Introduction STEP 1 Before using the printer QL-650TD 2 Creating and printing a label User's Guide Guía del usuario STEP STEP Maintenance and Troubleshooting 3 Be sure to read this guide before using the machine. We recommend that you keep this guide nearby for future reference. Asegúrese de leer este manual antes de usar la impresora. Le recomendamos conservar este manual a mano para referencia en el futuro. www.brother.
Introduction Introduction Congratulations on purchasing the Brother QL-650TD. Your new Brother QL-650TD is a label printer that enables you to print labels with the date or time entered directly into the printer, or by downloading templates created on your personal computer using the label editing software provided. To take full advantage of our service and support we recommend that you take this opportunity to register with us by visiting us at: Online User Registration http://www.registermybrother.
Brother® One-Year Limited Warranty and Replacement Service (USA Only) Introduction 3 Maintenance and Troubleshooting Creating and printing a label Before using the printer Who is covered: • This limited warranty ("warranty") is given only to the original end-use/retail purchaser (referred to in this warranty as "Original Purchaser") of the accompanying product, consumables and accessories (collectively referred to in this warranty as "the machine").
Introduction What Brother will do: If the problem reported concerning your Machine and/or accompanying Consumable and Accessory Items is covered by this warranty and if you first reported the problem to Brother or an Authorized Service Center within the applicable warranty period, Brother or its Authorized Service Center will repair or replace the Machine and/or accompanying Consumable and Accessory Items at no charge to you for parts or labor.
Introduction 5 Creating and printing a label Before using the printer Limitations: Brother is not responsible for damage to or loss of any equipment, media, programs or data related to the use of the machine. Except for that repair or replacement as described above, Brother shall not be liable for any direct, indirect, incidental or consequential dam- STEP ages or specific relief.
Introduction Important Information Should you have questions, or need information about your Brother Product, we have a variety of support options for you to choose from: USA-Customer Service: Customer Service 1-877-BROTHER (877-276-8437) Customer Service 1-901-379-1210 (fax) Website www.brother-usa.com Supplies / Accessories www.brothermall.com or 877-552-6255 BROTHER INTERNATIONAL CORPORATION 100 SOMERSET CORPORATE BLVD.
The following manuals are provided to help you use the printer correctly and to utilize its features. Be sure to read this manual before using the printer. User’s Guide (This manual) Read this manual first. It gives information which should be read before using the printer, such as cautions installation and setup, and the procedures for printing labels without using your computer.
General Information General Information Compilation and Publication Notice Under the supervision of Brother Industries Ltd., this guide has been compiled and published, covering the latest product’s descriptions and specifications. The contents of this guide and the specifications of this product are subject to change without notice.
Safety Precautions We recommend that you read all of these instructions prior to using this product, and save them for later reference. Follow all warnings and instructions marked on the product. WARNING Tells you what to do to avoid the risk of injury. STEP 1 The symbols used in this guide are as follows: Action NOT allowed to do DO NOT disassemble the product. DO NOT splash the product with or immerse the product in water. DO NOT touch a given portion of the product.
Safety Precautions WARNING Do not use paint thinner, benzene, alcohol or any other organic solvents to clean the machine. Doing so may cause damage to the surface finish. Use a soft, dry cloth to clean the machine. Do not put any heavy objects or objects containing water on top of the machine. If water or any foreign object enters the machine, contact the retail outlet where the machine was purchased or your local authorized service center.
Do not touch the blade of the cutter. Do not open the top cover when the cutter is operating. CAUTION Follow these guidelines to avoid fire, electric shock, or other damage. Installation/Storage Put the machine on a flat, stable surface such as a desk. Do not put any heavy objects on top of the machine. DK Roll (DK Label, DK Tape) Be careful not to drop the DK Roll. DK Rolls use thermal paper and thermal film. Both the label and print will fade with sunlight and heat.
Safety Precautions General Precautions The Machine • The machine is a precision machine. Do not drop, hit or otherwise bang the machine. • The machine may malfunction if left near a television, radio, etc. Do not use the machine near any machine that can cause electromagnetic interference. • Do not insert any objects into or block the label output slot, USB port, Serial port or LAN port. • Use only the USB Interface Cable included with the machine.
responsibility for any loss or damage of data caused by the inappropriate use of CD/DVD labels. CD-ROM and Software • Do not scratch or subject the CD-ROM to high or low temperatures. • Do not put heavy objects on the CD-ROM or apply force to the CD-ROM. • The software contained on the CD-ROM is meant for use with the machine only. See the License on the CD for details. This software may be installed on multiple computers for use in an office, etc.
Introduction Contents Introduction ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 2 Important Information ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 6 Manuals ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 7 Symbols Used in this Manual ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 7 General Information ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 8 Safety Precautions ••••••••••••••••••••••••
Troubleshooting •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 54 Potential types of problems•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 54 Error messages •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 55 Product specifications •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 57 Accessories (For USA Only) •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 58 STEP 1 Before using the printer Print head maintenance •••
Introduction
Introduction 1 STEP STEP Take the printer out of the box and make preparations for the printer before creating a label. Follow the procedures from "Unpacking the QL-650TD" on page 18.
STEP1 Before using the printer 1 Unpacking the QL-650TD Check that the package contains the following before using the printer. If any item is missing or damaged, contact your Brother dealer.
Introduction 2 Parts Description Main Printing Unit STEP Front 1 DK Roll cover Before using the printer Roll release lever Printing unit Roller Cutter unit LCD Manual operation button STEP 2 (For details, refer to ÎNext page.
STEP1 Before using the printer LCD The LCD display is separated between Time Display mode and Menu Selection mode Time Display mode This is the default LCD display mode, shown when the power is turned on or if the printer remains idle (waiting for a command). 12:34 [P01] 2009/1/20 List of menus of manual operation button 12:34 [P07] 2009/7/20 Menu Cancel Print Print Holding down Printing... Print Release Copies Printing...
