Stručný návod na obsluhu Tlačiareň štítkov QL-710W/720NW Pred používaním zariadenia je potrebné dôkladne si prečítat’ túto príručku a pochopit’ jej obsah. Odporúčame uschovat’ túto príručku pre prípad potreby v budúcnosti. Niektoré modely nie sú dostupné vo všetkých krajinách. www.brother.
Ďakujeme vám za zakúpenie tlačiarne QL-710W/720NW od spoločnosti Brother. Táto príručka stručne popisuje postup pri začatí používania tlačiarne Brother QL-710W/720NW. Podrobné informácie nájdete v dokumente Príručka používateľa. Príručku používateľa nájdete v priečinku Príručky na priloženom disku CD-ROM. Odporúčame vám, aby ste si pred používaním zariadenia Brother QL-710W/720NW prečítali túto príručku a odložili ju pre prípad potreby v budúcnosti.
1 Obsah Obsah •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 1 Všeobecné informácie •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 2 Ako bezpečne používat’ zariadenie •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 3 Všeobecné opatrenia ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 5 1 2 Rozbalenie zariadenia QL-710W/720NW••••••••••••••••••••••••••••••••• 7 Popis súčastí ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 8 3 4 5 Pr
2 Všeobecné informácie Poznámky k zostaveniu a vydaniu Táto príručka bola zostavená a vydaná pod dohľadom spoločnosti Brother Industries, Ltd., pričom zahŕňa najnovšie popisy a špecifikácie produktov. Obsah tejto príručky, ako aj špecifikácie tohto zariadenia sa môžu zmenit’ bez predchádzajúceho upozornenia.
3 Ako bezpečne používat’ zariadenie Prečítajte si a berte do úvahy všetky tieto pokyny a odložte si ich pre prípad potreby v budúcnosti. Dodržiavajte všetky upozornenia a pokyny uvedené na zariadení. VAROVANIE Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu a v prípade, že produkt sa nepoužíva v súlade s varovaniami a pokynmi, môže to mat’ za následok smrt’ alebo vážne zranenia.
4 VAROVANIE Zariadenie sa nesmie používat’, ak sa v ňom nachádzajú cudzie predmety. Do zariadenia nevkladajte kovové predmety ako napríklad papierové spinky a svorky. Ak do zariadenia vniknú cudzie predmety alebo tekutiny, napájací kábel odpojte od elektrickej zásuvky a cudzí predmet odstráňte. V prípade potreby sa obrát’te na predajcu, u ktorého ste zariadenie zakúpili, alebo na miestne autorizované servisné stredisko.
5 VÝSTRAHA Dodržiavaním týchto pokynov predídete vzniku požiaru, zásahu elektrickým prúdom a iným druhom poškodenia. Zariadenie Zariadenie môže fungovat’ nesprávne v prípade, ak sa nachádza v blízkosti televízora, rádia a pod. Nepoužívajte zariadenie v blízkosti akýchkoľvek zariadení, ktoré môžu spôsobovat’ elektromagnetické rušenie. Nedovoľte malým det’om vkladat’ prsty do pohyblivých častí alebo otvorov zariadenia.
6 Kotúč s páskou DK (štítok DK a páska DK) • Používajte len originálne príslušenstvo a spotrebný materiál od spoločnosti Brother (označené symbolmi , ). Nepoužívajte žiadne neschválené príslušenstvo ani spotrebný materiál. • Ak sa štítok nalepí na mokrý, znečistený alebo mastný povrch, môže ľahko dôjst’ k jeho odlepeniu. Pred nalepením štítka vyčistite povrch, na ktorý sa má štítok umiestnit’.
7 1 Rozbalenie zariadenia QL-710W/720NW Pred použitím skontrolujte, či balenie obsahuje nasledovné položky. Ak ktorákoľvek položka chýba alebo je poškodená, obrát’te sa na svojho predajcu produktov spoločnosti Brother. QL-710W/720NW Kábel USB Stručný návod na obsluhu Disk CD-ROM Príručka pre štítky a pásky DK Siet’ový napájací kábel Kotúč s páskou DK (štartovací kotúč) Zástrčka sa môže líšit’ v závislosti od danej krajiny.
