Guida di installazione rapida QL-710W/720NW Stampante di etichette QL-710W/720NW Prima di usare l'apparecchio, leggere e comprendere bene la presente guida. Consigliamo di tenere la guida a portata di mano come riferimento futuro. Non tutti i modelli sono disponibili in tutti i Paesi. www.brother.
Grazie per aver acquistato la stampante Brother QL-710W/720NW. La presente guida descrive brevemente i passaggi necessari per iniziare a usare la Brother QL-710W/720NW. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida dell'utente. La Guida dell'utente è presente nella cartella Manuali sul CD-ROM in dotazione. Consigliamo vivamente di leggere la presente guida prima di usare la stampante Brother QL-710W/720NW e quindi di tenerla a portata di mano come riferimento futuro.
NOTA IMPORTANTE Questo prodotto è approvato per l'uso solo nel Paese di acquisto. Non utilizzare questo prodotto al di fuori del Paese di acquisto, in quanto esso potrebbe violare le normative nazionali sulle telecomunicazioni wireless e sull'alimentazione. Questo prodotto supporta Windows ® XP/Windows Vista ®/Windows ® 7/Windows Server ® 2003/ Windows Server ® 2008/Mac OS X 10.5.8-10.7. Windows ® XP, in questo documento, rappresenta Windows ® XP Professional e Windows ® XP Home Edition.
1 Sommario Sommario ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 1 Informazioni generali •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 2 Per usare la stampante in condizioni di sicurezza •••••••••••••••••••••• 3 Precauzioni generali •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 6 1 2 Disimballaggio della stampante QL-710W/720NW ••••••••••••••••••••• 8 Descrizione dei componenti ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 9 3 4 5 Colle
2 Informazioni generali Avviso sulla redazione e la pubblicazione La presente guida è stata redatta e pubblicata sotto la supervisione di Brother Industries, Ltd. e contiene le descrizioni e le specifiche più recenti del prodotto. Il contenuto della guida e le specifiche di questo prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
3 Per usare la stampante in condizioni di sicurezza Leggere e comprendere tutte queste istruzioni e conservarle come riferimento futuro. Attenersi a tutte le avvertenze e istruzioni riportate sul prodotto. AVVERTENZA Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se il prodotto viene utilizzato senza attenersi alle avvertenze e alle istruzioni, potrebbe provocare la morte o gravi infortuni.
4 AVVERTENZA Non utilizzare la stampante se all'interno sono presenti corpi estranei. Non lasciar cadere all'interno della stampante oggetti metallici come fermagli per fogli e punti per pinzatrici. Qualora acqua o altri corpi estranei dovessero penetrare all'interno della stampante, staccare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e rimuovere il corpo estraneo.
5 ATTENZIONE Attenersi alle seguenti indicazioni per evitare incendi, scosse elettriche o altri tipi di danni. La stampante La vicinanza di un televisore, di una radio e così via può causare il malfunzionamento della stampante. Non utilizzare la stampante in prossimità di dispositivi che possano causare interferenze elettromagnetiche. Assicurarsi che i bambini non infilino le dita nelle parti in movimento o nelle aperture della stampante.
6 Precauzioni generali La stampante • La stampante è di precisione. Non lasciare cadere a terra la stampante, non urtarla né danneggiarla in altro modo. • Non sollevare la stampante per il coperchio dello scomparto del rotolo DK. Il coperchio potrebbe staccarsi e la stampante cadere e danneggiarsi. • Non inserire oggetti e non bloccare l'alloggiamento di uscita delle etichette, la porta USB, la porta seriale o la porta LAN. • Usare solo il cavo di interfaccia (cavo USB) incluso con la stampante.
7 • I rotoli DK utilizzano carta e pellicola termica. Sia le etichette che le stampe sbiadiscono in presenza di luce solare e calore. Se si desidera preservare la durata, non usare rotoli DK all'aperto. • A seconda dell'area, del materiale e delle condizioni ambientali, l'etichetta può non staccarsi o diventare irremovibile, il colore dell'etichetta può cambiare o essere trasferito su altri oggetti. Prima di applicare l'etichetta, controllare le condizioni ambientali e il materiale.
8 1 Disimballaggio della stampante QL-710W/720NW Prima di usare la stampante, verificare che la confezione contenga quanto segue. Se un elemento manca o è danneggiato, contattare il rivenditore Brother. QL-710W/720NW Cavo USB Guida di installazione rapida CD-ROM Etichetta DK e guida nastro Cavo di alimentazione CA Rotolo DK (rotolo iniziale) La spina potrebbe variare da Paese a Paese.
