POLSKI PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA P-touch H300 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Przed rozpoczęciem użytkowania programu P-touch przeczytaj niniejszy Podręcznik użytkownika. Zachowaj ten Podręcznik użytkownika na przyszłość. Odwiedź naszą stronę http://solutions.brother.com/, na której uzyskasz wsparcie dla produktu i odpowiedzi na często zadawane pytania (FAQ).
WSTĘP Dziękujemy za zakup urządzenia P-touch H300. Urządzenie P-touch to łatwy w obsłudze, bogaty w funkcje system do etykietowania, który ułatwia tworzenie profesjonalnych etykiet o wysokiej jakości. Podręcznik ten opisuje różne środki ostrożności i podstawowe procedury podczas używania urządzenia P-touch. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytaj dokładnie instrukcję i zachowaj ją na przyszłość. Deklaracja zgodności (tylko Europa) Firma Brother Industries, Ltd.
POLSKI z WSTĘP Spis treści Zasady bezpieczeństwa ................................................................................................ 3 Zalecenia ogólne ......................................................................................................... 11 Symbole używane w niniejszym podręczniku ............................................................. 12 Korzystanie z urządzenia P-touch............................................................................... 13 WPROWADZENIE..
WSTĘP Ustawianie atrybutów etykiet........................................................................................36 Korzystanie z układów automatycznego formatowania ...............................................40 Korzystanie z szablonów – Przykład tworzenia etykiety aktywów .........................40 Korzystanie z układów blokowych .........................................................................43 Tworzenie etykiety z kodem kreskowym.....................................................
POLSKI z WSTĘP Zasady bezpieczeństwa W celu uniknięcia obrażeń ciała lub uszkodzeń produktu w podręczniku zostały użyte różne symbole, których znaczenia wyjaśnione są poniżej. Symbole i ich znaczenia: Wskazuje możliwą niebezpieczną sytuację, która, produkt nie będzie obsługiwany zgodnie z NIEBEZPIECZEŃSTWO jeśli poniższymi ostrzeżeniami i instrukcjami, może OSTRZEŻENIE UWAGA spowodować śmierć lub poważne obrażenia.
WSTĘP NIEBEZPIECZEŃSTWO Akumulator litowo-jonowy (akumulator litowo-jonowy opcjonalny w modelu H300) Należy dokładnie przestrzegać następujących środków ostrożności dotyczących akumulatorów litowo-jonowych (zwanych dalej „akumulatorami”). Nieprzestrzeganie tych środków ostrożności może doprowadzić do przegrzania, wycieku lub pęknięcia akumulatora, co może skutkować porażeniem prądem elektrycznym, wybuchem, dymem, pożarem, obrażeniami ciała lub uszkodzeniem produktu lub innego mienia.
POLSKI z WSTĘP NIEBEZPIECZEŃSTWO Akumulator litowo-jonowy (akumulator litowo-jonowy opcjonalny w modelu H300) NIE przylutowuj żadnych połączeń bezpośrednio do akumulatora. Mogłoby to spowodować stopienie wewnętrznej izolacji, emisję gazu lub awarię mechanizmów zabezpieczających. NIE używaj akumulatora z odwróconymi biegunami (+) (-). Przed włożeniem akumulatora do komory sprawdź orientację biegunów i nie próbuj wciskać akumulatora do drukarki na siłę.
WSTĘP OSTRZEŻENIE P-touch Postępuj zgodnie z powyższymi wytycznymi, aby uniknąć pożaru, porażenia prądem elektrycznym, ryzyka obrażeń ciała i/lub uszkodzenia drukarki i/lub innego mienia. NIE dopuszczaj do zamoczenia drukarki ani nie używaj jej w miejscach, w których może pojawić się wilgoć, na przykład w łazience lub w pobliżu zlewu. NIE DOTYKAJ żadnych metalowych części w pobliżu głowicy drukującej. Podczas pracy głowica drukująca bardzo się nagrzewa i pozostaje gorąca zaraz po jej użyciu.
POLSKI Baterie alkaliczne/Akumulatory Ni-MH Postępuj zgodnie z poniższymi wytycznymi, aby uniknąć wycieków, przegrzewania, rozerwania baterii i obrażeń ciała. NIE WOLNO wrzucać baterii do ognia, nagrzewać go, zwierać, ponownie ładować ani demontować. NIE WOLNO dopuścić do zamoczenia baterii, na przykład biorąc je do mokrych rąk lub rozlewając na nie napoje.
WSTĘP OSTRZEŻENIE Zasilacz sieciowy (zasilacz sieciowy opcjonalnie z modelem H300) Postępuj zgodnie z tymi wytycznymi, aby uniknąć wystąpienia pożaru, uszkodzenia, porażenia prądem elektrycznym, awarii lub obrażenia ciała. Sprawdź, czy wtyczka jest do końca włożona w gniazdo zasilania. Nie korzystaj z luźnych gniazd elektrycznych. Zawsze używaj zalecanego zasilacza sieciowego i zawsze włączaj zasilacz sieciowy do gniazda elektrycznego o zalecanym napięciu (220–240 V).
