BRUKERMANUAL TD-2020/TD-2120N/TD-2130N TD-2020 TD-2120N TD-2130N Les denne brukerhåndboken før du tar skriveren i bruk. Vi anbefaler at du oppbevarer håndboken lett tilgjengelig for fremtidig referanse. Besøk oss på support.brother.com, der du kan få produktstøtte og svar på vanlige spørsmål.
Innledning Takk for kjøpet av Brother TD-2020/2120N/2130N. TD-2020/2120N/2130N (heretter kalt "skriveren") er en stasjonær termisk skriver med strømforsyning. Sørg for å lese brukermanualen, produktsikkerhetsguiden, hurtigoppsettguiden, programvarehåndboken og brukerhåndboken for nettverket (bare for TD-2120N/2130N) før du bruker skriveren. Vi anbefaler at du har disse dokumentene lett tilgjengelig for fremtidige referanseformål. Følgende dokumenter er inkludert på CD-ROM-platen.
Innholdsfortegnelse 1 Komme i gang 1 Generell beskrivelse .............................................................................................. 1 Strømkilde.............................................................................................................. 3 Koble til et nettstrømuttak................................................................................ 3 Installere skriverdriveren og programvaren ...........................................................
Papirstørrelseoppsett...........................................................................................44 Dialogboksen Papirstørrelseoppsett..............................................................44 Distribuere papirformater...............................................................................47 4 Andre funksjoner 48 Masselagringsfunksjoner .....................................................................................48 Masselagringsfunksjon ...............................
Lage etikettoppsett ..............................................................................................79 Lage en mal................................................................................................... 79 Koble en database til en mal ......................................................................... 81 Overføre etikettoppsettet til skriveren .................................................................. 83 Velge berøringspanel ............................................
14 Bruke det oppladbare li-ion-batteriet/batterifoten (valgfritt: PA-BT-4000LI/PA-BB-001) (bare for TD-2120N/2130N) 112 Installere det oppladbare li-ion-batteriet ............................................................112 Lade det oppladbare li-ion-batteriet ...................................................................113 Tips om bruk av det oppladbare li-ion-batteriet .................................................114 Batterinivået til det oppladbare batteriet ..............................
1 Komme i gang Generell beskrivelse 1 1 1 POWER- (Strøm) indikator 1 2 Foran (Strøm)-knapp 3 Medieutgang 4 Toppdeksel for RD-rull 5 STATUS-indikator 1 4 1 2 5 6 7 8 3 6 (Fremmating)-knapp 7 (Utskrift)-knapp 8 Utløserhendel 9 Avrivingskant Ved kjøp av skriveren er avrivingskantens deksel installert. MERK • Før bruk av skriveren må du fjerne dekselet på avrivingskanten. 9 10 11 • Ikke kast dekselet som tas av.
Kapittel 1 Bak (TD-2020) Alternativer (bare for TD-2120N/2130N) 1 1 Display med berøringspanel (PA-TDU-001) WLAN-grensesnitt (PA-WI-001) Bluetooth-grensesnitt (PA-BI-001) Etikettskreller (PA-LP-001) 1 Batterisokkel (PA-BB-001) RJ25-til-DB9M-serieadapter (PA-SCA-001) 2 3 Oppladbart Li-ion-batteri (PA-BT-4000LI) (TD-2120N/2130N) 1 1 2 3 1 Eksternt mediematingsspor 2 Serieport 3 Strømkontakt 4 Mini-USB-port 5 USB-vertsport (bare for TD-2120N/2130N) 6 Ethernet-nettverkspor
Komme i gang Strømkilde d 1 Denne skriveren er utstyrt med enten nettadapter (inkludert) eller det oppladbare li-ion-batteriet (tilbehør, bare for TD-2120N/ 2130N). Bruk strømkilden som egner seg for din tiltenkte bruk. Trykk på (Strøm)-knappen for å slå på skriveren. STRØM-indikatoren lyser grønt, og skriveren er i standby. Nettadapteren leverer strøm direkte til skriveren, og det gjør den velegnet til utskrift ved høyt volum.
Kapittel 1 Installere skriverdriveren og programvaren Installasjonsskjermbilde 1 Skriverdriveren og -programvaren kan installeres ved hjelp av en av følgende tre metoder: 1 2 3 4 5 USB-kabeltilkobling (side 5) Kablet LAN-tilkobling (bare for TD-2120N/2130N) (side 6) Trådløs LAN-tilkobling (bare for TD-2120N/2130N) (hvis WLAN-grensesnittet er tilkoblet) For å bruke en trådløs LAN-tilkobling må WLAN-grensesnittet (tilleggsutstyr) være koblet til skriveren.
Komme i gang USB-kabeltilkobling a 1 f Sett inn den medfølgende CD-ROMplaten i CD-ROM-stasjonen. Hvis språkskjermbildet vises, velger du språket. Når du blir bedt om det, kobler du skriveren til datamaskinen med en USB-kabel og slår på skriveren. Installasjonen starter automatisk. 1 MERK • For Windows XP/Windows Vista/ Windows 7: Hvis installasjonsskjermbildet ikke vises automatisk, kan du vise innholdet i CD-ROM-stasjonens mappe og deretter klikke på [start.exe].
Kapittel 1 h P-touch Update Software vil starte. Hvis det vises en applikasjon under [Filliste], er det en ny versjon av applikasjonen. Hvis avmerkingsboksen er valgt og [Installer] klikkes, kan den applikasjonen installeres. Vent til det vises en melding som angir at installasjonen er fullført. Kablet LAN-tilkobling (bare for TD-2120N/2130N) a Koble LAN-kabelen til skriveren og slå den på. b Sett inn den medfølgende CD-ROMplaten i CD-ROM-stasjonen. Hvis språkskjermbildet vises, velger du språket.
Komme i gang f Når skjermbildet for valg av tilkoblingsmetode vises, velger du [Kabeltilkoblet nettverksforbindelse (Ethernet)] og klikker på [Neste]. h Velg skriveren fra listen og klikk på [Neste]. 1 MERK g Når skjermbildet [Brannmur/ antivirusprogramvare registrert] vises, velger du [Endre portinnstillingene på brannmuren slik at du får tilgang til nettverkstilkoblingen, og kan fortsette med installasjonen (anbefalt).] og klikker på [Neste].
Kapittel 1 MERK k Hvis det vises en applikasjon under [Filliste], er det en ny versjon av applikasjonen. Hvis avmerkingsboksen er valgt og [Installer] klikkes, kan den applikasjonen installeres. Vent til det vises en melding som angir at installasjonen er fullført. • For Windows Vista/Windows 7/ Windows 8-brukere: Når skjermbildet [Windows Sikkerhet] vises, merker du av i boksen og klikker på [Installer] for å fullføre installasjonen korrekt.
Komme i gang Registrere papirstørrelseinformasjon med skriveren 1 Papirstørrelseinformasjon må registreres med skriveren for å oppnå riktig drift. a Koble datamaskinen til skriveren med en USB-kabel. b Med [Oppsett av papirstørrelse] i det installerte "Verktøy for skriverinnstillinger", angir du størrelsesinformasjonen (etikettbredden og lengden, etikettavstanden, osv.) for mediene som skal brukes, og legger til papirformatet.
Kapittel 1 Windows Vista 1 Windows 7 1 a Hvis skriveren er koblet til datamaskinen og er slått på, trykker du på og holder (Strøm)-knappen for å slå den av. a Hvis skriveren er koblet til datamaskinen og er slått på, trykker du på og holder (Strøm)-knappen for å slå den av. b Klikk på - [Kontrollpanel] [Maskinvare og lyd] - [Skrivere].