Introduction 21 This mode is displayed when editing the template and/or setting or changing a function.
STEP1 Before using the printer Manual Operation Button Functions Name Function Turns ON/OFF the printer. The ON/OFF button includes a LED light, which indicates the printer status. Below are the status LED indications: LED lamp Not lit Lit ON/OFF button ( ) Blinks rapidly Blinks slowly Turns OFF after blinking 10 times Status Power is OFF Power is ON An error has occurred. For details on troubleshooting, refer to Î"Troubleshooting" in page 54. The printer is processing information.
3 1 Protective battery sheet Roll release lever Printing unit protective sheet STEP 2 Insert the spool of the DK Roll along the spool guide of the printer. Spool Spool guide Check the both sides of spool of DK Roll are correctly inserted into spool guide of the printer. 4 Check that the roll release lever is in the up position. Insert the edge of DK Roll into the slot until it is just in front of the cutter.
STEP1 Before using the printer 5 Push down the roll release lever and close the DK Roll cover. If the DK Roll edge cannot be pushed in just before the cutter (as described in step 4), insert the edge of the DK Roll as far as possible and pull down the release lever. When finished, close the DK Roll cover. Pressing the Feed button feeds the DK Roll to the correct position (when using DK Tape, cut the fed tape as needed).
5 Connecting the power supply 1 Insert the power cord into the power cord slot on the rear side of the printer. Power cord Slot Introduction 25 STEP 1 Plug the power cord into an electrical outlet. • Check that the electrical outlet is 120VAC before plugging the power cord. you have finished using the QL-650TD. • Do not pull the power cord when unplugging it from the electrical outlet. The wire in the power cord may become damaged.
STEP1 Before using the printer 6 Using Interface Cable RS-232C cable is not a standard accessory. Choose the appropriate cable for your interface. • USB cable Use the enclosed interface cable. • RS-232C cable The pin assignments for the serial cables (RS-232C cables) which can be used with this machine are shown in the table below. You can purchase the cables at an electronics store. Do not use an interface cable that is longer than 2 metres. Brother QL side D-sub female, lock screw #4-40 (UNC).
• Caution for RS-232C connection The RS-232C serial connector part of this equipment is not Limited Power Source. STEP 1 Before using the printer Changes or modifications not expressly approved by Brother Industries, Ltd. may affect the performance and print quality, and damage may not be covered under the limited warranty. STEP 2 Creating and printing a label For serial interface, a shielded interface cable should be used to ensure compliance with the limits for EMC.
STEP1 Before using the printer 7 Setting clock/language/unit Prior to using the printer for the first time, it is necessary to set the clock, language, and unit of measurement. For help with setting up the printer, check Î"Installing the DK Roll" in page 23, Î"Attaching the paper guide" in page 24, Î"Connecting the power supply" in page 25 are completed. • Removal of the battery while the power cord is disconnected causes the clock to be reset to the original factory setting.
Set the language using the up or down arrow buttons ( / ) and press OK button. Language English - US The language is changed and then unit setting screen is displayed. 9 The next time the power is turned on (and each time thereafter),Time Display mode will be shown. 12:34 [P01] 2009/1/20 Every process, such as creating and printing a label or setting functions will be done in this mode. For details, refer to Î"STEP 2 Creating and printing a label" in page 31.
STEP1 Before using the printer 8 Procedure for creating a label 1 Decide the type of label you want to create. 2 Insert the appropriate DK Roll for the label you wish to create. Label images Set the DK Roll ÎPage 23 ÎPage 23 3 Create a label and print it. By installing the included software, it is possible to design a label using your PC and print it, or to download the designed label to the printer to print it.
Introduction 2 STEP STEP Creating a label using a template 1.Selecting a template ÎPage 32 2.
STEP2 Creating and printing a label Creating a label using a template 1.Selecting a template Select the template of the label you want to create. This printer has eight built-in templates available for your convenience. It is also possible to create templates using your personal computer. For details, refer to P-touch Editor Help. 1 Press the ON/OFF button ( ) to turn on the power. Time Display mode is displayed.
Content Sample of printing [P07]Msg+D+T Message + date + time Received 2009/1/20 12:34 [P08]Msg+Num Message + numbering Received 001 STEP 1 When a template is downloaded from a PC, the screen is displayed as shown below. • [D01] Sample1 • [D02] Sample2 2.Printing a label Before using the printer Name of template Introduction 33 Printing only one label Press the Print button while in Time Display mode. The contents of the template are printed.
STEP2 Creating and printing a label Other convenient functions The menu of the printer has various function to make the printer user-friendly, such as changing the contents of a template, and so on. Editing a template: Menu 1 By editing a selected template, it is possible to change the label to your own format. The editable content varies depending on the selected template. The following example uses the template "[P07]Msg+D+T". 1 Press the Menu button in Time Display mode.
Select the time format using the up or down arrow buttons ( / ) and press OK button. Time Fmt [P07] 12:34 (24) The time format is set, and then font selection mode is displayed. Font [P07] L.Gothic Bold The setting is saved and the screen returns to Time Display mode. Font Types • • • • 1 Before using the printer 6 STEP Select the font using the up or down arrow buttons ( / ) and press OK button. • STEP 2 Changing the date within Templates: Menu 2 It is possible to change template dates.
STEP2 Creating and printing a label 5 Select the value (000 to 999) of addition/ subtraction using the up or down arrow buttons ( / ) and press OK button. Date [P01] (+);Months :003 • The setting is saved and the screen returns to Time Display mode. • When setting the addition/subtraction/fix of date, " " is displayed in Time Display mode as shown in the right hand illustration.
Specifying the number (quantity) of prints: Menu 4 1 Press the Menu button in Time Display mode. 2 Select "Menu 4" using the up or down arrow buttons ( / ) and press OK button. Menu Copies 3 Select the number (1 to 999) using the up or down arrow buttons ( / ) and press OK button. OK to Print? Menu Selection mode is displayed. Introduction 37 STEP 3 1 Before using the printer 4/12 The specified number of labels are printed, and the screen returns to Time Display mode.