POLSKI z WSTĘP UWAGA Baterie alkaliczne/Akumulatory Ni-MH Postępuj zgodnie z wytycznymi, aby uniknąć wycieku płynu, przegrzania lub rozerwania baterii. NIE używaj baterii innych niż zalecane do użytku z daną drukarką. Nie mieszaj ze sobą starych i nowych baterii bądź baterii różnego typu, o różnym poziomie naładowania, pochodzących od różnych producentów lub różnych modeli baterii. Nie wkładaj baterii z odwróconymi biegunami (+ i -).
WSTĘP UWAGA P-touch Postępuj zgodnie z poniższymi wytycznymi, aby uniknąć lekkich obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia P-touch. Urządzenie P-touch przechowuj na płaskiej, stabilnej powierzchni, na przykład na biurku lub w szufladzie. NIE pozostawiaj urządzenia P-touch lub taśmy w zasięgu małych dzieci. NIE umieszczaj żadnych ciężkich przedmiotów na urządzeniu P-touch.
POLSKI z WSTĘP Zalecenia ogólne Akumulator litowo-jonowy • W chwili zakupu akumulator litowo-jonowy jest lekko naładowany, aby można było sprawdzić sprawność drukarki; jednak należy go całkowicie naładować za pomocą zasilacza sieciowego przed użyciem drukarki.
WSTĘP • W zależności od miejsca, materiału i pogody, etykiety mogą odkleić się lub ich odklejenie może stać się niemożliwe, a ich kolor może się zmienić lub może zostać przeniesiony na inne przedmioty. • NIE wystawiaj kaset z taśmą na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, wysokie temperatury, wysoką wilgotność lub kurz. Przechowuj kasety z taśmą w chłodnym, ciemnym miejscu. Używaj kaset z taśmą krótko po otwarciu ich opakowania.
POLSKI z WSTĘP Korzystanie z urządzenia P-touch Tworzenie etykiety za pomocą urządzenia P-touch 1 WPROWADZENIE • Przygotuj urządzenie P-touch. S. 14 2 TWORZENIE ETYKIETY • Wprowadzanie i edycja tekstu. S. 26 • Wprowadzanie symboli. S. 28 • Wprowadzanie znaków akcentowanych. S. 31 • Korzystanie z układów automatycznego formatowania. Oprócz wprowadzania tekstu, urządzenie P-touch oferuje szeroką gamę opcji formatowania. Możliwe jest tworzenie takich etykiet: S.
WPROWADZENIE Rozpakowywanie urządzenia P-touch Przed użyciem urządzenia P-touch sprawdź, czy opakowanie zawiera przedstawione poniżej elementy.
POLSKI z WPROWADZENIE Opis ogólny Zatrzask pokrywy Dźwignia obcinarki taśmy Szczelina wylotowa taśmy Komora na kasetę z taśmą Obcinarka do taśmy Wyświetlacz LCD Głowica drukująca Dźwignia zwalniania Klawiatura Wyświetlacz LCD jest fabrycznie pokryty arkuszem ochronnym, zapobiegającym uszkodzeniom. Przed użyciem urządzenia P-touch należy zdjąć tę folię.
WPROWADZENIE Wyświetlacz LCD i klawiatura Wyświetlacz LCD 5. Wiersz separatora bloku Wskazuje koniec bloku. 6. Kursor Znaki wprowadzane są po lewej stronie kursora. Oznacza bieżącą pozycję wprowadzania danych. 7. Znak powrotu Oznacza koniec wiersza tekstu. 8. Poziom baterii Oznacza pozostały poziom naładowania 2 3 5 6 4 7 8 baterii. Wyświetlany tylko wtedy, gdy 15 używana jest bateria litowo-jonowa. -Pełny -Połowa -Niski -Pusty 9. Tryb Caps Oznacza, że tryb Caps jest włączony. 10.-13.
POLSKI z WPROWADZENIE Nazwy klawiszy i funkcje Domyślnym językiem jest angielski. 1. Zasilanie Włącza i wyłącza urządzenie P-touch. 2. Opcje drukowania Umożliwia wybranie opcji Numerowanie lub Odbicie i drukowanie. 3. Plik Umożliwia drukowanie, otwieranie, zapisywanie lub usuwanie często używanych etykiet znajdujących się w pamięci plików. 4. Podgląd Wyświetla podgląd etykiety. 5. Drukuj Drukuje bieżący projekt etykiety na taśmie. 6. Czcionka • Umożliwia ustawienie atrybutów znaków etykiety.
