Podręcznik Użytkownika D800W D800W Przed włączeniem produktu należy zapoznać się z treścią niniejszego podręcznika i zachować go do wykorzystania w przyszłości.
Wprowadzenie Ważna uwaga Treść niniejszego dokumentu i specyfikacje produktu mogą być zmieniane bez powiadomienia. Firma Brother zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w specyfikacjach oraz dokumentacji zawartej w niniejszym podręczniku bez uprzedzenia i nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (także pośrednie) spowodowane korzystaniem z tych informacji. Niniejsze zastrzeżenie odnosi się również do błędów typograficznych i innych, które mogą występować w tych publikacjach.
Symbole używane w niniejszym podręczniku W podręczniku używane są następujące symbole: OSTRZEŻENIE Informuje o tym, co należy zrobić, aby uniknąć ryzyka obrażeń ciała. UWAGA Informuje o procedurach, których należy przestrzegać, aby uniknąć lekkich obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia. Ważne Oznacza informacje lub instrukcje, których należy przestrzegać. Zignorowanie ich może doprowadzić do uszkodzenia lub nieprawidłowego działania urządzenia.
WAŻNA INFORMACJA Produkt jest dopuszczony do użycia tylko w kraju, w którym został zakupiony. Produktu nie należy używać poza krajem, w którym został zakupiony, gdyż może to doprowadzić do naruszenia przepisów w sprawie komunikacji bezprzewodowej i przepisów energetycznych obowiązujących w danym kraju. Nie wszystkie modele dostępne są we wszystkich krajach. © 2016 Brother Industries, Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Spis treści Część I 1 Podstawowa obsługa Konfiguracja urządzenia etykietującego P-touch 2 Opis ogólny................................................................................................................................................2 Przód/tył...............................................................................................................................................2 Wnętrze urządzenia.........................................................................................
Rejestracja programu ..............................................................................................................................50 Rejestracja nowego programu...........................................................................................................50 Przywracanie i używanie programu zarejestrowanego .....................................................................50 Usuwanie programu .....................................................................................
Ustawienia urządzenia dla systemu Windows.........................................................................................97 Okno dialogowe ustawień..................................................................................................................97 Pasek menu.......................................................................................................................................99 Karta Podstawowe...........................................................................
10 Jak korzystać z aplikacji P-touch Editor 132 Uruchamianie aplikacji P-touch Editor ...................................................................................................132 Drukowanie przy użyciu aplikacji P-touch Editor ...................................................................................134 Tryb Express ...................................................................................................................................134 Tryb Professional....................
17 Jak zaktualizować oprogramowanie P-touch 171 Aktualizowanie oprogramowania sprzętowego......................................................................................171 Część IV 18 Sieć bezprzewodowa Wprowadzenie 175 Funkcje sieciowe ...................................................................................................................................
24 Korzystanie z akumulatora litowo-jonowego/bazy akumulatora (opcjonalnie: PA-BT-4000LI/PA-BB-003) 192 Wkładanie akumulatora litowo-jonowego ..............................................................................................192 Wyjmowanie akumulatora litowo-jonowego...........................................................................................193 Ładowanie akumulatora litowo-jonowego..............................................................................................
29 Symbole/Znaki/Style 224 Symbole.................................................................................................................................................224 Znaki z akcentem...................................................................................................................................226 Atrybut znaków ......................................................................................................................................227 Ramki.................
Część I Podstawowa obsługa Konfiguracja urządzenia etykietującego P-touch Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Korzystanie z danych przesłanych do urządzenia etykietującego P-touch Drukowanie przy użyciu komputera Drukowanie za pomocą urządzenia mobilnego Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch Inne funkcje 2 10 52 63 74 81 111 I
1 Konfiguracja urządzenia etykietującego P-touch 1 1 Opis ogólny 1 Przód/tył 1 Przód 3 5 6 7 8 9 4 1 2 10 Tył 11 12 13 14 1 Uchwyt 2 Przycisk otwierający pokrywę 3 Pokrywa górna 4 Szczelina wylotowa taśmy 5 Wskaźnik (Etykieta) 6 Wskaźnik (Akumulator) 7 Przycisk (Zasilanie) 8 Przycisk (Wysuń i tnij) 9 Przycisk (Wi-Fi) 10 Klawiatura z wyświetlaczem LCD 11 Gniazdo interfejsu klawiatury z wyświetlaczem LCD 2
Konfiguracja urządzenia etykietującego P-touch 12 Uchwyt na kabel (uchwyt na kabel klawiatury z wyświetlaczem LCD) 1 13 Gniazdo USB 14 Gniazdo zasilacza sieciowego Wnętrze urządzenia 1 3 1 4 2 5 6 1 Schowek na akcesoria Miejsce to służy do przechowywania kaset z taśmą TZe i zasilacza sieciowego.
Konfiguracja urządzenia etykietującego P-touch Montaż klawiatury z wyświetlaczem LCD 1 a Przesuwając, zdejmij pokrywę znajdującą się na spodzie klawiatury z wyświetlaczem LCD, a następnie podłącz kabel klawiatury z wyświetlaczem LCD. Załóż pokrywę. b Podłącz przewód USB klawiatury z wyświetlaczem LCD do gniazda wewnątrz urządzenia. Informacja • Po włączeniu urządzenia zostanie także włączona klawiatura z wyświetlaczem LCD.
Konfiguracja urządzenia etykietującego P-touch Podłączanie źródła zasilania 1 1 Z tym urządzeniem należy używać zasilacza sieciowego AD9100ESA. Podłącz zasilacz sieciowy bezpośrednio do urządzenia. a Włóż wtyczkę przewodu zasilacza sieciowego do gniazda zasilacza sieciowego w urządzeniu z oznaczeniem DC IN 24 V. b Włóż wtyczkę przewodu zasilającego do zasilacza sieciowego. 1 2 1 Zasilacz sieciowy 2 Przewód zasilający c Włóż wtyczkę przewodu zasilającego do standardowego gniazda elektrycznego.
Konfiguracja urządzenia etykietującego P-touch Wkładanie kasety z taśmą 1 1 W urządzeniu można używać kaset z taśmą TZe, etykietami FLe i rurkami HSe. Ważne Jeśli nowa kaseta z taśmą wyposażona jest w tekturowy ogranicznik, należy go zdjąć przed włożeniem kasety. a Sprawdź, czy koniec taśmy nie jest wygięty i czy przechodzi przez prowadnicę taśmy. Jeśli taśma nie jest przeprowadzona przez prowadnicę taśmy, przeprowadź ją w sposób przedstawiony na ilustracji.
Konfiguracja urządzenia etykietującego P-touch c Ostrożnie włóż kasetę z taśmą do komory kasety z taśmą, końcem taśmy skierowanym w stronę szczeliny wylotowej taśmy urządzenia, a następnie dociśnij równomiernie, aż kaseta zostanie odpowiednio zamontowana. 1 1 1 Szczelina wylotowa taśmy Ważne • Podczas wkładania kasety z taśmą upewnij się, że taśma i taśma barwiąca nie dotykają głowicy drukującej. • Upewnij się, że taśma nie jest luźna.
Konfiguracja urządzenia etykietującego P-touch Włączanie i wyłączanie zasilania Włączanie: Naciśnij przycisk na zielono. (Zasilanie), aby włączyć urządzenie. Wskaźnik 1 1 (Zasilanie) zaświeci się Informacja Po włączeniu urządzenia po raz pierwszy zostanie wyświetlony ekran wyboru języka. Wybierz żądany język przy użyciu klawisza lub . Ustawiony język można także zmienić później. (Patrz Ustawianie języka i jednostek na stronie 191).
Konfiguracja urządzenia etykietującego P-touch Podawanie taśmy 1 1 Ważne • Po włożeniu kasety z taśmą należy podać taśmę w celu usunięcia luzu taśmy i taśmy barwiącej. • Nie ciągnij etykiety wysuwanej przez urządzenie ze szczeliny wylotowej taśmy. Może to spowodować zwolnienie wraz z taśmą taśmy barwiącej. Po zwolnieniu taśmy barwiącej taśma może przestać działać. • Nie blokuj szczeliny wylotowej taśmy podczas drukowania lub podawania taśmy. Może to spowodować zacięcie taśmy.
2 Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Opis klawiatury z wyświetlaczem LCD 2 2 2 Nazwy klawiszy i funkcje 2 1 2 3 4 5 6 7 8 23 9 22 10 21 11 12 12 13 20 19 18 17 16 15 14 1 Strona główna Powrót do ekranu strony głównej w celu wyboru menu. 2 Format Ustawia znaki i atrybuty. 3 Program Otwiera zarejestrowany program. 4 Wyczyść Usuwa cały wprowadzony tekst lub cały tekst i bieżące ustawienia. 5 Zapisz Zapisuje utworzone dane w pamięci pliku.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch 12 Shift Wprowadza duże litery lub symbole, jeśli używany w połączeniu z klawiszami liter lub cyfr. 13 OK Wybiera wyświetlaną opcję. 2 14 Kursor ( ) Przesuwa kursor w kierunku strzałki. 15 Esc (Escape) Anuluje bieżące polecenie i powraca do ekranu wprowadzania danych lub do poprzedniego kroku. 16 Spacja Wstawia puste miejsce. Przywraca ustawienie do wartości domyślnej.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch 2 Utwórz etykietę Wyświetla ekran tworzenia etykiety. 3 Automatyczne formatowanie (układy blokowe) Umożliwia wybór formatu etykiety ze skonfigurowanych układów. 2 4 Segregator Umożliwia odzyskanie danych zapisanych w pamięci pliku. 5 Etykieta kabla Umożliwia wybór typu etykiety spośród następujących siedmiu typów: Panel czołowy/Owijka kabla/ Flaga kabla/Krosownica/Do bloków zaciskowych/Format flagi/Odwrócona etykieta.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Ekran tworzenia etykiet 2 1 A B C D E F G 3 2 4 6 7 5 8 9 10 11 12 13 1 Tryb wielkich liter Oznacza włączony tryb Wielkość liter. 2 Parametry stylu Określają bieżące ustawienia czcionki (A), rozmiaru znaków (B), szerokości znaków (C), stylu znaków (D), wiersza (E), ramki (F) i wyrównania (G).