STEP2 Creating and printing a label Printing a sequential label 1 Press the Print button in Time Display mode. 2 A label is printed, and the screen returns to Time Display mode. 3 When you press the Print button again, a label with next sequential number will be printed. Printing... Printing more than one sequential label 1 Hold down the Print button until the desired number of labels is displayed. The number will continue to increase as long as the Print button is pressed. No.
It is possible to print a sample of every template (including downloaded templates) for reference. For details on downloaded templates, refer to P-touch Editor Help. Select a DK Tape with a minimum of 2-3/7" (62 mm) in width. If the DK Tape is not of appropriate size, an error massage appears and you will be unable to print. 1 Press the Menu button in Time Display mode. 2 Select "Menu 6" using the up or down arrow buttons ( / ) and press OK button. 3 Press OK button or Print button.
STEP2 Creating and printing a label Setting the cut options: Menu 8 There are three options, cutting after each label, not cutting labels, or cutting the last label only. 1 Press the Menu button in Time Display mode. 2 Press the up or down arrow buttons ( / ) to select "Auto cut" and press OK button. Menu Auto Cut 3 Select a function you want to use using the up or down arrow buttons ( / ) and press OK button. Auto Cut Auto Cut Menu Selection mode is displayed.
Setting the unit of measure (inch or mm): Menu 10 Press the Menu button in Time Display mode. Menu Selection mode is displayed. STEP 1 Select "Menu 10" using the up or down arrow buttons ( / ) and press OK button. Menu Unit 3 Select the unit using the up or down arrow buttons ( / ) and press OK button. Unit inch 10/12 The setting is saved and the screen returns to Time Display mode. STEP 1 Press the Menu button in Time Display mode.
STEP2 Creating and printing a label Hiding/showing the preset templates: Menu 12 1 Press the Menu button in Time Display mode. 2 Select "Menu 12" using the up or down arrow buttons ( / ) and press OK button. Menu 12/12 Preset Template 3 Select "Show" or "Hide" using the up or down arrow buttons ( / ) and press OK button. Preset Template Show Menu Selection mode is displayed. • The setting is saved and the screen returns to Time Display mode.
The procedure for installing them varies depending on the OS of the computer. Install procedure is subject to change without notice. Please note: It is important you do no connect the printer to the computer until directed to do so. ® 1. When using Microsoft Windows This section explains how to install the P-touch Editor 5.0, P-touch Address Book 1.1, Printer Driver, and Software User's Guide as a whole. The following is the example for Windows Vista®.
STEP2 Creating and printing a label 5 Put a check mark in the box next to the Add-In programs you want to install, and click [Next]. Follow the on-screen instructions. Make sure that you closed all Microsoft® Office applications. For details on the Add-in, see the "Software User's Guide (PDF)". 6 Select the desired model, and then click [OK]. Follow the on-screen instructions of the Printer Driver installation. 7 When instructed, connect the printer to finish the printer driver installation.
This section explains how to install the P-touch Editor 5.0, Fonts, Auto Format Templates, Clip Art, and Printer Driver. After installing the Printer Driver, it also explains how to set it for the machine. • Until the installation of printer driver is completed, do not connect the machine to Macintosh®. If it has been connected to it, pull out the USB cable from Macintosh®. • When installing it, log in as the administrator. Here explains the example of Mac OS® X 10.5.7.
STEP2 Creating and printing a label 6 After restarting the computer, connect your printer to the computer by using the USB cable, and then turn on the printer. · Before connecting the USB interface cable, remove the caution label affixed to the USB port of the machine. · If you are connecting the printer to Macintosh® via a USB hub, it may not be detected correctly. If so, connect the printer directly to the USB port on Macintosh®. Power port Power cord USB port USB cable 7 (For Mac OS® X 10.3.
Introduction 3 STEP STEP Maintenance Print head maintenance ÎPage 48 Roller maintenance ÎPage 48 Label outlet maintenance ÎPage 49 Replacing the cutter unit ÎPage 50 Replacing the lithium clock battery ÎPage 51 Troubleshooting Potential types of problems ÎPage 54 Error messages ÎPage 55 Product specifications ÎPage 57 Accessories (For USA Only) ÎPage 58 STEP 2 Creating and printing a label This section of the manual explains how to properly maintain this printer so as to ensure m
STEP3 Maintenance and Troubleshooting Maintenance Maintenance of the printer must be done as needed. However, some environments require that maintenance must be done more frequently (e.g. in dusty conditions). Print head maintenance The DK Roll (thermal recording paper type) used with the printer is designed to clean the print head automatically. When the DK Roll passes the print head during printing and label feeding, the print head is cleaned.
4 Insert the edge A of cleaning sheet into slot until it is just in front of the cutter. • Insert the sheet without removing the A part of sheet. • Check that the printing surface of cleaning sheet is facing upward. Introduction 49 STEP Before using the printer 1 After inserting the cleaning sheet into the slot, push down the roll release lever and remove the B part of cleaning sheet. STEP 6 Close the DK Roll cover and turn ON the power. 7 Press the Feed button for more than one second.
STEP3 Maintenance and Troubleshooting Replacing the cutter unit Eventually the cutter blade on the cutter unit will become dull and need to be replaced. When this happens, purchase a new replacement cutter unit and install it according to the following procedure. For assistance in purchasing a replacement cutter unit, refer to "Accessories (For USA Only)" in page 58. 1 Check that the cutter unit is located in the home position. 2 Turn OFF the power and pull out the power cord from the wall outlet.
Hold the knob and carefully remove the cutter unit. Introduction 6 Take care not to touch the blade of cutter. STEP 7 Insert the new cutter unit into the appropriate position. 8 Tighten the screw which holds the cutter unit in place. Before using the printer 1 STEP Install the DK Roll and close the DK Roll cover. For details, refer to Î"Installing the DK Roll" in page 23.