8 2 Popis súčastí Hlavná tlačová jednotka Predná čast’ Zadná čast’ Kryt priestoru pre kotúč s páskou Port napájania Napájací kábel Port USB Kontrolka Wi-Fi Kontrolka stavu Tlačidlo Tlačidlo podávania Wi-Fi Tlačidlo Tlačidlo ZAP/VYP odrezania Ak svieti kontrolka Wi-Fi, káblové siet’ové spojenia sú vypnuté.
9 4 Nastavenie kotúča s páskou DK 1 2 Stlačením a podržaním tlačidla ZAP/VYP ( ) tlačiareň QL-710W/720NW vypnite. Model Brother QL-710W/720NW držte za prednú stranu zariadenia a pevne nadvihnite kryt priestoru pre kotúč s páskou DK, aby ste ho otvorili. Vložte cievku do vodiacich drážok cievky v priestore pre kotúč s páskou DK. Uistite sa, že ramienka cievky pevne zapadnú do vodiacich drážok na ľavej aj pravej strane.
10 5 Inštalácia softvéru V tejto časti nájdete pokyny na inštaláciu programu P-touch Editor 5.0, ovládača tlačiarne, programov P-touch Update Software a Printer Setting Tool pomocou možnosti Štandardná inštalácia. Spôsob inštalácie softvéru záleží od operačného systému počítača. Obrazovky sa môžu líšit’ v závislosti od vášho operačného systému. V ďalších krokoch uvidíte QL-XXX. „XXX“ označuje názov vašej tlačiarne. Názvy tlačiarní na tu uvedenom obrázku sa môžu odlišovat’ od názvu vašej tlačiarne.
11 Pre používateľov rozhrania USB (Windows ®) Pred inštaláciou Uistite sa, že počítač je ZAPNUTÝ a ste prihlásený ako používateľ s právami správcu. • Zatiaľ NEPRIPÁJAJTE kábel USB. • Zatvorte všetky spustené programy. Inštalácia softvéru pre kábel rozhrania USB 1 Vložte inštalačný disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Ak sa zobrazí obrazovka výberu názvu modelu, vyberte si svoju tlačiareň. Ak sa zobrazí obrazovka výberu jazyka, vyberte si požadovaný jazyk.
12 3 4 Prečítajte si licenčnú zmluvu a ak súhlasíte s jej podmienkami, vyjadrite svoj súhlas kliknutím na tlačidlo [Agree]. Kliknutím na tlačidlo [Install] sa spustí inštalácia a nasledujte pokyny na obrazovke. Pre systémy Windows Vista® a Windows® 7: keď sa zobrazí výzva kontroly používateľských kont, kliknite na tlačidlo Povolit’ alebo Áno. 5 Zvoľte Local Connection (USB), a potom kliknite na [Next]. Inštalácia bude pokračovat’. Model QL-710W nepodporuje pripojenie cez káblovú siet’ (Ethernet).
13 Pre používateľov rozhrania USB (Macintosh) Pred inštaláciou Skontrolujte, či je zariadenie pripojené do napájania či je počítač Macintosh zapnutý. Musíte byt’ prihlásení s právami správcu. 2 Inštaláciu začnite dvojitým kliknutím na ikonu Start Here OSX. Pripojenie kábla USB Dostupné položky: 1 Start Here OSX Nainštalujú sa programy P-touch Editor 5.0, P-touch Update Software a ovládač tlačiarne. 2 Utilities Obsahuje nástroje BRAdmin Light a Wireless Device Setup Wizard.
14 6 7 Kliknite na ikonu . Zvoľte zo zoznamu položku Brother QL-XXX a kliknutím na tlačidlo [Add] (Pridat’) pridajte tlačiareň do položky Print & Fax (Tlač a faxovanie) (Mac OS X 10.5.8 - 10.6)/ Print & Scan (Tlač a skenovanie) (Mac OS X 10.7). Keď sa opät’ zobrazí obrazovka Print & Fax (Tlač a faxovanie)/ Print & Scan (Tlač a skenovanie), skontrolujte, či bola pridaná položka Brother QL-XXX a zatvorte obrazovku Print & Fax (Tlač a faxovanie)/ Print & Scan (Tlač a skenovanie).
