Introdução PORTUGUÊS PASSO QL-650TD Antes de utilizar a impressora 1 Manual do Utilizador PASSO Utilizar apenas esta impressora (Sem PC) 2 PASSO Tem de configurar o hardware e instalar o controlador antes de poder utilizar a impressora. Leia este manual antes de utilizar a impressora. Guarde o CD-ROM num local conveniente para que o possa utilizar rapidamente se necessitar. www.brother.
Parabéns por ter adquirido a QL-650TD. A sua nova QL-650TD é uma impressora de etiquetas que se liga ao seu computador, permitindolhe imprimir rápida e facilmente etiquetas profissionais personalizadas que tenha criado no seu computador utilizando o software de edição de etiquetas fornecido. Recomendamos vivamente que leia este manual atentamente antes de utilizar a sua QL-650TD, e que o guarde num local acessível para futuras consultas.
PORTUGUÊS Índice Introdução ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 1 Lista de Verificação de Peças••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 10 Descrição de Peças ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 11 Unidade de Impressão Principal•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 11 Ligar a fonte de alimentação •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 12 LCD ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
PASSO 3 Manutenção e Resolução de Problemas••••••••••••••••••••• 35 Manutenção••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 36 Manutenção da cabeça de impressão •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 36 Manutenção do rolo ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 36 Manutenção da saída de etiquetas •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 37 Substituir a unidade do cortador•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 38 Substit
Aviso de Compilação e Publicação Este manual foi compilado e publicado sob a supervisão da Brother Industries, Ltd., e abrange as descrições e especificações dos produtos mais recentes. Os conteúdos deste manual e as especificações deste produto estão sujeitos a alteração sem aviso prévio.
2 Introdução Manuais Os seguintes manuais são fornecidos para ajudar o utilizador a utilizar correctamente a impressora e as respectivas funcionalidades. Leia este manual antes de utilizar a impressora. Manual do Utilizador (este manual) Leia este manual primeiro. Fornece informações que devem ser lidas antes de utilizar a impressora, tais como avisos e configurações, e os procedimentos para imprimir etiquetas sem utilizar o computador.
Para evitar danos físicos e materiais, são explicadas notas importantes utilizando diversos símbolos. Os símbolos e os respectivos significados são os seguintes: Aviso Diz-lhe o que fazer para evitar o risco de danos pessoais. Atenção Descreve os procedimentos que deve seguir para evitar danos na impressora.
4 Introdução Aviso Siga estas directrizes para evitar incêndio, choque eléctrico ou outros danos. Cabo de Alimentação Utilize apenas a fonte de alimentação permitida (220-240 V AC) para a impressora. Utilize apenas o cabo de alimentação incluído com a impressora. Não sobrecarregue a tomada eléctrica de parede com demasiados aparelhos e nem insira a ficha do cabo de alimentação numa tomada de parede danificada. Não corte, danifique, altere ou coloque objectos pesados em cima do cabo de alimentação.
Não toque na lâmina da unidade do cortador. Não abra a tampa superior quando o cortador estiver em funcionamento. Não exerça uma pressão excessiva na unidade do cortador. Instalação/Armazenamento Coloque a impressora numa superfície estável e plana, como uma secretária. Não coloque quaisquer objectos pesados em cima da impressora. Rolo DK (Etiquetas DK, Fita DK) Tenha cuidado para não deixar cair o Rolo DK. Os Rolos DK utilizam papel térmico e película térmica.
6 Introdução Precauções Gerais A Impressora • A impressora é uma máquina de precisão. Não deixe cair, nem aplique qualquer choque ou pancada na impressora. • Não levante a impressora segurando na tampa do compartimento do Rolo DK. A tampa pode desprender-se e a impressora pode cair e ficar danificada. • A impressora pode ter avarias se colocada junto a um televisor, rádio, etc. Não utilize a impressora junto de qualquer máquina capaz de provocar interferências electromagnéticas.
PORTUGUÊS 7 CD-ROM e Software • Não risque nem sujeite o CD-ROM a temperaturas extremamente altas ou baixas. • Não coloque objectos pesados sobre o CD-ROM nem aplique força no CD-ROM. • O software incluído no CD-ROM destina-se apenas à utilização da impressora. Consulte a Licença no CD para obter mais detalhes. Este software pode ser instalado em vários computadores pessoais para utilização num escritório, etc. Pilha • Não utilize a pilha em nenhum outro produto.