Komme i gang Windows 8 a Hvis skriveren er koblet til datamaskinen og er slått på, trykker du på og holder (Strøm)-knappen for å slå den av. b Klikk på [Kontrollpanel] på skjermbildet [Apper] - [Maskinvare og lyd] [Enheter og skrivere]. c Velg [Brother TD-XXXX] og klikk på [Slett enhet], eller høyreklikk på ikonet og klikk på [Slett enhet]. Hvis en melding om brukerkontokontroll vises, skriver du inn passordet, og klikker på [Ja].
2 Utskrift 2 Driftspanel 2 Driftspanelet består av følgende knapper og indikatorer. 1 5 2 3 4 1 POWER- (Strøm) indikator 2 (Strøm)-knapp 3 (Fremmating)-knapp 4 (Utskrift)-knapp 5 STATUS-indikator Indikatorer Indikatorene lyser og blinker for å angi skriverens status. Hver indikator kan lyse eller blinke grønt, rødt eller oransje. Se Indikatorer på side 54 hvis du vil ha mer informasjon.
Utskrift Knappefunksjoner 2 (Strøm)-knappens funksjoner Drift Slå på skriveren Mens skriveren er slått av, trykker du på (Strøm) indikatoren slås på. Slår av skriveren Mens skriveren er slått på, trykker du på og holder (Strøm)-knappen inntil POWER- (Strøm) indikatoren slås av. (Hvis funksjonen [Automatisk avstengning] er angitt i [Enhetsinnstillinger] i "Verktøy for skriverinnstillinger", vil skriveren slås av automatisk etter den angitte perioden med inaktivitet.
Kapittel 2 Fungerer ved hjelp av flere knapper Drift Start skriveren i masselagringsmodus Mens du holder nede (Utskrift)-knappen, trykker du på og holder (Utskrift)-knappen for å starte skriveren i masselagringsmodus. Se Masselagringsfunksjoner på side 48 hvis du vil ha mer informasjon.
Utskrift c Sette inn RD-rullen 2 Sett inn en RD-rull i rommet for RD-ruller og lukk toppdekselet for RD-rullen. For en RD-rull Bruk originale Brother-ruller. Originale Brother-medier er ikke tilgjengelige på dette tidspunktet. a 1 Trykk på og hold (Strøm)-knappen for å slå av skriveren. Trykk inn utløserhendelen (1) på hver side, og løft opp for å åpne toppdekselet for RD-rullen. Sett inn RD-rullen slik at etikettene mates med utskriftssiden vendt opp (1), som vist.
Kapittel 2 2 5 Når du løfter opp medieførerens justeringsspak (1), skyver du inn begge medieførerne (2) slik at de stemmer overens med papirets bredde. Lukk toppdekselet for RD-rullen ved å presse dekselet ned i midten inntil det går i lås med et klikk. 1 For papir i løpende bane 2 1 3 Sett inn papiret i anvist retning. Mat enden av RD-rullen under medietuppførerne (1). 1 1 1 4 16 Plasser enden av papiret midtstilt på rullen og litt ut av medieutgangen.
Utskrift 2 Mat enden av banepapiret under medietuppførerne (1). d Trykk på (Strøm)-knappen for å slå på skriveren. MERK 1 Hvis informasjonen om papirstørrelse for de utstansede etikettene som brukes, er registrert for skriveren, trykker du på (Fremmating)-knappen for å plassere etiketten i riktig utgangsposisjon. Se Registrere papirstørrelseinformasjon med skriveren på side 9 hvis du vil ha mer informasjon. 2 Kontrollere sensorposisjonen 2 Undersøk sensorposisjonen for typen papir som brukes.
Kapittel 2 Figur 1 2 Figur 3 2 1 2 3 MERK Sensoren står i denne posisjonen umiddelbart etter at skriveren er kjøpt. 4 5 Figur 2 2 1 2 3 4 5 Baksiden av mediene Svartmerke 4 mm eller mer Midtlinje Reflekterende/svartmerke-sensor MERK Ved bruk av kvitteringspapir med maksimumsbredde på 63 mm setter du et svartmerke minst 9 mm inn fra enten venstre eller høyre kant av papiret slik at reflekterende/svartmerke-sensoren kan oppdage svartmerket.
Utskrift Skrive ut skriveroppsettinformasjon Du kan bruke 2 (Utskrift)-knappen til å skrive ut en rapport som viser følgende skriverinnstillinger: Programversjon 2 Skriverbrukhistorikk Testmønster for manglende punkter Liste over overførte data Kommunikasjonsinnstillinger MERK • Du kan bruke [Enhetsinnstillinger] i "Verktøy for skriverinnstillinger" til å angi på forhånd hvilke elementer som skal skrives ut. Se Skriverinformasjonsrapport på side 36 hvis du vil ha mer informasjon.
Kapittel 2 Utskriftseksempel for skriveroppsettinformasjon Utskriftseksempelet er bare for illustrasjonsformål.
Utskrift Koble til datamaskinen og skriveren Skriveren kan kobles til datamaskinen ved hjelp av en av metodene som er oppført nedenfor. USB-kabeltilkobling 2 Før du kobler skriveren til datamaskinen, må du installere skriverdriveren. a Før du kobler til USB-kabelen, må du kontrollere at skriveren er slått av. b Koble skriverenden av USB-kabelen til mini-USB-porten på baksiden av skriveren. c Koble den andre enden av USB-kabelen til USB-porten på datamaskinen. d Slå på skriveren.
Kapittel 2 Kablet LAN-tilkobling (bare for TD-2120N/2130N) Hvis skriveren skal bruke en statisk IP-adresse til å kommunisere gjennom en kablet LAN-tilkobling, må skriverdriveren og "Verktøy for skriverinnstillinger" installeres først, og innstillingene for kablet LAN-tilkobling må angis. Se Installere skriverdriveren og programvaren på side 4 hvis du vil ha mer informasjon. a Før du kobler til LAN-kabelen, må du kontrollere at skriveren er slått av.
Utskrift g Utskrift 2 Denne skriveren har forskjellige utskriftsmetoder. Nedenfor beskrives fremgangsmåten for å skrive ut fra en datamaskin. a Start P-touch Editor og åpne dokumentet som skal skrives ut. For brukere av P-touch Editor: Se programvarehåndboken på installasjons-CD-ROM-platen. b Kontroller at skriveren har riktig strømkilde. (Kontroller at nettadapteren er koblet til et nettstrømuttak eller at et fullt oppladet li-ion-batteri er installert.) c Slå på skriveren.
Kapittel 2 Utskriftsdriveralternativer 2 Du kan konfigurere forskjellige innstillinger i skriverdriverens dialogboks, for eksempel papirstørrelse, antall kopier, utskriftskvalitet, osv. MERK Du kan også bruke "Verktøy for skriverinnstillinger" for å konfigurere mer avanserte innstillinger. Se Verktøy for skriverinnstillinger på side 25 hvis du vil ha mer informasjon.
3 Verktøy for skriverinnstillinger Om verktøyet for skriverinnstillinger 3 Ved hjelp av "Verktøy for skriverinnstillinger" kan skriverens kommunikasjonsinnstillinger, enhetsinnstillinger, innstillinger for P-touchmaler og papirstørrelseinnstillinger angis fra datamaskinen. 3 Bruke verktøyet for skriverinnstillinger 3 a Koble skriveren som skal konfigureres, til datamaskinen.
Kapittel 3 2 Kommunikasjonsinnstillinger (bare for TD-2120N/2130N) Angi kommunikasjonsinnstillinger for kablet LAN, trådløst LAN og Bluetooth. De trådløse LAN- og Bluetooth-tilkoblingene kan bare brukes hvis den tilsvarende valgfrie enheten er koblet til skriveren og tilkoblingsinnstillingene er fullført. For å åpne [Kommunikasjonsinnstillinger] må du være pålogget med administratorrettigheter. 3 Enhetsinnstillinger Angi skriverenhetsinnstilinger, for eksempel strøm- og utskriftsinnstillinger.