WPROWADZENIE 11. Menu Umożliwia ustawianie preferencji (Język, Dostosowanie, itp.) w urządzeniu P-touch. 12. Escape Anuluje bieżące polecenie i powraca do ekranu wprowadzania danych lub do poprzedniego kroku. 13. Wyczyść Czyści cały wprowadzony tekst lub cały tekst i bieżące ustawienia etykiety. 14. Kursor ( ) Przesuwa kursor w kierunku strzałki. 15. OK Wybiera wyświetlaną opcję. 16. Znaki • Użyj tych klawiszy, aby wpisywać litery lub cyfry.
POLSKI z WPROWADZENIE Zasilanie Baterie (sprzedawane oddzielnie) 1 Po upewnieniu się, że zasilanie jest wyłączone, należy zdjąć pokrywę znajdującą się z tyłu urządzenia. Jeśli baterie znajdują się już w urządzeniu, należy je wyjąć. Podczas wymiany baterii upewnij się, że zasilanie jest wyłączone.
WPROWADZENIE Zasilacz sieciowy AD-E001 (opcjonalny) Do tego urządzenia użyj AD-E001 (zasilacz sieciowy). Nie można użyć zasilacza AD-18 lub AD-24ES. Podłącz zasilacz sieciowy bezpośrednio do urządzenia P-touch. 1 Włóż wtyczkę przewodu zasilacza sieciowego do złącza w urządzeniu P-touch oznaczonego DC IN 12 V. 2 Włóż wtyczkę zasilacza sieciowego do standardowego gniazda sieci elektrycznej. • Przed odłączeniem zasilacza sieciowego wyłącz urządzenie P-touch.
POLSKI Instalowanie baterii litowo-jonowych 1 Otwórz tylną pokrywę, naciskając zatrzask pokrywy. 2 Włóż baterię litowo-jonową do komory baterii. 3 Upewnij się, że haczyki znajdujące się na krawędzi pokrywy tylnej są włożone prawidłowo, a następnie załóż pokrywę z powrotem.
WPROWADZENIE Zatrzymywanie ładowania baterii litowo-jonowej Aby zatrzymać ładowanie baterii litowo-jonowej, odłącz przewód zasilacza sieciowego. Wskazówki dotyczące użytkowania baterii litowo-jonowej • Naładuj baterię litowo-jonową przed użyciem. Nie używaj jej zanim nie zostanie naładowana. • Bateria litowo-jonowa może być ładowana w zakresie temperatur 5–35°C.
POLSKI W urządzeniu P-touch mogą być używane kasety z taśmą o szerokości 3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm lub 18 mm. Należy używać kaset z taśmą firmy Brother z oznaczeniem . Jeśli nowa kaseta z taśmą wyposażona jest w tekturowy ogranicznik, należy go zdjąć przed włożeniem kasety. 1 Sprawdź, czy koniec taśmy nie jest wygięty i czy przechodzi przez prowadnicę taśmy. Jeśli taśma nie jest przeprowadzona przez prowadnicę taśmy, przeprowadź ją w sposób przedstawiony na ilustracji.
WPROWADZENIE Włączanie i wyłączanie zasilania Naciśnij klawisz Zasilanie, aby włączyć urządzenie P-touch. Naciśnij ponownie klawisz Zasilanie, aby włączyć urządzenie P-touch. • Urządzenie P-touch jest wyposażone w funkcję oszczędzania energii, która powoduje automatyczne wyłączenie urządzenia (w pewnych warunkach roboczych), jeżeli przez określony czas nie zostanie naciśnięty żaden przycisk. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zapoznaj się z poniższą tabelą Czas automatycznego wyłączania.
POLSKI Podświetlenie można włączyć lub wyłączyć. Wyświetlacz jest bardziej czytelny, gdy podświetlenie jest włączone. Ustawienie domyślne to „Wł.”. 1 Naciśnij klawisz Menu, aby wyświetlić menu ustawień, wybierz opcję „Podświetlenie” za pomocą klawiszy lub , a następnie naciśnij klawisz OK lub Enter. 2 Wybierz ustawienie „Wł.” lub „Wył.” za pomocą klawiszy 3 Naciśnij klawisz OK lub Enter. lub z WPROWADZENIE Podświetlenie . • Poprzez wyłączenie podświetlenia można oszczędzić energię.
EDYCJA ETYKIETY Wprowadzanie i edycja tekstu Wprowadzanie tekstu z klawiatury • Klawiatura urządzenia P-touch może być używana w taki sam sposób jak standardowa klawiatura komputera. Korzystanie z przypomnienia o tekście Urządzenie P-touch może sprawdzać wprowadzane znaki z historią wszystkich wydrukowanych sekwencji znaków i wyświetla listę, z której można wybierać. 1 Wprowadź literę „c”. 2 Urządzenie wyświetli ostatnie wydrukowane słowo rozpoczynające się wprowadzoną literą, na przykład „computer”.
