MINI LASER FIREFLY Model: LAS-S130RG-MULTI / MINI LASER GB - User’s Manual F - Manuel de l’Utilisateur D - Bedienungsanleitung NL - Handleiding PT - Manual de Instruções RO - Manual de utilizare E – Manual de Uso IT - MANUALE DI ISTRUZIONI IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed.
GB Thank you for purchasing our product. For your own safety and better operation of this laser please read this manual carefully before using and operating the unit. Packing list Check the contents of the carton if it is complete and in perfect condition. The carton should contain following parts. 1.1x Laser Unit 2.1x AC mains adaptor 3. 1x Tripod 4. 1x User Manual. Safety guide Do not disassemble or repair the system by yourself unless you are professional in the field of electronics.
SAFETY RECOMMENDATIONS • INSTALL THE UNIT IN SUCH A WAY THAT NOBODY CAN STARE INTO THE LASER BEAM. • Before any installation and repair, please do cut off the power supply. • For safety reasons, install the unit firmly to avoid injury and damage. • Do not cover the unit. • Do not touch the unit with wet hands or pull the power wire forcefully. • Please don’t connect the power supply or turn on the system before installation. • Before switching on power, please make sure the mains lead is in good condition.
IMPORTANT The laser is sensitive to low temperatures. Please operate the laser at a room temperature of at least 18°C. If the laser is cold, let it heat up for a while otherwise it might not work. Operation Set the switch (7) to ON. Select AUTO or MUSIC controlled mode via the switch (4). If you select music controlled mode, you can adjust the motor rotation via the control (3). For strobe mode, set the switch (7) to position 1. Stroboflash and adjust the flash rate via the rotary control knob (6).
Control mode ............ Sound control, Auto control, strobe control, .............. the external potentiometer can adjust sound sensitivity, ........................................... strobe speed, grating rotation speed. Dimensions ....................................................... 120 x 92 x 52mm Net weight ......................................................................... 0.37kg F Nous vous remercions pour l’achat de ce produit.
CONSIGNES DE SECURITE INSTALLEZ LE LASER DE TELLE FACON QUE PERSONNE NE PEUT REGARDER DANS LE RAYON LASER ! • Avant l’installation ou une réparation, débranchez l’appareil du secteur. • Pour des raisons de sécurité, l’appareil doit être installé solidement. • Ne pas couvrir l’appareil. • Ne pas toucher l’appareil les mains mouillées, ni tirer sur le câble électrique. • Tenir au sec. Ne pas utiliser sous la pluie, dans un environnement humide ou poussiéreux. Uniquement pour utilisation à l’intérieur.
• Transportez le système dans son emballage d’origine afin de minimiser les secousses. • L’utilisateur doit respecter toutes les consignes et avertissements ci-avant. La garantie ne couvre pas des dommages survenus à la suite d’une mauvaise utilisation du produit. • Assurez-vous qu’il n’y a aucun objet inflammable ou explosif à moins de 1,5m autour de l’appareil. • Avant installation, assurez-vous que la tension secteur correspond à la tension d’alimentation de l’appareil.
choisi le mode musical, vous pouvez régler la rotation du moteur au moyen du contrôle (3). Pour un fonctionnement en mode stroboscope, réglez le commutateur (7) sur la position 1. Stroboflash et réglez la vitesse des flashes au moyen du contrôle rotatif (6). Mettez le commutateur (7) sur OFF lorsque vous n’utilisez plus l’appareil. Débranchez le laser du secteur en cas de non-utilisation prolongée. Caractéristiques techniques Adaptateur secteur: ..................................................
D Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und dem ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts bitte sorgfältig die Anleitung durchlesen und alle Anweisungen befolgen Ve rpa c kung s inh alt Bei Empfang sofort überprüfen, ob das Gerät keine Transportschäden erlitten hat und der Inhalt vollständig ist. 1.1x Laser 2.1x Adapter 3. 1x Stativ 4. 1x Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Niemals das Gerät auseinanderbauen oder selbst reparieren.