Verktøy for skriverinnstillinger Kommunikasjonsinnstillinger (bare for TD-2120N/2130N) Elementer Når [Gjeldende status] er valgt, vises de gjeldende innstillingene i visnings-/ endringsområdet for innstillinger. Velg elementet for innstillingene du vil endre. 3 Menylinje Velg en kommando fra hver meny på listen. 4 Skriver Velger skriveren med innstillingene som skal endres. Hvis bare én skriver er tilkoblet, er det unødvendig å foreta et valg fordi bare den skriveren vil vises.
Kapittel 3 10 Bruk Klikk på [Bruk] for å bruke innstillingene på skriveren. Hvis du vil lagre de angitte innstillingene i en kommandofil, velger du [Lagre i kommandofil] fra rullegardinmenyen. Den lagrede kommandofilen kan brukes sammen med masselagringsfunksjonen til å bruke innstillingene på en skriver. (Se Masselagringsfunksjoner på side 48.) Klikking på [Bruk] bruker alle innstillinger i alle kategorier på skriveren.
Verktøy for skriverinnstillinger Menylinje 3 1 2 3 4 3 5 7 6 8 9 10 1 2 Ta i bruk innstillingene for skriveren Bruker innstillingene på skriveren. Lagre innstillinger i kommandofil Lagrer de angitte innstillingene i en kommandofil. Filtypen er ".bin". Den lagrede kommandofilen kan brukes sammen med masselagringsfunksjonen til å bruke innstillingene på en skriver. (Se Masselagringsfunksjoner på side 48.
Kapittel 3 3 Import Importer fra de nåværende innstillingene for trådløs forbindelse Importerer innstillingene fra datamaskinen. Eksporterte filer blir ikke kryptert. 5 MERK • Bare innstillingene for Personal Security Authentication (åpent system-autentisering, offentlig nøkkel-autentisering og WPA/WPA2-PSK) kan importeres. Innstillingene for autentisering av foretakssikkerhet (for eksempel LEAP og EAP-FAST) og WPA2-PSK (TKIP) kan ikke importeres.
Verktøy for skriverinnstillinger Kategorier for kablet LAN/trådløst LAN 4 3 TCP/IP (kablet) 3 Primær DNS tjenerens IP adresse/ sekundær DNS tjenerens IP adresse Du kan bare angi innstillinger når DNS-serveren er satt til [STATIC]. Trådløse innstillinger 3 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 1 TCP/IP (trådløst) 3 Kommunikasjons modus Velg [Ad hoc] eller [Infrastruktur]. MERK Ikke alle datamaskiner, mobile enheter og operativsystemer, kan støtte Ad-hoc-modus.
Kapittel 3 7 8 Bruker ID/passord Du kan bare angi en innstilling når LEAP, EAP-FAST, EAP-TTLS eller EAP-TLS er valgt som autentiseringsmetode. Med EAP-TLS er det dessuten ikke nødvendig å registrere et passord, men et klient-sertifikat må registreres. Hvis du vil registrere et sertifikat, kobler du til skriveren fra en webleser og angir sertifikatet. Hvis du vil ha detaljer om bruk av en webleser, se Webbasert (med webleser) administrasjon (bare for TD-2120N/2130N) på side 49.
Verktøy for skriverinnstillinger Bluetooth-kategorien 3 1 2 3 Bruke innstillingsendringer på flere skrivere 3 a Etter at du har brukt innstillingene på den første skriveren, kobler du skriveren fra datamaskinen og kobler den andre skriveren til datamaskinen. b Velg den nylig tilkoblede skriveren fra rullegardinlisten [Skriver]. 4 5 MERK 1 Bluetooth-bruk Velg om du vil aktivere en Bluetooth-tilkobling eller ikke.
Kapittel 3 d Gjenta trinn a-c for alle skriverne med innstillingene du vil endre. Hvis IP-adressen er satt til [STATIC], vil skriverens IP-adresse også endres til den samme adressen som den første skriveren. Endre IP-adressen ved behov. MERK Hvis du vil lagre de konfigurerte innstillingene som en fil, klikker du på [Fil] [Eksport]. De samme innstillingene kan brukes på en annen skriver ved å klikke på [Fil] [Import] og deretter velge den eksporterte innstillingsfilen. (Se Import på side 30.
Verktøy for skriverinnstillinger MERK • Hvis vises i kategorien, kan ikke innstillingene i den kategorien angis eller endres. I tillegg vil ikke innstillingene i den kategorien brukes på skriveren selv om [Bruk] er klikket. Innstillingene i kategorien vil heller ikke lagres eller eksporteres når kommandoen [Lagre i kommandofil] eller [Eksporter] utføres. • "Panelinnstillinger (1)" og "Panelinnstillinger (2)" vises bare hvis TD-2120N/2130N er valgt [Skriver].
Kapittel 3 5 Kommandomodus Angir skriverens kommandoformat. Tilgjengelige innstillinger: [Raster], [ESC/P], [P-touch Template] 6 Tekstretning Velg utskriftsretning. Tilgjengelige innstillinger: [Normal], [Snudd 180 grader] Denne innstillingen brukes bare hvis skriverdriveren ikke er bruk. Hvis skriverdriveren brukes, vil den angitte innstillingen i skriverdriveren brukes. 7 Kategorien Avansert 1 2 3 4 5 6 7 Utskriftsprioritet Velg skriverens utskriftskvalitet.
Verktøy for skriverinnstillinger 4 Serial.modus Velg om du skal serialisere fra siste nummer som ble skrevet ut. Tilgjengelige innstillinger: [Fts. fra siste], [Fra startnr.] 5 1 Når du klikker i denne avmerkingsboksen, vises Håndtering av utskriftsdata i skriverens minne etter avsluttet utskrift Velg om utskriftsdata skal slettes automatisk eller ikke etter utskrift.
Kapittel 3 Panelinnstillinger (1) 3 1 Deaktiver disse innstillingene Når du klikker i denne avmerkingsboksen, Angi innstillingene når berøringspaneldisplayet (valgfritt) brukes (bare for TD-2120N/2130N). vises i kategorien, og innstillingene kan ikke lenger angis eller endres. Innstillingene i en kategori der vises, vil ikke brukes på en skriver selv om [Bruk] klikkes.
Verktøy for skriverinnstillinger 7 LCD Kontrast Velg LCD-skjermens kontrast. Tilgjengelige innstillinger: -2-+2 8 Pipesignal Velg om skriveren skal avgi en lyd når du trykker på tastene på berøringspanelet. Tilgjengelige innstillinger: [På], [Av] 9 Deaktiver red. Velg om etikettoppsett kan redigeres. Tilgjengelige innstillinger: [På], [Av] 10 Lås innst. Velg om innstillinger som velges ved å trykke på [ ] (innstillingstast) på berøringspanelet, kan endres eller ikke.
Kapittel 3 Menylinje 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Ta i bruk innstillingene for skriveren Bruker innstillingene på skriveren. Utfører samme operasjon som når [Bruk]knappen klikkes. 2 Lagre innstillinger i kommandofil Lagrer de angitte innstillingene i en kommandofil. Utfører samme operasjon som når [Lagre i kommandofil] velges fra rullegardinlisten [Bruk]. 3 Importere Importerer den eksporterte filen og bruker innstillingene dette verktøyet. 4 Eksportere Lagrer gjeldende innstilinger i en fil.
Verktøy for skriverinnstillinger 6 Skriv ut informasjonsrapport Følgende skriverinnstillinger vil skrives ut. Programversjon Skriverbrukhistorikk Testmønster for manglende punkter Liste over overførte data Kommunikasjonsinnstillinger MERK Skriveroppsettinformasjonen kan også skrives ut ved hjelp av (Utskrift)-knappen. Se Skrive ut skriveroppsettinformasjon på side 19 hvis du vil ha mer informasjon.