15 Pre používateľov káblových sieti (Windows ®) (len model QL-720NW) Pred inštaláciou Uistite sa, že počítač je ZAPNUTÝ a ste prihlásení ako používateľ s právami správcu. Zatvorte všetky spustené programy. Pripojte siet’ový kábel a stlačením tlačidla ZAP/VYP ( ) na zariadení zapnite napájanie Skontrolujte, či na tlačiarni nesvieti kontrolka Wi-Fi. Inštalácia softvéru pre káblovú siet’ 1 Vložte inštalačný disk CD-ROM do jednotky CD-ROM.
16 3 4 Prečítajte si licenčnú zmluvu a ak súhlasíte s jej podmienkami, vyjadrite svoj súhlas kliknutím na tlačidlo [Agree]. Kliknutím na tlačidlo [Install] sa spustí inštalácia a nasledujte pokyny na obrazovke. 7 Po zobrazení tejto obrazovky zvoľte Change the Firewall port settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended) a kliknite na tlačidlo [Next].
17 8 Inštalácia ovládačov Brother sa spustí automaticky. Postupne sa zobrazia obrazovky inštalácie. Počas inštalácie NEZRUŠTE žiadnu z týchto obrazoviek. Zobrazenie všetkých obrazoviek môže trvat’ niekoľko sekúnd. Pre systémy Windows Vista ® a Windows® 7: po zobrazení obrazovky Windows® Security kliknite na políčko a dokončite inštaláciu kliknutím na tlačidlo [Install]. 9 Po zobrazení obrazovky na online registráciu používateľov kliknite na [OK] alebo [Cancel].
18 Pre používateľov káblových sieti (Macintosh) (len model QL-720NW) Pred inštaláciou Uistite sa, že počítač je ZAPNUTÝ a ste prihlásení ako používateľ s právami správcu. 2 Inštaláciu začnite dvojitým kliknutím na ikonu Start Here OSX. Pripojte siet’ový kábel a stlačením tlačidla ZAP/VYP ( ) na zariadení zapnite napájanie Dostupné položky: 1 Start Here OSX Nainštalujú sa programy P-touch Editor 5.0, P-touch Update Software a ovládač tlačiarne. Skontrolujte, či na tlačiarni nesvieti kontrolka Wi-Fi.
19 Jednoduchá konfigurácia siete 5 Zvoľte zo zoznamu položku Brother QL-XXX a pridajte tlačiareň kliknutím na položku [Add] (Pridat’). 6 Keď sa opät’ zobrazí obrazovka Print & Fax (Tlač a faxovanie)/ Print & Scan (Tlač a skenovanie), skontrolujte, či bola pridaná položka Brother QL-XXX a zatvorte obrazovku Print & Fax (Tlač a faxovanie)/ Print & Scan (Tlač a skenovanie). Teraz môžete zariadenie používat’. Na zmenu adresy IP použite nástroj BRAdmin Light. Pozri str. 31. Teraz prejdite na 6.
20 Pre používateľov bezdrôtového rozhrania Predtým, ako začnete Najprv je potrebné nakonfigurovat’ nastavenia bezdrôtovej siete vašej tlačiarne kvôli komunikácii s vaším siet’ovým prístupovým bodom/ smerovačom. Po konfigurácii tlačiarne kvôli komunikácii s vaším siet’ovým prístupovým bodom/smerovačom budú mat’ počítače na tejto sieti prístup k tlačiarni. Ak chcete tlačiareň používat’ z týchto počítačov, budete musiet’ nainštalovat’ jej ovládače a softvér.
21 • Počas konfigurácie budete musiet’ dočasne použit’ kábel USB. • Ak používate systém Windows® XP alebo na pripojenie počítača k bezdrôtovému prístupovému bodu/ smerovaču používate siet’ový kábel, pred pokračovaním musíte poznat’ názov SSID a siet’ový kľúč prístupového bodu/smerovača WLAN. Nastavenia vašej bezdrôtovej siete si zapíšte do tabuľky nižšie. • Nekontaktujte zákaznícky servis Brother v prípade, že nemáte k dispozícii údaje o bezpečnostných nastaveniach bezdrôtovej siete.