SICHERHEITSHINWEISE • Vor der Montage oder Reparatur das Gerät vom Netz trennen. • Aus Sicherheitsgründen muss das Gerät so installiert werden, dass niemand in den Laserstrahl blicken kann. • Nicht abdecken. • Das Gerät niemals mit nässen Händen berühren. Nicht gewaltsam am Kabel ziehen. • G erät vor Nässe, Feuchtigkeit und Staub schützen. Nur für Innengebrauch. • Das Gerät nur in gemäßigten Klimazonen und bei einer Raumtemperatur zwischen +5°C und +35°C betreiben.
WICHTIG Der Laser ist kälteempfindlich. Das Gerät nur bei Zimmertemperaturen von mindestens 18°C betreiben. Wenn der Laser kalt ist, lassen Sie ihn erst eine Weile warm laufen, da er sonst nicht funktioniert. Betrieb Schalter (7) auf ON stellen, um den Laser einzuschalten. Mit Schalter (4) MUSIC (musikgesteuerten) oder AUTO (automatischen) Betrieb wählen. Im musikgesteuerten Betrieb kann mit Regler (3) die Motorgeschwindigkeit eingestellt werden. Für Stroboskopbetrieb den Schalter (7) auf Stellung 1.
NL Bedankt voor de aankoop van onze product. Voor uw veiligheid en betere bediening lees aandachtig deze handleiding alvorens U het toestel gebruikt. In hou d v an de v e rpa k kin g Controleer dat de inhoud van de verpakking compleet en in geode toestand is. De verpakking moet volgende delen omvatten: 1.1x Laser 2.1x AC lichtnet adapter 3. 1x standaard 4. 1x handleiding. Veiligheidsinstructies Nooit het systeem zelfs repareren. In geval van problemen, neem contact met uw dealer op.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • INSTALEER HET APPARAAT ZO DAT NIEMAND IN DE LASERSTRAAL KAN KIJKEN. • Voor de installatie of reparatie, trek de stekker uit het stopcontact. • Instaleer het apparaat zeker om letsels en schaden te vermijden. • Niet het apparaat afdekken. • Niet het apparaat met natte handen aanraken of het stroomkabel met geweld uittrekken. • De laser niet voor de installatie in het stopcontact stekken. • Alvorens u het apparaat inschakelt wees zeker dat het stroomkabel in goede toestand is.
Bediening Zet de schakelaar (7) op ON. Kies AUTO of MUSIC gestuurde werking via de schakelaar (4). Indien U muziek gestuurde modus heeft gekozen, kan U de motor draaiing dmv de regelaar (3) instellen. Voor stroboscoop modus zet de schakelaar (7) op positie 1. Stroboflash en stel de flitssnelheid dmv de draairegelaar (6) in. Zet de schakelaar (7) op OFF indien U de laser niet meer gaat gebruiken. Voor- en achterkant van de unit 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
PT De modo a poder operar e usar o equipamento correctamente e com segurança, leia este manual antes de o usar. A embalagem contém: 1.1 Unidade Laser 2.1 Adaptador 3. 1 Tripé 4. 1 Manual de Instruções Guia de Segurança Não desmonte o equipamento a não ser que seja um profissional qualificado. Contacte um profissional ou o seu distribuidor local em caso de dúvidas. Manutenção Faça a manutenção do equipamento com regularidade.
RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA INSTALE A UNIDADE DE MODO A QUE NINGUEM POSSA OLHAR DIRECTAMENTE PARA O RAIO LASER • Antes da instalação ou reparação desligue a unidade da corrente eléctrica. • Instale a unidade com firmeza de modo a evitar lesões ou acidentes. • Não tape a unidade. • Não toque na unidade com as mãos molhadas ou puxe o cabo de alimentação com força. • O sistema deve manter-se seco. Não utilize o equipamento à chuva, em ambientes molhados ou poeirentos. Apenas para uso interno.
ou MUSIC através do interruptor (4). Se seleccionar o modo de controlo por música, poderá ajustar a rotação do motor através do controlo (3). Para o modo strobe, posicione o interruptor (7) para a posição 1. Stroboflash e ajuste o nível de flash através do regulador (6). Posicione o interruptor (7) para OFF quando não utilizar o equipamento. Painel frontal e traseiro da unidade 1. MIC 2. Saída laser 3. Controlador de Motor 4. Controlo Sonoro / Auto 5. Ventoinha de refrigeração 6.