STEP3 Maintenance and Troubleshooting 2 Open the DK Roll cover and pull up the roll release lever to the up position and remove the DK Roll. 3 Turn the mark (A) on cover to mark (B) on the printer using a coin etc. and remove the cover of battery. When turning the cover of battery, do not exceed position of printer, as it may cause a malfunction. 4 mark (B) on the As shown in the illustration below, press C part of battery and remove the battery.
6 Set the battery matching mark (A) on the cover and mark (B) on the printer. Turn the mark (A) on the cover to mark (D) on the printer using a coin etc., and fix the cover. When turning the cover of battery, do not exceed position of printer, as it may cause a malfunction. mark (D) on the Introduction 53 STEP Set the DK Roll and close the DK Roll cover. For details, refer to Î"Installing the DK Roll" on page 23.
STEP3 Maintenance and Troubleshooting Troubleshooting If the problems occur while using this printer, the following may help you to solve the problems. Potential types of problems Problem Solution • Is the USB cable disconnected? Check the USB cable is connected properly. • Is the DK Roll properly set? If it is not set properly, remove the DK Roll and set it again. • Cannot print • Printing error is displayed • Is the DK Roll used up? Check for some of the roll are still left.
• Is the cutter blade getting dull? • Labels are jammed in the cutter or are not ejected correctly after printing. • The Add-in feature icon is not displayed on Microsoft® Word. • I would like to clear the printer settings and the data transferred from the PC. Does the cutter error occur frequently? Replace the cutter unit. For details, refer to Î"Replacing the cutter unit" in page 50. • Is there dirt or lint on the roller preventing it from rolling freely? Clean the roller using the cleaning sheet.
STEP3 Maintenance and Troubleshooting Error message Cause Solution Printing is operated without installing a DK Roll or without installing the correct DK roll size. Set the DK Roll size to accommodate the downloaded template or label layout to be printed. Please Insert 2-3/7"! Data to be printed corresponds to 2-3/7" (62 mm) continuous length roll. Install 2-3/7" (62 mm) DK Tape.
Specifications LED lump (green), LCD (16 digits × 2 lines (5x7 dots/character)) Print Printing method Direct thermal printing via printing head Speed of printing Max. 3.5" (90 mm)/sec., 56 labels/min. (standard address labels) Print head 300 dpi/720 dots Max. printing width 2.3 inch (59 mm) Min. printing length 1 inch (25.
STEP3 Maintenance and Troubleshooting Accessories (For USA Only) Brother recommends the use of genuine Brother accessories with the Brother QL-650TD. The use of other products may effect the print quality or may damage the Brother QL650TD. The following supplies and accessories are available for the Brother QL-650TD and can be ordered directly from Brother should your retailer not stock them. Availability subject to change without notice. DK Rolls DK Die-cut Label Stock No.
Introducción PASO 1 Antes de usar esta impresora QL-650TD 2 Creación e impresión de una etiqueta usando solamente esta impresora Guía del usuario PASO PASO Mantenimiento y corrección de averías 3 Asegúrese de leer este manual antes de usar la impresora. Le recomendamos conservar este manual a mano para referencia en el futuro. www.brother.
2 Introducción Introducción ¡Felicitaciones por su compra de la Brother QL-650TD! La Brother QL-650TD (a la que denominaremos a continuación en este manual “la impresora”) es un dispositivo de impresión de etiquetas que le permite imprimir etiquetas con la fecha y la hora marcadas directamente en la impresora o descargando plantillas creadas por medio del software de edición de etiquetas en su PC.
Garantía limitada de un año y Servicio de sustitución de Brother® (sólo en Estados Unidos) Introducción 3 Mantenimiento y corrección de averías Creación e impresión de una etiqueta usando solamente esta impresora Antes de usar esta impresora Cobertura: • Esta garantía limitada (“garantía”) sólo se concede al comprador original final (en adelante el “Comprador original”) del producto al que acompaña, consumibles y accesorios (denominados colectivamente en esta garantía “la máquina”).
4 Introducción Brother, por su parte, actuará de la siguiente forma: Si el problema del que se informa con relación a la máquina o artículos consumibles y accesorios está cubierto por esta garantía y si usted ya informó del mismo problema a Brother o a un Centro de servicio autorizado dentro del plazo de garantía aplicable, Brother o su Centro de servicio autorizado reparará o sustituirá la máquina o los artículos consumibles y accesorios sin cobrarle las piezas ni la mano de obra.
PASO Antes de usar esta impresora 1 PASO Creación e impresión de una etiqueta usando solamente esta impresora 2 PASO 3 Mantenimiento y corrección de averías Limitaciones: Brother no se responsabiliza de los daños o pérdida de un equipo, soporte, programas o datos relacionados con el uso de esta máquina. Excepto en el caso de las reparaciones o sustituciones descritas anteriormente, Brother no será responsable de ningún daño directo, indirecto, accidental o consecuente, ni de desagravio específico.
6 Introducción Información importante Si tiene alguna pregunta o necesita información acerca de su producto Brother, puede elegir entre las siguientes opciones de asistencia: (En EE.UU.) (En México) Servicio de atención al cliente Servicio de atención al cliente 1-877-BROTHER (877-276-8437) Centro Nacional de Atención a Clientes Servico de atención a cliente 1-901-379-1210 (fax) 01-800-759-8000 (voz) - lada sin costo Website www.brother-usa.com Consumibles / Accesorios www.brothermall.
7 Le proporcionamos los siguientes manuales para ayudarle a usar la impresora correctamente y utilizar sus funciones. Asegúrese de leer este manual antes de usar la impresora. Introducción Manuales Guía del usuario (este manual) PASO Los símbolos que se utilizan a lo largo de este manual son los siguientes: Este símbolo indica información o instrucciones a las que debe prestar atención. Si las ignora, pueden ocurrir lesiones, daños o fallas operativas.
