All in One Printer User Manual
Table Of Contents
- GUÍA AVANZADA DEL USUARIO MFC-J220 MFC-J265W MFC-J270W MFC-J410 MFC-J410W MFC-J415W
- Tipos de guías del usuario e información contenida
- Tabla de contenido
- 1 Configuración general
- 2 Funciones de seguridad
- 3 Envío de un fax
- 4 Recepción de un fax
- 5 Marcación y almacenamiento de números
- 6 Impresión de informes
- 7 Cómo hacer copias
- Configuración de copia
- Detención de la copia
- Cambio de calidad de la copia
- Ampliación o reducción de la imagen copiada
- Cómo hacer copias N en 1 o un póster (formato de página)
- Ordenación de copias utilizando la unidad ADF (solo MFC-J410, MFC-J410W y MFC-J415W)
- Ajuste de la densidad
- Ajuste de los cambios como la nueva configuración predeterminada
- Restablecimiento de todas las configuraciones predeterminadas de fábrica
- Configuración de copia
- 8 PhotoCapture Center®: Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria
- Operaciones de PhotoCapture Center®
- Impresión de imágenes
- Configuración de impresión de PhotoCapture Center®
- Escaneo a tarjeta de memoria
- A Mantenimiento rutinario
- B Glosario
- Índice
- brother USA/CHL/ARG
15
5
5
Operaciones de voz 5
Las llamadas de voz se pueden realizar a
través de un teléfono externo, mediante
marcación manual, o bien con números de
marcación rápida.
Tonos o pulsos
(solo Chile/Argentina y
Canadá) 5
Si dispone de un servicio de marcación por
pulsos, pero necesita enviar señales de
tonos (como en operaciones de banca
telefónica), siga las instrucciones que
aparecen a continuación:
a Descuelgue el auricular del teléfono
externo o pulse Hook (Teléfono).
b Pulse # en el panel de control del
equipo. Todos los dígitos marcados
posteriormente enviarán señales de
tonos.
Cuando cuelgue, el equipo volverá al servicio
de marcación por pulsos.
Modo Fax/Tel 5
Si el equipo está en el modo Fax/Tel, utilizará
el timbre F/T (semitimbre/doble timbre) para
indicarle que debe contestar una llamada de
voz.
Si se encuentra en la extensión telefónica,
deberá descolgar el auricular antes de que
transcurra el período configurado para el
timbre F/T y, a continuación, pulsar #51
entre cada semitimbre/doble timbre. Si no
hay nadie en la línea o si alguien quiere
enviarle un fax, devuelva la llamada al equipo
pulsando l 51.
Si se encuentra en el equipo, descuelgue el
auricular del teléfono externo y, a
continuación, pulse Hook (Teléfono) para
responder.
ID de llamada 5
La función de ID de llamada le permite utilizar
el servicio de suscripción de la ID de llamada
ofrecido por muchas compañías telefónicas
locales. Llame a su compañía telefónica para
obtener más información. Con este servicio,
aparece el número de teléfono, o el nombre
si está disponible, de la persona que efectúa
la llamada mientras suenan los timbres.
Después de sonar unos timbres, en la
pantalla LCD, aparece el número de teléfono
del interlocutor (y su nombre, si está
disponible). Una vez que contesta una
llamada, desaparece la información de ID de
llamada de la pantalla LCD, pero la
información de la llamada permanece
almacenada en la memoria de ID de llamada.
Puede ver la lista o seleccionar uno de estos
números para enviarle un fax, añadirlo a la
marcación rápida o borrarlo del historial.
(Consulte Historial de ID de llamada
en la página 18).
Puede ver los primeros 18 caracteres del
número (o del nombre).
El mensaje
# no disp. (ID desconoci.) indica
que la llamada se originó fuera del área
abarcada por el servicio de ID de llamada.
El mensaje
Llam. Privada (Llama.privada)
indica que el interlocutor ha bloqueado
intencionadamente la transmisión de
información.
Puede imprimir una lista con la información
de las ID de llamadas recibidas en su equipo.
(Consulte Cómo imprimir un informe
en la página 24).
Nota
• Es posible que esta función no esté
disponible en ciertas áreas de EE. UU. y
Canadá.
• El servicio de ID de llamada varía según
las compañías. Llame a su compañía
telefónica local para saber qué tipo de
servicio está disponible en su área.
Marcación y almacenamiento de
números
5