POLSKI • Aby zakończyć bieżący wiersz tekstu i rozpocząć nowy wiersz, naciśnij klawisz Enter. Na końcu wiersza zostanie wyświetlony znak powrotu, a kursor przesunie się na początek nowego wiersza. • Istnieje maksymalna liczba wierszy tekstu, które można wprowadzić dla każdej szerokości taśmy. Maksymalnie 5 wierszy dla taśmy 18 mm, 3 wiersze dla taśmy 12 mm, 2 wiersze dla taśm 9 mm oraz 6 mm i 1 wiersz dla taśmy 3,5 mm.
EDYCJA ETYKIETY 2 Za pomocą klawisza lub wybierz opcję „Tylko tek.”, aby usunąć cały tekst, zachowując bieżące ustawienia formatowania, lub wybierz opcję „Tek. i for.”, aby usunąć cały tekst i ustawienia formatowania. Naciśnij klawisz Escape, aby powrócić do ekranu wprowadzania tekstu, bez wymazywania (lub czyszczenia) tekstu i formatowania. 3 Naciśnij klawisz OK lub Enter. Cały tekst zostanie usunięty. Wszystkie ustawienia formatowania zostaną również usunięte, jeśli wybrano opcję Tek. i for.
POLSKI Za pomocą funkcji historii symboli można utworzyć osobistą kategorię symboli. Kategoria „Historia” będzie wyświetlana jako pierwsza podczas wybierania symboli, aby pomóc użytkownikowi w szybkim zlokalizowaniu żądanych symboli. 1 Naciśnij klawisz Menu, aby wyświetlić menu ustawień, a następnie wybierz opcję „Historia symboli” za pomocą klawisza lub . 2 Naciśnij klawisz OK lub Enter, aby wyświetlić ekran historii symboli, a następnie wybierz opcję „Wł.
EDYCJA ETYKIETY zLista symboliz Kategoria Interpunkcja Nawiasy/strzałki Matematyka Waluty/jednostki (Cyfra) [Cyfra] Podpis Elektryka Datacom/AV Biznes Profesjonalne Zdarzenie Pojazdy Osobiste Natura/Ziemia 30 Wprowadzanie symboli Symbole
POLSKI Symbole Piktogram Symbol przedstawiony w tabeli może nieznacznie się różnić od symbolu na wyświetlaczu LCD urządzenia oraz na wydruku. z EDYCJA ETYKIETY Kategoria Wprowadzanie liter z akcentami Urządzenie P-touch może wyświetlać i drukować zestaw znaków akcentowanych, takich jak znaki specjalne języków. 1 Wprowadź znak, który chcesz zmienić na znak akcentowany. Tryb Caps może być używany z funkcją akcentów. 2 Naciśnij przycisk akcentów.
EDYCJA ETYKIETY zLista znaków akcentowanychz Znak a A c C d D e E g G i I k K l L Znaki specjalne Znak n N o O r R s S t T u U y Y z Z Znaki specjalne Ustawianie atrybutów znaków Ustawianie atrybutów znaków dla etykiety Za pomocą klawisza Czcink można wybrać czcionkę i zastosować atrybuty rozmiaru, szerokości, stylu, wiersza i wyrównania. 1 Naciśnij klawisz Czcink. Wyświetlane zostaną bieżące ustawienia. 2 Wybierz atrybut za pomocą klawisza lub atrybutu za pomocą klawisza lub .
POLSKI Gdy etykieta składa się z jednego lub kilku wierszy tekstu, można ustawić różną wartość atrybutów znaków (czcionki, rozmiaru, szerokości, stylu, wiersza i wyrównania) dla każdego wiersza. Przesuń kursor do wiersza, którego atrybuty znaków chcesz zmienić za pomocą klawisza , , lub . Następnie, trzymając wciśnięty klawisz Shift naciśnij klawisz Czcink, aby wyświetlić atrybuty. (Symbol na ekranie oznacza, że atrybut jest teraz stosowany tylko do określonego wiersza.
EDYCJA ETYKIETY Atrybut Wartość Auto Wielkość Wynik Wartość Gdy wybrana zostanie wartość Autom., tekst zostanie automatycznie dostosowany 42 pt tak, aby został wydrukowany w maksymalnym możliwym rozmiarze dla każdej szerokości taśmy. 36 pt 12 pt 24 pt 9 pt 18 pt 6 pt x2 x 2/3 x1 x 1/2 Szrkść Norm. Pogr. (Pogrubienie) Styl Obrys Cien (Cień) Jednol.