9 2 Descrizione dei componenti Unità di stampa principale Fronte Retro Coperchio dello scomparto del rotolo DK Porta di alimentazione Cavo di alimentazione Spia Wi-Fi Porta USB Spia di stato Porta di alimentazione Cavo di alimentazione Pulsante di Pulsante alimentazione Wi-Fi Pulsante Pulsante di taglio di accensione/ spegnimento Quando la spia Wi-Fi è accesa, i collegamenti di rete cablati sono disattivati.
10 4 Impostazione del rotolo DK 1 2 Premere e tenere premuto il pulsante ON/OFF ( ) per spegnere la stampante QL-710W/720NW. Afferrare la Brother QL-710W/720NW sul lato anteriore e sollevare con decisione il coperchio dello scomparto del rotolo DK per aprirlo. Inserire la bobina nelle apposite guide, nello scomparto del rotolo DK. Assicurarsi che i bracci della bobina siano inseriti saldamente nelle guide, a sinistra e a destra.
11 5 Installazione del software In questa sezione si spiega come installare P-touch Editor 5.0, il driver della stampante, P-touch Update Software e lo strumento di impostazione della stampante mediante l'opzione di installazione standard. La procedura di installazione del software varia a seconda del sistema operativo del computer. Le schermate possono variare a seconda del sistema operativo. Nella seguente procedura, verrà riportata l'indicazione QL-XXX. "XXX" rappresenta il nome della stampante in uso.
12 Per gli utenti con interfacce USB (Windows ®) Prima di effettuare l'installazione Assicurarsi che il computer sia acceso e di aver eseguito l'accesso con i diritti di amministratore. • NON collegare ancora il cavo USB. • Se ci sono dei programmi in esecuzione, chiuderli. Installazione del software per il cavo di interfaccia USB 1 Inserire il CD-ROM del programma di installazione nell'unità CD-ROM. Se viene visualizzata la schermata del nome del modello, scegliere la stampante.
13 3 4 Leggere il contratto di licenza e fare clic su [Accetto] se si accettano i termini e le condizioni. Scegliere Connessione locale (USB), quindi fare clic su [Avanti]. L'installazione continua. La QL-710W non supporta le connessioni di rete cablate (Ethernet). 6 Quando viene visualizzata l'apposita istruzione, collegare la stampante per completare l'installazione del driver. Quando viene visualizzata la schermata della registrazione online dell'utente, fare clic su [OK] o su [Annulla].
14 Per gli utenti con interfacce USB (Macintosh) Prima di effettuare l'installazione Assicurarsi che l'apparecchio sia collegato all'alimentazione e il Macintosh sia acceso. È necessario aver eseguito l'accesso con i diritti di amministratore. 2 Fare doppio clic sull'icona Start Here OSX per eseguire l'installazione. Collegare il cavo USB Opzioni disponibili: 1 Start Here OSX Installa P-touch Editor 5.0, P-touch Update Software e il driver della stampante.
15 6 7 Fare clic su . Scegliere Brother QL-XXX dall'elenco e fare clic su [Aggiungi] per la stampante a Stampa e fax (Mac OS X 10.5.8-10.6)/ Stampa e scansione (Mac OS X 10.7). Quando viene di nuovo visualizzata la schermata Stampa e fax/Stampa e scansione, controllare che venga aggiunta la stampante Brother QL-XXX e chiudere la schermata Stampa e fax/ Stampa e scansione. Ora è possibile usare l'apparecchio. L'installazione del software è ora completata.
16 Per gli utenti di interfacce di rete cablate (Windows®) (solo QL-720NW) Prima di effettuare l'installazione 2 Fare clic su [Installazione standard]. Assicurarsi che il computer sia acceso e di aver eseguito l'accesso con i diritti di amministratore. Se ci sono dei programmi in esecuzione, chiuderli. Collegare il cavo di rete e premere il pulsante di accensione/spegnimento ( ) dell'apparecchio per accenderlo Verificare che la spia Wi-Fi della stampante non sia accesa.
17 3 4 Leggere il contratto di licenza e fare clic su [Accetto] se si accettano i termini e le condizioni. Fare clic su [Installa] per avviare l'installazione e seguire le istruzioni sullo schermo. 7 Quando viene visualizzata questa schermata, scegliere Modificare le impostazioni della porta Firewall per attivare la connessione in rete e procedere con l'installazione (consigliata). quindi fare clic su [Avanti].
