GUÍA DE CONFIGURACIÓN RÁPIDA TRÓNICO M C E E T L S E Y O S D TNAG E ELTAIBQEULEI R OANDI C E LI ESCT TE M S PT-H500LI PT-H500 Lea esta guía antes de usar la impresora de etiquetas P-touch. Guarde esta guía en un lugar accesible para futuras consultas. Visite nuestro sitio web en http://solutions.brother.com/ donde podrá obtener asistencia técnica para productos y respuestas a preguntas frecuentes (FAQ).
INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir la impresora de etiquetas P-touch PT-H500LI. Su nueva impresora de etiquetas P-touch es un sistema de rotulado con muchas opciones para crear etiquetas profesionales y con un alto nivel de calidad de forma sencilla. Este manual contiene algunos procedimientos básicos y de seguridad para poder utilizar la impresora de etiquetas. Lea detenidamente este manual antes de empezar a utilizarla y consérvelo a mano para futuras consultas.
Declaración de conformidad de International ENERGY STAR® El objetivo del programa International ENERGY STAR® es promover el desarrollo y la popularización de los equipos de oficina con uso eficiente de la energía. Brother Industries, Ltd. participa en el programa ENERGY STAR® y determinó que este producto cumple las estipulaciones establecidas por ENERGY STAR® para el uso eficiente de la energía. Compilación y aviso de publicación Bajo la supervisión de Brother Industries, Ltd.
Garantía limitada de dos años y servicio de sustitución de Brother® (solo para EE. UU.) A quién cubre: • Esta garantía limitada ("garantía") solo se ofrece al comprador minorista o usuario final original (en adelante, denominado "Comprador original") del producto, consumibles y accesorios que lo acompañan (denominados conjuntamente en esta garantía como "este Producto").
Usted correrá con los gastos de envío, embalaje del producto y seguro (si lo desea). También será responsable de cualquier pérdida o daño en el equipo durante el envío.
Limitaciones: Brother no se hace responsable de los daños o la pérdida de equipos, soportes, programas o datos relacionados con el uso del equipo. Salvo la reparación o la sustitución descritas anteriormente, Brother no se hará responsable de ningún daño directo, indirecto, fortuito o resultante, ni de ninguna compensación específica.
Información importante Si tiene alguna pregunta o necesita información acerca de su producto Brother, puede elegir entre las siguientes opciones de asistencia: Servicio de atención al cliente en los Estados Unidos: Servicio de atención al cliente 1-877-BROTHER (877-276-8437) Servicio de atención al cliente 1-901-379-1210 (fax) Internet www.brother-usa.com Consumibles / Accesorios www.brothermall.com o 1-877-552-MALL (6255) BROTHER INTERNATIONAL CORPORATION 200 CROSSING BOULEVARD BRIDGEWATER, N.J.
INTRODUCCIÓN Contenido Precauciones de seguridad............................................................................................9 Precauciones generales...............................................................................................17 Símbolos utilizados en esta guía .................................................................................18 Cómo utilizar la impresora de etiquetas P-touch .........................................................19 PARA EMPEZAR ..........
Para evitar heridas y daños, se explican notas importantes mediante el uso de varios símbolos. Los símbolos y sus significados son los siguientes: PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN INTRODUCCIÓN Precauciones de seguridad Indica una situación de peligro inminente que puede causar la muerte o heridas graves en caso de manipular el producto sin seguir las advertencias e instrucciones. Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar la muerte o heridas graves.
INTRODUCCIÓN PELIGRO Batería recargable de iones de litio. Observe cuidadosamente las precauciones que se indican a continuación relativas a la batería de ion-litio recargable (en adelante, denominada "batería recargable"). Si no se observan estas precauciones, se podría producir un sobrecalentamiento, fugas o fisuras en la batería y originar un cortocircuito, una explosión, humo, incendio, una descarga eléctrica, lesiones a usted o a terceros, o daños en el producto o de otro tipo.
La fuga de líquido (electrolito) en la impresora de etiquetas P-touch o en la batería recargable puede indicar que la batería recargable está dañada. Si la batería recargable presenta fugas, deje de utilizar la impresora de etiquetas P-touch de inmediato, desenchufe el adaptador de CA y coloque la impresora en una bolsa para aislarla. No toque el electrolito. Si el electrolito entra en contacto con los ojos, no se los frote.
INTRODUCCIÓN ADVERTENCIA Impresora de etiquetas P-touch Siga estas indicaciones para evitar que se produzcan incendios, descargas eléctricas, el riesgo de lesiones a usted o a terceros, y/o daños en la impresora de etiquetas P-touch o en otros productos. NO permita que la impresora de etiquetas P-touch se moje ni utilice la impresora de etiquetas P-touch en áreas donde puede condensarse la humedad, como en baños o cerca de un fregadero.
