Specifications

BUGERA 212V-BK • pg 9
www.bugera-amps .com
212V-BK
EN
ES
FR
BUGERA 212V-BK Getting started
Step 2: Getting
started
Paso 2: Puesta
en marcha
Étape 2 : Mise
en oeuvre
Turn off the amp before connecting it to the
speaker cabinet.
Apague el amplicador antes de conectarlo
a la caja de altavoces.
Eteignez l'ampli avant de le brancher à l'enceinte.
Select MONO to drive the speakers from a single
power amp, and choose between the 4 Ohm and
16 Ohm inputs.
Seleccione MONO para controlar los altavoces
desde un solo amplicador de potencia y elija entre las
entradas de 4 y 16 ohmios.
Sélectionnez MONO pour alimenter les haut-parleurs avec un
seul ampli et choisissez entre entrées 4 ohms et 16 ohms.
Select STEREO to drive the speakers from two
ampliers or a stereo power amp; The LEFT
and RIGHT input jacks each operate with
8 Ohms impedance.
Seleccione STEREO para controlar los altavoces desde dos
amplicadores o un amplicador de potencia estéreo;
las tomas de entrada LEFT y RIGHT funcionan con una
impedancia de 8 ohmios cada una.
Sélectionnez STEREO pour alimenter les haut-parleurs avec
deux amplis ou un amplicateur de puissance stéréo ; les
entrées jack LEFT et RIGHT fonctionnent chacune à une
impédance de 8 ohms.
Set the impedance selector switch on your amp
to a setting that matches the speaker cabinet
impedance. (Please refer to the operating
instructions accompanying your amplier.)
Ajuste el interruptor de selección de impedancia del
amplicador en una posición que coincida con la impedancia
de la caja de altavoces. (Consulte las instrucciones de uso
incluidas con el amplicador.)
Réglez le sélecteur d'impédance de votre ampli sur une
valeur correspondant à l'impédance de l'enceinte. (Reportez-
vous au manuel d'utilisation de votre amplicateur).
Connect the amp to the speaker cabinet using
heavy duty speaker cables, preferably no
smaller than 2.5 mm
2
(13 AWG). NEVER USE
GUITAR CABLES IN PLACE OF SPEAKER CABLES.
Conecte el amplicador a la caja de altavoces mediante cables
para altavoces reforzados, preferiblemente de no menos de
2,5 mm
2
(13 AWG). NUNCA UTILICE CABLES PARA GUITARRAS EN
LUGAR DE CABLES PARA ALTAVOCES.
Branchez l'ampli à l'enceinte à l'aide de câbles pour haut-
parleurs de forte section (2,5 mm
2
minimum de préférence).
NE JAMAIS UTILISER DE CABLES DE GUITARE A LA PLACE DE
CABLES POUR HAUT-PARLEURS.
WARNING: IMPEDANCE MISMATCHES
CAN DAMAGE YOUR AMPLIFIER! If the
impedance of the connected speaker
cabinet fails to match the amplier’s impedance, the
amp could be damaged. Please refer to the operating
instructions accompanying your amplier.
ADVERTENCIA: SI LOS NIVELES DE
IMPEDANCIA NO COINCIDEN, PODRÍA
DAÑARSE EL AMPLIFICADOR. Si la
impedancia de la caja de altavoces conectada no
coincide con la del amplicador, pueden producirse
daños en el mismo. Consulte las instrucciones de uso
incluidas con el amplicador.
ATTENTION : DES IMPEDANCES NE
CORRESPONDANT PAS PEUVENT
ENTRAINER L’ENDOMMAGEMENT DE
VOTRE AMPLIFICATEUR ! Si l'impédance de l'ampli
et celle de l'enceinte ne correspondent pas, vous
risquez d’endommager l’amplicateur Reportez-
vous au manuel d'utilisation de votre amplicateur.
This equipment can produce extreme
sound pressure levels in excess of
90 dB, which may cause permanent
hearing damage.
Este equipo puede producir niveles
de presión de sonido extremos de
más de 90 dB que pueden provocar
daños auditivos permanentes.
Cet équipement peut générer
des niveaux de pression acoustique
supérieurs à 90 dB, susceptibles
d'endommager l'oreille de l'utilisateur de façon
permanente.
Never operate a valve amp without
being connected to a speaker cabinet
or other load. Operating the amp
without a load connected can damage the amplier.
Nunca utilice un amplicador
de válvulas sin conectarlo a una caja
de altavoces u otro tipo de carga.
El amplicador puede resultar dañado si se utiliza
sin conectarlo a una carga.
Ne jamais utiliser un amplicateur à
lampes sans le brancher à une enceinte
ou à une charge. En utilisant un
amplicateur à lampe sans le brancher à une charge,
vous risquez d’endommager l’amplicateur.