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Edycja etykiety 2 W tym rozdziale omówiono, jak wprowadzać tekst i symbole na etykietach, aby tworzone etykiety były oryginalne, i jak tworzyć etykiety przy użyciu poprzednio utworzonych szablonów. Otwieranie ekranu tworzenia etykiety 2 2 1 1 Utwórz etykietę Etykiety są tworzone przy użyciu ekranu do tworzenia etykiet.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Ważne • Maksymalna liczba wierszy (Etykiety) • Taśma 36 mm: 17 wierszy 2 • Taśma 24 mm: 13 wierszy • Taśma 18 mm: 10 wierszy • Taśma 12 mm: 6 wierszy • Taśma 9 mm: 4 wiersze • Taśma 6 mm: 3 wierszy • Taśma 3,5 mm: 1 wiersz • Maksymalna liczba wierszy (Rurki termokurczliwe) • Taśma 23,6 mm: 12 wierszy • Taśma 17,7 mm: 10 wierszy • Taśma 11,7 mm: 6 wierszy • Taśma 8,8 mm: 4 wiersze • Taśma 5,8 mm: 2 wiersze Usuwanie tekstu Usuwan
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch b Za pomocą klawisza lub wybierz opcję [Tylko tek.], aby usunąć cały tekst z zachowaniem bieżących ustawień formatowania lub wybierz opcję [Tek. i for.], aby usunąć cały tekst i ustawienia formatowania. 2 Informacja • Naciśnij klawisz Esc, aby powrócić do ekranu tworzenia etykiety, bez wymazywania (lub czyszczenia) tekstu i ustawień formatowania. • W przypadku wyboru opcji [Tek. i for.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Wstawianie tabulatora 2 Aby wstawić tabulator w istniejącym wierszu tekstu, przesuń kursor do znaku w pozycji, w której chcesz wstawić tabulator, a następnie naciśnij klawisz Tabulator. 2 Wstawiony tabulator zostanie wyświetlony jako znak ( ) na ekranie tworzenia etykiety.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Wprowadzanie znaków z akcentami 2 Urządzenie może wyświetlać i drukować zestaw znaków z akcentami, takich jak znaki specjalne innych języków. Opcje dostępne w ramach funkcji „Znaki z akcentami” znajdują się na liście w Dodatku. (Patrz Znaki z akcentem na stronie 226). a 2 Wprowadź znak, który chcesz zmienić na znak z akcentem. Informacja Tryb wielkich liter może być używany z funkcją akcentów. b Naciśnij klawisz Akcent.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch c Wybierz symbol za pomocą klawisza , , lub , a następnie naciśnij klawisz OK lub Enter. Wybrany symbol zostanie wprowadzony w wierszu tekstu. Informacja Wybierając symbol: 2 • Aby powrócić do poprzedniej strony, naciśnij klawisz Shift i klawisz Symbol. • Aby przejść do następnej strony, naciśnij klawisz Symbol. • Aby powrócić do poprzedniego kroku, naciśnij klawisz Esc.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch c Wybierz opcję [Wł.], aby utworzyć osobistą kategorię za pomocą klawisza klawisz OK lub Enter. d Na ekranie tworzenia etykiety wprowadź symbol, który chcesz dodać do historii, naciskając klawisz Symbol, wybierając kategorię symbolu przy użyciu klawisza lub , naciskając klawisz OK lub Enter, wybierając symbol przy użyciu klawisza , , lub , a następnie naciskając klawisz OK lub Enter. e Naciśnij klawisz Symbol.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch b Ustaw kursor w pozycji, w której chcesz wstawić szeregowany tekst, a następnie naciśnij klawisz Szereguj. 2 c Wybierz opcje [Typ], [Format], [Od], [Do] i [Przyrost o] za pomocą klawisza przy użyciu lub . lub , i ustaw wartości Informacja Możesz także ustawić [Od], [Do] i [Przyrost o], wpisując żądane liczby. Przykład: [Typ]: Norm.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch d Naciśnij klawisz OK lub Enter, aby wyświetlić obraz etykiet na ekranie. Przykład: 2 Informacja • Mimo że urządzenie tworzy wiele stron etykiet po tym jak skonfigurujesz ustawienia szeregowania, możesz wybrać strony, które chcesz wydrukować i drukować tylko je. Patrz Drukowanie zakresu stron na stronie 47.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch c W przypadku pierwszego szeregowanego tekstu wybierz opcję [Typ], [Format], [Od], [Do] i [Przyrost o] przy użyciu klawisza lub , ustaw wartości przy użyciu klawisza lub , a następnie naciśnij klawisz OK lub Enter. Informacja Możesz także ustawić [Od], [Do] i [Przyrost o], wpisując żądane liczby. 2 Przykład: [Typ]: Norm.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Grupa a b 2 Wprowadź tekst poza tekstem, który chcesz szeregować. Przykład: Aby utworzyć etykiety 1A-A01, 1A-A02, 1A-A03, 1A-A04, 1A-B01, 1A-B02, 1A-B03 i 1A-B04, wprowadź tylko „1A-0”. Ustaw kursor w miejscu, gdzie chcesz wstawić pierwszy szeregowany tekst (na prawo od „0”), a następnie naciśnij klawisz Shift i Szereguj. Wybierz opcję [Grupa] przy użyciu klawisza lub a następnie naciśnij OK lub Enter.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch f Naciśnij klawisz OK lub Enter, aby wyświetlić obraz etykiet na ekranie. Przykład: 2 Informacja • Mimo że urządzenie tworzy wiele stron etykiet po tym jak skonfigurujesz ustawienia szeregowania, możesz wybrać strony, które chcesz wydrukować i drukować tylko je. Patrz Drukowanie zakresu stron na stronie 47.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Tworzenie etykiety z kodem kreskowym 2 Przy użyciu funkcji kodu kreskowego można tworzyć etykiety z jednowymiarowymi kodami kreskowymi, przeznaczonymi do używania z kontrolnymi zakładkami zasobu, etykietami numerów seryjnych, a nawet systemami POS i kontroli materiałów. 2 Opcje dostępne w ramach funkcji „Kody kreskowe” znajdują się na liście w Dodatku. Patrz Kody kreskowe na stronie 237.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch e Wpisz dane kodu kreskowego. Znaki specjalne można wprowadzać w kodzie kreskowym w przypadku korzystania z protokołów CODE39, CODE128, CODABAR lub GS1-128. Jeśli nie używasz znaków specjalnych, przejdź do kroku h. 2 f Naciśnij klawisz Symbol. Zostanie wyświetlona lista znaków dostępnych dla danego protokołu. g Wybierz znak za pomocą klawisza znak w danych kodu kreskowego.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Korzystanie z funkcji stempla godziny 2 Istnieje możliwość dodania godziny i daty do etykiety. Ustawienie zegara 2 Ustaw godzinę i datę na ekranie [Ustawienia zegara]. Po ustawieniu godziny i daty można dodać tę informację do etykiety za pomocą funkcji [Stempel godziny]. a Wybierz opcję [Ustawienia] na ekranie głównym przy użyciu klawisza naciśnij klawisz OK lub Enter.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Ustawienia datownika 2 Na etykiecie można wstawić stempel godziny, wykonując następujące czynności. Naciśnij klawisz Wstaw, wybierz opcję [Stempel godziny] przy użyciu klawisza naciśnij klawisz OK lub Enter. lub , a następnie 2 Ustawienia datownika można zmienić, aby wyświetlać go w różnych formatach. (Ustawienia fabryczne zostały oznaczone czcionką pogrubioną.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Format Można wybrać, które informacje będą używane podczas dodawania daty i godziny do etykiety. a Wybierz opcję [Ustawienia] na ekranie głównym przy użyciu klawisza , naciśnij klawisz OK lub Enter. b Wybierz opcję [Ustawienia datownika] przy użyciu klawisza Enter.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Zmienianie i usuwanie ustawień datownika 2 Aby zmienić ustawienia opcji [Stempel godziny], wybierz ikonę zegara, a następnie naciśnij klawisz OK lub Enter. Aby usunąć stempel godziny z etykiety, ustaw kursor z prawej strony ikony zegara lub wybierz ikonę zegara, a następnie naciśnij klawisz Backspace.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Przesuń kursor do wiersza, który chcesz zmienić za pomocą klawisza , , lub . Następnie naciśnij klawisz Shift i Format, aby wyświetlić okno dialogowe z ustawieniami. (Symbol w oknie dialogowym wskazuje, że ustawiany atrybut dotyczy wyłącznie tego konkretnego wiersza). 2 Ważne • Gdy dla każdego wiersza ustawiona jest inna wartość atrybutu, po naciśnięciu klawisza Format wartość wyświetlana jest jako *****.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Informacja • Po naciśnięciu klawisza Podgląd w przypadku wyboru ramki można wyświetlić ekran z listą ramek i wybrać ramkę z tego ekranu. • Nowe ustawienia NIE zostaną zastosowane, jeśli nie naciśnięty zostanie klawisz OK lub Enter. • Aby powrócić do poprzedniego kroku, naciśnij klawisz Esc. 2 • Aby skonfigurować ustawienie [Ramka] jako ustawienie domyślne, naciśnij klawisz Spacji po wyświetleniu okna dialogowego [Ramka].
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Korzystanie z układów blokowych 2 Fabrycznie zainstalowanych układów blokowych można używać do tworzenia etykiet, wprowadzając tylko tekst lub kody paskowe. Opcje dostępne w ramach funkcji „Układy blokowe” znajdują się na liście w Dodatku. (Patrz Układ blokowy na stronie 235). a Wybierz opcję [Układy blokowe] na ekranie głównym przy użyciu klawisza a następnie naciśnij klawisz OK lub Enter.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Panel czołowy 2 Etykiety tego typu mogą być używane do rozpoznawania różnych paneli czołowych. Bloki tekstu są równomiernie rozmieszczane na każdej etykiecie. Jeden blok 2 Dwa bloki Dług. etykiety: 50mm, 10-999 mm Licz. bloków: 1, 1-5 Orientacja: (Pozioma), (Pionowa) Owijka kabla 2 Etykiety tego typu można owinąć wokół kabla lub drutu.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Informacja Korzystanie z taśmy samolaminującej: • Tekst jest drukowany poziomo. 2 • Po włożeniu taśmy samolaminującej i wybraniu owijki kabla można określić następujące pozycje. Dług. etykiety: Autom., 15-300 mm Przes. pion. (dostosowuje pozycję pionową): 0, -1, -2, -3, -4, -5, -6, -7, +7, +6, +5, +4, +3, +2, +1 Cross-ID: Wył., Wł.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Krosownica 2 Etykiety tego typu mogą być używane do rozpoznawania różnych typów paneli. 2 Długość bloku: 15.0 mm, 5,0-300,0 mm Licz. bloków: 4, 1-99 Separator: (Kreska pionowa), (Pogrubienie), (Ramka), Orientacja: (Pozioma), (Myślnik), (Brak) (Linia), (Pionowa) Odwrócenie: Wył., Wł. Przesunięty: Wył., Wł. Gdy opcja „Przesunięty” ma ustawioną wartość „Wł.”, dostosuj długość bloku niezależnie.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Do bloków zaciskowych 2 Etykiety tego typu mogą być używane do oznaczania typu połączenia elektrycznego, często używanego w telefonii. Można wprowadzić maksymalnie osiem linii dla każdego bloku na jednej etykiecie. 2 Szer. modułu: 200mm, 50-300 mm Typ bloku: 4 pary, 2 pary, 3 pary, 5 par, Pusty Typ sekwencji: (Brak), (Pozioma), (Szkielet) Wartość pocz.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Odwrócona etykieta 2 Etykiety tego typu mogą być drukowane z zamienionym kolorami tekstu i tła, bez zmiany kasety z taśmą. Ponadto można tworzyć etykiety o niewielkiej wysokości, ustawiając opcję [Orientacja] na (Pionowa). A-05 A-04 A-03 A-01 ON A-02 2 Dług. etykiety: Autom.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Konfiguracja funkcji Cross-ID 2 Po wybraniu opcji OWIJKA KABLA lub FLAGA KABLA można tworzyć etykiety Cross-ID. a Wybierz opcję [Etykieta kabla] na ekranie głównym przy użyciu przycisku następnie naciśnij przycisk OK lub Enter. b Wybierz opcję [Owijka kabla] lub [Flaga kabla] przy użyciu przycisku c Wybierz funkcję [Cross-ID] za pomocą przycisku przycisku lub . d 1 wiersz: Wprowadź tekst i „/” lub „\”, tam gdzie chcesz z
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Drukowanie etykiety 2 Podawanie taśmy 2 Ważne • Po włożeniu kasety z taśmą należy podać taśmę w celu usunięcia luzu taśmy i taśmy barwiącej. • Nie ciągnij etykiety wysuwanej przez urządzenie ze szczeliny wylotowej taśmy. Może to spowodować zwolnienie wraz z taśmą taśmy barwiącej. Po zwolnieniu taśmy barwiącej taśma może przestać działać. • Nie blokuj szczeliny wylotowej taśmy podczas drukowania lub podawania taśmy.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch b Wybierz opcję [Opcje przycinania] przy użyciu klawisza c Wybierz ustawienie za pomocą klawisza aby zastosować ustawienia. lub lub , a następnie naciśnij OK lub Enter. , a następnie naciśnij klawisz OK lub Enter, 2 Informacja Nowe ustawienia NIE zostaną zastosowane, jeśli nie naciśnięty zostanie klawisz OK lub Enter. Informacja • Aby powrócić do poprzedniego kroku, naciśnij klawisz Esc.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Tabela opcji przycinania Nr opcji przycinania Automatyczne przycięcie Przycięcie do połowy Drukowanie łańcuchowe Obraz 2 5 Nie Tak Tak 6 Tak Tak Tak ABC ABC ABC ABC 7 Nie Nie Tak 8 Tak Nie Tak ABC ABC ABC ABC 9 ABC Taśma spec.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Dostosowanie etykiety 2 Zmiana długości etykiety 2 2 Kiedy kaseta z taśmą dojdzie do końca, wydrukowana długość może być mniej dokładna. a Wybierz opcję [Ustawienia] na ekranie głównym przy użyciu klawisza naciśnij klawisz OK lub Enter. b Wybierz opcję [Dop. dl.] przy użyciu klawisza c Ustaw wartość za pomocą klawisza ustawienia. lub , , lub , a następnie , a następnie naciśnij OK lub Enter.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Podgląd etykiety 2 Można wyświetlić podgląd bieżącej strony i sprawdzić układ przed drukowaniem. Naciśnij klawisz Podgląd. Na tym ekranie zostanie wyświetlony obraz etykiety. 2 1 2 4 3 1 Informuje o pozycji obecnie wyświetlanego fragmentu etykiety. 2 Podaje informacje wykryte dla zamontowanej kasety z taśmą. W pierwszym wierszy znajduje się informacja o kolorze znaku, a w drugim wierszu — informacja o kolorze taśmy.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Drukowanie etykiet 2 Etykiety można drukować po ukończeniu wprowadzania tekstu i formatowania. 2 Ważne • Nie ciągnij etykiety wysuwanej przez urządzenie ze szczeliny wylotowej taśmy. Może to spowodować zwolnienie wraz z taśmą taśmy barwiącej. Po zwolnieniu taśmy barwiącej taśma może przestać działać. • Aby uniknąć uszkodzeń taśmy, nie dotykaj żadnego klawisza, gdy wyświetlany jest komunikat [Drukowanie... Kopie] lub [Wysuw.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Drukowanie zakresu stron 2 Jeśli stron jest więcej, można podać zakres stron do drukowania. a Naciśnij klawisze Shift i Drukuj. b Wybierz opcję [Bież. strona] lub [Zakres] przy użyciu klawisza lub , a następnie naciśnij klawisz OK lub Enter. Jeśli została wybrana opcja [Bież. strona], przejdź do kroku d. c Przy użyciu klawisza , , lub 2 określ pierwszą i ostatnią stronę, a następnie wybierz liczbę kopii.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Korzystanie z pamięci plików 2 W pamięci plików można zapisać do 99 najczęściej używanych etykiet. Każda etykieta jest zapisywana jako plik, umożliwiając szybkie przywrócenie etykiety, gdy będzie potrzebna. 2 Informacja • Gdy pamięć plików zapełni się, przy każdorazowym zapisywaniu pliku będzie trzeba nadpisać jeden z zapisanych plików.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Otwieranie/drukowanie zapisanego pliku etykiety a Wybierz opcję [Plik] na ekranie głównym przy użyciu klawisza klawisz OK lub Enter. b Wybierz plik za pomocą klawisza c Wybierz opcję [Otwórz] przy użyciu klawisza tworzenia etykiety zostanie wyświetlony plik. d Naciśnij klawisz Drukuj, aby drukować. lub 2 , , lub , a następnie naciśnij 2 , a następnie naciśnij klawisz OK lub Enter.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Rejestracja programu 2 Można zarejestrować symbole, bazy danych i inne często używane pozycje. Funkcja ta umożliwia przywrócenie zarejestrowanych programów poprzez naciśnięcie klawisza Program. 2 Informacja Aby uzyskać więcej informacji na temat opcji Zarejestruj funkcję programowania, zobacz Odpowiedzi na często zadawane pytania i rozwiązywanie problemów na stronie Brother support: support.brother.com.
Drukowanie etykiety przy użyciu klawiatury urządzenia etykietującego P-touch Usuwanie programu a 2 Wybierz opcję [Zarejestruj funkcję programowania] na ekranie głównym przy użyciu klawisza , , lub , a następnie naciśnij klawisz OK lub Enter. b Wybierz program za pomocą klawisza c Wybierz opcję [Usuń] przy użyciu klawisza lub Zostanie wyświetlony komunikat [Usunąć?]. d Naciśnij klawisz OK lub Enter. lub , a następnie naciśnij klawisz OK lub Enter. , a następnie naciśnij OK lub Enter.
3 Korzystanie z danych przesłanych do urządzenia etykietującego P-touch 3 Do wydruku etykiety możesz używać szablonu, bazy danych lub symbolu przeniesionego z komputera. Przesyłanie danych z komputera 3 3 W celu przesłania danych z komputera do urządzenia możesz korzystać z funkcji transferu narzędzia Cable Label Tool lub aplikacji P-touch Transfer Manager.