8 Introdução Unidade do cortador • A unidade do cortador contém uma lâmina muito Superfície da guia do papel aguçada. Para evitar danos físicos resultantes de uma lâmina estragada do cortador: • Certifique-se de que a tampa superior está fechada quando utilizar a unidade do cortador. • Não aplique demasiada pressão ao ajustar ou remover a unidade do cortador. • Quando a unidade do cortador ficar embotada, substitua-a por uma nova.
PORTUGUÊS Introdução 1 PASSO Antes de utilizar a impressora 1 Lista de Verificação de Peças Página 10 2 Descrição de Peças Página 11 3 Ligar a fonte de alimentação Página 12 4 Instalar o Rolo DK Página 16 5 Fixar a guia do papel Página 17 6 Utilizar o cabo de interface Página 18 Antes de utilizar a impressora 1 PASSO 2 Utilizar apenas esta impressora (Sem PC) PASSO 9 PASSO Página 19 8 Procedimento para criação de uma etiqueta Página 21 3 Manutenção e Resolução de Problemas 7 Conf
10 PASSO 1 Antes de utilizar a impressora 1 Lista de Verificação de Peças Quando desembalar a impressora, verifique se tem todas as seguintes peças. Se alguma das peças estiver em falta ou for defeituosa, contacte o revendedor ou o representante de assistência autorizado Brother onde adquiriu a impressora.
PORTUGUÊS Introdução 2 Descrição de Peças 11 Unidade de Impressão Principal Vista frontal PASSO 1 Antes de utilizar a impressora Alavanca de libertação do rolo Tampa do Rolo DK Unidade de impressão Rolo Unidade do cortador LCD Botão de operação manual LCD e botão de operação manual (Para obter detalhes, consulte a Página seguinte).
12 PASSO 1 Antes de utilizar a impressora 3 Ligar a fonte de alimentação 1 Ligue o cabo de alimentação de CA na impressora. Ranhura do cabo de alimentação Cabo de alimentação 2 Insira a ficha do cabo de alimentação na tomada de CA. • Antes de inserir a ficha, verifique se a tomada é de 220-240 V CA. • Coloque a impressora junto à tomada onde a ficha do cabo de alimentação possa ser facilmente retirada, se necessário.
LCD O visor LCD é utilizado para as operações do modo Visualização de Hora e do modo Selecção de Menu. Modo Visualização de Hora O visor LCD exibe a data e a hora quando a impressora estiver ligada e não estiver a ser utilizada. Libertar Aumentar um número de impressão Menu 1 segundo ou mais (Desbloquear) / OK Se a Mensagem (Msg) estiver incluída no modelo. Se a Mensagem (Msg) não estiver incluída no modelo.
14 PASSO 1 Antes de utilizar a impressora Modo Selecção de Menu O visor LCD exibe o título do menu ao editar os modelos ou ao alterar as definições.
PORTUGUÊS Introdução Botão de operação manual Lâmpada LED OFF ON Botão ON/OFF ( ) Estado A alimentação está desligada. A alimentação está ligada. Intermitente rápido Ocorreu um erro. Para obter detalhes acerca da resolução de problemas, consulte “Resolução de Problemas” na página 42. Intermitente lento A impressora está a processar dados. Ocorreu um erro de sistema.
16 PASSO 1 Antes de utilizar a impressora 4 Instalar o Rolo DK Rolos DK Aplicáveis Os tipos de Rolos DK que pode utilizar na impressora são mostrados em baixo. Este é um rolo de etiquetas pré-cortadas. Rolo DK Nome geral da Etiqueta DK e da Fita DK. Etiqueta DK Existe disponível papel de registo térmico e película de registo térmico. Fita DK Esta é uma fita aderente, de página inteira, que pode ser cortada consoante necessário. Existe disponível papel de registo térmico e película de registo térmico.
PORTUGUÊS Alavanca de libertação do rolo Cortador Unidade de impressão PASSO Quando não for possível passar a extremidade do do Rolo DK completamente pela ranhura, introduza-a o mais possível. Baixe a alavanca da etiqueta e feche a tampa; em seguida, prima o botão Alimentar ( ) para colocar o rolo. 5 Introdução Verifique se a alavanca de libertação do rolo está na posição vertical. Passe a extremidade do Rolo DK pela ranhura imediatamente à frente do cortador.