8 Introducción Información general Compilación y aviso de publicación Esta guía ha sido compilada y editada por Brother Industries Ltd. e incluye las descripciones y especificaciones más actualizas del producto. El contenido de esta guía y las especificaciones de este producto está sujeto a modificación sin previo aviso.
PRECAUCIÓN Le indica los procedimientos que debe seguir para evitar dañar la máquina. Los símbolos utilizados en esta guía se indican a continuación: Acción NO permitida NO desmonte el producto. NO salpique o sumerja el producto en agua. NO toque una parte determinada del producto. Acción obligatoria Desenchufar Aviso de posible descarga eléctrica ADVERTENCIA Siga estas indicaciones para evitar que se produzcan daños, descargas eléctricas o incendios.
10 Introducción ADVERTENCIA No utilice disolvente para pintura, bencina, alcohol u otros disolventes orgánicos para limpiar la máquina. Si lo hace, puede provocar daños en el acabado de la máquina. Utilice un paño suave y seco para limpiar la máquina. No coloque objetos pesados o que contengan agua sobre la máquina. Si la máquina entra en contacto con objetos extraños o agua, contacte con el establecimiento de venta donde adquirió la máquina o su centro local de servicio autorizado.
No abra la cubierta superior cuando esté utilizando el cortador. PRECAUCIÓN Siga estas indicaciones para evitar que se produzcan daños, descargas eléctricas o incendios. Instalación y almacenamiento Coloque la máquina sobre una superficie plana y estable, como en un escritorio. No coloque objetos pesados sobre la máquina. Rollo DK (etiqueta DK, cinta DK) Tenga cuidado de no dejar caer el rollo DK. Los rollos DK utilizan papel térmico y película térmica.
12 Introducción • Si no va a utilizar la máquina durante un largo período de tiempo, retire el rollo DK de la máquina. • No intente imprimir etiquetas mientras la cubierta del rollo DK esté abierta. • La impresora hace ruido al imprimir debido a su velocidad (no se trata de una falla de la impresora). Ajuste la “calidad de impresión” en el controlador de la impresora para reducir el ruido.
13 máquina. Consulte la licencia del CD para obtener información detallada. Este software se puede instalar en varios ordenadores para su uso en oficinas, etc. Batería • No use en otros productos la batería que viene con la impresora. • Deséchela conforme a todas las normas locales, estatales y federales aplicables. • Al guardar o desechar la batería, envuélvala con una cinta adhesiva de celofán para impedir el cortocircuito de la batería. • Se recomienda reemplazar la batería cada dos años.
14 Introducción Índice Introducción •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 2 Información importante •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 6 Manuales ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 7 Símbolos utilizados en este Manual •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 7 Información general •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 8 Precauciones de seguridad ••••••••••••••••••••••••••
Localización y resolución de problemas •••••••••••••••••••••••••••••••••• 56 Posibles tipos de problemas •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 56 Mensajes de error (y su significado) •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 57 Especificaciones del producto ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 59 Accesorios (sólo en Estados Unidos) ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 61 PASO 1 Antes de usar esta impresora Mantenimiento del cabezal de impresión •
16 Introducción
17 Introducción 1 PASO PASO Saque la impresora de la caja y efectúe los pasos previos en la impresora antes de crear una etiqueta. Siga los procedimientos indicados en la sección "Desembalaje de la QL-650TD" en la página 18.
18 PASO 1 Antes de usar esta impresora 1 Desembalaje de la QL-650TD Antes de usar la impresora, compruebe que el paquete de la impresora contiene todos los accesorios siguientes. Si falta cualquiera de estos accesorios o si alguno de ellos tiene algún defecto, comuníquese con su distribuidor local.
19 Introducción 2 Descripción de piezas Unidad impresora principal PASO Vista frontal 1 Cubierta del rollo DK Antes de usar esta impresora Palanca de desbloqueo del rollo Unidad impresora Rodillo Unidad del cortador Pantalla Botón de operación manual PASO Pantalla y botón de operación manual (Si desea conocer los detalles, consulte la ÎPágina siguiente .
20 PASO 1 Antes de usar esta impresora Pantalla La pantalla de cristal líquido está dividida entre el modo de Visualización de Hora y la hora, y el modo de Selección de Menú. Modo de Visualización de Hora De forma predeterminada, la pantalla presenta este modo cuando se enciende la impresora o cuando la impresora está en espera (esperando un comando). 12:34 [F01] 2009/01/20 Lista de menús del botón de operación manual Menu 12:34 [F07] 2009/7/20 Cancel Print Mantener Print pulsado Imprimiendo...
Introducción 21 OK Cancel Mensaje [F07] Recibido OK Cancel OK Fecha [F07] 2009/01/20 Cancel Hora [F07] 12:34 OK Cancel Fuente Helsinki [F07] Después de completar Menú 2/12 Incr Fecha/Hora Menú 3/12 Vista Previa Menú Copias 4/12 Menú 5/12 Cancel OK Cancel OK Cancel Numeración OK Cancel Menú 6/12 Imprimir Lista Menú 7/12 Ajus Fecha/Hora Menú 8/12 Autocortar Menú Idioma OK 9/12 Menú 10/12 Unidades Menú 11/12 Contraste Pant. Menú 12/12 Most. Plantill.
22 PASO 1 Antes de usar esta impresora Función de los botones de operación manual Nombre Función Sirve para encender/apagar la impresora. El botón incluye un testigo LED que indica el estado de la impresora. A continuación se describen las indicaciones del testigo LED de estado: Testigo LED Apagado Iluminado Botón ON/OFF ( ) Parpadea rápidamente Parpadea lentamente. Estado La impresora está apagada. La impresora está encendida. Ocurre un error.
3 Instalación del rollo DK 3 1 Hoja de protección de la batería Palanca de desbloqueo del rollo Hoja de protección de la unidad impresora PASO 2 Introduzca el carrete del rollo DK a lo largo de la guía del carrete de la impresora. Carrete Guía del carrete Revise ambos lados del carrete del rollo DK para comprobar que esté correctamente instalado en la guía de carrete de la impresora. 4 Compruebe que la palanca de desbloqueo del rollo esté en posición levantada.