NO tire al fuego, caliente, provoque cortocircuitos, recargue o desensamble la batería. NO permita que las baterías se mojen; por ejemplo, al tocarlas con las manos mojadas o al derramar una bebida sobre ellas. Si el electrolito llegara a entrar en los ojos, podría producir pérdida de visión; lávese los ojos inmediatamente con abundante agua limpia y consulte con un médico. Si el electrolito entra en contacto con los ojos, puede producir pérdida de visión o daños oculares de otro tipo.
INTRODUCCIÓN ADVERTENCIA Adaptador de CA Siga estas indicaciones para evitar que se produzcan incendios, daños, descargas eléctricas, fallos o riesgo de heridas. Asegúrese de que el enchufe es introducido completamente en la toma de corriente. No utilice una toma de corriente floja. Utilice siempre el adaptador de CA especificado y conéctelo siempre a un tomacorriente con el voltaje indicado (120V).
No utilice ninguna otra batería que no sea la recomendada para la impresora de etiquetas P-touch. No utilice una combinación de baterías gastadas y nuevas ni de distinto tipo, distintos niveles de carga, distintos fabricantes o distintos modelos. No coloque una batería con la polaridad (+ y -) invertida. Si el líquido de la batería entra en contacto con la piel o la ropa, lávelas inmediatamente con agua limpia.
INTRODUCCIÓN PRECAUCIÓN Impresora de etiquetas P-touch Siga estas indicaciones para evitar que se produzcan lesiones personales leves y daños en la impresora de etiquetas P-touch. Guarde la impresora de etiquetas P-touch en una superficie plana y estable, como encima de un escritorio o en un cajón. NO deje la impresora de etiquetas P-touch o ninguna otra cinta al alcance de los niños. NO coloque objetos pesados sobre la impresora de etiquetas P-touch.
Batería de ion-litio recargable • En el momento de la compra, la batería recargable de iones de litio está ligeramente cargada para que pueda comprobarse el funcionamiento de la impresora de etiquetas P-touch; sin embargo, la batería recargable de iones de litio debe cargarse por completo con el adaptador de CA antes de utilizar la impresora de etiquetas P-touch.
INTRODUCCIÓN • NO intente imprimir etiquetas con un casete de cinta vacío o sin un casete de cinta en la impresora de etiquetas P-touch. Si lo hace, podría dañar el cabezal de impresión. • NO intente cortar la cinta durante la impresión o alimentación, ya que se producirán daños en la cinta. • De acuerdo a la ubicación, el material y las condiciones ambientales, podria suceder que la etiqueta se despegue o no ser posible retirarla, y el color de la etiqueta podría cambiar o transferirse a otros objetos.
Crear una etiqueta con la impresora de etiquetas P-touch 1 PARA EMPEZAR • Prepare la impresora de etiquetas P-touch. 2 INTRODUCCIÓN Cómo utilizar la impresora de etiquetas P-touch P. 21 CREAR UNA ETIQUETA • Escribir y editar texto. • Escritura de símbolos e íconos. • Escritura de caracteres con acento. Además de escribir texto, la impresora de etiquetas P-touch tiene un amplio abanico de opciones de formato. Cree etiquetas como éstas: • Uso de plantillas y diseños de bloque.
INTRODUCCIÓN Cree una etiqueta conectando su impresora de etiquetas P-touch a una computadora 1 PARA EMPEZAR Puede usar su impresora de etiquetas P-touch como una impresora de mano independiente, o se puede conectar a una computadora o Mac y usar el software P-touch Editor incluido para crear etiquetas más elaboradas.
Desembalaje de su impresora de etiquetas P-touch Compruebe que el paquete contiene todo lo que se indica a continuación antes de utilizar su impresora de etiquetas P-touch. PARA EMPEZAR PARA EMPEZAR PT-H500LI Impresora de etiquetas P-touch Adaptador de CA Cable USB El enchufe del adaptador puede variar en función del país.
PARA EMPEZAR Descripción general 2 6 1 4 3 5 1. 2. 3. 4. 5. 7 9 8 Seguro de la cubierta Ranura de salida de cinta Pantalla LCD Puerto mini-USB Teclado 6. 7. 8. 9. Cortador de cinta Compartimiento de casete de cinta Palanca de liberación Cabezal de impresión Cuando se envía desde la fábrica, la pantalla LCD está cubierta con una lámina protectora para evitar daños. Quite esta lámina antes de utilizar el P-touch. 1 2 3 1. Visor de la cinta 2. Cubierta posterior 3.