18 PASSO 1 Antes de utilizar a impressora 6 Utilizar o cabo de interface O cabo RS-232C e o cabo de rede não são acessórios de série. Escolha o cabo apropriado para a sua interface. • Cabo USB Use o cabo de interface incluído. • Cabo RS-232C As atribuições dos pinos dos cabos série (RS-232C) que podem ser usados com esta máquina são apresentadas na tabela abaixo. Pode comprar os cabos numa loja de electrónica. Não use um cabo de interface com um comprimento superior a 2 m.
Antes de utilizar a impressora, tem que configurar a data e a hora, o idioma utilizado e a unidade de medição que vão ser utilizados pela impressora. • Se desligar a alimentação da máquina e remover a pilha, as definições efectuadas vão ser repostas. Consulte “Configurar o relógio: Menu 7/12” na página 31. • Para substituir a pilha, consulte “Substituir a pilha de lítio do relógio” na página 39.
20 PASSO 1 Antes de utilizar a impressora 7 Seleccione o idioma, premindo os botões de seta para cima ou para baixo ( / ) e, em seguida, prima o botão OK. Idioma Português O idioma é definido e o ecrã de definição de unidades é apresentado. 8 Seleccione as unidades, premindo os botões de seta para cima ou para baixo ( / ) e, em seguida, prima o botão OK. Unidade mm As unidades são definidas e o modo Visualização de Hora é apresentado.
8 Procedimento para criação de uma etiqueta O procedimento geral de criação de uma etiqueta com a impressora é mostrado em baixo. 2 Decida qual o tipo de etiqueta que pretende criar. PASSO Imagens de etiquetas 1 Prepare o Rolo DK apropriado. Coloque o Rolo DK Prepare o Rolo DK adequado para a imagem da etiqueta Antes de utilizar a impressora 1 21 Introdução PORTUGUÊS PASSO 3 Î Página 16 Crie uma etiqueta e imprima-a.
22 PASSO 1 Antes de utilizar a impressora
PORTUGUÊS Introdução 2 PASSO Criar e imprimir uma etiqueta sem utilizar o computador Esta impressora tem oito modelos incorporados para a sua conveniência e pode seleccionar o modelo que pretende, deslocando-se para cima ou para baixo nos modelos ( / ), premindo em seguida o botão Imprimir. Também pode transferir modelos adicionais criados no P-touch Editor 5. Isto está apenas disponível para PC e não para Mac.
24 PASSO 2 Criar e imprimir uma etiqueta sem utilizar o computador 1 Criar uma etiqueta Depois de decidir o tipo de etiqueta que pretende criar, tem que escolher um Rolo DK adequado (consulte “Instalar o Rolo DK” na página 16). 1. Seleccionar um modelo Seleccione o modelo para a etiqueta que pretende criar a partir de um dos oito modelos incorporados. Também é possível criar modelos no próprio PC. Para obter detalhes, consulte o “Manual do Utilizador de Software” (Manual PDF).
PORTUGUÊS Introdução Amostra de impressões Recebido 12:34 Mensagem + hora [P07]Msg+D+H Mensagem + data + hora Recebido 20/07/2010 12:34 [P08]Msg+Num Mensagem + numeração Recebido 001 PASSO 1 Quando um modelo é transferido de um PC, o ecrã é apresentado como mostrado em baixo. • [T01] Exemplo1 • [T02] Exemplo2 2. Imprimir uma etiqueta Imprimir apenas uma etiqueta 1 Prima o botão Imprimir ( Visualização de Hora. ) no modo O conteúdo do modelo é impresso.
26 PASSO 2 Criar e imprimir uma etiqueta sem utilizar o computador 2 Outras funções convenientes Pode facilmente personalizar muitas funções da impressora, por exemplo, pode editar os conteúdos dos modelos incorporados. Editar um modelo: Menu 1/12 Ao editar um modelo seleccionado, é possível alterar a etiqueta para um formato personalizado. O conteúdo editável varia consoante o modelo seleccionado. O seguinte explica um exemplo de selecção do modelo “[P07]Msg+D+H”.
Hora [P07] 12:34 (24) O formato da hora é seleccionado e, em seguida, o modo Selecção de Tipo de Letra é apresentado. Seleccione o tipo de letra, premindo os botões de seta para cima ou para baixo ( / ) e, em seguida, prima o botão OK. PASSO Tipo de Letra [P07] L.Gothic Bold A definição é guardada e o ecrã volta ao modo Visualização de Hora.