24 PASO 1 Antes de usar esta impresora 5 Baje la palanca de desbloqueo del rollo y cierre la cubierta del rollo DK. Baje la palanca de desbloqueo del rollo y cierre la cubierta del rollo DK. Si no logra sacar el rollo DK para ponerlo delante del cortador como se indica en el paso 4, introduzca el borde del rollo DK nuevamente y baje la palanca de desbloqueo del rollo y seguidamente cierre la cubierta del rollo DK.
Ranura del cable de alimentación Cable de alimentación Introduzca el enchufe en el toma corriente. • Antes de conectar el enchufe, compruebe que el toma corriente funcione con 120 V de corriente alterna. • Desenchufe el cable de alimentación del toma corriente una vez que termine de utilizar la QL-65TD. • Al conectar o desconectar el cable de alimentación eléctrica, asegúrese de sujetar el enchufe, no el cable.
26 PASO 1 Antes de usar esta impresora 6 Uso del cable de interfaz El cable RS-232C no es un accesorio estándar. Elija el cable adecuado para su interfaz. • Cable USB Utilice el cable de interfaz proporcionado. • Cable RS-232C Las asignaciones de pin de los cables serie (cables RS-232C) que se pueden utilizar con esta máquina se muestran en la tabla que aparece a continuación. Puede adquirir los cables en una tienda de electrónica. No utilice un cable de interfaz que tenga más de 6 pies (2 metros).
27 • Precauciones para la conexión RS-232C El conector serie RS-232C de este equipo no es una fuente de alimentación limitada. PASO 1 Antes de usar esta impresora Todo cambio o modificación que se realice sin aprobación expresa de Brother Industries, Ltd. puede afectar el rendimiento y la calidad de laimpresión, y los daños no estarán contemplados en la garantía limitada.
28 PASO 1 Antes de usar esta impresora 7 Ajuste del reloj/idioma/unidad Después de comprar la impresora, es necesario ajustar el reloj, el idioma y las unidades. Antes de ajustar la impresora, compruebe que ha efectuado todos los pasos indicados en las siguientes secciones Î"Instalación del rollo DK" en la página 23, Î"Instalación de la guía de papel" en la página 24, Î"Conexión de la alimentación eléctrica" en la página 25.
Ajuste los minutos pulsando el botón Subir o Bajar ( / ) y pulse el botón OK. Una vez ajustados los minutos, aparecerá la pantalla de ajuste del idioma. 7 Seleccione el idioma pulsando el botón Subir o Bajar ( / ) y pulse el botón OK. Una vez seleccionado el idioma, aparecerá la pantalla de selección de unidad. 8 Seleccione la unidad pulsando el botón Subir o Bajar ( / ) y pulse el botón OK.
30 PASO 1 Antes de usar esta impresora 8 Procedimiento para crear una etiqueta 1 Decida qué tipo de etiqueta desea crear. 2 Prepare el rollo DK apropiado para la imagen de la etiqueta. Imágenes de etiqueta Instale el rollo DK Prepare el rollo DK apropiado para la imagen de la etiqueta ÎPágina 23 ÎPágina 23 3 Cree una etiqueta e imprímala. Si instala el software incluido, podrá diseñar la etiqueta en su PC e imprimirla o descargar la etiqueta diseñada a la impresora para imprimirla.
31 Introducción 2 PASO PASO Creación de una etiqueta 1. Selección de una plantilla ÎPágina 32 2.
32 PASO 2 Creación e impresión de una etiqueta usando solamente esta impresora Creación de una etiqueta 1. Selección de una plantilla Seleccione la plantilla de etiqueta que desea crear. Esta impresora tiene ocho plantillas incorporadas para facilitar la tarea del usuario. También es posible crear plantillas con su propio PC. Para obtener más detalles, consulte la Ayuda de P-touch Editor. 1 Pulse el botón ON/OFF ( ) para encender la impresora. Se mostrará el modo de Visualización de Hora.
33 [F07]Msj+F+H Mensaje + fecha + hora Recibido 2009/01/20 12:34 [F08]Msj+Núm Mensaje + numeración Recibido 001 Introducción Muestra impresa PASO 1 Cuando se descarga una plantilla desde un PC, aparece la pantalla que se muestra abajo. • [D01] Muestra1 • [D02] Muestra2 2. Impresión de una etiqueta 1 Se imprime el contenido de la plantilla. En el caso de una plantilla preajustada, el contenido de la etiqueta se ajusta automáticamente al tamaño del rollo DK.
34 PASO 2 Creación e impresión de una etiqueta usando solamente esta impresora Otras funciones prácticas El menú de la impresora tiene varias funciones para facilitar el uso de la impresora como, por ejemplo, ajustar o cambiar el contenido de la plantilla, entre otras. Edición de una plantilla: Menú 1 Al editar una plantilla seleccionada, se puede cambiar la etiqueta al formato que usted desee. El contenido que puede editarse varía dependiendo de la plantilla seleccionada.
Ajuste el formato de hora pulsando el botón Subir o Bajar ( / ) y pulse el botón OK. Hora [F07] 12:34 (24) Una vez seleccionado el formato de hora, aparecerá el modo de selección de fuente. El ajuste se guardará en memoria y la pantalla volverá al modo de Visualización de Hora. Tipo de fuente • • • • • PASO 2 Adelantar/atrasar/fijar la fecha de la plantilla: Menú 2 Es posible adelantar/atrasar la fecha de la plantilla hasta o desde la fecha actual.
36 PASO 2 Creación e impresión de una etiqueta usando solamente esta impresora Al seleccionar el adelanto o el atraso 4 Seleccione las unidades de adelanto/ atraso pulsando el botón Subir o Bajar ( / ) y pulse el botón OK. Fecha [F01] (+);Meses :000 5 Seleccione el valor (000 a 999) de adelanto/atraso pulsando el botón Subir o Bajar ( / ) y pulse el botón OK. Fecha [F01] (+);Meses :003 • El ajuste se guardará en memoria y la pantalla volverá al modo de Visualización de Hora.