22 Teraz môžete prejst’ k procesu inštalácie V tejto časti vysvetľujeme proces inštalácie pomocou príslušnej metódy. Proces inštalácie: Ak ste používateľ systému Windows®, prejdite na str. 23 Ak ste používateľ systému Macintosh, prejdite na str. 28 Krok č. 1 Krok č. 1 Krok č. 2 Krok č. 2 Krok č. 3 Krok č. 3 Krok č. 4 Metóda č. 1: Konfigurácia pomocou inštalačného CD-ROM a dočasne pomocou kábla USB Krok č. 5 Krok č. 6 Krok č. 7 Krok č. 8 Metóda č.
23 Pre používateľov systému Windows ® 1 Vložte inštalačný disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Ak sa zobrazí obrazovka výberu názvu modelu, vyberte si svoju tlačiareň. Ak sa zobrazí obrazovka výberu jazyka, vyberte si požadovaný jazyk. Ak sa ponuka pre disk CD-ROM nezobrazí automaticky, otvorte súbory na disku CD-ROM a dvakrát kliknite na súbor [Start.exe]. 2 Kliknite na možnost’ [Standard Installation]. 1 2 3 4 5 Položky inštalácie: 1 Standard Installation Nainštalujú sa programy P-touch Editor 5.
24 3 4 Prečítajte si licenčnú zmluvu a ak súhlasíte s jej podmienkami, vyjadrite svoj súhlas kliknutím na tlačidlo [Agree]. Kliknutím na tlačidlo [Install] sa spustí inštalácia a nasledujte pokyny na obrazovke. Pre systémy Windows Vista® a Windows® 7: keď sa zobrazí výzva kontroly používateľských kont, kliknite na tlačidlo [Povolit’] alebo [Áno]. 5 Zvoľte Wireless Network Connection a následne kliknite na [Next]. Model QL-710W nepodporuje pripojenie cez káblovú siet’ (Ethernet).
25 8 Ak používate metódu „Metóda č. 1: Konfigurácia pomocou inštalátora na disku CD-ROM s dočasným použitím kábla USB“, zvoľte možnost’ Yes, I have a USB cable to use for installation a následne kliknite na [Next]. Prejdite na krok 9-1. Ak používate metódu „Metóda č. 2: Jednodotyková konfigurácia pomocou nastavení WPS a konfigurácia pomocou inštalátora na disku CD-ROM“, zvoľte možnost’ No, I do not have a USB cable, a následne kliknite na [Next]. Prejdite na krok 9-2. Pre používateľov metódy č.
26 vyhľadá bezdrôtové 12-1 Sprievodca siete, ktoré sú dostupné pre vašu tlačiareň. Zvoľte SSID, ktoré ste si zapísali v tabuľke MEMO Î str. 21 a následne kliknite na [Next]. • Ak je zoznam prázdny, skontrolujte, či je prístupový bod zapnutý a či vysiela SSID a zistite, či sa tlačiareň a prístupový bod nachádzajú v dosahu pre bezdrôtovú komunikáciu. Následne kliknite na [Refresh]. • Ak je prístupový bod nastavený tak, aby nevysielal SSID, môžete zadat’ SSID manuálne kliknutím na tlačidlo [Advanced].
27 tlačiareň a stlačte 11-2 aZapnite podržte tlačidlo Wi-Fi, až kým kontrolka (Wi-Fi) nezačne blikat’ nazeleno. Na prístupovom bode/smerovači 12-2 WLAN stlačte tlačidlo WPS. Po dokončení konfigurácie bude kontrolka (Wi-Fi) na tlačiarni svietit’ nazeleno. Nastavenie bezdrôtovej siete je teraz dokončené. Prejdite na 16. 16 Zvoľte si zo zoznamu tlačiareň a kliknite na [Next]. 18 Po zobrazení obrazovky na online registráciu používateľov kliknite na [OK] alebo [Cancel].
28 Pre používateľov počítačov Macintosh 1 2 3 Vložte inštalačný disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Dvakrát kliknite na ikonu Wireless Device Setup Wizard v priečinku Utilities. Ak používate metódu „Metóda č. 1: Konfigurácia pomocou inštalátora na disku CD-ROM s dočasným použitím kábla USB“, zvoľte možnost’ Yes, I have a USB cable to use for installation a následne kliknite na [Next]. Prejdite na krok 4-1. Ak používate metódu „Metóda č.