Korzystanie z danych przesłanych do urządzenia etykietującego P-touch c Wybierz opcję [Drukuj] lub [Drukuj z bazy danych] przy użyciu klawisza drukowanie. lub , aby rozpocząć Informacja Aby wybrać z bazy danych zakres do wydruku, wykonaj czynności z kroków c-e w Gdy szablon jest powiązany z bazą danych i nie będzie edytowany. 3 Gdy szablon ma obiekt do edycji 3 W razie potrzeby szablon można edytować tymczasowo. Jednak nie można zapisać zmian wprowadzonych w szablonie.
Korzystanie z danych przesłanych do urządzenia etykietującego P-touch f Wybierz menu przy użyciu klawisza lub , aby rozpocząć drukowanie. Gdy szablon nie jest powiązany z bazą danych: Wybierz opcję [Drukuj] przy użyciu klawisza lub , aby rozpocząć drukowanie. Gdy szablon jest powiązany z bazą danych: Wybierz opcję [Drukuj z bazy danych] lub [Drukuj edyt. Etykietę] przy użyciu klawisza lub , aby rozpocząć drukowanie.
Korzystanie z danych przesłanych do urządzenia etykietującego P-touch Korzystanie z danych przesłanej bazy danych 3 Istnieje możliwość przesłania do urządzenia bazy danych skonwertowanej do pliku *.csv. Dane do bazy danych, które zostały przesłane bez szablonu, można importować do każdej etykiety z wyjątkiem układów automatycznego formatowania i przeniesionych szablonów. Dane bazy danych są importowane zgodnie z liczbą bloków oraz stron ustawionych dla każdej etykiety.
Korzystanie z danych przesłanych do urządzenia etykietującego P-touch c Wybierz pierwszy rekord z zakresu, który chcesz wstawić, a następnie naciśnij klawisz OK lub Enter. Zaznaczony rekord zostanie wyróżniony. 3 d Wybierz ostatni rekord z zakresu, który chcesz wstawić, a następnie naciśnij klawisz OK lub Enter. Wybrany zakres zostanie wyróżniony. Wyświetlana jest zawartość wybranej bazy danych.
Korzystanie z danych przesłanych do urządzenia etykietującego P-touch Przeszukiwanie bazy danych 3 Wybierając rekord bazy danych do wykorzystania w szablonie lub dodania do etykiety, możesz wyszukać rekordy zawierające określone znaki lub określoną liczbę. Wyszukiwanie odbywa się w prawą stronę za pierwszym dopasowanym ciągiem. Następnie rekordy bazy danych będą przeszukiwane w tym samym kierunku co kolejność importu dla typu etykiety. Wiersz „nazwy pól” także będzie przeszukiwany.
Korzystanie z danych przesłanych do urządzenia etykietującego P-touch d Wpisz drugi znak (np. „R”), który chcesz wyszukać. Następnie, po wpisaniu znaku „R”, pola będą przeszukiwane od następnego pola pod kątem ciągów zawierających znaki „BR”. 3 W przypadku znalezienia ciągu zawierającego znaki „BR” kursor zostanie przesunięty do tych danych, a znaki „BR” zostaną wyróżnione. Ponadto w pamięci wewnętrznej zostaną zapisane znaki „BR”. e Kontynuuj przeszukiwanie bazy danych, stosując tę samą procedurę.
Korzystanie z danych przesłanych do urządzenia etykietującego P-touch Edytowanie bazy danych 3 a Naciśnij klawisz Wstaw, wybierz opcję [Baza danych] przy użyciu klawisza naciśnij klawisz OK lub Enter. b Wybierz bazę danych, którą chcesz edytować, przy użyciu klawisza OK lub Enter.
Korzystanie z danych przesłanych do urządzenia etykietującego P-touch d Wprowadź nowy tekst. 3 Informacja Aby anulować edytowanie tekstu i powrócić do poprzedniego ekranu, naciśnij klawisz Esc. Ważne • Można dodać lub usunąć łamania linii. • Każda komórka może zawierać maksymalnie 17 wierszy. e Naciśnij klawisz OK. Zostanie wyświetlony nowy tekst. Informacja Jeżeli nie chcesz drukować bazy danych, naciśnij klawisz OK, a następnie naciśnij klawisz Esc. Edytowane dane zostaną zapisane.
Korzystanie z danych przesłanych do urządzenia etykietującego P-touch g Wykonaj jedną z następujących czynności: Gdy baza danych została przesłana z szablonem: Wybierz ostatni rekord z zakresu, który chcesz wydrukować, za pomocą klawisza a następnie naciśnij klawisz OK lub Enter, aby rozpocząć drukowanie. , , lub , Gdy zakres zostanie ustawiony, wybrane rekordy zostaną wyróżnione.
Korzystanie z danych przesłanych do urządzenia etykietującego P-touch Usuwanie przesłanych danych 3 Aby usunąć przesłane dane, zastosuj następujące metody. Nie można usuwać jednocześnie wielu elementów. Każdą pozycję należy usuwać oddzielnie. Usuwanie przeniesionych symboli 3 a Naciśnij klawisz Wstaw, wybierz opcję [Przeniesione symbole] przy użyciu klawisza a następnie naciśnij klawisz OK lub Enter. b Wybierz przeniesiony symbol, który chcesz usunąć, przy użyciu klawisza klawisz Wyczyść.
4 Drukowanie przy użyciu komputera 4 Instalacja sterownika drukarki i oprogramowania 4 Aby drukować z komputera z systemem Windows komputera Mac, zainstaluj na komputerze sterownik drukarki, narzędzie Cable Label Tool, P-touch Editor oraz inne aplikacje. Ważne Nie podłączaj urządzenia etykietującego P-touch do komputera, dopóki nie zostanie wyświetlone odpowiednie polecenie. a b 4 Wejdź na naszą witrynę (install.brother) i pobierz instalatora oprogramowania i podręczników.
Drukowanie przy użyciu komputera Podłączanie za pomocą funkcji Wi-Fi 4 Za pomocą przycisku [Ustawienia] na ekranie głównym można wybrać typ sieci, skonfigurować lub wyświetlić ustawienia sieciowe. Aby przeprowadzić szczegółową konfigurację, można także użyć opcji [Ustawienia komunikacji] w Narzędziu do konfiguracji ustawień drukarki. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch na stronie 81.
Drukowanie przy użyciu komputera c Wybierz opcję [Tryb infrastruktury] przy użyciu klawisza Enter. lub , a następnie naciśnij OK lub d Wybierz opcję [Ustawienie sieciowe] przy użyciu klawisza Enter. lub , a następnie naciśnij OK lub e Wybierz opcję [Kreator konfiguracji] przy użyciu klawisza Enter. lub , a następnie naciśnij OK lub f Jeśli wyświetlone zostaną dowolne komunikaty, naciśnij klawisz OK lub Enter dla każdego komunikatu. Zostaną wyświetlone identyfikatory SSID dostępnych sieci.
Drukowanie przy użyciu komputera Podłączanie urządzenia do bezprzewodowego punktu dostępowego / routera przy użyciu komputera a Najpierw zapisz identyfikator SSID (nazwa sieci) oraz hasło (klucz sieciowy) danego bezprzewodowego punktu dostępowego / routera. b c Podłącz urządzenie do komputera przy użyciu kabla USB. d Skonfiguruj ustawienia trybu infrastruktury urządzenia przy użyciu komputera. Naciśnij i przytrzymaj przez sekundę przycisk (Wi-Fi) na urządzeniu, aby włączyć funkcję Wi-Fi.
Drukowanie przy użyciu komputera WPS (Wi-Fi Protected Setup™) Jeśli bezprzewodowy punkt dostępowy / router obsługuje WPS, ustawienia i połączenia można skonfigurować bezprzewodowo. a Najpierw sprawdź, czy bezprzewodowy punkt dostępowy / router jest oznaczony symbolem WPS. b Wybierz opcję [Ustawienia] na ekranie głównym przy użyciu klawisza , naciśnij klawisz OK lub Enter. c d Wybierz opcję [WLAN] przy użyciu klawisza lub , lub , a następnie , a następnie naciśnij OK lub Enter.
Drukowanie przy użyciu komputera Konfigurowanie poprzez wprowadzenie kodu PIN a Wybierz opcję [Ustawienia] na ekranie głównym przy użyciu klawisza , naciśnij klawisz OK lub Enter. b Wybierz opcję [WLAN] przy użyciu klawisza c Wybierz opcję [Tryb infrastruktury] przy użyciu klawisza Enter. lub d Wybierz opcję [Ustawienie sieciowe] przy użyciu klawisza Enter.
Drukowanie przy użyciu komputera Włączanie lub wyłączanie funkcji sieci bezprzewodowej Aby włączyć lub wyłączyć funkcję sieci bezprzewodowej, naciśnij przycisk a Naciśnij przycisk b Naciśnij ponownie przycisk 4 (Wi-Fi). (Wi-Fi). Funkcja sieci bezprzewodowej jest teraz włączona. (Wi-Fi), aby wyłączyć funkcję bezprzewodową. Informacja • W przypadku wyboru opcji [Wył.] na ekranie [Tryb bezpośredni Wł./Wył.] i [Tryb infrastruktury Wł./Wył.
Drukowanie przy użyciu komputera Drukowanie z komputera 4 Dostępne aplikacje 4 Dostępne są różnego typu aplikacje i funkcje umożliwiające efektywniejsze wykorzystywanie urządzenia. Aby korzystać z tych aplikacji, należy zainstalować sterownik drukarki. Wejdź na naszą witrynę (install.brother) i pobierz instalatora aplikacji i sterownika drukarki.
Drukowanie przy użyciu komputera Drukowanie z komputera 4 Dostępnych jest kilka metod drukowania przy użyciu tego urządzenia. Instrukcje opisujące procedurę drukowania z komputera przy użyciu narzędzia Cable Label Tool lub P-touch Editor. a Uruchom narzędzie Cable Label Tool lub P-touch Editor, a następnie otwórz dokument, który chcesz wydrukować. b c d Utwórz projekt etykiety. 4 Sprawdź opcje przycinania. (Patrz Opcje przycinania na stronie 71).
Drukowanie przy użyciu komputera Tabela opcji przycinania taśmy Automatyczne przycięcie Przycięcie do połowy Drukowanie łańcuchowe Nie Tak Tak Obraz ABC ABC 4 Tak Tak Tak ABC ABC Nie Nie Tak Tak Nie Tak ABC ABC ABC ABC ABC Taśma spec.
Drukowanie przy użyciu komputera Informacja • W przypadku drukowania większej liczby kopii różnych etykiet możesz wybrać opcję drukowania łańcuchowego, aby zmniejszyć puste miejsca pomiędzy etykietami. (Patrz Tabela opcji przycinania taśmy). • W przypadku korzystania z opcji drukowania łańcuchowego, naciśnij przycisk po wydrukowaniu ostatniej etykiety. (Wysuń i tnij) Przyklejanie etykiet a b c 4 4 Jeśli to konieczne, przytnij wydrukowaną etykietę do żądanego kształtu i długości przy użyciu nożyczek.
5 Drukowanie za pomocą urządzenia mobilnego 5 Instalacja aplikacji do użytku z urządzeniami mobilnymi 5 Firma Brother oferuje różne aplikacje, które mogą być używane wraz z urządzeniem etykietującym P-touch, m.in. aplikacje umożliwiające bezpośrednie drukowanie z urządzeń Apple iPhone, iPad i iPod touch lub smartfonów Android™ oraz aplikacje umożliwiające bezprzewodowe przenoszenie danych, np. szablonów, symboli i baz danych, utworzonych na komputerze do urządzenia.
Drukowanie za pomocą urządzenia mobilnego Informacja • W przypadku uruchomienia kreatora konfiguracji dla trybu infrastruktury lub wyboru ustawień sieciowych dla trybu bezpośredniego przy wyłączonej funkcji bezprzewodowej urządzenia, zostanie wyświetlony komunikat [Właczanie radia Wi-Fi] i funkcja bezprzewodowa włączy się automatycznie (lub po naciśnięciu klawisza OK). Ręczne włączanie trybu infrastruktury lub trybu bezpośredniego nie jest już wymagane.
Drukowanie za pomocą urządzenia mobilnego Informacja • Domyślne ustawienia dla nazwy SSID i hasła są następujące: SSID: „PT-D800W” lub „DIRECT-*****_PT-D800W”, gdzie „*****” to pięć ostatnich cyfr numeru seryjnego produktu. (Etykieta z numerem seryjnym znajduje się na spodzie urządzenia). Hasło (klucz sieciowy): 00000000 • Urządzenie można również podłączyć do urządzenia mobilnego w trybie infrastruktury za pośrednictwem bezprzewodowego punktu dostępowego / routera.
Drukowanie za pomocą urządzenia mobilnego Drukowanie z urządzenia mobilnego 5 Drukowanie z własnego urządzenia mobilnego a 5 Uruchom aplikację (Mobile Cable Label Tool/Brother iPrint&Label) na urządzeniu mobilnym. Informacja Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do urządzenia mobilnego. Patrz Podłączanie urządzenia do urządzenia mobilnego na stronie 74. b Wybierz szablon lub projekt etykiety.
Drukowanie za pomocą urządzenia mobilnego Tabela opcji przycinania taśmy Automatyczne przycięcie Przycięcie do połowy Drukowanie łańcuchowe Tak Nie Nie Obraz ABC ABC Nie Tak Tak Tak Tak Tak 5 ABC ABC ABC ABC Nie Nie Tak Tak Nie Tak ABC ABC ABC ABC ABC Taśma spec.
Drukowanie za pomocą urządzenia mobilnego Tabela opcji przycinania taśmy Automatyczne przycięcie Tak (Etykieta FLe) (Tylko Mobile Cable Label Tool) Przycięcie do połowy Drukowanie łańcuchowe ― ― Obraz ABC ABC Informacja • W przypadku drukowania większej liczby kopii różnych etykiet możesz wybrać opcję drukowania łańcuchowego, aby zmniejszyć puste miejsca pomiędzy etykietami. (Patrz Tabela opcji przycinania taśmy).