Pantalla LCD 9 10 12 13 14 15 11 1 2 3 5 6 17 16 4 7 8 18 19 1. Número de línea Indica el número de línea en la etiqueta. 2. Modo Mayúscula Indica que el modo Mayúscula está activado. 3. Línea de inicio/4. Línea de fin Se imprimirá el área entre la línea de inicio y la línea de fin. La líneas cortas en la parte inferior de las líneas de inicio y de fin indican el final del diseño de la etiqueta. 5. Línea de separación de bloque Indica el final de un bloque. 6.
PARA EMPEZAR Nombres de las teclas y funciones El idioma por defecto es "Inglés". 1. Power (Alimentación) Enciende y apaga la impresora de etiquetas P-touch. 2. Print Options (Opciones de impresión) Permite seleccionar e imprimir la Numeración o de modo Invertido. 3. Preview (Vista previa) Muestra una vista previa de la etiqueta. 4. Feed & Cut (Aliment.&corte) Alimenta 0,96" (24,5 mm) de cinta en blanco y, luego, corta la cinta. 5. Print (Imprimir) Imprime el diseño actual de la etiqueta sobre la cinta.
24.Template (Plantillas) Utilice esta tecla para seleccionar un diseño de los diseños de plantillas. 25.Block Layout (Diseños de bloque) Utilice esta tecla para seleccionar un diseño del diseño de bloque. 26.File (Archivo) Permite imprimir, abrir o eliminar las etiquetas de la memoria del fichero que se usan con frecuencia. 27.Bar Code (Código de barras) Abre la pantalla Configuración del código de barras. 28.Adjustment (Ajustar) Ajusta la longitud de la etiqueta impresa y el contraste de la pantalla LCD.
PARA EMPEZAR Fuente de alimentación Batería 1 Después de que se haya asegurado de que no hay alimentación, retire la cubierta posterior de la parte trasera de la impresora de etiquetas P-touch. Si las baterías ya están en la impresora de etiquetas P-touch, retírelas. Asegúrese de que la alimentación está desconectada cuando cambie las baterías.
Utilice AD-E001 (adaptador de CA) para la impresora de etiquetas P-touch. No es posible utilizar los modelos AD-18 o AD-24ES. Conecte el adaptador de CA directamente a la impresora de etiquetas P-touch. 1 Enchufe el cable de alimentación del adaptador CA en el conector DC IN 12V de la impresora de etiquetas P-touch. 2 Conecte el enchufe del adaptador de CA a una tomacorriente estándar. PARA EMPEZAR Adaptador de CA • Apague la impresora de etiquetas P-touch antes de desconectar el adaptador de CA.
PARA EMPEZAR 3 Compruebe que los ganchos del borde de la cubierta posterior están introducidos correctamente y vuelva a colocar la cubierta. Si no puede colocar la cubierta posterior, revise para asegurarse de que la palanca blanca esté levantada. Si no está en esta posición, levante la palanca y, luego, coloque la cubierta. Desinstalación de la batería de ion-litio recargable Quite la cubierta de la batería y la batería de ion-litio recargable, y luego vuelva a colocar la cubierta.
PARA EMPEZAR Características de la batería de ion-litio recargable Entender las propiedades de la batería recargable de iones de litio le permitirá optimizar su uso. • El uso o almacenamiento de la batería de ion-litio recargable en un lugar expuesto a temperaturas altas o bajas puede acelerar su deterioro. En particular, el uso de una batería de ion-litio recargable con un nivel de carga alto (90% o más) en un lugar expuesto a temperaturas altas acelerará considerablemente su deterioro.
PARA EMPEZAR Instalación de un Casete de cinta En su impresora de etiquetas P-touch, pueden utilizarse casetes de cinta de 0,13", 0,23", 0,35", 0,47", 0,70" o 0,94" (3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm o 24 mm) de ancho. Utilice solo casetes de cinta Brother con la marca . Si el casete de cinta nuevo tiene un tapón de cartulina, asegúrese de quitarlo antes de colocar el casete. 1 Compruebe que el final de la cinta no está torcido y que pasa a través de las guías de la cinta.
PARA EMPEZAR 4 Cierre la cubierta posterior. Si no puede colocar la cubierta posterior, revise para asegurarse de que la palanca blanca esté levantada. Si no está en esta posición, levante la palanca y, luego, coloque la cubierta. • No tire de la etiqueta que sale de la ranura de salida de las cintas. Si lo hace, provocará que la cinta de tinta se descargue con la cinta. Es probable que la cinta ya no funcione después de que se descarga la cinta de tinta.
