos externos (FR) Etape 5 : Utilisation d´une enceinte externe (DE) Schritt 5: Externe Lautsprecherboxen (PT) Passo 5: Colunas de Atifalantes Externas (EN) If you add extra speaker cabinets, you will need to change the IMPEDANCE switch on the back of the amplifier to match your cabinets.
BUGERA BC30-212 28 Quick Start Guide Specifications Other important information Channel 1 Channel 2 1 x 12AX7A, 1 x 12AX7B Parallel triode input configuration 1 x 12AX7A Serial triode input configuration Preamp Valves Type Circuit Instrument Inputs HI Gain Impedance Input 0 dB 1 MΩ ¼" TS jack, unbalanced Gain Impedance Input -6 dB 136 kΩ ¼" TS jack, unbalanced LO Controls Equalization Passive 2-band tone stack (Bass, Treble) Passive 6-way Tone switch 1st order HP filter (17 Hz, 40 Hz, 88 H
30 BUGERA BC30-212 Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION BUGERA BUGERA BC30-212 Responsible Party Name: MUSIC Group Services NV Inc. Address: 5270 Procyon Street Las Vegas, NV 89118 USA Phone Number: +1 702 800 8290 BUGERA BC30-212 complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.