Kapittel 3 MERK Hvis du vil ha detaljer om bruk av P-touch Template-funksjonene, se programvarehåndboken som ligger på CD-ROM. Hvis kommandoreferansen brukes, se også P-Touch Template Command Reference (Kommandoreferanse for P-Touch-maler). De nyeste versjonene kan lastes ned fra webområdet for kundestøtte. support.brother.com 1 Default Command Mode For å bruke P-touch-maler må du velge modusen [P-touch Template].
Verktøy for skriverinnstillinger 7 Command Prefix Character Endre prefikstegnkoden. Angi en enkelt tegnkode. Prefiksmalen er en kode for å identifisere kommandoene som brukes i modusen P-touch Template. 8 Non-Printed Character De angitte tegnene her skrives ikke ut når data mottas. Angi 1 til 20 tegn. 9 Available Return Code Linjematingskoden brukes til mating av data for å angi at følgende data bør flyttes til neste linje i et tekstobjekt.
Kapittel 3 Papirstørrelseoppsett Ikke registrer en ny papirstørrelse hvis den samme papirstørrelsen allerede er registrert. Det kan føre til et utilsiktet resultat. 3 Med [Papirstørrelseoppsett] i "Verktøy for skriverinnstillinger" kan du legge til papirstørrelser som ikke er tilgjengelige i skriverdriverens [Papirstørrelse]-liste. I motsetning til når du angi papirinnstillingene for en normal skriver, må papirformatet sendes til skriveren for å legge til papirstørrelsen i skriveren.
Verktøy for skriverinnstillinger 8 Alternativ Klikk på b-knappen og velg en operasjon. Klikk på [Registrer papirstørrelsen på skriveren] for å registrere innstillingene for det valgte papirformatet i skriveren. Klikk på [Lagre i kommandofil] for å eksportere papirinnstillingene som en kommandofil. (Filtypen er ".bin".
Kapittel 3 Dialogboksen Avanserte utskriftsjusteringer MERK Angi passende innstillinger for [Mediesensor (overføring/mellomrom)] (side 37) i dialogboksen [Enhetsinnstillinger]. Eksempel på innstillingene: 3 1 Innstilling Innstilling EX1 EX2 2 3 4 Enhetsinnstillinger 2 -2 Papirstørrelseoppsett 2 2 Faktisk effekt 4 0 5 5 6 1 2 3 7 Justering av referansepunkt for utskrift Juster posisjonen til referansepunktet (utgangspunkt for utskrift).
Verktøy for skriverinnstillinger Distribuere papirformater 3 Papirformater eksportert fra listen [Gjeldende registrerte papirstørrelser] kan distribueres til andre datamaskiner. Distribuere kun papirformater 3 På avsenderens datamaskin angir du papirformatinnstillingene og klikker på [Eksporter]. (For detaljer, se Papirstørrelseoppsett på side 44.) Følgende filer blir opprettet. TD-2020: bst202ed.txt, bst202ed.ptd, pdt3335.bin TD-2120N: bst212ed.txt, bst212ed.ptd, pdt3535.bin TD-2130N: bst213ed.
4 Andre funksjoner Masselagringsfunksjoner Masselagringsfunksjon Masselagringsfunksjonen lar deg utføre kommandoer ved å sende data fra en datamaskin eller annen enhet til skriveren via USB. Filer som er kopiert til skriverens masselagringsområde, blir behandlet når du trykker på (Utskrift)-knappen. Denne funksjonen er nyttig i følgende situasjoner. Når du vil lagre maler (.blf-format) og innstillinger i en kommandofil (.
Andre funksjoner Når skriveren er slått av, deaktiveres masselagringsområdet og eventuelle filer i masselagringsområdet blir slettet. Denne funksjonen støtter filformatene ".bin" og ".blf". Ikke bruk andre filformater med denne funksjonen. Ikke opprett mapper i masselagringsområdet. Hvis en mappe blir opprettet, vil ikke filene i mappen bli kjørt. Kapasiteten til masselagringsområdet er 2,45 MB. Bruk av større filer enn 2 MB kan ikke garanteres.
Kapittel 4 SDK (Software Development Kit, programutviklingssett) 4 Et SDK (Software Development Kit) er tilgjengelig. Besøk Brother Developer Center (http://www.brother.com/product/dev/index.htm). b-PAC SDK og SDK-er for mobile enheter (Windows Mobile, Android, iPhone og iPad) kan lastes ned. (Nedlastbare SDK-er kan endres uten forvarsel.
5 Vedlikeholde skriveren Vedlikehold av skriveren kan utføres ved behov. I visse miljøer må imidlertid vedlikehold utføres oftere (f.eks. ved støvete arbeidsforhold). Hvis støv eller smuss ikke fjernes, kan de utskrevne etikettene inneholde hvite striper, eller medier kan bli sittende fast. Vedlikehold av skrivehode 5 FORSIKTIG Ikke la huden din komme i kontakt med skrivehodet for å unngå elektrostatisk skade og korrosjon. Ikke ta på overflaten av utskriftsmediet.
Kapittel 5 Vedlikehold av rullen Bruk et stykke cellofantape til å fjerne smuss fra rullen (1). 5 Vedlikehold av medieutgangen Hvis klebemiddel samler seg ved medieutgangen (1) og medier blir sittende fast, kobler du skriveren fra nettstrømuttaket og rengjør medieutgangen med en klut lett fuktet med isopropylalkohol. 1 1 Ikke bruk organiske løsemidler som for eksempel benzen.
Vedlikeholde skriveren (Valgfritt) vedlikehold av etikettfjerner (bare for TD-2120N/2130N) 5 Hvis klebemiddel samler seg ved medieutgangen (1), etikettfjernerseparatoren (2) eller etikettfjernersensoren (3) og medier blir sittende fast, kobler du skriveren fra nettstrømuttaket og rengjør hver del med en klut lett fuktet med isopropylalkohol.
6 Indikatorer 6 Indikatorer 6 Indikatorene lyser og blinker for å angi skriverens status. Følgende symboler brukes i dette avsnittet til å vise forskjellige indikatorfarger og -mønstre. Hvis du vil vite mer om feilårsaker og mulige løsninger, se Feilsøking på side 56.
Indikatorer POWER (Strøm) STATUS (3 ganger) (3 ganger) Beskrivelse Angir nå på nytt I masselagringsmodus (1 gang) Behandler fil i masselagringsmodus Trådløst LAN på og tilkoblet* (ved bruk av det valgfrie WLAN-grensesnittet) Bluetooth på* (ved bruk av det valgfrie Bluetooth-grensesnittet) USB-vertsport koblet til en støttet enhet (En gang hvert 3.
7 Feilsøking 7 Oversikt 7 Hvis du har problemer med skriveren, må du først kontrollere at du har gjennomført følgende oppgaver riktig. Leveres strøm til skriveren av nettadapteren eller det oppladbare li-ion-batteriet (valgfritt)? Se Koble til et nettstrømuttak på side 3 eller Bruke det oppladbare li-ion-batteriet/batterifoten (valgfritt: PA-BT-4000LI/PA-BB-001) (bare for TD-2120N/2130N) på side 112.
Feilsøking Problem Indikatorene viser at skriveren kjøles ned. Løsning Skrivehodet eller motoren er for varm. Skrivehode: Hvis skrivehodet blir for varmt, kan det føre til avbildninger på papirområder som ikke skulle motta utskrift. Dette forholdet er normalt når du skriver ut et stort antall dokumenter med høy utskriftstetthet. Skriveren vil slutte og fortsette å skrive ut etter at skrivehodet er nedkjølt.