Especificación del número (cantidad) de impresiones: Menú 4 1 Pulse el botón Menu (Menú) en el modo de Visualización de Hora. 2 Seleccione "Menú 4" pulsando el botón Subir o Bajar ( / ) y pulse el botón OK. 3 Seleccione el número (1 a 999) pulsando el botón Subir o Bajar ( / ) y pulse el botón OK. Se mostrará el modo de Selección de Menú.
38 PASO 2 Creación e impresión de una etiqueta usando solamente esta impresora Al imprimir las etiquetas con números secuenciales de etiqueta 1 Pulse el botón Print (Imprimir) en el modo de Visualización de Hora. 2 Se imprime una etiqueta y la pantalla regresa al modo de Visualización de Hora. 3 Si usted pulsa el botón Imprimir nuevamente, la etiqueta que tenga el siguiente número secuencial de etiqueta se imprimirá. Imprimiendo...
Puede imprimir una muestra de cada plantilla (incluyendo las plantillas descargadas) para usarlas como referencia. Para obtener más detalles sobre las plantillas descargadas, consulte la Ayuda de P-touch Editor. Seleccione una cinta DK que pueda funcionar con un ancho de 62 mm (2-3/7 pulgadas). Si la cinta DK no tiene el tamaño apropiado, aparecerá un mensaje de error y no se podrá imprimir. 1 Pulse el botón Menu (Menú) en el modo de Visualización de Hora.
40 PASO 2 Creación e impresión de una etiqueta usando solamente esta impresora Corte automático del rollo durante la impresión: Menú 8 Hay tres opciones, cortar cada etiqueta, no cortar etiquetas o cortar la última etiqueta únicamente. 1 Pulse el botón Menu (Menú) en el modo de Visualización de Hora. 2 Seleccione "Menú 8" pulsando el botón Subir o Bajar ( / ) y pulse el botón OK. 3 Seleccione la función que desee utilizar pulsando el botón Subir o Bajar ( / ) y pulse el botón OK.
Ajuste del idioma: Menú 9 1 Pulse el botón Menu (Menú) en el modo de Visualización de Hora. 2 Seleccione "Menú 9" pulsando el botón Subir o Bajar ( / ) y pulse el botón OK. 3 Seleccione el idioma pulsando el botón Subir o Bajar ( / ) y pulse el botón OK. Se mostrará el modo de Selección de Menú. PASO Al seleccionar un idioma que no sea el inglés de los Estados Unidos, la unidad será "mm”. Si prefiere usar "pulgadas", consulte la sección Î"Ajuste de la unidad de medida (pulgada o mm): Menú 10".
42 PASO 2 Creación e impresión de una etiqueta usando solamente esta impresora Ajuste del contraste de la pantalla: Menú 11 1 Pulse el botón Menu (Menú) en el modo de Visualización de Hora. 2 Seleccione "Menú 11" pulsando el botón Subir o Bajar ( / ) y pulse el botón OK. 3 Seleccione el contraste pulsando el botón Subir o Bajar ( / ) y pulse el botón OK. Se mostrará el modo de Selección de Menú. Menú 11/12 Contraste Pant. Contraste Pant.
1 Antes de usar esta impresora Acerca de la descarga de mensajes Es posible añadir el artículo seleccionado para Mensaje a la unidad principal utilizando el programa P-touch Transfer Manager. Le convendrá ajustar su nombre o el nombre de la empresa. Para obtener más detalles, consulte la Ayuda de P-touch Editor.
44 PASO 2 Creación e impresión de una etiqueta usando solamente esta impresora Instalación del software El procedimiento de instalación varía dependiendo de sistema operativo del ordenador. El procedimiento de instalación puede estar sujeto a cambios sin previo aviso. No conecte la impresora al equipo hasta que se le pida que lo haga. 1. Usuarios de Microsoft® Windows® Esta sección explica cómo instalar P-touch Editor 5.0, P-touch Address Book 1.
45 Coloque una marca de verificación en la casilla situada junto a los componentes que desea instalar y haga clic en [Siguiente]. Siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla. Introducción 5 Asegúrese de que todas las aplicaciones de Microsoft® Office estén cerradas. Para obtener detalles sobre los componentes, consulte "Guía del usuario de software (PDF)". 1 Antes de usar esta impresora 6 PASO Seleccione el modelo deseado y, después, haga clic en [Aceptar].
46 PASO 2 Creación e impresión de una etiqueta usando solamente esta impresora 2. Usuarios de Mac OS® Esta sección explica cómo instalar P-touch Editor 5.0, las fuentes, las plantillas de formato automático, las imágenes prediseñadas y el controlador de impresora. Después de instalar el controlador de impresora, se explica cómo configurarlo. • Hasta que no finalice la instalación del controlador de impresora, no conecte la máquina al Macintosh®.
47 Introducción Una vez finalizada la instalación y que se muestre el mensaje "Haga clic en Reiniciar para acabar de instalar el software.", haga clic en [Reiniciar]. La computadora Macintosh® se reiniciará. La instalación del software se ha completado. Puerto de alimentación Cable de alimentación Antes de usar esta impresora Después de reiniciar la computadora, conecte la impresora a la computadora mediante el cable USB y, a continuación, encienda la impresora.