28 PASSO 2 Criar e imprimir uma etiqueta sem utilizar o computador Quando seleccionar adição ou subtracção 4 Quando (+)/(-) tiver sido seleccionado, prima os botões de seta para cima ou para baixo ( / ) para escolher Anos, Meses, Semanas, Dias, Horas ou Minutos e, em seguida, prima o botão OK. 5 Seleccione um valor entre 000 e 999, premindo os botões de seta para cima ou para baixo ( / ) e, em seguida, prima o botão OK.
PORTUGUÊS Introdução Especificar o número de cópias: Menu 4/12 2 Seleccione “Menu 4/12”, premindo os botões de seta para cima ou para baixo ( / ) e, em seguida, prima o botão OK. Menu Cópias 3 Seleccione o número de cópias a imprimir entre 1 e 999, premindo os botões de seta para cima ou para baixo ( / ) e, em seguida, prima o botão OK. OK P.Imprimir? 3 O modo Selecção de Menu é apresentado. 4/12 O número especificado de cópias é impresso e o ecrã volta ao modo Visualização de Hora.
30 PASSO 2 Criar e imprimir uma etiqueta sem utilizar o computador 5 Seleccione o número de etiquetas a imprimir (de 1 a 999), premindo os botões de seta para cima ou para baixo ( / ) e, em seguida, prima o botão OK. N° de Etiquetas 5 A etiqueta é impressa o número de vezes especificado e o ecrã volta ao modo Visualização de Hora. Imprimir uma etiqueta sequencial 1 Prima o botão Imprimir ( 2 Uma etiqueta é impressa e o ecrã volta ao modo Visualização do Tempo.
Seleccione uma Fita DK que permita a impressão de etiquetas com 62 mm de largura. Se a etiqueta DK for demasiado estreita a impressora indica um erro. 1 Prima o botão Menu no modo Visualização de Hora. 2 Seleccione “Menu 6/12”, premindo os botões de seta para cima ou para baixo ( / ) e, em seguida, prima o botão OK. 3 Prima o botão OK ou o botão Imprimir ( ). O modo Selecção de Menu é apresentado. A lista de modelos é impressa e o ecrã volta ao modo de Visualização de Hora. Menu 6/12 Imp.
32 PASSO 2 Criar e imprimir uma etiqueta sem utilizar o computador Cortar automaticamente o rolo ao imprimir: Menu 8/12 Há três opções: cortar depois de cada etiqueta, não cortar etiquetas ou cortar apenas a última etiqueta. 1 Prima o botão Menu no modo Visualização de Hora. 2 Seleccione “Menu 8/12” premindo os botões de seta para cima e para baixo ( / ) e, em seguida, prima o botão OK. Menu 8/12 Corte Autom.
Configurar a unidade de medida (pol. ou mm): Menu 10/12 A predefinição da unidade para Inglês dos EUA é “polegadas”. Para todos os outros Idiomas, a predefinição é “mm”. Seleccione “Menu 10/12”, premindo os botões de seta para cima ou para baixo ( / ) e, em seguida, prima o botão OK. Menu Unidade 3 Seleccione a unidade, premindo os botões de seta para cima ou para baixo ( / ) e, em seguida, prima o botão OK. Unidade mm 1 10/12 A definição é guardada e o ecrã volta ao modo Visualização de Hora.
34 PASSO 2 Criar e imprimir uma etiqueta sem utilizar o computador Mostrar/ocultar os modelos predefinidos: Menu 12/12 1 Prima o botão Menu no modo Visualização do Tempo. 2 Seleccione “Menu 12/12” premindo os botões de seta para cima e para baixo ( / ) e, em seguida, prima o botão OK. Menu 12/12 Mostra Exemplos 3 Seleccione “Mostra:Tudo” ou “Esconde:Actual” premindo os botões de seta para cima e para baixo ( / ) e, em seguida, prima o botão OK.
PORTUGUÊS Introdução 3 PASSO 1 Manutenção e Resolução de Problemas Esta secção do guia explica como manter correctamente esta impressora para garantir vários anos de serviço fiável. Esta secção também abrange a resolução de potenciais problemas e como ler e compreender mensagens de erro.
36 PASSO 3 Manutenção e Resolução de Problemas 1 Manutenção A manutenção da impressora deve ser efectuada apenas quando necessário. No entanto, alguns ambientes requerem que a manutenção deva ser efectuada mais frequentemente (por ex., em condições de poeira). Manutenção da cabeça de impressão O Rolo DK (tipo de papel de registo térmico) utilizado com a impressora foi concebido para limpar a cabeça da impressora automaticamente.