PARA EMPEZAR Tiempo automático de apagado Atributo Adaptador CA Valor Off 10 min 20 min 30 min 40 min 50 min 1h 2h 4h 8h 12 h Atributo Batería Li-ion Valor Off 10 min 20 min 30 min 40 min 50 min 1h • Si conecta el adaptador de CA a la impresora de etiquetas P-touch después de que haya especificado "Apagado automático", la configuración para el "Adaptador CA" se valida.
Esta función hará avanzar la cinta aproximadamente unos 0,96" (24,5 mm) y provocará que una etiqueta en blanco salga del casete de cinta. Se recomienda utilizar esta acción cuando se utilicen Cintas de tela que se cortarán con una tijera. 1 Pulse la tecla Feed & Cut (Aliment.&corte). "Aliment.&corte?" aparecerá en la pantalla LCD. 2 Utilice la tecla o para seleccionar "Sólo aliment." y, a continuación, pulse la tecla OK o Enter (Intro). El mensaje "Alimentando cinta...
PARA EMPEZAR Ajustes de Idioma y Unidad Idioma 1 Pulse la tecla Menu (Menú), seleccione " Idioma" con la tecla continuación, pulse la tecla OK o Enter (Intro). 2 Seleccione un idioma para los comandos del menú y los mensajes que aparecen en la pantalla LCD con las teclas o .
P-touch Editor Haga que la creación de una gran variedad de etiquetas personalizables con diseños complejos les resulte fácil a todos mediante el uso de fuentes, plantillas e imágenes prediseñadas. Controlador de impresora Le permite imprimir etiquetas desde la impresora de etiquetas conectada cuando utiliza P-touch Editor en su computadora.
PARA EMPEZAR Para Windows® • El procedimiento de instalación puede cambiar según el sistema operativo de su computadora. Windows® 7 se muestra aquí como ejemplo. • Si utiliza Windows® 8, use Adobe® Reader® para abrir los manuales en PDF que se encuentran en el CD-ROM. Si Adobe® Reader® está instalado pero no puede abrir los archivos, cambie la asociación del archivo ".pdf" a "Adobe® Reader®" desde el panel de control antes de utilizar el CD-ROM.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la instalación. 4 Puede utilizarse el P-touch Update Software para comprobar si existen actualizaciones. Si [¿Desea utilizar P-touch Update Software para actualizar el software a la versión más reciente? (Se necesita una conexión a Internet para realizar la actualización.)] aparece, haga clic en [Sí] o [No]. Para comprobar si hay nuevas versiones del software y para actualizarlas, haga clic en [Sí], y luego vaya al paso 5.
PARA EMPEZAR Para Macintosh 1 Inicie su Macintosh y descargue el controlador, el software y los manuales en Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com). Los usuarios de Macintosh pueden acceder a esta URL directamente, si hacen clic en el ícono que se encuentra en el CD-ROM. Desinstalación del controlador de la impresora Para Windows Vista® 1 Si la impresora de etiquetas P-touch está conectada a la computadora y encendida, pulse y mantenga pulsado el botón de (Encendido) para apagarla.
Seleccione [Fax] o [Escritor de documentos XPS de Microsoft] en la ventana [Dispositivos e impresoras] y, a continuación, haga clic en [Propiedades del servidor de impresión], que apareció en la barra de menú. 5 Haga clic en la ficha [Controladores] y, a continuación, haga clic en [Cambiar configuración de controladores]. Si aparece un mensaje de Control de cuenta de usuario, escriba la contraseña y, a continuación, haga clic en [Sí]. Seleccione [Brother XX-XXXX] y, luego, haga clic en [Quitar...].
PARA EMPEZAR Para Mac OS X v10.6.8 - OS X v10.8.x 1 Apague la impresora de etiquetas P-touch. 2 Haga clic en el [menú de Apple] - [Preferencias del Sistema] y haga clic en [Impresión y Fax] (Mac OS X v10.6.8)/[Impresión y Escaneado] (OS X v10.7.x, OS X v10.8.x). 3 Seleccione [Brother XX-XXXX] y haga clic en [-]. 4 Cierre las ventanas [Impresión y Fax] (Mac OS X v10.6.8)/[Impresión y Escaneado] (OS X v10.7.x, OS X v10.8.x). Se desinstaló el controlador de la impresora.
Información de contacto (solo para EE. UU.) Ubicaciones de los Centros de servicio Si necesita un centro de servicio local, visite www.brother-usa.com/service/ o llame al 1-877-BROTHER (1-877-276-8437) para localizar el centro de servicio autorizado más cercano. Nota: asegúrese de llamar al Centro de servicio antes de visitarlo. Los centros de servicio no proporcionan asistencia operativa. Consulte la sección de "Asistencia operativa".
Impreso en China LAD925001