48 PASO 2 Creación e impresión de una etiqueta usando solamente esta impresora
49 Introducción 3 PASO PASO Mantenimiento Mantenimiento del cabezal de impresión ÎPágina 50 Mantenimiento del rodillo ÎPágina 50 Mantenimiento del punto de salida de las etiquetas ÎPágina 51 Reemplazo de la unidad del cortador ÎPágina 52 Para reemplazar la batería de litio del reloj ÎPágina 53 Localización y resolución de problemas Posibles tipos de problemas ÎPágina 56 Mensajes de error (y su significado) ÎPágina 57 Especificaciones del producto ÎPágina 59 Accesorios (sólo en Estados Un
50 PASO 3 Mantenimiento y corrección de averías Mantenimiento Las tareas de mantenimiento deben realizarse según sean necesarias. Sin embargo, algunos ambientes exigen que el mantenimiento se lleve a cabo con mayor frecuencia (por ejemplo, en ambientes con excesiva cantidad de polvo). Mantenimiento del cabezal de impresión El rollo DK (tipo de papel térmico) que se usa en esta impresora está diseñado para limpiar el cabezal de impresión en forma automática.
4 Introduzca el borde A de la hoja de limpieza en la unidad impresora y tire de ella para pasarla por el cortador. • Introduzca la hoja sin retirar la parte A de la hoja. • Compruebe que la superficie de impresión de la hoja de limpieza esté hacia arriba. Introducción 51 PASO Después de introducir la hoja de limpieza en la unidad impresora, baje la palanca de desbloqueo del rollo y retire la parte B de la hoja de limpieza. PASO 6 Cierre la cubierta del rollo DK y encienda la impresora.
52 PASO 3 Mantenimiento y corrección de averías Reemplazo de la unidad del cortador Eventualmente la hoja de corte del cortador perderá su filo y deberá reemplazarse. Cuando sucede esto, compre una nueva unidad de cortador de repuesto e instálela conforme al siguiente procedimiento. Para adquirir una unidad del cortador de reemplazo, consulte la Î"Accesorios (sólo en Estados Unidos)" en la página 61. 1 Compruebe que la unidad del cortador esté situada en la posición inicial.
53 Sostenga la perilla y retire cuidadosamente la unidad del cortador. Introducción 6 Tenga cuidado y evite tocar la hoja del cortador. PASO 7 Instale la nueva unidad del cortador en la posición indicada. 8 Apriete el tornillo que mantiene la unidad de la hoja de corte en su sitio. Antes de usar esta impresora 1 PASO Instale el rollo DK y cierre la cubierta del compartimento del rollo DK. Para obtener más detalles, consulte la sección Î"Instalación del rollo DK" en la página 23.
54 PASO 3 Mantenimiento y corrección de averías 1 Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación eléctrica de la toma de pared. 2 Abra la cubierta del rollo DK, suba la palanca de bloqueo del rollo y retire el rollo. 3 Gire la marca A en la cubierta llevándola a la marca B en la impresora usando una moneda o un instrumento similar y retire la cubierta de la batería.
6 Instale la batería haciendo coincidir la marca A en la cubierta y la marca B en la impresora. Lleve la marca A en la cubierta a la marca D en la impresora usando una moneda o un instrumento similar y monte la cubierta en su sitio. PASO 1 Antes de usar esta impresora Si gira la cubierta de la batería, no sobrepase la posición indicada con la marca D en la impresora, puede provocar desperfectos.
56 PASO 3 Mantenimiento y corrección de averías Localización y resolución de problemas Si surge algún problema al usar esta impresora, las siguientes indicaciones pueden ayudarle a resolver esos problemas. Posibles tipos de problemas Problema Solución • ¿Está desconectado el cable USB? Compruebe que el cable USB está correctamente conectado. • La impresora no puede imprimir.
Retire la hoja de protección de la batería. • ¿Está la batería insertada? Introduzca una batería nueva. • Falta electricidad en la batería. PASO 1 Cambie la batería con una nueva. • ¿La hoja del cortador está perdiendo su filo? • Las etiquetas se atascan en el cortador o no salen correctamente después de la impresión. • El icono de Add-In no aparece en Microsoft® Word. • Deseo borrar los datos que se enviaron desde el PC y los ajustes de la impresora principal.
58 PASO 3 Mantenimiento y corrección de averías Mensaje de error Causa Solución El cortador no está situado en la posición inicial. Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si el problema no puede corregirse, comuníquese con su representante de servicio. No se puede alimentar el papel! El rollo DK no avanza correctamente. O la cinta DK se ha agotado. Instale correctamente el rollo DK otra vez. Si la cinta DK se ha acabado, instale un nuevo rollo. Final del rollo! Se agotaron las etiquetas DK.
Método de impresión Impresión térmica directa por cabezal térmico Velocidad de impresión Máx. 3,5 pulgadas (90 mm/seg.) 56 etiquetas/min.
60 PASO 3 Mantenimiento y corrección de averías Entorno de funcionamiento Elementos SO Interfaz Disco Duro Especificaciones Windows®*1 XP/Windows Vista®/Windows® 7 (dispositivo preinstalado) Macintosh® Mac OS® X 10.3.9 - 10.6 Windows® RS-232C*2, puerto USB (Espec. USB protocolo 1.1 ó 2.0) Macintosh® puerto USB (Espec. USB protocolo 1.1 ó 2.
Rodillos DK Etiquetas DK con tamaños predeterminados Descripción DK-1201 Etiquetas estándar de direcciones, 1-1/7" × 3-1/2" (29 mm × 90 mm), 400 etiquetas DK-1202 Etiquetas de envío, 2-3/7" × 4" (62 mm × 100 mm), 300 etiquetas DK-1203 Etiqueta de carpeta de archivos, 2/3" × 3-7/16" (17 mm × 87 mm), 300 etiquetas DK-1204 Etiqueta de múltiples usos/de remitente, 2/3" × 2-1/8" (17 mm × 54 mm), 400 etiquetas DK-1207 Etiquetas redondas plastificadas para CD / DVD, 2-1/3" (58 mm) de diámetro, 100 etiq
62 PASO 3 Mantenimiento y corrección de averías Cortador de reemplazo Nº de stock DK-BU99 Descripción Unidad del cortador (2 unidades) Hoja de limpieza Nº de stock DK-CL99 Descripción Hoja de limpieza (10 hojas)
Printed in China LB8716001