POLSKI Wartość Wynik Wartość Podkre (Podkreślenie) Wył. Linia Wyrówn. (Wyrównanie) Wynik Przekr (Przekreślenie) Lewo Prawo Środek Wyjust (Wyjustowanie) z EDYCJA ETYKIETY Atrybut • Rzeczywisty rozmiar czcionki po wydrukowaniu zależy od szerokości taśmy, liczby znaków oraz liczby wierszy. Gdy znaki osiągną minimalny rozmiar, wybrana czcionka zostanie domyślnie ustawiona na czcionkę niestandardową opartą na stylu Helsinki.
EDYCJA ETYKIETY Ustawianie atrybutów etykiet Za pomocą klawisza Etykieta można utworzyć etykietę z ramką wokół tekstu i określić długość etykiety. (Patrz „Ustawianie marginesów” na stronie 53.) 1 Naciśnij klawisz Etykieta. Wyświetlane zostaną bieżące ustawienia. Ramkę można wybrać za pomocą klawisza i . 2 Wybierz atrybut za pomocą klawisza lub , a następnie ustaw wartość tego atrybutu za pomocą klawisza lub .
POLSKI Atrybut Wartość Wynik Wartość Wynik z EDYCJA ETYKIETY zRamkiz Wył.
EDYCJA ETYKIETY Atrybut Wartość Wynik Wartość 32 50 33 51 34 52 35 53 36 54 37 55 38 56 39 57 40 58 41 59 42 60 43 61 44 62 45 63 46 64 47 65 48 66 49 67 Ramka 38 Ustawianie atrybutów etykiet Wynik
POLSKI Wartość Wynik Wartość Wynik z EDYCJA ETYKIETY Atrybut 68 84 69 85 70 86 71 87 72 88 73 89 74 90 75 91 76 92 77 93 78 94 1 79 95 2 80 96 3 81 97 82 98 83 99 Ramka 4 5 Długość 6 7 Długość etykiety można ustawić w zakresie 30–300 mm. Gdy wybrana jest opcja Autom., długość etykiety jest automatycznie dostosowywana do wprowadzonego tekstu.
EDYCJA ETYKIETY Korzystanie z układów automatycznego formatowania Za pomocą funkcji Automatyczne formatowanie można szybko i łatwo tworzyć etykiety dla różnych celów, na przykład zakładki kartotek, etykiety sprzętu, identyfikatory itp. Wystarczy wybrać układ spośród szablonów lub układów blokowych, wprowadzić tekst i zastosować formatowanie stosownie do potrzeb. Symbole i znaki akcentowane mogą być również używane w układach automatycznego formatowania.
POLSKI Wprowadź tekst, a następnie naciśnij klawisz OK lub Enter. Powtórz te czynności dla każdego pola tekstowego. Po wprowadzeniu tekstu we wszystkich polach i naciśnięciu klawisza OK lub Enter, wyświetlane jest menu drukowania. 10 Wybierz opcję „Drukuj” za pomocą klawisza OK lub Enter, aby wyświetlić ekran Kopie. • • • • lub , a następnie naciśnij klawisz z EDYCJA ETYKIETY 9 Wybierz opcję „Edytuj”, aby zmienić dane tekstu lub ustawienia stylu.
EDYCJA ETYKIETY zSzablonyz Atrybut Wartość Szczegóły Flaga 1 (12 x 90 mm) Flaga 2 (12 x 90 mm) Owinięcie kabla (Obróć i powtórz) (18 x 39 mm) Płyta przednia (12 x 70 mm) Grzbiet zszywacza Nazwa szablonu (18 x 219 mm) Zakładka folderu plików (12 x 82 mm) Zakładka separatora (Teczka wisząca) (12 x 42 mm) Zakładka zasobu (18 x 70 mm) Pojemnik (18 x 76 mm) Etykieta sprzętu (18 x 58 mm) 42 Korzystanie z układów automatycznego formatowania
POLSKI Wartość Szczegóły Etykieta adresu (18 x 70 mm) Nazwa szablonu Odznaka z nazwą z EDYCJA ETYKIETY Atrybut (18 x 72 mm) Grzbiet pudełka CD 1 (6 x 113 mm) Grzbiet pudełka CD 2 (3,5 x 113 mm) Korzystanie z układów blokowych 1 Naciśnij klawisz Automatyczne formatowanie, aby wyświetlić ekran Automatyczne formatowanie, a następnie wybierz opcję „Układy blokowe” za pomocą klawisza lub .
EDYCJA ETYKIETY 7 Naciśnij klawisz OK lub Enter. Zostanie wyświetlony ekran wprowadzania tekstu układu blokowego. Podczas wprowadzania tekstu może być używany tryb Caps. 8 Wprowadź tekst, a następnie naciśnij klawisz OK lub Enter. Powtórz dla każdego pola tekstowego. Po zakończeniu wprowadzania tekstu naciśnij klawisz OK lub Enter, aby wyświetlić menu drukowania. 9 Wybierz opcję „Drukuj” za pomocą klawisza OK lub Enter, aby wyświetlić ekran Kopie.