Kapittel 7 Problem Medier blir ikke riktig matet. Løsning Er skrivehodet eller rullen skitne? Selv om skrivehodet vanligvis forblir rent ved normal bruk, kan lo eller smuss fra rullen klebe seg fast til skrivehodet. Hvis dette skjer, rengjør du skrivehodet eller rullen. Se Vedlikehold av skrivehode eller Vedlikehold av rullen på side 52 hvis du vil ha mer informasjon. Er sensorene i riktig posisjon? Kontroller at sensorene er riktig plassert.
Feilsøking Problem Medier sitter fast. Medier blir ikke riktig matet ut etter utskrift. Løsning Finnes det smuss eller støv på skrivehodet eller rullen som forhindrer fri rotasjon? Se Vedlikehold av skrivehode eller Vedlikehold av rullen på side 52 hvis du vil ha mer informasjon. Kontroller at medieutgangsbanen ikke er blokkert. Hvis det finnes klebemiddel på medieutgangen, eller har det oppstå en feilmating? Se Vedlikehold av medieutgangen på side 52 hvis du vil ha mer informasjon.
Kapittel 7 Problem Løsning Trykte strekkoder kan ikke leses. (fortsatt) Windows XP: Hvis du vil vise [Kvalitet]-alternativene, åpner du skriveregenskapene ved å klikke på [Start] - [Kontrollpanel] [Skrivere og annen maskinvare] - [Skrivere og fakser], høyreklikker på skriveren med innstillingene som skal endres, og klikker på [Utskriftsinnstillinger].
Feilsøking Problem Løsning Selv om data sendes til skriveren, blinker ikke POWER- (Strøm) indikatoren grønt. Kontroller at USB-kabelen er riktig tilkoblet. Prøv å bruke en annen USB-kabel. Hvis en tilkobling skjer ved hjelp av WLAN-grensesnittet (valgfritt) eller Bluetooth-grensesnittet (valgfritt), må du kontrollere at glidebryteren for hver enhet er slått på. Etikettene blir ikke løsnet korrekt (ved bruk av den valgfrie etikettfjerneren). Sørg for at papiret mates korrekt gjennom etikettfjerneren.
Kapittel 7 Hvis STATUS-indikatoren blinket rødt Hvis STATUS-indikatoren blinket rødt, utfører du følgende prosedyrer for å fjerne feilen. Trykk en gang på (Strøm)-knappen. Hvis feilen fortsatt ikke er fjernet, slår du skriveren av og på igjen. Hvis feilen vises, selv etter at du har foretatt prosedyrene ovenfor, må du kontakte Brother kundeservice. Problem STATUS-indikatoren blinker. Løsning Det oppstod en feil. Kontroller feildetaljene i Indikatorer på side 54, og se nedenfor.
Feilsøking Problem Indikatorene viser at feil 1 har oppstått. (fortsatt) Løsning Hvis feilen fortsatt oppstår, se etter følgende: Tape overskrider 1 m, eller inkompatible filer kan ikke skrives ut. Når du sender en mal som en BLF-fil, angis en feil hvis modellnavnet i filen er forskjellig. Når du skriver ut en mal, angis en feil hvis den angitte malen ikke finnes. En feil angis hvis søket etter en mal med en koblet database mislykkes.
Kapittel 7 Feilmeldinger for berøringspaneldisplayet (valgfritt) (bare for TD-2120N/2130N) Hvis det vises en feilmelding på LCD-skjermen på berøringspaneldisplayet (valgfritt) (bare for TD-2120N/2130N), må du se etter en løsning i følgende tabell. Hvis du vil fjerne en feilmelding som vises, utfører du følgende prosedyrer. Hvis STATUS-indikatoren på skriveren blinker rødt: Trykk en gang på på igjen. (Strøm)-knappen.
Feilsøking Feilmelding Løsning Ingen mal valgt! Det finnes ingen mal med det angitte nummeret. Angi et riktig nummer. Innstilling Trådløst LAN Mislykket! Prøv på nytt Tilgangspunktet ble ikke funnet. Fullt minne! Tape overskrider 1 m, eller inkompatible filer kan ikke skrives ut. Når du skriver ut en mal, angis en feil hvis den angitte malen ikke finnes. Et tilgangspunkt for etablering av en tilkobling kunne ikke angis.
8 Spesifikasjoner 8 Produktspesifikasjoner Modellnavn 8 TD-2020 TD-2120N TD-2130N 203 dpi 300 dpi Utskrift Utskriftsteknologi Direkte termisk Utskriftsoppløsning 203 dpi Utskriftshastighet (Avhenger av mediene som brukes.
Spesifikasjoner Modellnavn TD-2020 TD-2120N TD-2130N Operativsystem Microsoft Windows XP/ Windows Vista/ Windows 7/Windows 8 Microsoft Windows XP/ Windows Vista/ Windows 7/Windows 8, Microsoft Windows Server 2003/2008/2008 R2/2012 Ledig harddiskplass 70 MB eller mer Minne Windows XP: 128 MB eller mer Driftsmiljø Windows Server 2003: 256 MB eller mer Windows Vista/Windows Server 2008/2008 R2/2012: 512 MB eller mer Windows 7/Windows 8: 1 GB (32-bit) eller 2 GB (64-bit) eller mer Skjerm SVGA/Tu
Kapittel 8 For å oppnå optimale utskriftsresultater anbefaler vi bruk av Brothers termiske papir (RD-ruller). Modellnavn TD-2020 TD-2120N TD-2130N Mediespesifikasjoner Mediesensorer Mellomrom (overføring), svartmerke (reflekterende) Medietype Kvittering Utstanset etikett Kode Armbånd Mediebredde 19 til 63 mm Tykkelse (Mediematerialet kan påvirke utskriftskvaliteten.) 0,058 til 0,279 mm Diameter (maks.) 127 mm Kjernediameter 25,4 mm Mellomrom mellom etiketter (min.
9 Bruke RJ25-til-DB9Mserieadapteren (valgfritt: PA-SCA-001) Koble datamaskinen og skriveren til RJ25-til-DB9Mserieadapteren 9 Produktspesifikasjoner 9 Konverterer til en 9-pinners mannlig D-sub-kontakt. 9 Sørg for å bruke kabelen som er beregnet på det valgfrie Brother-produktet ditt. a Før du kobler til seriekabelen, må du sørge for at skriveren og datamaskinen er slått av. b Koble RJ25-siden av adapteren til skriveren. c Koble skriverenden av seriekabelen til DB9M-siden av denne adapteren.
10 Bruke berøringspaneldisplayet (valgfritt: PA-TDU-001) (bare for TD-2120N/2130N) Det (valgfrie) berøringspaneldisplayet (TDU) er en berøringspanelenhet beregnet på tilkobling til skriveren. Fordi berøringspaneltaster kan trykkes for å utføre operasjoner, kan etiketter skrives ut og forskjellige innstillinger angis uten en datamaskintilkobling. Hvis du vil ha detaljer om tilkobling av berøringspaneldisplayet, se hurtigstartguiden.
Bruke berøringspaneldisplayet (valgfritt: PA-TDU-001) (bare for TD-2120N/2130N) 4 Visning av batterinivå Når du bruker det oppladbare Li-ion-batteriet (ekstrautstyr), vises det hvor mye som er igjen i batteriet. Hvis du fortsetter å bruke skriveren når det er lite strøm i batteriet, vises meldingen "Lad batteri!", og skriveren kan slippe opp for strøm, selv under utskrift.