4 Insira a extremidade (A) da folha de limpeza na unidade de impressão e guie-a para fora mesmo à frente do cortador. • Não remova a parte (A) da folha de limpeza. • O lado impresso da folha de limpeza deve estar virado para cima. 37 Introdução PORTUGUÊS PASSO 5 Antes de utilizar a impressora 1 Depois de inserir a folha de limpeza na unidade de impressão, puxe a alavanca de libertação do rolo para baixo e remova a parte B da folha de limpeza.
38 PASSO 3 Manutenção e Resolução de Problemas Substituir a unidade do cortador Eventualmente, a lâmina de corte da unidade do cortador fica embotada (pouco aguçada) e necessita de ser substituída. Na altura adequada, adquira uma nova unidade de cortador de substituição e instale-a de acordo com o seguinte procedimento. 1 Verifique se a unidade do cortador está colocada na posição inicial. 2 Desligue a alimentação da impressora e retire a ficha do cabo de alimentação da tomada de parede.
PORTUGUÊS Segure numa ponta e levante a unidade do cortador para fora. Introdução 6 39 Tenha cuidado para não tocar na lâmina do cortador. PASSO 7 Coloque a nova unidade do cortador na posição correcta. 8 Assim que estiver colocada na posição correcta, aperte o parafuso que segura a lâmina do cortador do sítio. Antes de utilizar a impressora 1 PASSO Instale o Rolo DK e feche a tampa do Rolo DK. Para obter detalhes, consulte “Instalar o Rolo DK” na página 16.
40 PASSO 3 Manutenção e Resolução de Problemas 1 Desligue a alimentação da impressora e retire a ficha do cabo de alimentação da tomada. 2 Abra a tampa do Rolo DK e puxe a alavanca de libertação do rolo para a posição vertical e remova o Rolo DK. 3 Gire o símbolo (A) na tampa até ao símbolo (B) na impressora utilizando uma moeda e retire a tampa da pilha. Quando girar a tampa da pilha, não a rode para além da posição do símbolo (B) na impressora, pois isso pode causar uma avaria.
6 Coloque novamente a tampa da pilha, fazendo corresponder o símbolo (A) na tampa e o símbolo (B) na impressora. Gire o símbolo (A) na tampa até ao símbolo (D) na impressora utilizando uma moeda para fixar a tampa. Quando girar a tampa da pilha, não a rode para além da posição do símbolo (D) na impressora, pois isso pode causar uma avaria. 41 Introdução PORTUGUÊS PASSO Para obter detalhes, consulte “Instalar o Rolo DK” na página 16.
42 PASSO 3 Manutenção e Resolução de Problemas 2 Resolução de Problemas Se ocorrerem problemas durante a utilização desta impressora, o seguinte pode ajudar a resolver os problemas: Tipos de problemas prováveis Problema Solução • O cabo USB está desligado? Verifique se o cabo USB está correctamente ligado. • O Rolo DK está colocado correctamente? • Não imprime • É apresentado erro de impressão Se não estiver colocado correctamente, remova o Rolo DK e coloque-o novamente.
PORTUGUÊS • O ícone do Suplemento do P-touch não é apresentado no Microsoft® Word Ocorre frequentemente erro do cortador? Substitua a unidade do cortador. Para obter detalhes, consulte “Substituir a unidade do cortador” na página 38. • Entrou poeira ou outro corpo estranho no rolo? Limpe o rolo utilizando a folha de limpeza. Para obter detalhes, consulte “Manutenção do rolo” na página 36. • A saída de etiquetas está manchada? Remova as manchas da saída de etiquetas.
44 PASSO 3 Manutenção e Resolução de Problemas Mensagem de erro P.F. Inserir *****! P.F. Inserir 62mm! Causa Solução A impressão está a ser efectuada sem colocar o Rolo DK ou sem colocar o Rolo DK do tamanho adequado. Certifique-se que colocou o tamanho de Rolo DK correcto para o modelo ou esquema de etiqueta que está a tentar imprimir. Imprimir Lista é aplicável para rolo de comprimento amorfo 62 mm. Coloque Fita DK de 62 mm.
Especificações principais Especificações do produto Especificações LED (verde), LCD (16 dígitos × 2 linhas) Velocidade de impressão Máx. 90 mm/segundo, 56 etiquetas/minuto (etiqueta de morada) Cabeça de impressão 300 ppp/720 pontos Largura máx. de impressão 59 mm Comprimento mín.