POLSKI Atrybut Wartość Szczegóły 2 Linie A 2 Linie B z EDYCJA ETYKIETY zUkłady blokowez 3 Linie Układy blokowe (taśma 18 mm) 1+2 Linie A 1+2 Linie B 1+3 Linie 1+4 Linie 1+5 Linii 2 Linie A Układy blokowe (taśma 12 mm) Układy blokowe (taśma 9 mm) 1 2 Linie B 2 3 Linie 3 1+2 Linie 4 2 Linie A 5 6 2 Linie B 7 1+2 Linie Układy blokowe (taśma 6 mm) 8 9 1+2 Linie Korzystanie z układów automatycznego formatowania 45
EDYCJA ETYKIETY Tworzenie etykiety z kodem kreskowym Za pomocą funkcji kodu kreskowego można tworzyć etykiety z jednowymiarowymi kodami kreskowymi do zastosowania w kasach, systemach kontroli materiałów lub innych systemach czytników kodów kreskowych, a także w etykietach kontroli aktywów używanych w systemach zarządzania aktywami. • Urządzenie P-touch nie zostało zaprojektowane wyłącznie do tworzenia etykiet z kodami kreskowymi.
POLSKI Wybierz znak za pomocą klawisza lub , a następnie naciśnij klawisz OK lub Enter, aby wprowadzić znak w danych kodu kreskowego. 7 Naciśnij klawisz OK lub Enter, aby wstawić kod kreskowy w etykiecie. Kod kreskowy zostanie wyświetlony na ekranie wprowadzania tekstu. z EDYCJA ETYKIETY 6 • Atrybut „C.kontr.” (Cyfra kontrolna) jest dostępny tylko w przypadku protokołów CODE39, I-2/5 i CODABAR. • Naciśnij klawisz Escape, aby wrócić do poprzedniego kroku.
EDYCJA ETYKIETY CODE128, GS1-128 (UCC/EAN-128) Kod Znak specjalny Kod Znak specjalny 0 (SPACJA) 24 1 25 2 26 3 27 4 28 NUL 5 29 6 30 SOH 7 31 STX 8 32 ETX 9 33 EOT 10 34 ENQ 11 35 ACK 12 36 BEL 13 37 BS 14 38 HT 15 39 LF 16 40 VT 17 41 FF 18 42 CR 19 43 SO 20 44 SI 21 45 DLE 22 46 DC1 23 47 DC2 Kod 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 Znak specjalny DC3 DC4 NAK SYN ETB CAN EM SUB ESC FS GS RS US DEL FNC3 FNC2 FNC4 FNC1 Edycja i usuwanie kodu kreskowego • Aby poddać edycji pa
POLSKI DRUKOWANIE ETYKIET Za pomocą funkcji Podgląd można sprawdzić układ etykiety przed jej drukowaniem. Naciśnij klawisz Podgląd. Na tym ekranie zostanie wyświetlony obraz etykiety. Długość etykiety pokazana jest w prawym dolnym rogu ekranu. Naciśnij klawisz lub , aby przewinąć podgląd w lewo lub w prawo. Naciśnij klawisz lub , aby zmienić powiększenie podglądu. z DRUKOWANIE ETYKIET Podgląd etykiety • Naciśnij klawisz Escape, OK lub Enter, aby powrócić do ekranu wprowadzania tekstu.
DRUKOWANIE ETYKIET Drukowanie większej liczby kopii Za pomocą tej funkcji można drukować do 9 kopii tej samej etykiety. 1 Upewnij się, że włożona została odpowiednia kaseta z taśmą i urządzenie jest gotowe do druku. 2 Naciśnij klawisz Drukuj, aby wyświetlić ekran Kopie, a następnie wybierz liczbę kopii do wydrukowania za pomocą klawisza lub bądź wpisz liczbę za pomocą klawiszy numerycznych. Przytrzymaj wciśnięty klawisz 3 lub , aby szybciej zmienić liczbę kopii. Naciśnij klawisz OK lub Enter.
POLSKI Przesuń kursor do ostatniego znaku, który ma być zwiększany w kolejności numeracji, a następnie naciśnij klawisz OK lub Enter. Zostanie wyświetlona liczba etykiet do wydrukowania. 6 Wybierz liczbę etykiet do wydrukowania za pomocą klawisza lub , bądź wpisz liczbę za pomocą klawiszy numerycznych. Przytrzymaj wciśnięty klawisz zmienić liczbę etykiet. 7 lub z DRUKOWANIE ETYKIET 5 , aby szybciej Naciśnij klawisz OK lub Enter. Etykiety zostaną wydrukowane.