Kapittel 10 1 (innstillinger-tast) Angi innstillinger for ulike parametere. Slik bytter du berøringspanel 2 Esc (esc-tast) Går tilbake til forrige operasjon. Når du holder nede denne tasten i minst 1 sekund, kommer du tilbake til hovedskjermbildet. a 3 a/b/d/c Endrer det som vises, eller øker/reduserer verdier. Når du holder nede denne tasten, endres raskt det som vises, eller verdier økes/reduseres med 10. 4 OK-tast Tar i bruk operasjonen eller innstillingen.
Bruke berøringspaneldisplayet (valgfritt: PA-TDU-001) (bare for TD-2120N/2130N) b Ta av dekselet til TDU-panelet, og plasser berøringspanelet (1) du vil bruke. Fjern deretter beskyttelsesarket (2) på holderen til berøringspanelet (3). 2 3 1 Fremmedlegemer, f.eks. støv, som kommer mellom berøringspanelet, beskyttelsesarket og holderen til berøringspanelet, kan forårsake feilfunksjon. Kontroller at ingen fremmedlegemer har festet seg. c Sett dekselet til TDU-panelet tilbake på plass.
Kapittel 10 Skrive ut via displayet med berøringspanel Følg fremgangsmåten nedenfor for å skrive ut via displayet med berøringspanel. 1. Klargjøring Koble skriveren til datamaskinen, og installer skriverdriveren og programvaren. (side 4) Installer mediene i skriveren. (side 15) 2. Lag et etikettoppsett. Bruk P-touch Editor, som følger med på CD-ROM-en, til å lage et etikettoppsett på datamaskinen. (side 79) 3. Overfør etikettoppsettet til skriveren.
Bruke berøringspaneldisplayet (valgfritt: PA-TDU-001) (bare for TD-2120N/2130N) Innstillinger for berøringspaneldisplayet 10 Innstillingene for berøringspaneldisplayet kan enten angis via berøringspanelet, eller du kan gjøre det ved hjelp av et verktøy på datamaskinen som er koblet til skriveren. Hvis du vil ha detaljer om hvordan du kobler til en datamaskin og angir innstillinger, se Enhetsinnstillinger på side 34.
Kapittel 10 Tast (administratortast) 1 Parameter Innstillinger Oppsett Tastefunksjon Mal/Database Beskrivelse Velg typen data som er tilordnet til tastene på ettrykkspanelet. Hvis du vil tilordne maler, velger du [Mal]. Hvis du vil tilordne databaser som er koblet til en enkelt mal, velger du [Database]. Serial.modus Fts. fra siste/ Velg om du skal serialisere fra Fra startnr. siste nummer som ble skrevet ut. Std. utskr.nr 1–999 Angi standard antall kopier som vises når du skriver ut.
Bruke berøringspaneldisplayet (valgfritt: PA-TDU-001) (bare for TD-2120N/2130N) Tast Parameter Innstillinger Sikkerhet Deaktiver red. På/Av (administratortast) 1 Lås innst. På/Av Adminpassord På/Av (Fortsatt) Konfigurasjon Angi passord: **** (4 sifre) Skriver/ProgVer/ Skr.Ver/Minne 1 [ 2 Denne funksjonen er tilgjengelig med fastvareversjon 1.04 eller nyere. Nyeste versjon kan lastes ned fra webområdet for kundestøtte. support.brother.com Beskrivelse Velg om etikettoppsett kan redigeres.
Kapittel 10 Angi administratorpassordet 10 Du kan angi et passord slik at det ikke er så lett å få tilgang til vanlige innstillinger som er angitt ved å trykke på [ ] (administrator-tast). Hvis et passord er angitt, må et passord tastes inn hver gang [ ] (administrator-tast) trykkes. Tilgang til disse parameterne kan begrenses ved å angi et passord. a Trykk på [ b c Trykk på [b], velg [Adminpassord] og trykk på [OK]. d Skriv inn det 4-siffers passordet og trykk på [OK]. Passordet er angitt.
Bruke berøringspaneldisplayet (valgfritt: PA-TDU-001) (bare for TD-2120N/2130N) Lage etikettoppsett c 10 Bruk P-touch Editor, som følger med på CD-ROM-en, til å lage et etikettoppsett på datamaskinen. Se i programvarehåndboken på CD-ROM-en hvis du vil vite hvordan det brukes. Lage en mal Klikk på [Papir] (1), og angi deretter media og lengde (2). (Dette vinduet vises i modusen [Express].
Kapittel 10 e Når du klikker på , vises markøren slik at du kan skrive inn tekst. Angi tekst og rekkefølge for visning på LCD-skjermen 10 Med P-touch Editor kan du angi hvilken tekst som skal vises på LCD-skjermen samt visningsrekkefølgen. f Når du har satt inn teksten, klikker du på tekstboksen for å flytte den innenfor malen. g Gjenta trinn e og f for å skrive inn tekst og ordne oppsettet.
Bruke berøringspaneldisplayet (valgfritt: PA-TDU-001) (bare for TD-2120N/2130N) Koble en database til en mal Sette inn dato og klokkeslett på en etikett 10 10 a Åpne etikettoppsettet du vil redigere, i P-touch Editor. b På menylinjen klikker du på [Sett inn] [Dato/klokkeslett] for å vise dialogboksen [Egenskaper for Dato og klokkeslett]. Velg innstillinger for formatet på teksten som skal settes inn. 1 Eksempel på etikett Du kan koble en database til malen du lagde.
Kapittel 10 c På menylinjen klikker du på [Fil] [Database] - [Koble til] for å vise dialogboksen [Åpne database]. Velg [Koble til databasefil], klikk på [Bla gjennom], og velg databasen som skal kobles. d Klikk på [Neste] for å vise en innstillingsdialogboks. Med [Databasefelt] under [Flettefelt], angir du hvilken databasekolonne som skal kobles til hvilket objekt, og klikker på [OK]. 82 e Malen og databasen kobles sammen, og hovedvinduet vises.
Bruke berøringspaneldisplayet (valgfritt: PA-TDU-001) (bare for TD-2120N/2130N) Overføre etikettoppsettet til skriveren c Velg denne skriveren fra listen [Skriver]. Høyreklikk på [Konfigurasjoner], klikk på [Ny] og opprett en ny mappe med ønsket navn. (I dette eksempelet opprettes mappen [Price Card].) Klikk på [Konfigurasjoner] eller [Alt innhold], og dra deretter dataene som skal overføres, til mappen [Price Card].
Kapittel 10 Dataene som er registrert med nøklene 1 til 28 (1) på ettrykkspanelet, fastsettes av tastenummeret. MERK • Du kan registrere opptil 99 maler på denne skriveren. • Det er ulike metoder for å overføre flere maler samtidig til skriveren, avhengig av om skriverdriveren er installert. For detaljer, se "Lage etiketter" i programvarehåndboken på CDROM-en.
Bruke berøringspaneldisplayet (valgfritt: PA-TDU-001) (bare for TD-2120N/2130N) Velge dataene som er tilordnet til taster på ettrykkspanelet Du kan angi hva slags type data som skal tilordnes til ettrykkstaster når ettrykkspanelet brukes på displayet med berøringspanel. Datatypen kan være enten maler eller databaser. 10 Hvis [Mal] var angitt, med start på malnummer 1, registreres maler med ettrykkstasten med samme nummer. Price Down !! Strawberry $ 2.85 10%OFF Coffee $ 3.
Kapittel 10 Lage et ettrykkspanel 10 Du kan lage et ettrykkspanel ved hjelp av fremgangsmåtene nedenfor. Bruk klistremerker eller skriv for hånd når du merker navnene på tastene direkte på ettrykkspanelet. Det faktiske paneltallet finnes på siste side før bakdekselet i hurtigstartguiden for berøringspaneldisplayet. Dette tallet kan brukes ved å kopiere det til vanlig papir.