Drukowanie za pomocą urządzenia mobilnego Przyklejanie etykiet a b c 5 Jeśli to konieczne, przytnij wydrukowaną etykietę do żądanego kształtu i długości przy użyciu nożyczek. Odklej warstwę podłoża etykiety. Umieść etykietę w odpowiednim położeniu, a następnie przyciśnij ją od góry do dołu palcami, aby ją przykleić. Informacja • Podłoże niektórych typów taśm może być wstępnie przycięte, aby ułatwić usuwanie podłoża.
6 Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki dla systemu Windows 6 6 Narzędzie „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” umożliwia skonfigurowanie ustawień komunikacji i ustawień urządzenia przy użyciu komputera. Informacja • „Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki” jest instalowane automatycznie w przypadku korzystania ze wstępnego instalatora do instalacji sterownika drukarki.
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch Korzystanie z Narzędzia do konfiguracji ustawień drukarki dla systemu Windows a b 6 Podłącz urządzenie, które chcesz skonfigurować, do komputera. Uruchom Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki. System Windows 7: Naciśnij przycisk Start i kliknij pozycje [Wszystkie programy] — [Brother] — [Label & Mobile Printer] — [Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki]. System Windows 8.
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch c Sprawdź, czy urządzenie, które ma zostać skonfigurowane, jest wyświetlone w polu obok opcji [Drukarka]. Jeśli wyświetlone zostanie inne urządzenie, wybierz żądane urządzenie z listy rozwijanej. Informacja Jeśli podłączone jest tylko jedno urządzenie, nie ma potrzeby dokonywania wyboru, ponieważ tylko to jedno urządzenie jest dostępne. d Wybierz ustawienie, które chcesz zmienić, a następnie określ lub zmień ustawienie w oknie dialogowym.
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch Ustawienia komunikacji dla systemu Windows 6 Opcja [Ustawienia komunikacji] w „Narzędziu do konfiguracji ustawień drukarki” umożliwia wprowadzenie lub zmianę danych komunikacji urządzenia w przypadku podłączenia urządzenia do komputera za pomocą kabla USB. Można nie tylko zmienić ustawienia komunikacyjne jednego urządzenia, ale również zastosować te same ustawienia do wielu urządzeń.
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch 5 Nazwa węzła Wyświetla nazwę węzła (nazwy węzłów można zmieniać). 6 Karty ustawień Zawierają ustawienia, które można określać lub zmieniać. Jeśli na karcie wyświetlany jest symbol w urządzeniu. , ustawienia na tej karcie nie zostaną zastosowane 7 Obszar wyświetlania/zmiany ustawień Wyświetla bieżące ustawienia dla wybranej pozycji. 8 Odśwież Aktualizuje wyświetlane ustawienia, uwzględniając najnowsze informacje.
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch Pasek menu 6 1 2 3 4 5 7 6 6 8 9 10 1 Zastosuj ustawienia w drukarce Stosuje ustawienia w urządzeniu. 2 Zapisz ustawienia w pliku poleceń Zapisuje określone ustawienia w pliku poleceń. Rozszerzenie pliku to .bin. Zapisanego pliku poleceń można użyć w trybie pamięci masowej w celu zastosowania ustawień w urządzeniu. (Patrz Tryb pamięci masowej na stronie 119).
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch 3 Importuj Importuj z bieżących ustawień bezprzewodowych komputera Importuje ustawienia z komputera. Informacja • Podczas importowania ustawień sieci bezprzewodowej komputera wymagane są uprawnienia administratora do danego komputera. • Można importować tylko ustawienia uwierzytelniania osobistych zabezpieczeń (system otwarty, uwierzytelnianie kluczem publicznym i WPA/WPA2-PSK).
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch 6 Automatycznie wykrywa podłączoną drukarkę i przywraca bieżące ustawienia Gdy to pole wyboru zostanie zaznaczone i urządzenie zostanie podłączone do komputera, urządzenie zostanie automatycznie wykryte i bieżące ustawienia urządzenia zostaną wyświetlone na stronie [Bieżący stan].
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch Karta Ogólne 6 Ustawienia komunikacji 6 1 2 6 1 Ustawienia sieciowe przy włączaniu Pozwalają określić warunki łączenia za pośrednictwem sieci Wi-Fi, gdy urządzenie jest włączone. Wybierz opcję [Wł. domyślnie], [Wył. domyślnie] lub [Zachowaj bieżący stan]. 2 Wybrany interfejs Wybierz opcję [Infrastruktura lub Ad-hoc], [Infrastruktura lub Wireless Direct] lub [Wireless Direct].
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch IPv6 6 1 2 6 1 Użycie IPv6 Wybierz [Włącz] lub [Wyłącz]. 2 Priorytet adresu IPv6 Wybierz, jeśli adres IPv6 ma mieć pierwszeństwo.
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch Karta Bezprzewodowa sieć LAN 6 TCP/IP (bezprzewodowe) 6 1 2 6 3 4 1 Metoda uruchamiania Wybierz opcję [AUTOM.], [BOOTP], [DHCP], [RARP] lub [STATIC]. 2 Adres IP/Maska podsieci/Bramka Określa poszczególne wartości sieci. Ustawienia można wprowadzić tylko wtedy, gdy adres IP jest ustawiony na [STATIC]. 3 Metoda serwera DNS Wybierz [AUTOM.] lub [STATIC].
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch IPv6 6 1 2 3 4 6 1 Statyczny adres IPv6 Określa stały adres IPv6. 2 Włącz ten adres Umożliwia włączenie określonego statycznego adresu IPv6. 3 Adres IPv6 podstawowego serwera DNS/Adres IPv6 zapasowego serwera DNS Określa adresy IPv6 serwera DNS. 4 Lista adresów IPv6 Wyświetla listę adresów IPv6.
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch Ustawienia bezprzewodowe 6 1 2 3 4 5 6 6 7 8 1 Tryb komunikacji Wybierz opcję [Infrastruktura] lub [Ad-hoc]. 2 SSID (Nazwa sieci) Kliknij przycisk [Szukanie] w celu wyświetlenia dostępnych opcji SSID w osobnym oknie dialogowym. 3 Kanał Wyświetla listę dostępnych kanałów. Informacja Ustawienie to jest ważne tylko w trybie Ad-hoc. Niektóre komputery, urządzenia mobilne oraz systemy operacyjne mogą nie wspierać trybu Ad-hoc.
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch 8 Wyświetl klucz i hasło na ekranie Po zaznaczeniu tego pola wyboru klucze i hasła będą wyświetlane zwykłym tekstem (niezaszyfrowanym).
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch Karta Wireless Direct 6 Ustawienia Wireless Direct 6 1 6 1 SSID (Nazwa sieci) / Klucz sieciowy Określa nazwę SSID (maks. 25 znaków ASCII) i klucz sieciowy (maks. 63 znaki), które będą używane w trybie Wireless Direct. Informacja Domyślne ustawienia dla nazwy SSID i hasła są następujące: SSID: „PT-D800W” lub „DIRECT-*****_PT-D800W”. „*****” to pięć ostatnich cyfr numeru seryjnego produktu. Hasło (klucz sieciowy): 00000000.
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch Stosowanie zmian ustawień w więcej niż jednym urządzeniu 6 a Po zastosowaniu ustawień w pierwszym urządzeniu odłącz urządzenie od komputera i podłącz drugie urządzenie do komputera. b Wybierz nowo podłączone urządzenie z listy rozwijanej [Drukarka].
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch Ustawienia urządzenia dla systemu Windows 6 Opcja [Ustawienia urządzenia] w „Narzędziu do konfiguracji ustawień drukarki” urządzenia umożliwia określenie lub zmianę ustawień w przypadku podłączenia urządzenia do komputera za pomocą kabla USB. Można nie tylko zmienić ustawienia jednego urządzenia, ale również z zastosować te same ustawienia do wielu urządzeń.
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch 4 Bieżące ustawienia Powoduje pobranie ustawień z aktualnie podłączonego urządzenia i wyświetlenie ich w oknie dialogowym. Ustawienia będą też pobierane dla parametrów znajdujących się w kartach z symbolem . 5 Wyłącz te ustawienia Po zaznaczeniu tego pola wyboru na karcie zostanie wyświetlony symbol wprowadzać ani zmieniać ustawień.
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch Pasek menu 6 1 2 3 4 5 6 7 8 6 9 10 11 1 Zastosuj ustawienia w drukarce Stosuje ustawienia w urządzeniu. Pełni taką samą funkcję, jak kliknięcie przycisku [Zastosuj]. 2 Zapisz ustawienia w pliku poleceń Zapisuje określone ustawienia w pliku poleceń. Pełni taką samą funkcję, jak wybranie opcji [Zapisz w pliku poleceń] z rozwijanej listy [Zastosuj]. 3 Importuj Importuje wyeksportowany plik. 4 Eksportuj Zapisuje bieżące ustawienia w pliku.
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch 7 Resetowanie do ustawień fabrycznych Zresetuj wszystkie ustawienia urządzenia do ustawień fabrycznych. 8 Usuń szablon i bazę danych Usuwa szablony i bazy danych zapisane w urządzeniu. 9 Usuń historię drukowania Usuwa historię drukowania zapisaną w urządzeniu.
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch Karta Podstawowe 6 1 2 3 4 5 6 1 Automatyczne włączanie zasilania Określa, czy urządzenie będzie się włączać automatycznie po podłączeniu przewodu zasilającego do gniazda elektrycznego. Dostępne ustawienia: [Niedostępne], [Aktywuj] 2 Autowyłączanie (prąd AC/DC) Określa czas, jaki ma upłynąć, zanim urządzenie automatycznie się wyłączy, gdy jest podłączone do gniazda elektrycznego.
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch Karta ustawień etykiety 1 2 3 6 4 6 1 Dostosowanie długości Służy do dostosowania długości drukowanej etykiety, aby odpowiadała długości etykiety wyświetlanej na komputerze. Dostępne ustawienia: Od -4 do +4% (co 1%) 2 Dostosowanie marginesu przycinania w całości Umożliwia dostosowanie długości marginesu po przycięciu etykiet na całej długości.
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch Stosowanie zmian ustawień w więcej niż jednym urządzeniu 6 a Po zastosowaniu ustawień w pierwszym urządzeniu odłącz urządzenie od komputera i podłącz drugie urządzenie do komputera. b c Wybierz nowo podłączone urządzenie z listy rozwijanej [Drukarka]. d Kliknij przycisk [Zastosuj]. W drugim urządzeniu zostaną zastosowane te same ustawienia co w pierwszym urządzeniu. Powtórz kroki a-c dla wszystkich urządzeń, których ustawienia chcesz zmienić.
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch Printer Setting Tool dla komputerów firmy Mac 6 „Printer Setting Tool” (Narzędzie do konfiguracji ustawień drukarki) umożliwia skonfigurowanie ustawień komunikacji i ustawień urządzenia przy użyciu komputera firmy Mac. Można nie tylko zmienić ustawienia jednego urządzenia, ale również zastosować te same ustawienia do wielu urządzeń.
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch Okno dialogowe ustawień 6 2 3 1 4 5 6 6 7 8 9 1 Printer (Drukarka) Wyświetla listę podłączonych urządzeń. 2 Import (Importuj) Importuje ustawienia z pliku. 3 Export (Eksportuj) Zapisuje bieżące ustawienia w pliku. 4 Karty ustawień Zawierają ustawienia, które można określać lub zmieniać. 5 Apply Settings to the Printer (Zastosuj ustawienia w drukarce) Stosuje ustawienia w urządzeniu.
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch Karta Basic (Podstawowe) 6 1 2 3 4 5 6 1 Auto Power On (Automatyczne włączanie zasilania) Określa, czy urządzenie będzie się włączać automatycznie po podłączeniu przewodu zasilającego do gniazda elektrycznego.
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch Karta Label Settings (Ustawienia etykiety) 6 1 2 4 3 6 1 Length Adjustment (Dostosowanie długości) Służy do dostosowania długości drukowanej etykiety, aby odpowiadała długości etykiety wyświetlanej na komputerze. Dostępne ustawienia: Od -4 do +4% (co 1%) 2 Full Cut Margin Adjustment (Dostosowanie marginesu przycinania w całości) Umożliwia dostosowanie długości marginesu po przycięciu etykiet na całej długości.
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch Karta Wireless LAN (Bezprzewodowa sieć LAN) 6 1 2 3 4 6 1 WirelessDirect Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji Wireless Direct. 2 SSID/Network Key Generation (Generowanie SSID/Klucza sieciowego) Wybierz [AUTO] (Autom.) lub [STATIC] (Statyczny). 3 SSID (Network Name) (SSID (Nazwa sieci)) / Network Key (Klucz sieciowy) Określa nazwę SSID (od 3 do 25 znaków ASCII) oraz klucz sieciowy, które mają być używane w trybie Wireless Direct.
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch Stosowanie zmian ustawień w więcej niż jednym urządzeniu 6 a Po zastosowaniu ustawień w pierwszym urządzeniu odłącz urządzenie od komputera i podłącz drugie urządzenie do komputera. b c Wybierz nowo podłączone urządzenie z listy rozwijanej [Printer] (Drukarka). d Kliknij [Apply Settings to the Printer] (Zastosuj ustawienia w drukarce). W drugim urządzeniu zostaną zastosowane te same ustawienia co w pierwszym urządzeniu.
Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch Zmiana ustawień w przypadku drukowania z urządzenia mobilnego 6 W przypadku korzystania z urządzenia mobilnego zmieniaj ustawienia w razie potrzeby za pomocą aplikacji przed rozpoczęciem drukowania. Ustawienia, które można zmieniać, różnią się w zależności od aplikacji.
7 Inne funkcje 7 Potwierdzanie ustawień urządzeń etykietujących P-touch 7 Można wydrukować raport ustawień lub wyświetlić informacje o ustawieniach bez podłączania urządzenia do komputera lub urządzenia mobilnego.