18 8 Si avvierà automaticamente l'installazione dei driver Brother. Le schermate di installazione vengono visualizzate una dietro l'altra. Durante l'installazione, NON annullare nessuna delle schermate. La visualizzazione di tutte le schermate potrebbe richiedere alcuni secondi. Per Windows Vista ® e Windows ® 7, quando viene visualizzata la schermata Protezione di Windows ®, fare clic sulla casella di controllo e quindi su [Installa] per completare l'installazione.
19 Per gli utenti di interfacce di rete cablate (Macintosh) (solo QL-720NW) Prima di effettuare l'installazione Assicurarsi che il computer sia acceso e di aver eseguito l'accesso con i diritti di amministratore. 2 Fare doppio clic sull'icona Start Here OSX per eseguire l'installazione. Collegare il cavo di rete e premere il pulsante di accensione/spegnimento ( ) dell'apparecchio per accenderlo Opzioni disponibili: 1 Start Here OSX Installa P-touch Editor 5.
20 Per la configurazione di rete semplice 5 Scegliere Brother QL-XXX dall'elenco e fare clic su [Aggiungi] per aggiungere la stampante. 6 Quando viene nuovamente visualizzata la schermata Stampa e fax/Stampa e scansione, controllare che venga aggiunta la stampante Brother QL-XXX e chiudere la schermata Stampa e fax/ Stampa e scansione. Ora è possibile usare l'apparecchio. Usare BRAdmin Light per modificare l'indirizzo IP. Vedere pagina 32. A questo punto, passare a 6.
21 Per gli utenti di interfacce di rete wireless Operazioni preliminari Per prima cosa è necessario configurare le impostazioni della rete wireless della stampante in modo che essa possa comunicare con l'access point/router della rete. Dopo che la stampante sarà stata configurata per comunicare con l'access point/router, i computer della rete potranno accedere alla stampante. Per utilizzare la stampante per tali computer, sarà necessario installare i driver e il software.
22 Metodo 1 Configurazione utilizzando il CD-ROM del programma di installazione e utilizzando temporaneamente un cavo USB Per questo metodo è consigliabile utilizzare un computer connesso alla rete in modalità wireless. • Durante la configurazione è necessario utilizzare temporaneamente un cavo USB. • Se si sta utilizzando Windows ® XP o un cavo di rete per collegare il computer all'access point/router wireless, prima di procedere bisogna conoscere l'SSID e la chiave di rete dell'access point/router WLAN.
23 A questo punto, passare alla procedura di installazione In questa sezione vengono spiegate le procedure di installazione utilizzando il metodo di installazione.
24 Per gli utenti Windows® 1 Inserire il CD-ROM del programma di installazione nell'unità CD-ROM. Se viene visualizzata la schermata del nome del modello, scegliere la stampante. Se viene visualizzata la schermata della lingua, scegliere la lingua. Se il menu del CD-ROM non viene visualizzato automaticamente, aprire i file presenti sul CD-ROM e fare doppio clic su [Start.exe]. 2 Fare clic su [Installazione standard].
25 3 4 Leggere il contratto di licenza e fare clic su [Accetto] se si accettano i termini e le condizioni. 6 Scegliere Stampante di rete Peer-to-Peer Brother (consigliato) o Stampante di rete condivisa, quindi fare clic su [Avanti]. Fare clic su [Installa] per avviare l'installazione e seguire le istruzioni sullo schermo. Per Windows Vista ® e Windows ® 7, quando viene visualizzata la schermata Controllo dell'account utente, fare clic su [Consenti] o [Sì].
26 8 Quando si utilizza "Metodo 1: Configurazione utilizzando il CD-ROM del programma di installazione e utilizzando temporaneamente un cavo USB", scegliere Sì, possiedo un cavo USB da utilizzare per l'installazione, quindi fare clic su [Avanti]. Passare a 9-1. Quando si utilizza "Metodo 2: Configurazione con pressione di un solo pulsante utilizzando il CD-ROM del programma di installazione", scegliere No, non posseggo un cavo USB e fare clic su [Avanti]. Passare a 9-2.
27 procedura guidata cercherà 12-1 La le reti wireless disponibili per la stampante. Scegliere l'SSID di cui si era preso nota in PROMEMORIA Î pagina 22 e fare quindi clic su [Avanti]. • Se l'elenco è vuoto, controllare che l'access point sia acceso e stia trasmettendo l'SSID, quindi verificare se la stampante e l'access point si trovano entro il raggio di azione della comunicazione wireless. Fare quindi clic su [Aggiorna].