Bruke berøringspaneldisplayet (valgfritt: PA-TDU-001) (bare for TD-2120N/2130N) c d e Hvis en database er tilkoblet: Trykk på [a] eller [b] for å velge nummeret på databaseposten som skal skrives ut, eller trykk på nummertastene for å taste inn nummeret, og trykk deretter på [OK]. Bruk det vanlige kontrollpanelet til å redigere data. a På hovedskjermbildet velger du malen som skal redigeres, og deretter trykker du på [ ] (søk-tasten).
Kapittel 10 d e Trykk på [OK] for å ta i bruk redigert tekst, og trykk deretter på (Utskrift)-knappen. Det vises en melding for å bekrefte antall kopier. Skrive ut via ettrykkspanelet Hvis et etikettoppsett er blitt tilordnet til en tast på ettrykkspanelet, kan du enkelt skrive ut etiketten ved å trykke på tasten for etiketten du vil ha. Dataene som er registrert for ettrykkstasten, fastsettes av databasenummeret eller tastenummeret da dataene ble overført fra datamaskinen til skriveren.
Bruke berøringspaneldisplayet (valgfritt: PA-TDU-001) (bare for TD-2120N/2130N) MERK • Trykk på [d] eller [c] for å vise hele teksten i etikettoppsettet. Dataene kan ikke redigeres hvis du bruker ettrykkspanelet (B). Bruk det vanlige kontrollpanelet (A) til å redigere dataene. Se Redigere etikettinnhold før utskrift på side 87 hvis du vil ha mer informasjon. a Trykk på ettrykkstasten for etiketten som skal skrives ut inntil innholdet for ønsket databaseregistrering vises.
Kapittel 10 MERK • Hvis det er angitt at det skal legges til / trekkes fra tid i datoen/klokkeslettet i en mal, blir angitt tid lagt til (eller trukket fra) datoen/klokkeslettet som er angitt direkte. Nyeste versjon kan lastes ned fra webområdet for kundestøtte. Kontrollere innholdet i et etikettoppsett 10 support.brother.com Ved hjelp av P-touch Template-funksjoner kan du skanne strekkoder for å vise en mal som overføres til skriveren, skrive ut teksten ved behov, og deretter skrive ut etikettene.
Bruke berøringspaneldisplayet (valgfritt: PA-TDU-001) (bare for TD-2120N/2130N) Skifte klokkeslett/datobatteriet Et klokkeslett/dato-batteri tilbys for å bevare innstillingene for den interne klokken. Batteriet belastes selv om skriveren ikke er i bruk over en lang periode. Bruk kun anbefalte batterier i skriveren. Andre typer batterier kan skade skriveren. a Trykk på og hold ned (Strøm)-knappen for å slå av skriveren, og koble skriveren fra nettstrømuttaket.
Kapittel 10 f Sett på plass klokkeslett/dato-batteriet, og bruk deretter en mynt eller lignende til å dreie dekselet til klokkeslett/datobatteriet forsiktig i motsatt retning av pilen til det stanser for å feste dekselet til klokkeslett/dato-batteriet. Hvis dekselet til klokkeslett/dato-batteriet dreies med makt forbi stopp-posisjonen, kan det bli skadet. Vanlige spørsmål 10 Sp. Hvor mye minne er tilgjengelig? Sv. Skriveren har 6 MB innebygd minne tilgjengelig, og du kan lagre inntil 99 maler.
Bruke berøringspaneldisplayet (valgfritt: PA-TDU-001) (bare for TD-2120N/2130N) 3 Klikk på "Brother TD-XXXX" (der "TD-XXXX" er modellnavnet til skriveren) i ruten til venstre for å vise malene som er registrert på skriveren i ruten på høyre side. Der kan du kontrollere antall maler og hvilke nøkkelnumre som er brukt. Produktspesifikasjoner 10 Størrelse: Ca. 111 (B) × 170 (D) × 78 mm (H) Vekt: 0,342 kg Sp.
11 Bruke WLAN-grensesnittet (valgfritt: PA-WI-001) (bare for TD-2120N/2130N) Installere skriverdriveren og programvaren 11 Nødvendige enheter og nettverkskonfigurasjon 11 Skriverdriveren og -programvaren kan installeres ved hjelp av en av følgende tre metoder: 11 Dette avsnittet viser en beskrivelse av fremgangsmåten for å opprette en tilkobling i følgende nettverkskonfigurasjon (infrastrukturmodus).
Bruke WLAN-grensesnittet (valgfritt: PA-WI-001) (bare for TD-2120N/2130N) Hvis du tidligere har konfigurert skriverens trådløse innstillinger, må du tilbakestille nettverksinnstillingene før du kan konfigurere de trådløse innstillingene igjen. 1 Trykk på og hold (Strøm)knappen for å slå av skriveren. 2 Trykk på og hold (Fremmating)-knappen og (Strøm)-knappen inntil POWER- (Strøm) indikatoren lyser oransje og STATUSindikatoren blinker grønt.
Kapittel 11 For konfigurering av innstillinger for trådløs LAN må en USB-kabel brukes midlertidig. Klargjør den medfølgende USB-kabelen. Før du starter installasjonen, må du kjenne SSID-en og nettverksnøkkelen til WLANtilgangspunktet/ruteren. Vi kan ikke bistå deg med nettverkspolicyen (eller dens innstillinger). Kontakt vår nettverksadministrator. Kontakt Brother kundeservice for å få assistanse med sikkerhetsinnstillinger.
Bruke WLAN-grensesnittet (valgfritt: PA-WI-001) (bare for TD-2120N/2130N) f g Når skjermbildet for valg av tilkoblingsmetode vises, velger du [Trådløs nettverkstilkobling] og klikker på [Neste]. Når skjermbildet [Brannmur/antivirusprogramvare registrert] vises, velger du [Endre portinnstillingene på brannmuren slik at du får tilgang til nettverkstilkoblingen, og kan fortsette med installasjonen (anbefalt).] og klikker på [Neste].
Kapittel 11 l Koble sammen datamaskinen og skriveren med en USB-kabel. MERK • Hvis listen er tom, må du kontrollere at tilgangspunktet er slått på og kringkaster sin SSID. Deretter undersøker du om skriveren og tilgangspunktet er innenfor rekkevidde for trådløs kommunikasjon. Klikk deretter på [Oppdater]. Hvis skjermbildet for installasjonsbekreftelse vises, merker du av i boksen, klikker på [Neste] og går til trinn m. I motsatt fall går du til n.
Bruke WLAN-grensesnittet (valgfritt: PA-WI-001) (bare for TD-2120N/2130N) p Bekreft innstillingene for det trådløse nettverket, og klikk på [Neste]. Innstillingene vil sendes til skriveren. MERK • Hvis trådløst oppsett mislyktes, vises skjermbildet [Veiviser for oppsett av trådløse enhet]. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre standard konfigurasjon. • Hvis WEP brukes som krypteringsmetode og skriveren ikke blir funnet, må du kontrollere at du har skrevet inn WEP-nøkkelen korrekt.
Kapittel 11 t P-touch Update Software vil starte. Hvis det vises en applikasjon under [Filliste], er det en ny versjon av applikasjonen. Hvis avmerkingsboksen er valgt og [Installer] klikkes, kan den applikasjonen installeres. Vent til det vises en melding som angir at installasjonen er fullført. MERK • For Windows Vista/Windows 7/ Windows 8-brukere: Når skjermbildet [Windows Sikkerhet] vises, merker du av i boksen og klikker på [Installer] for å fullføre installasjonen korrekt.