Inne funkcje Drukowanie etykiet przy użyciu kilku urządzeń (tylko w systemie Windows) 7 Druk rozproszony 7 Drukowanie dużej liczby etykiet można rozdzielić pomiędzy kilka urządzeń. Ponieważ drukowanie odbywa się jednocześnie, pozwala to skrócić jego całkowity czas. Funkcji tej nie można używać w przypadku taśmy samolaminującej. Informacja • Drukowanie można rozdzielić pomiędzy urządzenia połączone kablem USB lub sieciowo. • Liczba stron jest automatycznie rozdzielana pomiędzy wybrane urządzenia.
Inne funkcje c Kliknij kartę [Zaawansowane], zaznacz pole wyboru [Druk rozproszony], a następnie kliknij opcję [Ustawienia]. 7 d W oknie dialogowym [Ustawienia druku rozproszonego] wybierz urządzenia, pomiędzy które ma zostać rozdzielone drukowanie. 1 3 2 1 Kliknij opcję [Wykrywaj bieżące informacje o papierze…]. 2 Wykryte bieżące informacje o drukarce zostaną wyświetlone w pozycjach [Szerokość bieżąca] i [Typ papieru]. 3 Zaznacz pole wyboru przy żądanej drukarce [Nazwa drukarki].
Inne funkcje e Określ szerokość taśmy. A. Jeśli zostało wybrane tylko jedno urządzenie. W oknie dialogowym [Ustawienia druku rozproszonego] z kroku d wybierz urządzenie, które ma zostać skonfigurowane, a następnie kliknij je dwukrotnie lub naciśnij prawy przycisk myszy i kliknij opcję [Ustawienia]. Z rozwijanej listy [Szerokość ustawiona] wybierz szerokość taśmy. 7 Informacja Informacje wyświetlane w oknie dialogowym [Ustawienia druku rozproszonego] z kroku d można wprowadzić w polu tekstowym [Uwagi]. B.
Inne funkcje g Kliknij przycisk [OK], aby zamknąć okno [Ustawienia druku rozproszonego]. Konfiguracja została zakończona. h Kliknij przycisk [OK], aby rozpocząć drukowanie rozproszone. Informacja • W przypadku drukarki podłączonej za pośrednictwem koncentratora USB lub serwera druku wykrycie informacji może nie być możliwe. Przed rozpoczęciem drukowania wprowadź ustawienia ręcznie i sprawdź, czy urządzenie może drukować. • W zależności od tego, czy używany jest router i funkcje bezpieczeństwa, np.
Inne funkcje Drukowanie etykiet w trybie wysokiej rozdzielczości 7 Drukowanie w wysokiej rozdzielczości może być stosowane w przypadku drukowania z komputera, gdy podłączony jest zasilacz sieciowy, i w urządzeniu jest taśma laminowana TZe z czarnym tuszem. Użyj sterownika drukarki, aby wybrać tryb wysokiej rozdzielczości podczas drukowania etykiet. Funkcji tej nie można używać w przypadku taśmy TZe-FX**1. a b c W menu [Plik] w programie P-touch Editor kliknij polecenie [Drukuj].
Inne funkcje Drukowanie etykiet w trybie wysokiej prędkości 7 Drukowanie z dużą prędkością może być stosowane w przypadku drukowania z komputera, gdy podłączony jest zasilacz sieciowy i w urządzeniu jest taśma laminowana TZe z czarnym tuszem. Użyj sterownika drukarki, aby wybrać tryb wysokiej prędkości podczas drukowania etykiet. Funkcji tej nie można używać w przypadku taśmy TZe-FX**1. a b c W menu [Plik] w programie P-touch Editor kliknij polecenie [Drukuj]. Kliknij opcję [Właściwości…].
Inne funkcje Drukowanie etykiet w trybie wysokiej jakości 7 Drukowanie w wysokiej jakości może być stosowane w przypadku drukowania z komputera, gdy w urządzeniu jest taśma laminowana TZe z czarnym tuszem. Użyj sterownika drukarki, aby wybrać tryb wysokiej jakości podczas drukowania etykiet. Funkcji tej nie można używać w przypadku taśmy TZe-FX**1. a b c W menu [Plik] w programie P-touch Editor kliknij polecenie [Drukuj]. Kliknij opcję [Właściwości…].
Inne funkcje Tryb pamięci masowej 7 Opis 7 Funkcja trybu pamięci masowej umożliwia użytkownikowi komunikację z urządzeniem tylko poprzez plik przez interfejs USB, bez potrzeby ładowania sterownika drukarki. Pliki skopiowane do obszaru pamięci masowej urządzenia są przetwarzane po naciśnięciu klawisza Drukuj. Funkcja ta jest przydatna do: Stosowania ustawień drukarki zapisanych w pliku poleceń (format pliku .bin) lub dodawania szablonów (format pliku .
Inne funkcje Ważne • Gdy urządzenie zostaje wyłączone, tryb pamięci masowej zostaje wyłączony, a wszelkie pliki znajdujące się w obszarze pamięci masowej zostaną usunięte. • Ta funkcja obsługuje pliki .bin i .blf. Inne formaty plików nie są obsługiwane. • Nie należy tworzyć folderów w obszarze pamięci masowej. Jeżeli zostanie utworzony folder, dostęp do znajdujących się w nim plików będzie niemożliwy. • Pojemność obszaru pamięci masowej wynosi 2,5 MB. Pliki większe niż 2 MB mogą nie działać prawidłowo.
Część II Aplikacja dla komputerów z systemem Windows Korzystanie z oprogramowania P-touch Jak korzystać z narzędzia Cable Label Tool Jak korzystać z aplikacji P-touch Editor Jak korzystać z aplikacji P-touch Transfer Manager Jak korzystać z programu P-touch Przesyłanie szablonów przy użyciu aplikacji P-touch Transfer Express Jak zaktualizować oprogramowanie P-touch 122 123 132 136 147 153 161 II
8 Korzystanie z oprogramowania P-touch 8 Instalacja oprogramowania P-touch 8 Aby używać urządzenia etykietującego P-touch wraz z komputerem, należy zainstalować oprogramowanie P-touch i sterownik drukarki. Pobierz instalator ze strony install.brother. Więcej informacji na temat instalacji oprogramowania i sterownika można znaleźć w sekcji Instalacja sterownika drukarki i oprogramowania na stronie 63. Aby oddzielnie pobrać najnowszy sterownik i oprogramowanie, odwiedź stronę Brother support: support.
9 Jak korzystać z narzędzia Cable Label Tool 9 Uruchamianie narzędzia Cable Label Tool a 9 Uruchom narzędzie Cable Label Tool. System Windows 7: Naciśnij przycisk Start i kliknij pozycje [Wszystkie programy] — [Brother P-touch] — [Cable Label Tool 1.0] lub kliknij dwukrotnie ikonę skrótu [Cable Label Tool 1.0] na pulpicie. 9 System Windows 8.1 / Windows Server 2012 / Windows Server 2012 R2: Kliknij [Cable Label Tool 1.0] na ekranie [Aplikacje] lub kliknij dwukrotnie ikonę [Cable Label Tool 1.
Jak korzystać z narzędzia Cable Label Tool b Kliknij przycisk na żądanym typie etykiety do kabla. Tworzenie etykiety do kabla Panel czołowy 9 9 Etykiety tego typu mogą być używane do rozpoznawania różnych paneli czołowych. Bloki tekstu są równomiernie rozmieszczane na każdej etykiecie.
Jak korzystać z narzędzia Cable Label Tool Owijka kabla 9 Etykiety tego typu można owinąć wokół kabla lub drutu. Tekst jest obrócony o 90° w lewo i wydrukowany. 9 Informacja W przypadku użycia elastycznej taśmy identyfikacyjnej: • Zalecamy korzystania z elastycznej taśmy identyfikacyjnej do etykiet w postaci „flag kablowych”. • Etykiety wykonane z elastycznej taśmy identyfikacyjnej nie są przeznaczone do użycia jako izolacja elektryczna.
Jak korzystać z narzędzia Cable Label Tool Flaga kablowa 9 Etykiety tego typu można owijać wokół kabla lub druta oraz obu końcówek naklejki etykiety i zrobić flagę. Tekst na etykietach flagi jest drukowany na obu końcach etykiety, a na środku zostaje puste miejsce, które zostanie owinięte wokół kabla. 9 Informacja • Flaga powinna mieć długość (1) co najmniej 15 mm.
Jak korzystać z narzędzia Cable Label Tool Krosownica 9 Etykiety tego typu mogą być używane do rozpoznawania różnych typów paneli. Do bloków zaciskowych 9 9 Etykiety tego typu mogą być używane do oznaczania typu połączenia elektrycznego, często używanego w telekomunikacji. Można wprowadzić maksymalnie osiem linii dla każdego bloku na jednej etykiecie.
Jak korzystać z narzędzia Cable Label Tool Flaga wykrawana 9 Etykiety tego typu mogą być wydrukowane na specjalnych etykietach z oznaczeniami flagowymi w celu utworzenia etykiet flagowych dla kabli i przewodów. W przypadku tego typu zastosowań użyj kaset z etykietą FLe. 9 Rurka Termokurczliwa 9 Rurki tego typu można podgrzewać w celu ich skurczenia tak, aby były dopasowane do kabli. W przypadku tego typu zastosowań użyj kaset z taśmą HSe.
Jak korzystać z narzędzia Cable Label Tool Podłączanie bazy danych 9 Można podłączyć bazy danych do szablonów. a b c Kliknij [Baza danych]. Wybierz bazę danych. Zostanie wyświetlona baza danych podłączona do szablonu. Określ dane do wydruku i liczbę kopii.
Jak korzystać z narzędzia Cable Label Tool Drukowanie z funkcją numerowania (numerowanie seryjne) 9 Można tworzyć etykiety szeregowane numerycznie. a Zaznacz tekst, który chcesz szeregować. b Kliknij [Szereguj]. 9 c Skonfiguruj ustawienia, korzystając z przykładu obrazu ekranu. Drukowanie przy użyciu narzędzia Cable Label Tool 9 W celu wydrukowania wybierz opcję [Drukuj] z menu [Plik] lub kliknij przycisk [Drukuj]. (Przed wydrukowaniem skonfiguruj ustawienia drukowania na ekranie [Drukuj]).
Jak korzystać z narzędzia Cable Label Tool Przesyłanie szablonów z narzędzia Cable Label Tool do urządzenia etykietującego P-touch 9 Przy użyciu funkcji transferowania można przesłać szablon lub szablon z bazą danych do urządzenia bez korzystania z aplikacji P-touch Transfer Manager. a b Wyświetl szablon, który chcesz przesłać w oknie układu. c Wybierz przycisk przypisywania. Kliknij [Transferuj]. Zostanie wyświetlone okno dialogowe [Transferuj szablon].
10 Jak korzystać z aplikacji P-touch Editor 10 Uruchamianie aplikacji P-touch Editor a 10 Uruchom aplikację P-touch Editor. System Windows 7: Naciśnij przycisk Start i kliknij pozycje [Wszystkie programy] — [Brother P-touch] — [P-touch Editor] lub kliknij dwukrotnie ikonę skrótu [P-touch Editor] na pulpicie. 10 System Windows 8.1 / Windows Server 2012 / Windows Server 2012 R2: Kliknij [P-touch Editor] na ekranie [Aplikacje] lub kliknij dwukrotnie ikonę [P-touch Editor] na pulpicie.
Jak korzystać z aplikacji P-touch Editor c Wybierz jedną z wyświetlanych opcji: 3 4 1 5 2 1 Aby utworzyć nowy układ, kliknij dwukrotnie [Nowy układ] lub kliknij [Nowy układ], a następnie [ ]. 2 Aby utworzyć nowy układ przy użyciu wstępnie ustawionego układu, kliknij dwukrotnie przycisk kategorii lub wybierz przycisk kategorii, a następnie kliknij [ ]. 3 Aby połączyć istniejący układ z bazą danych, zaznacz pole wyboru [Podłącz bazę danych]. 4 Aby otworzyć istniejący układ, kliknij [Otwórz].
Jak korzystać z aplikacji P-touch Editor Drukowanie przy użyciu aplikacji P-touch Editor 10 Tryb Express 10 Ten tryb pozwala szybko tworzyć układy zawierające tekst i obrazy. W celu wydrukowania wybierz opcję [Drukuj] z menu [Plik] na pasku menu lub kliknij ikonę [Drukuj]. (Przed wydrukowaniem skonfiguruj ustawienia drukowania na ekranie [Drukuj]). Tryb Professional 10 Ten tryb pozwala tworzyć układy za pomocą wielu zaawansowanych narzędzi i opcji.
Jak korzystać z aplikacji P-touch Editor Tryb Snap 10 Ten tryb pozwala przechwycić fragment ekranu lub cały ekran komputera, wydrukować go jako obraz i zapisać do wykorzystania w przyszłości. a Kliknij przycisk wybierania trybu [Snap]. Zostanie wyświetlone okno dialogowe [Opis trybu Snap]. b Kliknij przycisk [OK]. Zostanie wyświetlona paleta trybu [Snap].
11 Jak korzystać z aplikacji P-touch Transfer Manager 11 Program ten umożliwia przesyłanie szablonów oraz innych danych do urządzenia etykietującego P-touch oraz zapisywanie kopii zapasowych danych w komputerze. Przesyłanie szablonu do aplikacji P-touch Transfer Manager 11 Aby korzystać z aplikacji P-touch Transfer Manager, należy najpierw przesłać do niej szablony utworzone w aplikacji P-touch Editor.
Jak korzystać z aplikacji P-touch Transfer Manager Okno główne 11 1 2 3 5 4 6 1 Pasek menu Zapewnia dostęp do różnych poleceń, pogrupowanych w poszczególnych kategoriach menu ([Plik], [Edytuj], [Widok], [Narzędzie] i [Pomoc]) zgodnie z ich funkcjami. 2 Pasek narzędzi Zapewnia dostęp do często używanych poleceń. 3 Pole wyboru drukarek Umożliwia wybór urządzenia, do którego zostaną przesłane dane.
Jak korzystać z aplikacji P-touch Transfer Manager Objaśnienia ikon paska narzędzi Ikona Nazwa przycisku Transferuj (Tylko aplikacja P-touch Transfer Manager) Zapisz plik transferu (W przypadku braku połączenia z urządzeniem) Funkcja Umożliwia przesyłanie szablonów i innych danych z komputera do urządzenia. Zmienia typ pliku danych, które mają zostać przesłane do innych aplikacji.