DRUKOWANIE ETYKIET Drukowanie lustrzanego odbicia Za pomocą funkcji drukowania lustrzanego odbicia można tworzyć etykiety z tekstem wydrukowanym w lustrzanym odbiciu, aby były one czytelne z drugiej strony po naklejeniu na szybę lub przezroczysty materiał. 1 Upewnij się, że włożona została odpowiednia kaseta z taśmą i urządzenie jest gotowe do druku. 2 Naciśnij klawisz Opcje drukowania, aby wyświetlić ekran opcji drukowania, a następnie za pomocą klawisza lub wybierz opcję „Odbicie”.
POLSKI Opcje obcinania taśmy umożliwiają określenie sposobu podawania i obcinania taśmy podczas drukowania etykiet. W szczególności, opcje „Drk ciągły” znacznie zmniejszają ilość odpadów taśmy poprzez stosowanie mniejszych marginesów i eliminowanie obcinania pustych sekcji pomiędzy etykietami. 1 Naciśnij klawisz Etykieta, aby wyświetlić menu Etykieta. 2 Wybierz opcję „Margin.” za pomocą klawisza pomocą klawisza lub . 3 Naciśnij klawisz OK lub Enter, aby zastosować ustawienia.
DRUKOWANIE ETYKIET Ustawienie Drk ciągły Opis • Użyj tego ustawienia do drukowania kilku etykiet z minimalnymi marginesami. • Wysuń taśmę, zanim użyjesz obcinarki. W przeciwnym razie może zostać obcięty fragment tekstu. Nie próbuj ciągnąć za taśmę, ponieważ może to uszkodzić kasetę z taśmą. • Po naciśnięciu klawisza Drukuj zostanie wyświetlony komunikat „Wysuwać?”. Naciśnij klawisz Escape, aby wprowadzić więcej tekstów lub klawisz OK lub Enter, aby wysunąć.
POLSKI z DRUKOWANIE ETYKIET • Podłoże niektórych typów taśm może być wstępnie przycięte, aby ułatwić usuwanie podłoża. Aby zdjąć podłoże wystarczy złożyć etykietę wzdłuż zadrukowaną stroną do środka, aby odsłonić wewnętrzne krawędzie podłoża. Następnie, odklej warstwę podłoża po kawałku. • Przyklejanie etykiet do powierzchni mokrych, zabrudzonych lub nierównych może sprawiać kłopoty. Etykiety mogą łatwo odklejać się od tych powierzchni.
DRUKOWANIE ETYKIET 6 Wybierz liczbę kopii do wydrukowania za pomocą klawisza liczbę za pomocą klawiszy numerycznych. 7 Naciśnij klawisz OK lub Enter, aby wydrukować etykiety. Podczas drukowania etykiet wyświetlany jest komunikat „Drukowanie... Kopie”. zLista kolekcji etykietz Kategoria Pliki Oznak. biurowe Komunikacja Uwaga Detaliczne * Etykiety przedstawiono wyłącznie dla celów ilustracyjnych.
POLSKI KORZYSTANIE Z PAMIĘCI PLIKÓW Gdy pamięć plików zapełni się, przy każdorazowym zapisywaniu pliku będzie trzeba nadpisać jeden z zapisanych plików. Zapisywanie etykiety w pamięci 1 Po wprowadzeniu tekstu i formatowania etykiety, naciśnij klawisz Plik, aby wyświetlić ekran Plik. 2 Wybierz opcję „Zapisz” za pomocą klawisza 3 Naciśnij klawisz OK lub Enter. Zostanie wyświetlony numer pliku. Jeśli etykieta jest już zapisana pod tym numerem pliku, zostanie również wyświetlony tekst etykiety.
KORZYSTANIE Z PAMIĘCI PLIKÓW Drukowanie zapisanego pliku etykiety 1 Naciśnij klawisz Plik, aby wyświetlić ekran Plik. 2 Wybierz opcję „Drukuj” za pomocą klawisza 3 Naciśnij klawisz OK lub Enter. Wyświetlony zostanie numer pliku zapisanej etykiety. W celu identyfikacji etykiety zostanie również wyświetlony tekst etykiety. 4 Wybierz numer pliku za pomocą klawisza lub , a następnie naciśnij klawisz Drukuj, OK lub Enter, aby wyświetlić ekran Kopie.
POLSKI RESETOWANIE I KONSERWACJA URZĄDZENIA P-TOUCH Można zresetować pamięć wewnętrzną urządzenia P-touch, aby wyczyścić wszystkie zapisane pliki etykiet, lub gdy urządzenie P-touch nie działa prawidłowo. Resetowanie danych do ustawień fabrycznych (Kolekcje etykiet zapisane w Ulubionych nie są resetowane.) Wyłącz urządzenie. Naciśnij i przytrzymaj klawisze Shift i R. Trzymając wciśnięte klawisze Shift i R, naciśnij jednokrotnie klawisz Zasilanie, a następnie zwolnij klawisze Shift i R.