Bruke WLAN-grensesnittet (valgfritt: PA-WI-001) (bare for TD-2120N/2130N) c Bruk glidebryteren til å aktivere WLAN-grensesnittet. d Sørg for at nettverkskabelen ikke er koblet til skriveren, og slå på skriveren. e Hold nede (omtrent 5 sekunder) (Fremmating)-knappen inntil STATUS-indikatoren begynner å blinke grønt. f Trykk på WPS-knappen på WLAN-tilgangspunktet/ruteren. Når konfigurasjonen er fullført, lyser (STATUS)-indikatoren på skriveren grønt. Det trådløse oppsettet er nå ferdig.
Kapittel 11 n Velg skriveren fra listen og klikk på [Neste]. MERK Hvis du klikker på [Nei] her, kan du kjøre P-touch Update Software på et mer egnet tidspunkt for å se etter nye programvareversjoner og oppdatere dem. Dobbeltklikk på ikonet P-touch Update Software på skrivebordet. (Datamaskinen må være koblet til Internett.) p Installasjon av skriverdriveren og programvaren begynner. MERK P-touch Update Software vil starte.
Bruke WLAN-grensesnittet (valgfritt: PA-WI-001) (bare for TD-2120N/2130N) q Når skjermbildet for online brukerregistrering vises, klikker du på [OK] eller [Avbryt]. Hvis du klikket på [OK], går du til siden for online brukerregistrering før du avslutter installasjonen (anbefalt).
Kapittel 11 Produktspesifikasjoner 11 Størrelse: Ca.
12 Bruke Bluetooth-grensesnittet (valgfritt: PA-BI-001) (bare for TD-2120N/2130N) Koble til datamaskinen og skrivere med Bluetooth • Følg anbefalingene til produsenten av den Bluetooth-utstyrte datamaskinen eller Bluetooth-adapteren, og installer eventuell ny maskinvare og programvare. • Når du kobler til via Bluetooth, lagres tilkoblingsinnstillingene selv etter at skriveren er slått av. Bruk denne prosedyren til å pare skriveren med datamaskinen ved hjelp av Bluetooths administrasjonsprogramvare.
Kapittel 12 Bruke Bluetooth til å kommunisere under utskrift Produktspesifikasjoner 12 12 Denne skriveren kan ikke skrives ut ved hjelp av Bluetooth umiddelbart etter at det er aktivert. Du må først følge prosedyren nedenfor for å la skriveren kommunisere med datamaskinen. Så snart en tilkobling er etablert, er skriveren fortsatt tilkoblet inntil den slås av. Dette forhindrer at den kan oppdages av en annen datamaskin.
13 Bruke etikettfjerneren (valgfritt: PA-LP-001) (bare for TD-2120N/2130N) Hvis etikettfjerneren brukes, kan utskrevne etiketter løsnes automatisk fra papiret før de mates ut av medieutgangen. Dette er nyttig når du fester et stort antall utskrevne etiketter. a Følg fremgangsmåten nedenfor for å legge i riktig papir. 13 Trykk på og hold (Strøm)-knappen for å slå av skriveren. Trykk inn utløserhendelen (1) på hver side, og løft opp for å åpne toppdekselet for RD-rullen.
Kapittel 13 c Sett inn RD-rullen slik at etikettene mates med utskriftssiden vendt opp (1), som vist. d Når du løfter opp medieførerens justeringsspak (1), skyver du inn begge medieførerne (2) slik at de stemmer overens med papirets bredde. 1 1 2 e Bruk RD-ruller med en maksimal ytre dimensjon på 127 mm eller mindre. Bruk RD-ruller beregnet på skrivere i TD-serien. Uavhengig av størrelse kan det hende at enkelte RD-ruller er ubrukelige. Sett inn RD-rullen vendt i riktig retning.
Bruke etikettfjerneren (valgfritt: PA-LP-001) (bare for TD-2120N/2130N) f Hold utgangen av etikettfjerneren og åpne fjernerdøren. h Lukk fjernerdøren. Lukk den slik at den går i lås. g Løsne papiret fra etiketten og mat det gjennom utgangen. i Lukk toppdekselet for RD-rullen ved å presse dekselet ned i midten inntil det går i lås med et klikk.
Kapittel 13 j For å fjerne eventuell slakk i rullen trekker du lett i papiret som mates ut av utgangen inntil det ikke er mer å trekke ut. Skriverdriverinnstillinger a 13 Vis skriverens [Utskriftsinnstillinger]dialogboks. Windows XP Klikk på [Start] - [Kontrollpanel] [Skrivere og annen maskinvare] [Skrivere og fakser], høyreklikk på skriveren med innstillingene som skal endres, og klikk på [Utskriftsinnstillinger]. Windows Vista k Trykk på (Strøm)-knappen for å slå på skriveren.
Bruke etikettfjerneren (valgfritt: PA-LP-001) (bare for TD-2120N/2130N) b Produktspesifikasjoner Merk av for [Bruk fjernefunksjonen] i kategorien [Grunnleggende]. 13 Størrelse: 108 (B) × 130 (D) × 28 mm (H) Vekt: 0,062 kg c Klikk på [OK] for å lukke dialogboksen. Etter utskrift 13 Utskrevne etiketter kan automatisk løsnes etter at papiret er løsnet før de mates ut av medieutgangen. Sørg for å fjerne den utskrevne etiketten.
14 Bruke det oppladbare li-ionbatteriet/batterifoten (valgfritt: PA-BT-4000LI/PA-BB-001) (bare for TD-2120N/2130N) Denne skriveren kan bruke enten nettadapter (inkludert) eller det oppladbare li-ion-batteriet (valgfritt). Bruk strømkilden som egner seg for din tiltenkte bruk. Når det oppladbare li-ion-batteriet er installert, kan denne skriveren brukes på steder som ikke tilbyr nettstrøm. c Trekk opp dekselet i samme retning som dekselsperren ble presset, og fjern dekselet.
Bruke det oppladbare li-ion-batteriet/batterifoten (valgfritt: PA-BT-4000LI/PA-BB-001) (bare for TD-2120N/2130N) Fjerne det oppladbare li-ion-batteriet 14 Følg prosedyren for montering av det oppladbare batteriet for å fjerne batteridekselet, og fjern deretter batteriet og sett på dekselet igjen. FORSIKTIG Hvis det er vanskelig å fjerne det oppladbare batteriet, kan du legge skriveren over på siden med batteridekselet fjernet og håpe at det faller ut. Vær forsiktig så dette ikke fører til personskade.
Kapittel 14 b Bruk nettadapteren og nettstrømledningen til å koble skriveren til et nettstrømuttak. Lad det oppladbare li-ion-batteriet ved å plugge skriveren inn i et nettstrømuttak eller ved å bruke adapteren som følger med den 4-skuffers batteriladeren. Mørkere utskrifter utlader det oppladbare li-ion-batteriet raskere enn lysere utskrifter. Juster innstillingen for utskriftstetthet i skriverdriverens dialogboks eller "Verktøy for skriverinnstillinger". (Se Utskriftstetthet på side 36.
Bruke det oppladbare li-ion-batteriet/batterifoten (valgfritt: PA-BT-4000LI/PA-BB-001) (bare for TD-2120N/2130N) Kjennetegn for oppladbart li-ion-batteri 14 Å forstå egenskapene til det oppladbare li-ion-batteriet gjør det enklere for deg å optimalisere bruken av det. Bruk eller lagring av det oppladbare li-ion-batteriet på steder utsatt for høye eller lave temperaturer kan tappe det for kapasitet raskere.
Kapittel 14 Batteriindikator 14 Produktspesifikasjoner Batteriindikatoren på batterifoten lyser og blinker for å angi ladestatus. Oppladbart li-ion-batteri Følgende symboler brukes i dette avsnittet til å vise forskjellige batteriindikatorfarger og mønstre. Vekt: 0,240 kg Batteriindikatoren lyser Batteriindikatoren lyser i fargen som vises Batteriindikator er av Batteriindikator Beskrivelse Oppladbar batteristrøm (En gang hvert 4.