29 poľa Network Key zadajte 6-1 Do siet’ový kľúč, ktorý ste si zapísali v tabuľke MEMO Î str. 21 a následne kliknite na [Next]. Pre používateľov metódy č. 2 Skontrolujte, či sa na vašom prístupovom bode/smerovači WLAN nachádza symbol WPS. 4-2 Umiestnite tlačiareň v dosahu 5-2 prístupového bodu/smerovača Ak vaša siet’ nie je skonfigurovaná na overenie a šifrovanie, zobrazí sa obrazovka ATTENTION!. Ak chcete pokračovat’ v konfigurácii, kliknite na [OK] a prejdite na 7-1.
30 9 Inštaláciu začnite dvojitým kliknutím na ikonu Start Here OSX. Jednoduchá konfigurácia siete zo zoznamu položku 12 Zvoľte Brother QL-XXX a pridajte tlačiareň kliknutím na položku [Add] (Pridat’). Teraz prejdite na 13. Manuálna konfigurácia siete Dostupné položky: 1 Start Here OSX Nainštalujú sa programy P-touch Editor 5.0, P-touch Update Software a ovládač tlačiarne. 2 Utilities Obsahuje nástroje BRAdmin Light a Wireless Device Setup Wizard.
31 6 Inštalácia a používanie ďalšieho softvéru V tejto časti sa popisuje spôsob inštalácie nástrojov BRAdmin Light a P-touch Editor Lite LAN. BRAdmin Light (Windows ®) Inštalácia konfiguračného nástroja BRAdmin Light 1 Kliknite na položku [Network Utility]. Objaví sa rovnaká obrazovka, ako pri vložení disku CD-ROM. Nastavenie adresy IP, masky podsiete a brány pomocou nástroja BRAdmin Light 1 Kliknite na [Štart] [Všetky programy] [Brother] - [BRAdmin Light] [BRAdmin Light].
32 3 V poli Boot Method vyberte položku STATIC. Zadajte IP Address, Subnet Mask a Gateway a potom kliknite na [OK]. 4 Informácie o adresách sa uložia do tlačiarne. Ak vyžadujete pokročilejšiu správu tlačiarne, použite najnovšiu verziu nástroja Brother BRAdmin Professional, ktorá je dostupná na prevzatie na lokalite http://support.brother.com/ BRAdmin Light (Macintosh) Spustenie nástroja BRAdmin Light Nástroj BRAdmin Light nie je nainštalovaný.
33 P-touch Editor Lite LAN (Windows ®) Inštalácia programu P-touch Editor Lite LAN Aplikácia P-touch Editor Lite LAN je základná verzia nástroja na úpravu štítkov. • Používanie aplikácie P-touch Editor Lite LAN je podmienené správnym zadaním IP adresy tejto tlačiarne. Adresu IP je možné zadat’ pomocou nástroja BRAdmin Light, ktorý je možné nainštalovat’ z položky [Network Utility] na disku CD-ROM.
34 7 Spustenie pomocníka P-touch Editor Help Táto čast’ vysvetľuje, ako spustit’ P-touch Editor Help v systéme Windows® a Macintosh. Pre systém Windows ® Nasledovný postup je príkladom pre systém Windows Vista®. Názvy tlačiarní na nasledovných obrazovkách sa môžu odlišovat’ od názvu vašej tlačiarne. Spustenie prostredníctvom tlačidla Štart ( ) Ak chcete spustit’ P-touch Editor Help, kliknite na tlačidlo Štart ( ) na paneli úloh a prejdite na položku [Všetky programy].
35 Pre počítače Macintosh Nasledujúci postup je príkladom pre systém Mac OS X 10.7. Názov tlačiarne na týchto obrazovkách sa môže líšit’ od názvu vašej tlačiarne. Spustenie prostredníctvom dialógového okna New/Open Keď sa po spustení programu P-touch Editor 5.0 otvorí dialógové okno New/Open, kliknite na Help - How To. Spustenie prostredníctvom programu P-touch Editor Kliknite na ponuku Help a vyberte P-touch Editor Help.
Vytlačené v Číne LBE867001