Jak korzystać z aplikacji P-touch Transfer Manager Przesyłanie szablonów lub innych danych z komputera do urządzenia 11 Użyj poniższej procedury w celu przesłania szablonów, baz danych oraz obrazów z komputera do urządzenia. a Połącz komputer z urządzeniem za pośrednictwem interfejsu USB i włącz urządzenie. Obok ikony drukarki w widoku folderów zostanie wyświetlona nazwa modelu urządzenia.
Jak korzystać z aplikacji P-touch Transfer Manager c Kliknij prawym przyciskiem myszy folder [Konfiguracje], a następnie wybierz polecenie [Nowy] i utwórz nowy folder. W powyższym przykładzie utworzony zostaje folder [Transferuj]. d Przeciągnij szablon lub inne dane, które chcesz przesłać, i umieść je w nowym folderze. Specyfikacja funkcji przesyłania Typ danych Szablon Maksymalna liczba elementów do przesłania 99 Szczegóły ograniczenia Każdy szablon może zawierać maksymalnie 50 obiektów.
Jak korzystać z aplikacji P-touch Transfer Manager Informacja Miejsce 1 dostępne w pamięci pliku przesyłanego można sprawdzić w następujący sposób: Wybierz opcję [Ustawienia] na ekranie głównym przy użyciu klawisza , , lub , a następnie naciśnij klawisz OK lub Enter. Wybierz opcję [Zużycie pamięci] przy użyciu klawisza lub Wybierz opcję [Zawartość przenies.] przy użyciu klawisza 1 , a następnie naciśnij OK lub Enter. lub , a następnie naciśnij OK lub Enter.
Jak korzystać z aplikacji P-touch Transfer Manager e Aby zmienić numer klawisza przypisanego do pozycji, kliknij prawym przyciskiem myszy pozycję, wybierz [Przydział klawiszy], a następnie zaznacz żądany numer klawisza. Informacja • Wszystkie dane przesłane do urządzenia, z wyjątkiem danych w bazie danych, mają przypisany numer klawisza. • Jeżeli szablon lub inne dane przesłane do urządzenia mają przypisany ten sam numer klawisza co szablon już zapisany w urządzeniu, nowy szablon zastąpi starszy.
Jak korzystać z aplikacji P-touch Transfer Manager g Wybierz folder zawierający szablony lub inne dane, które chcesz przesłać, a następnie kliknij [Transferuj]. Zostanie wyświetlony komunikat z potwierdzeniem. Informacja • Można także przesyłać do urządzenia pojedyncze elementy bez konieczności dodawania ich do folderu. Wybierz szablon lub inne dane, które chcesz przesłać, a następnie kliknij [Transferuj]. • Podczas jednej operacji możliwe jest wybranie i przesłanie wielu elementów i folderów.
Jak korzystać z aplikacji P-touch Transfer Manager Tworzenie kopii zapasowych szablonów lub innych danych zapisanych w urządzeniu 11 Użyj następującej procedury, aby odzyskać szablony lub inne dane zapisane w urządzeniu, a następnie zapisać je na komputerze. Ważne • Kopii zapasowych szablonów lub innych danych nie można edytować na komputerze.
Jak korzystać z aplikacji P-touch Transfer Manager Usuwanie wszystkich danych urządzenia 11 Użyj następującej procedury, aby usunąć wszystkie szablony lub inne dane, które są zapisane w urządzeniu. a Połącz komputer z urządzeniem i włącz urządzenie. Obok ikony drukarki w widoku folderów zostanie wyświetlona nazwa modelu urządzenia. b Kliknij urządzenie prawym przyciskiem myszy, a następnie wybierz polecenie [Usuń wszystko]. Zostanie wyświetlony komunikat z potwierdzeniem.
Jak korzystać z aplikacji P-touch Transfer Manager Tworzenie pliku BLF 11 Przy użyciu aplikacji P-touch Transfer Manager można zapisywać dane szablonu utworzonego przy użyciu P-touch Editor w formacie BLF. Pliki w tym formacie można przesłać do urządzenia za pośrednictwem sieci z komputera lub urządzenia mobilnego. Pliki w formacie BLF można także wydrukować w trybie pamięci masowej. a Utwórz szablon przy użyciu P-touch Editor, a następnie prześlij go do aplikacji P-touch Transfer Manager.
12 Jak korzystać z programu P-touch 12 Program ten umożliwia zarządzanie aplikacją P-touch Template przy użyciu komputera. Za pomocą aplikacji P-touch Library można drukować szablony. Uruchamianie aplikacji P-touch Library 12 System Windows 7: Po kliknięciu przycisku Start kliknij pozycje [Wszystkie programy] — [Brother P-touch] — [P-touch Tools] — [P-touch Library]. System Windows 8.1 / Windows Server 2012 / Windows Server 2012 R2: Kliknij pozycję [P-touch Library] na ekranie [Aplikacje].
Jak korzystać z programu P-touch 3 Lista folderów Wyświetla listę folderów. Po wybraniu folderu szablony znajdujące się w wybranym folderze zostaną wyświetlone na liście szablonów. 4 Lista szablonów Wyświetla listę szablonów w wybranym folderze. 5 Podgląd Wyświetla podgląd wybranych szablonów z listy szablonów. Objaśnienia ikon paska narzędzi Ikona Nazwa przycisku Otwórz Drukuj (Tylko aplikacja P-touch Library) Funkcja Służy do otwierania wybranego szablonu.
Jak korzystać z programu P-touch Otwieranie i edytowanie szablonów 12 Wybierz szablon, który chcesz otworzyć lub edytować, a następnie kliknij opcję [Otwórz]. Zostanie uruchomiony program powiązany z szablonem, w którym można edytować ten szablon.
Jak korzystać z programu P-touch Drukowanie szablonów 12 Zaznacz szablon, który chcesz wydrukować, a następnie kliknij opcję [Drukuj]. Podłączone urządzenie wydrukuje szablon.
Jak korzystać z programu P-touch Wyszukiwanie szablonów 12 Umożliwia wyszukiwanie szablonów zarejestrowanych w aplikacji P-touch Library. a Kliknij przycisk [Szukanie]. Wyświetlone zostanie okno dialogowe [Szukanie]. b Określ kryteria wyszukiwania. Dostępne są następujące kryteria wyszukiwania: Ustawienia Wiele parametrów Szczegóły Określa, w jaki sposób program wykonuje wyszukiwanie w przypadku podania wielu kryteriów.
Jak korzystać z programu P-touch c Kliknij polecenie [Rozpocznij wyszukiwanie]. Rozpocznie się wyszukiwanie. d Zamknij okno dialogowe [Szukanie]. Aby potwierdzić wyniki wyszukiwania, kliknij [Wyniki wyszukiwania] w widoku folderów. Informacja Szablony można zarejestrować w aplikacji P-touch Library, przeciągając je i upuszczając w folderze [Cała zawartość] lub na liście folderów.
13 Przesyłanie szablonów przy użyciu aplikacji P-touch Transfer Express 13 Aplikacja P-touch Transfer Express umożliwia przesyłanie szablonów do urządzenia etykietującego P-touch. Po utworzeniu szablonu przez administratora można go udostępnić wielu użytkownikom za pomocą aplikacji P-touch Transfer Express. Użytkownik może następnie skorzystać z aplikacji P-touch Transfer Express w celu przesłania szablonu bezpośrednio do urządzenia.
Przesyłanie szablonów przy użyciu aplikacji P-touch Transfer Express Przesyłanie szablonu do aplikacji P-touch Transfer Manager a W aplikacji P-touch Editor utwórz układ, który chcesz stosować jako szablon, a następnie wybierz menu [Plik] — [Zapisz jako], aby zapisać układ jako plik szablonu (*.lbx). b Kliknij [Plik] — [Transferuj szablon] — [Transferuj]. 13 Szablon zostanie przesłany do aplikacji P-touch Transfer Manager. Aplikacja P-touch Transfer Manager uruchamia się automatycznie.
Przesyłanie szablonów przy użyciu aplikacji P-touch Transfer Express Zapisywanie szablonu do pliku pakietu transferu (.pdz) 13 Aby utworzyć plik w formacie obsługiwanym przez aplikację P-touch Transfer Express, zapisz szablon jako plik pakietu transferu (.pdz). a W widoku folderów wybierz [Konfiguracje]. b Wybierz szablony, które chcesz udostępnić.
Przesyłanie szablonów przy użyciu aplikacji P-touch Transfer Express c Kliknij [Plik] — [Zapisz plik transferu]. Ważne Przycisk [Zapisz plik transferu] zostanie wyświetlony tylko wtedy, gdy urządzenie będzie odłączone od komputera lub będzie w trybie offline. Informacja • W przypadku kliknięcia opcji [Zapisz plik transferu] przy zaznaczonej opcji [Konfiguracje] lub przy zaznaczonym nowo utworzonym folderze wszystkie szablony w folderze zostaną zapisane jako pliki pakietu transferu (.pdz).
Przesyłanie szablonów przy użyciu aplikacji P-touch Transfer Express Udostępnianie pliku pakietu transferu (.pdz) oraz aplikacji P-touch Transfer Express użytkownikowi 13 Informacja Jeśli użytkownik skopiował już folder Transfer Express na komputer, administrator nie musi przesyłać folderu Transfer Express do użytkownika. W tym przypadku użytkownik może po prostu przenieść otrzymany plik pakietu transferu do pobranego folderu, a następnie kliknąć dwukrotnie plik [PtTrExp.exe].
Przesyłanie szablonów przy użyciu aplikacji P-touch Transfer Express Przesyłanie pliku pakietu transferu (.pdz) do urządzenia 13 Korzystając z aplikacji P-touch Transfer Express otrzymanej od administratora, użytkownik może przesłać plik pakietu transferu (.pdz) do urządzenia. Ważne Podczas przesyłania szablonów nie należy wyłączać zasilania. a b c Włącz urządzenie. d 1. Jeśli w folderze zawierającym plik [PtTrExp.exe] znajduje się jeden plik pakietu transferu (.pdz), kliknij [Transfer] (Transferuj).
Przesyłanie szablonów przy użyciu aplikacji P-touch Transfer Express 2. Jeśli w folderze zawierającym plik [PtTrExp.exe] znajduje się wiele plików pakietu transferu (.pdz) lub nie ma w nim żadnych takich plików, kliknij [Browse] (Przeglądaj). Zaznacz plik pakietu transferu, który chcesz przesłać, a następnie kliknij [Otwórz]. Kliknij [Transfer] (Transferuj).
Przesyłanie szablonów przy użyciu aplikacji P-touch Transfer Express Kliknij [Yes] (Tak). Rozpocznie się przesyłanie pliku pakietu transferu. e Kliknij przycisk [OK]. Przesyłanie pliku pakietu transferu zostało zakończone.
14 Jak zaktualizować oprogramowanie P-touch 14 Oprogramowanie można zaktualizować do najnowszej wersji za pomocą programu P-touch Update Software. Informacja • Właściwe oprogramowanie i zawartość niniejszego podręcznika mogą się różnić. • Nie wyłączaj zasilania w trakcie przesyłania danych lub aktualizowania oprogramowania sprzętowego. Aktualizacja narzędzia Cable Label Tool i P-touch Editor 14 Ważne Przed aktualizacją narzędzia Cable Label Tool i P-touch Editor należy zainstalować sterownik drukarki.
Jak zaktualizować oprogramowanie P-touch b Kliknij ikonę [Aktualizacja oprogramowania komputera]. c Wybierz ustawienia opcji [Drukarka] i [Język], zaznacz pole wyboru przy pozycji Cable Label Tool i P-touch Editor, a następnie kliknij przycisk [Instaluj]. 14 d Zostanie wyświetlony komunikat informujący o zakończeniu instalacji.
Jak zaktualizować oprogramowanie P-touch Aktualizowanie oprogramowania sprzętowego 14 Ważne • Aby zaktualizować oprogramowanie sprzętowe, należy najpierw zainstalować sterownik drukarki. • Nie wyłączaj zasilania w trakcie przesyłania danych lub aktualizowania oprogramowania sprzętowego. • Jeśli uruchomiona jest inna aplikacja, zamknij ją. a b Włącz urządzenie etykietujące P-touch i podłącz kabel USB. Korzystanie z oprogramowania do aktualizacji P-touch Update Software.
Jak zaktualizować oprogramowanie P-touch c Kliknij ikonę [Aktualizacja urządzenia]. d Wybierz pozycję [Drukarka], upewnij się, że wyświetlany jest komunikat [Urządzenie jest podłączone prawidłowo.], a następnie kliknij przycisk [OK].
Jak zaktualizować oprogramowanie P-touch e Wybierz ustawienia opcji [Język], zaznacz pole wyboru obok oprogramowania sprzętowego, które ma zostać zaktualizowane, a następnie kliknij przycisk [Transferuj]. Ważne Nie wyłączaj urządzenia ani nie odłączaj jego kabla podczas transferowania danych. f Sprawdź pozycje, które mają zostać zaktualizowane, a następnie kliknij przycisk [Start], aby rozpocząć aktualizację. Rozpocznie się aktualizowanie oprogramowania sprzętowego.
Część III Aplikacja dla komputerów Mac Korzystanie z oprogramowania P-touch Jak korzystać z aplikacji P-touch Editor Jak zaktualizować oprogramowanie P-touch III 167 168 171
15 Korzystanie z oprogramowania P-touch 15 Instalacja oprogramowania P-touch 15 Aby używać urządzenia etykietującego P-touch wraz z komputerem, należy zainstalować oprogramowanie P-touch i sterownik drukarki. Pobierz instalator ze strony install.brother. Więcej informacji na temat instalacji oprogramowania i sterownika można znaleźć w sekcji Instalacja sterownika drukarki i oprogramowania na stronie 63. Aby oddzielnie pobrać najnowszy sterownik i oprogramowanie, odwiedź stronę Brother support: support.