28 la stampante 10-2 Collocare all'interno del raggio di azione 17 dell'access point/router WPS. Il raggio di azione può variare a seconda dell'ambiente. Fare riferimento alle istruzioni fornite con l'access point/router. Durante l'installazione, NON annullare nessuna delle schermate. La visualizzazione di tutte le schermate potrebbe richiedere alcuni secondi.
29 Per gli utenti Macintosh 1 2 3 Inserire il CD-ROM del programma di installazione nell'unità CD-ROM. Fare doppio clic sull'icona Impostazione guidata periferica senza fili nella cartella Utility. Quando si utilizza "Metodo 1: Configurazione utilizzando il CD-ROM del programma di installazione e utilizzando temporaneamente un cavo USB", scegliere Sì, possiedo un cavo USB da utilizzare per l'installazione, quindi fare clic su [Avanti]. Passare a 4-1.
30 il valore di 6-1 Immettere Chiave di rete di cui si era preso nota in PROMEMORIA Î pagina 22 e fare quindi clic su [Avanti]. il cavo USB che 8-1 Scollegare collega il computer e la stampante, quindi fare clic su [Fine]. La configurazione wireless è ora completata. Passare a 9 per installare il driver e il software della stampante. Per gli utenti del metodo 2 Verificare che l'access point/ router WLAN riporti il simbolo WPS.
31 9 Fare doppio clic sull'icona Start Here OSX per eseguire l'installazione. Per la configurazione di rete semplice Brother QL-XXX 12 Scegliere dall'elenco e fare clic su [Aggiungi] per aggiungere la stampante. A questo punto, passare a 13. Per la configurazione di rete manuale Opzioni disponibili: 1 Start Here OSX Installa P-touch Editor 5.0, P-touch Update Software e il driver della stampante. 2 Utility Include BRAdmin Light e Impostazione guidata periferica wireless.
32 6 Installazione e uso di altro software In questa sezione si spiega come installare BRAdmin Light e P-touch Editor Lite LAN. BRAdmin Light (Windows ® ) Installazione dell'utilità di configurazione BRAdmin Light 1 Fare clic su [Utility di rete]. La schermata è identica a quella visualizzata quando si inserisce il CD-ROM. Impostazione dell'indirizzo IP, della subnet mask e del gateway mediante BRAdmin Light 1 Fare clic su [Start] - [Tutti i programmi] - [Brother] [BRAdmin Light] [BRAdmin Light].
33 3 Scegliere "STATICO" per "Metodo di avvio". Immettere l'Indirizzo IP, la Subnet mask e il Gateway, quindi fare clic su [OK]. 4 Le informazioni relative all'indirizzo vengono salvate nella stampante. Se si necessita di funzioni di gestione della stampante più avanzate, utilizzare la versione più recente dell'utilità Brother BRAdmin Professional, scaricabile dal sito http://support.brother.
34 P-touch Editor Lite LAN (Windows®) Installazione di P-touch Editor Lite LAN P-touch Editor Lite LAN è una versione base dello strumento di modifica di etichette. • Per poter utilizzare P-touch Editor Lite LAN, è necessario specificare correttamente l'indirizzo IP di questa stampante. L'indirizzo IP può essere specificato mediante un'utilità come BRAdmin Light, installabile da [Utility di rete] sul CD-ROM.
35 7 Avvio della Guida di P-touch Editor In questa sezione viene illustrato come avviare la Guida in linea di P-touch Editor per Windows ® e Macintosh. Per Windows ® Di seguito è riportata la schermata di Windows Vista ®. I nomi delle stampanti nelle seguenti schermate potrebbero essere diversi dal nome della propria stampante. Avvio dal pulsante Start ( ) Per avviare la Guida di P-touch Editor, fare clic sul pulsante Start ( ) sulla barra delle applicazioni e scegliere [Tutti i programmi].
36 Per Macintosh Quello che segue è un esempio per Mac OS X 10.7. I modelli nelle schermate seguenti potrebbero differire dal modello della stampante in uso. Avvio dalla finestra di dialogo Nuovo/Apri Quando si avvia P-touch Editor 5.0 e viene visualizzata la finestra di dialogo Nuovo/Apri, fare clic su Guida - Procedure. Avvio da P-touch Editor Scegliere Guida in linea di P-touch Editor dal menu "Guida".
Stampato in Cina LBE862001