RO Multumim pentru achizitionarea dispozitivului. Va rugam cititi cu atentie manualul inainte de utilizare. Acesta va ofera informatii generale pentru siguranta dumneavoastra si pentru o utilizare corecta. Lista co mpon ent e Verificati continutul pachetului: 1. 1x Laser 2. 1x adaptor AC 3. 1x Trepied 4. 1x Manual de utilizare. Ghid de functionare in siguranță Nu demontati si nu reparati singuri aparatul exceptand cazul in care sunteti profesionist in domeniul electronicii.
RECOMANDARI PRIVIND FUNCTIONAREA IN SIGURANTA • INSTALATI DISPOZITIVUL IN ASA FEL INCAT NIMENI SA NU PRIVEASCA IN RAZA LASER !!! • Inainte de orice instalare si efectuarea oricarei reparatii, va rugam sa deconectati aparatul de la alimentare. • Din motive de siguranta, fixati bine dispozitivul pentru a evita ranirile si deteriorarile. • Nu acoperiti aparatul. • Nu atingeti aparatul cu mainile ude si nu trageti de cablul de alimentare cu forta.
dispozitivul laser la temperatura camerei de cel putin 18°C. In cazul in care dispozitivul este rece, lasati-l sa se incalzeasca putin, in caz contrar, s-ar putea sa nu functioneze. Functionare Setati comutatorul (7) pe pozitia ON (Pornire). Selectati modurile AUTO sau modul activat de MUZICA prin comutatorul (4). Daca selectati modul activate de muzica, puteti regal rotirea motorului prin butonul de control (3).
E Le agradecemos la compra de este producto. Para su propia seguridad y el buen funcionamiento del aparato, le aconsejamos que lea atentamente este manual y respete todas las consignas de seguridad detalladas en el, antes de poner en ,marcha o enchufar el equipo. Co n t en ido de l em b a l aj e A su recepción, verifique si el producto ha sufrido algún daño durante el transporte y si esta todo completo: 1.1x Láser 2.1x Adaptador 3. 1x Trípode 4.
CONSIGNAS DE SEGURIDAD INSTALE EL LASER DE TAL MANERA QUE NINGUNA PERSONA PUEDA MIRAR DENTRO DEL RAYO LASER! • Antes de la instalación, manipulación o reparación, desenchufe el equipo de la corriente.. • Por razones de seguridad, el aparato debe de estar instalado solidamente. • No cubrir el aparato. • No tocar el equipo con las manos mojadas, no tirar nunca del cable eléctrico. • Mantener seco. No utilizarlo bajo la lluvia, en un lugar húmedo o con polvo.
Parte trasera del equipo 1 2 3 4 5 6 7 8 Micro Salida rayo láser Control de motor Funcionamiento musical o automático Ventilador Ajuste de la velocidad del los flashes del estroboscopio Conmutador: 1. Stroboflash 2. Encendido (ON) 3. Apagado (OFF) Entrada de alimentación Funcionamiento Ajuste el conmutador (7) en ON para encender el láser. Seleccione AUTO o MUSIC por medio del conmutador (4) para un funcionamiento en automático o controlado por la música.
IT Contenuto della scatola: 1x Laser 1x Supporto 1x Alimentatore Per la vostra Sicurezza: Non Aprire o Riparare l’articolo autonomamente. Se questo articolo avrà dei problemi, contattare un laboratorio tecnico professionale.
IMPORTANTE Il laser è sensibile alle basse temperature. Si prega di far funzionare il laser ad una temperatura ambiente di almeno 18 ° C. Se il laser è troppo freddo, bisogna lasciarlo scaldare per un po’ altrimenti potrebbe non funzionare. Utilizzo: Impostare l'interruttore su ON per il funzionamento automatico o su MUSIC per il funzionamento a tempo di musica. Impostare l'interruttore su OFF quando non si utilizza più il laser. Imported by: LOTRONIC SA. Avenue Zénobe Gramme 9 B – 1480 SAINTES www.