16 Jak korzystać z aplikacji P-touch Editor 16 16 Uruchamianie aplikacji P-touch Editor 16 Kliknij dwukrotnie ikonę [P-touch Editor] na pulpicie. Informacja • Aplikację P-touch Editor można uruchomić również w następujący sposób: Kliknij dwukrotnie [Macintosh HD] — [Programy], a następnie kliknij dwukrotnie ikonę aplikacji [P-touch Editor].
Jak korzystać z aplikacji P-touch Editor Tryby działania 16 16 Tryb Standard 16 Ten tryb pozwala szybko tworzyć etykiety zawierające tekst i obrazy. Okno układu składa się z następujących części: 1 2 4 3 5 * W zależności od wersji aplikacji P-touch Editor ekran ten może się różnić.
Jak korzystać z aplikacji P-touch Editor Tryb Snap (Tylko P-touch Editor 5.1) 16 16 W tym trybie można przechwycić ekran, wydrukować go jako obraz i zapisać do użytku w przyszłości. Aby uruchomić tryb Snap, wykonaj poniższe kroki. a Kliknij przycisk wybierania trybu [Snap]. Zostanie wyświetlone okno dialogowe [Opis trybu Snap]. b Kliknij przycisk [OK]. Zostanie wyświetlona paleta trybu [Snap].
17 Jak zaktualizować oprogramowanie P-touch 17 Oprogramowanie można zaktualizować do najnowszej wersji za pomocą programu P-touch Update Software. 17 Informacja • Właściwe oprogramowanie i zawartość niniejszego podręcznika mogą się różnić. • Nie wyłączaj zasilania w trakcie przesyłania danych lub aktualizowania oprogramowania sprzętowego. Aktualizowanie oprogramowania sprzętowego 17 Ważne • Aby zaktualizować oprogramowanie sprzętowe, należy najpierw zainstalować sterownik drukarki.
Jak zaktualizować oprogramowanie P-touch c Kliknij ikonę [Machine update] (Aktualizacja urządzenia). 17 d Wybierz pozycję [Printer] (Drukarka), upewnij się, że wyświetlany jest komunikat [The machine is connected correctly.] (Urządzenie jest podłączone prawidłowo.), a następnie kliknij przycisk [OK].
Jak zaktualizować oprogramowanie P-touch e Wybierz ustawienia opcji [Language] (Język), zaznacz pole wyboru obok oprogramowania sprzętowego, które ma zostać zaktualizowane, a następnie kliknij przycisk [Transfer] (Transferuj). Ważne Nie wyłączaj urządzenia ani nie odłączaj jego kabla podczas transferowania danych. f 17 Sprawdź pozycje, które mają zostać zaktualizowane, a następnie kliknij przycisk [Start], aby rozpocząć aktualizację. Rozpocznie się aktualizowanie oprogramowania sprzętowego.
Część IV Sieć bezprzewodowa Wprowadzenie Zmiana ustawień sieciowych urządzenia etykietującego P-touch Zarządzanie przez sieć 175 176 179 IV
18 Wprowadzenie 18 Funkcje sieciowe 18 Urządzenie etykietujące P-touch można współdzielić w bezprzewodowej sieci IEEE 802.11b/g/n przy użyciu wewnętrznego sieciowego serwera druku. Serwer druku umożliwia różne funkcje i metody połączeń w sieci obsługującej protokół TCP/IP, w zależności od używanego systemu operacyjnego.
19 Zmiana ustawień sieciowych urządzenia etykietującego P-touch Zmiana ustawień sieciowych urządzenia (adresu IP, maski podsieci i bramy) przy użyciu komputerów z systemem Windows 19 19 Za pomocą narzędzia BRAdmin Light 19 Narzędzie BRAdmin Light służy do konfiguracji początkowej urządzeń Brother, które można podłączyć do sieci. Aplikacja ta umożliwia także wyszukiwanie produktów Brother w środowisku TCP/IP, sprawdzanie ich stanu i konfigurowanie podstawowych ustawień sieciowych, takich jak adres IP.
Zmiana ustawień sieciowych urządzenia etykietującego P-touch c Kliknij dwukrotnie nieskonfigurowane urządzenie. 19 Informacja Jeśli nie korzystasz z serwera DHCP/BOOTP/RARP, urządzenie zostanie wyświetlone jako [Unconfigured] (Nieskonfigurowane) na ekranie narzędzia BRAdmin Light. d Wybierz wartość [STATIC] (Statyczny) dla opcji [Boot Method] (Metoda uruchamiania).
Zmiana ustawień sieciowych urządzenia etykietującego P-touch Inne narzędzia do zarządzania 19 Posiadane urządzenie może być używane z niżej opisanymi programami narzędziowymi do zarządzania, oprócz programu BRAdmin Light. Umożliwiają one zmienianie ustawień sieciowych. Korzystanie z funkcji Zarządzanie przez sieć (przeglądarki internetowej) 19 Do zmiany ustawień serwera druku za pośrednictwem protokołu HTTP (Hyper Text Transfer Protocol) można użyć standardowej przeglądarki internetowej.
20 Zarządzanie przez sieć 20 Wstęp 20 Przy użyciu standardowej przeglądarki internetowej można zarządzać urządzeniem etykietującym P-touch w sieci za pomocą protokołu HTTP.
Zarządzanie przez sieć Konfigurowanie ustawień urządzenia za pomocą funkcji Zarządzanie przez sieć (przeglądarkę internetową) 20 Do zmiany ustawień serwera druku za pośrednictwem protokołu HTTP (Hyper Text Transfer Protocol) można użyć standardowej przeglądarki internetowej. Ważne Domyślne hasło znajduje się z tyłu urządzenia i jest oznaczone napisem „Pwd”. Zalecamy niezwłoczną zmianę domyślnego hasła w celu ochrony urządzenia przed nieupoważnionym dostępem.
Część V Dodatek Resetowanie urządzenia etykietującego P-touch Konserwacja Przydatne ustawienia Korzystanie z akumulatora litowo-jonowego/bazy akumulatora (opcjonalnie: PA-BT-4000LI/PA-BB-003) Rozwiązywanie problemów Specyfikacja produktu Uwagi dotyczące korzystania z aplikacji P-touch Transfer Manager Pojęcia i informacje związane z siecią Symbole/Znaki/Style V 182 184 189 192 196 209 212 214 224
21 Resetowanie urządzenia etykietującego P-touch 21 Można zresetować pamięć wewnętrzną urządzenia, aby wyczyścić wszystkie zapisane pliki etykiet lub gdy urządzenie nie działa prawidłowo. Przywracanie wszystkich ustawień fabrycznych przy użyciu przycisków urządzenia 21 Zresetowanie urządzenia (w tym ustawień języka i jednostki) spowoduje usunięcie wszystkich tekstów, ustawień formatowania, ustawień opcji oraz zapisanych plików etykiet. Aby zresetować urządzenie, wykonaj następujące czynności.
Resetowanie urządzenia etykietującego P-touch Resetowanie danych przy użyciu opcji Ustawienia na ekranie głównym 21 Wybierz opcję [Ustawienia] na ekranie głównym przy użyciu klawisza , , lub , a następnie naciśnij klawisz OK lub Enter. Wybierz opcję [Resetuj] przy użyciu klawisza lub , a następnie naciśnij OK lub Enter. Wartość Szczegóły Resetu wsz. ustawienia Przesłane dane (szablony, bazy danych i przesłane symbole), zarejestrowane programy oraz zawartość pamięci plików NIE zostaną skasowane.
22 Konserwacja 22 Zalecamy regularne czyszczenie urządzenia etykietującego P-touch, aby zapewnić jego niezmienne prawidłowe działanie i długą eksploatację. Informacja Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy zawsze wyjąć z niego baterię i odłączyć zasilacz sieciowy. Czyszczenie urządzenia 22 Zetrzyj kurz i plamy z jednostki głównej za pomocą suchej, miękkiej szmatki. Do plam trudnych do usunięcia użyj wilgotnej szmatki.
Konserwacja Czyszczenie rolki etykiet 22 Jeśli jakość wydrukowanych na etykietach znaków jest niska nawet po wyczyszczeniu głowicy drukującej, wyczyść całą rolkę etykiet przy użyciu suchego, bawełnianego wacika, przesuwając wacik w górę i w dół, obracając rolkę. Czyszczenie zespołu odcinarki taśmy 22 22 Wielokrotne użycie taśmy samoprzylepnej może doprowadzić do nagromadzenia się kleju na ostrzach odcinarki, powodując stępienie krawędzi, co może doprowadzić do zakleszczenia taśmy w obcinarce.
Konserwacja Czyszczenie czujnika FLe 22 Jeśli czujnik FLe jest zabrudzony, prawidłowe umieszczenie etykiet FLe będzie niemożliwe. Przetrzyj czujnik za pomocą bawełnianego wacika zwilżonego alkoholem. 22 Wymiana monetowej baterii jednoogniwowej 22 Monetowa bateria jednoogniwowa jest używana jako zasilanie zapasowe, umożliwiające zachowanie ustawień wewnętrznego zegara klawiatury z wyświetlaczem LCD. Bateria będzie się zużywać nawet wtedy, gdy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas.
Konserwacja a Naciśnij i przytrzymaj przycisk (Zasilanie), aby wyłączyć urządzenie, a następnie odłącz urządzenie od gniazda elektrycznego. Jeśli w urządzeniu znajduje się akumulator litowo-jonowy, wyjmij go. b c Naciśnij przycisk otwierający pokrywę, aby otworzyć górną pokrywę. Przy użyciu monety lub podobnego przedmiotu powoli obracaj pokrywę monetowej baterii jednoogniwowej w kierunku strzałki na pokrywie, aż do napotkania oporu, a następnie zdejmij pokrywę monetowej baterii jednoogniwowej.
Konserwacja g Zamknij pokrywę górną. Informacja Możesz skonfigurować godzinę i datę przy użyciu opcji [Ustawienia] na ekranie głównym. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Ustawienie zegara na stronie 28.
23 Przydatne ustawienia 23 Czas automatycznego wyłączania 23 Urządzenie etykietujące P-touch posiada funkcję oszczędzania energii, która powoduje automatyczne wyłączenie, jeśli przez określony czas, w określonych warunkach roboczych nie zostanie naciśnięty żaden przycisk. Używając zasilacza sieciowego lub baterii litowo-jonowej, możesz zmienić ustawienia czasu automatycznego wyłączenia. a Wybierz opcję [Ustawienia] na ekranie głównym przy użyciu klawisza naciśnij klawisz OK lub Enter.
Przydatne ustawienia Dostosowywanie ustawień wyświetlacza LCD 23 Kontrast LCD 23 Ustawienie kontrastu LCD można zmienić na jeden z pięciu poziomów (+2, +1, 0, -1 lub -2), aby ekran był łatwiejszy w odczycie. Ustawienie fabryczne to „0”. a Wybierz opcję [Ustawienia] na ekranie głównym przy użyciu klawisza naciśnij klawisz OK lub Enter. b Wybierz opcję [Kontrast LCD] przy użyciu klawisza c Ustaw wartość za pomocą klawisza lub lub , , lub , a następnie , a następnie naciśnij OK lub Enter.
Przydatne ustawienia Ustawianie języka i jednostek 23 Język 23 a Wybierz opcję [Ustawienia] na ekranie głównym przy użyciu klawisza naciśnij klawisz OK lub Enter. b Wybierz opcję [ c Wybierz język poleceń menu i komunikatów wyświetlanych na ekranie LCD za pomocą klawisza lub .
24 Korzystanie z akumulatora litowo-jonowego/bazy akumulatora (opcjonalnie: PA-BT-4000LI/PA-BB-003) 24 Niniejsze urządzenie etykietujące P-touch może być zasilane zasilaczem sieciowym (dołączony) lub akumulatorem litowo-jonowym (opcjonalny: PA-BT-4000LI). Użyj źródła zasilania odpowiedniego do zamierzonego celu użytkowania. Dzięki akumulatorowi litowo-jonowemu można używać urządzenia w miejscach, w których zasilanie sieciowe jest niedostępne.
Korzystanie z akumulatora litowo-jonowego/bazy akumulatora (opcjonalnie: PA-BT-4000LI/PA-BB-003) Wyjmowanie akumulatora litowo-jonowego Naciśnij i przytrzymaj przycisk 24 (Zasilanie), aby wyłączyć urządzenie. Zdejmij pokrywę akumulatora i wyjmij akumulator, a następnie załóż pokrywę z powrotem. UWAGA W przypadku problemów z wyjęciem akumulatora należy obrócić urządzenie ze zdjętą pokrywą akumulatora, co umożliwi wypadnięcie akumulatora. Należy uważać, aby nie odnieść obrażeń.
Korzystanie z akumulatora litowo-jonowego/bazy akumulatora (opcjonalnie: PA-BT-4000LI/PA-BB-003) Informacja • Nawet jeśli urządzenie jest wyłączone podczas ładowania, ładowanie będzie kontynuowane, aż akumulator zostanie w pełni naładowany. • Jeśli urządzenie z włożonym akumulatorem litowo-jonowym jest włączone, i zasilacz sieciowy podłączony do gniazda elektrycznego, akumulator będzie ładowany.
Korzystanie z akumulatora litowo-jonowego/bazy akumulatora (opcjonalnie: PA-BT-4000LI/PA-BB-003) Specyfikacja produktu Akumulator litowo-jonowy 24 24 Rozmiar: ok. 74 (szer.) × 86 (gł.) × 32 (wys.) mm Ciężar: ok. 0,240 kg Napięcie: 14,4 V Pojemność: 1800 mAh Cykl ładowania/rozładowania: ok. 300 razy Czas ładowania: ok. 3 godziny Baza akumulatora 24 Rozmiar: ok. 168 (szer.) × 126 (gł.) × 44 (wys.) mm Ciężar: ok.
25 Rozwiązywanie problemów 25 Wstęp 25 W tym rozdziale omówiono sposoby rozwiązywania typowych problemów, które mogą wystąpić podczas korzystania z urządzenia etykietującego P-touch. W razie jakichkolwiek problemów z urządzeniem najpierw upewnij się, że wykonałeś poprawnie następujące czynności: Podłącz urządzenie do gniazda elektrycznego lub zamontuj akumulator (patrz Podłączanie źródła zasilania na stronie 5 lub Wkładanie akumulatora litowo-jonowego na stronie 192).