RESETOWANIE I KONSERWACJA URZĄDZENIA P-TOUCH Konserwacja Urządzenie P-touch powinno być regularnie czyszczone w celu zachowania jego wydajności i długiej eksploatacji. Przed czyszczeniem urządzenia P-touch należy zawsze wyjmować baterie i odłączać zasilacz sieciowy. Czyszczenie urządzenia Zetrzyj kurz i plamy z jednostki głównej za pomocą miękkiej, suchej szmatki. Do plam trudnych do usunięcia użyj wilgotnej szmatki.
POLSKI ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Rozwiązanie Ekran „blokuje się” lub Patrz „Resetowanie urządzenia P-touch” na stronie 59 i urządzenie P-touch nie zresetuj pamięć wewnętrzną do ustawień początkowych. Jeśli reaguje normalnie. zresetowanie urządzenia P-touch nie rozwiąże problemu, odłącz zasilacz sieciowy i wyjmij baterie na ponad 10 minut. Wyświetlacz jest pusty Sprawdź, czy baterie są prawidłowo zainstalowane i czy po włączeniu zasilania.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Rozwiązanie Urządzenie P-touch • Wymień kasetę z taśmą, jeśli widoczna jest zakreskowana taśma, bo oznacza to, że osiągnięto koniec taśmy. zatrzymuje się podczas • Wymień wszystkie baterie lub podłącz zasilacz sieciowy drukowania etykiety. bezpośrednio do urządzenia P-touch. Poprzednio zapisane Wszystkie pliki zapisane w pamięci wewnętrznej urządzenia są pliki etykiet są teraz usuwane, jeśli baterie są słabe lub po odłączeniu zasilacza puste. sieciowego.
POLSKI Po wyświetleniu na wyświetlaczu komunikatu o błędach, postępuj zgodnie z podanymi wskazówkami. Komunikat Podł. zły zasilacz! Słaba bateria! Wymień baterię! Doładuj baterię litowo-jonow.! Bat. lit.-jon. uszkodz. Użyj innego źr. Zasil! Błąd wysokiej temperatury! Błąd cięcia! Wł. kas. z taśmą! Tekst pełny! Brak tekstu! Limit linii! M. 5 Niepraw. wartość! Lim.sz. taś.! M. 3 Przyczyna/Rozwiązanie Podłączono niezgodny zasilacz sieciowy. Użyj odpowiedniego zasilacza sieciowego.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Komunikat Lim.sz. taś.! M. 2 Lim.sz. taś.! M. 1 Lim. bloków! M. 5 Limit długości! Wł.ka.z taś. 18mm! Wł.ka.z taś. 12mm! Wł.ka.z taś. 9mm! Wł.ka.z taś. 6mm! Wł.ka.z ta. 3,5mm! Za wi.tek.w ukł.! Tekst za długi! Pamiec pelna! Spr.#li. wpr. cyfr! W.A/B/C/D n.p i k! 64 Komunikaty o błędach Przyczyna/Rozwiązanie Wprowadzono już ponad dwa wiersze tekstu, gdy naciśnięto klawisz Drukuj lub Podgląd podczas korzystania z taśmy o szerokości 9 mm lub 6 mm.
POLSKI Tekst Zbyt wysoko! Wybierz inny margines! Zainstalowana taśma niezgodna z urządzeniem! Kategoria pełna! Już istnieje w Ulubionych! Folder Ulubionych pusty! Wł. 12mm lub 18mm taśmę! Błąd systemu XX Przyczyna/Rozwiązanie Wprowadzono już 5 kodów kreskowych w danych tekstowych, podczas próby wprowadzenia nowego kodu kreskowego. Można użyć do pięciu kodów kreskowych w każdej etykiecie. Rozmiar tekstu jest za duży. Wybierz inną opcję rozmiaru.
DODATEK Dane techniczne Jednostka główna Pozycja Wyświetlacz Wyświetlacz znakowy Kontrast ekranu Drukowanie Metoda drukowania Głowica drukująca Wysokość druku Prędkość drukowania Kaseta z taśmą Liczba wierszy Margines Pamięć Rozmiar bufora pamięci Miejsce na pliki Inne funkcje Szablony Zasilanie Zasilanie Automatyczne wyłączanie zasilania Rozmiar Wymiary Ciężar Inne Temperatura/ wilgotność robocza Dane techniczne 16 znaków x 2 kierowanie i 2 wiersze tekstu (128 x 56 punktów) 5 poziomów (+2, +1, 0, -1, -2)
POLSKI INDEKS S Bateria .............................................. 19 Czas automatycznego wyłączania ... 24 Styl ....................................................32 Symbole ............................................28 Szablony ...........................................42 Szerokość .........................................32 D T Dane techniczne ............................... 66 Długość ............................................ 36 Długość taśmy ..................................
Wydrukowano w Chinach LAD365001