Rozwiązywanie problemów Problemy z wyświetlaczem LCD Problem Rozwiązanie Ekran się „zawiesza” lub urządzenie nie reaguje w sposób normalny. Patrz Resetowanie urządzenia etykietującego P-touch na stronie 182 i przywróć fabryczne ustawienia pamięci wewnętrznej. Jeśli zresetowanie urządzenia nie rozwiąże problemu, odłącz zasilacz sieciowy i wyjmij akumulator na co najmniej 10 minut. Po włączeniu zasilania wyświetlacz jest pusty. Brak zasilania urządzenia.
Rozwiązywanie problemów Problem Rozwiązanie Taśma barwiąca jest oddzielona od rolki barwiącej. Jeśli taśma barwiąca jest uszkodzona, wyjmij kasetę z taśmą. Jeśli nie, pozostaw nieobciętą taśmę i wyjmij kasetę z taśmą, a następnie nawiń luźną taśmę barwiącą na szpulkę, jak pokazano na ilustracji. 1 1 Szpulka Urządzenie zatrzymuje się podczas drukowania etykiety. Jeśli widoczna jest zakreskowana taśma, wymień kasetę z taśmą, ponieważ oznacza to, że taśma się skończyła.
Rozwiązywanie problemów Problem Rozwiązanie Ustawienie drukowania w wysokiej rozdzielczości lub z dużą prędkością zostało określone, ale wystąpił błąd i drukowanie nie zostało ukończone. Aby drukowanie w wysokiej rozdzielczości lub z dużą prędkością było możliwe, wymagane jest drukowanie z komputera, musi być podłączony zasilacz sieciowy i założona taśma laminowana TZe z czarnym tuszem. Funkcji tej nie można używać w przypadku taśmy TZe-FX**1.
Rozwiązywanie problemów Problem Rozwiązanie Kiedy używam kaset z taśmą TZe-R***, taśma się zakleszcza. Wyjmij kasetę z taśmą TZe-R*** z urządzenia, a następnie wyjmij zakleszczoną taśmę. Materiał, z którego wykonana jest taśma TZe-R*** jest lekki i elastyczny, dlatego w przypadku kontaktu taśmy z częściami szczeliny wylotowej taśmy, może dojść do zakleszczenia taśmy. W przypadku używania kaset z taśmą TZe-R*** ustaw urządzenie tak, aby wyjście taśmy ze szczeliny wylotowej było niczym nie zablokowane.
Rozwiązywanie problemów Problemy z konfiguracją sieci Problem Korzystasz z oprogramowania zabezpieczającego. 25 Rozwiązanie Potwierdź ustawienia w oknie dialogowym instalatora. Gdy podczas instalacji urządzenia zostanie wyświetlony komunikat ostrzeżenia oprogramowania zabezpieczającego, należy zezwolić na dostęp. Stosowane ustawienia zabezpieczeń Sprawdź i wybierz prawidłowe ustawienia zabezpieczeń.
Rozwiązywanie problemów Urządzenie nie może drukować przez sieć Instalacja została przeprowadzona pomyślnie, lecz urządzenie nie jest wykrywane przez sieć Problem Rozwiązanie Korzystasz z oprogramowania zabezpieczającego. Patrz Problemy z oprogramowaniem zabezpieczającym na stronie 202. Do urządzenia nie przypisano dostępnego adresu IP. 25 Potwierdź adres IP i maskę podsieci.
Rozwiązywanie problemów Sprawdzanie prawidłowego działania urządzeń sieciowych 25 Problem Rozwiązanie Urządzenie i bezprzewodowy punkt dostępowy / router nie są włączone. Upewnij się, że zostały wykonane wszystkie czynności wymienione na stronie strona 196. Nie znam ustawień sieciowych posiadanego urządzenia, np. adresu IP. Sprawdź w Narzędziu do konfiguracji ustawień drukarki (patrz Zmiana ustawień urządzenia etykietującego P-touch na stronie 81).
Rozwiązywanie problemów Komunikaty o błędach 25 Po wyświetleniu na wyświetlaczu komunikatu o błędzie, postępuj zgodnie z podanymi wskazówkami. Komunikat Rozwiązanie Usunięto taśmę! Nie wyjmuj kasety z taśmą podczas drukowania. Za duży tekst! Wybierz mniejszy rozmiar czcionki. Rozmiar przeniesionych symboli przekracza szerokość etykiety, jeśli urządzenie drukuje symbole w orientacji pionowej. Utwórz dane przeniesionych symboli przy użyciu rozmiaru dopasowanego do używanej etykiety.
Rozwiązywanie problemów Wskaźniki diodowe LED 25 Wskaźniki te sygnalizują stan urządzenia, świecąc światłem ciągłym lub migając.
Rozwiązywanie problemów Etykieta, Wskaźnik zasilania (Etykieta) (Zasilanie) Znaczenie Tryb resetowania (Po naciśnięciu przycisku 2/4/6-krotnie) Tryb resetowania (Trzy razy) (Trzy razy) (Gdy resetowanie jest potwierdzone) Tryb pamięci masowej Tryb przetwarzania pamięci masowej (Raz) Tryb drukowania Odbieranie danych (Raz na 1 sekundę) Błąd pełnej pamięci (2 razy na 1,8 sekundy) (2 razy na 1,8 sekundy) Błąd komunikacji Miganie naprzemienne: błąd odcinarki Miganie jednocześnie: błąd wysokiej temperatu
Rozwiązywanie problemów Wskaźnik baterii (Akumulator) (Zasilanie) Znaczenie Poziom naładowania akumulatora: pełny Ładowanie Poziom naładowania akumulatora: połowa (Raz na 4 sekundy) Poziom naładowania akumulatora: niski (2 razy na 4 sekundy) Błąd akumulatora Poziom naładowania akumulatora: pusty Błąd połączenia z zasilaczem/rozłączenia zasilacza Wskaźnik Wi-Fi (Wi-Fi) (Zasilanie) Znaczenie 25 Nie znaleziono dostępnego punktu dostępowego WPS Błąd połączenia z punktem dostępowym WPS Sprawdź protokół
Rozwiązywanie problemów Ostrzeżenia dotyczące wskaźników 25 Problem Rozwiązanie Odebrane dane w buforze. Dane drukowania są zapisywane w buforze. Drukowanie nie zostanie rozpoczęte dopóki urządzenie nie otrzyma wszystkich danych. Wyłącz urządzenie i włącz je ponownie. Trwa chłodzenie głowicy. Głowica termiczna jest za gorąca. Urządzenie zatrzyma się, a wznowienie drukowania nastąpi dopiero po ochłodzeniu głowicy. Głowica może przegrzać się w przypadku drukowania dużej liczby etykiet.
26 Specyfikacja produktu 26 Specyfikacja urządzeń etykietujących P-touch Nazwa modelu 26 PT-D800W Rozmiar Wymiary Ok. 338 (szer.) × 188 (gł.) × 173 (wys.) mm (w tym klawiatura z wyświetlaczem LCD) Ciężar Ok. 3,4 kg (w tym klawiatura z wyświetlaczem LCD) Drukowanie Metoda Termotransferowa Głowica drukująca 454 punktów/360 dpi Tryb wysokiej rozdzielczości: maks. 720 × 360 dpi (w przypadku podłączenia do komputera) 1 Wysokość druku Maks.
Specyfikacja produktu Nazwa modelu PT-D800W Zasilanie Zasilacz sieciowy Zasilacz sieciowy (AD9100ESA): 24 V AC 100-240 V 50/60 Hz Akumulator (opcjonalny) Akumulator litowo-jonowy (PA-BT-4000LI): 14,4 V Autom. wyłączenie Akumulator litowo-jonowy (PA-BT-4000LI): 30 min Zasilacz sieciowy (AD9100ESA): 4 godz. (Aby zmienić ustawienie Automatycznego wyłączania, patrz Czas automatycznego wyłączania na stronie 189). Interfejs USB Wi-Fi Wersja 2.0 Full Speed Wireless Direct: IEEE 802.
Specyfikacja produktu Środowisko pracy 26 Pozycja Specyfikacja System operacyjny Windows Windows 7 / Windows 8.1 / Windows 10 / Windows Server 2012 / Windows Server 2012 R2 / Windows Server 2016 / Windows Server 2019 Mac macOS v10.13.6 / 10.14.x / 10.15 Windows Miejsce na dysku: 460 MB lub więcej Mac Miejsce na dysku: 500 MB lub więcej Windows Windows Server 2012 / Windows Server 2012 R2 / Windows Server 2016 / Windows Server 2019: 512 MB lub więcej Dysk twardy Pamięć Windows 7 / Windows 8.
27 Uwagi dotyczące korzystania z aplikacji P-touch Transfer Manager 27 Ze względu na to, że niektóre funkcje aplikacji P-touch Editor nie są dostępne w urządzeniu etykietującym P-touch, korzystając z aplikacji P-touch Editor do tworzenia szablonów, należy pamiętać o następujących kwestiach. Przed przesłaniem utworzonego szablonu do urządzenia można sprawdzić podgląd drukowanego szablonu. Więcej informacji zawiera Przesyłanie szablonu do aplikacji P-touch Transfer Manager na stronie 136.
Uwagi dotyczące korzystania z aplikacji P-touch Transfer Manager Uwagi na temat przesyłania danych innych niż szablony 27 Jeżeli liczba lub kolejność pól w bazie danych zostanie zmieniona i tylko baza danych (plik *.csv) zostanie przesłany w celu jej aktualizacji, prawidłowe połączenie bazy danych z szablonem może być niemożliwe. Ponadto pierwszy wiersz danych w przesłanym pliku musi zostać rozpoznany przez urządzenie jako „nazwy pól”.
28 Pojęcia i informacje związane z siecią 28 Obsługiwane protokoły i funkcje zabezpieczeń Interfejs 28 Sieć IEEE 802.11b/g/n (tryb infrastruktury) bezprzewodowa IEEE 802.11b (tryb Ad-hoc) IEEE 802.
Pojęcia i informacje związane z siecią Typy połączeń sieciowych i protokołów 28 W tej części podręcznika znajdują się podstawowe informacje na temat zaawansowanych funkcji sieciowych urządzenia etykietującego P-touch firmy Brother oraz ogólne informacje na temat sieci i podstawowych pojęć. Obsługiwane protokoły i funkcje sieciowe różnią się w zależności od używanego modelu.
Pojęcia i informacje związane z siecią Sieciowe drukowanie współdzielone 28 W sieciowym środowisku współdzielonym każdy komputer wysyła dane poprzez centralnie sterowany komputer. Komputer ten jest często określany jako „serwer” lub „serwer druku”. Jego zadaniem jest kontrolowanie procesu drukowania wszystkich zadań.
Pojęcia i informacje związane z siecią Konfiguracja urządzenia do pracy w sieci 28 Adresy IP, maski podsieci i bramy 28 Aby korzystać z urządzenia w środowisku sieciowym TCP/IP, należy skonfigurować adres IP i maskę podsieci. Adres IP, który przypiszesz do serwera druku, musi znajdować się w tej samej sieci logicznej co komputery hosty. Jeśli tak nie jest, musisz poprawnie skonfigurować maskę podsieci i adres bramy.
Pojęcia i informacje związane z siecią Maska podsieci 28 Maski podsieci ograniczają komunikację sieciową. Na przykład komputer 1 może się komunikować z komputerem 2 • Komputer 1 Adres IP: 192.168.1.2 Maska podsieci: 255.255.255.0 • Komputer 2 Adres IP: 192.168.1.3 Maska podsieci: 255.255.255.0 Wartość 0 w masce podsieci oznacza, że nie ma ograniczenia komunikacji w tej części adresu. Powyższy przykład pokazuje, że można komunikować się z dowolnym urządzeniem o adresie IP rozpoczynającym się od 192.168.
Pojęcia i informacje związane z siecią Terminologia i pojęcia związane z siecią bezprzewodową 28 Pojęcia związane z zabezpieczeniami 28 Uwierzytelnianie i szyfrowanie 28 W większości sieci bezprzewodowych stosuje się pewne ustawienia bezpieczeństwa. Ustawienia te obejmują uwierzytelnianie (w jaki sposób urządzenie rozpoznawane jest w sieci) oraz szyfrowanie (w jaki sposób dane są kodowane podczas przesyłania ich w sieci).
Pojęcia i informacje związane z siecią TKIP TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) zapewnia klucz pakietowy łączący w sobie kontrolę integralności wiadomości i mechanizm ponownej negocjacji klucza (rekeying). AES Metoda AES (Advanced Encryption Standard) zapewnia lepszą ochronę danych dzięki użyciu szyfrowania kluczem symetrycznym.
Pojęcia i informacje związane z siecią Metody uwierzytelniania i szyfrowania dla firmowej sieci bezprzewodowej 28 Firmowa sieć bezprzewodowa to duża sieć z obsługą IEEE 802.1x. Jeśli posiadane urządzenie zostanie skonfigurowane w sieci bezprzewodowej z obsługą IEEE 802.
Pojęcia i informacje związane z siecią Metody szyfrowania 28 TKIP Protokół TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) zapewnia klucz pakietowy łączący w sobie kontrolę integralności wiadomości i mechanizm ponownej negocjacji klucza (rekeying). AES Metoda AES (Advanced Encryption Standard) zapewnia lepszą ochronę danych dzięki użyciu szyfrowania kluczem symetrycznym. CKIP Pierwotny protokół integralności klucza (Key Integrity Protocol) dla LEAP, opracowany przez firmę Cisco Systems, Inc.
Pojęcia i informacje związane z siecią Identyfikator użytkownika i hasło 28 Następujące metody zabezpieczeń obsługują identyfikatory użytkownika zawierające mniej niż 64 znaki i hasła zawierające mniej niż 32 znaki: LEAP EAP-FAST PEAP EAP-TTLS EAP-TLS (dla identyfikatora użytkownika) 28 223
29 Symbole/Znaki/Style 29 Symbole Kategoria 29 Symbole Interpunkcja Datacom Audio/Wizual Elektryka Strzałki Bezpieczeństwo 29 Zakazy Nawiasy Matematyka Grecki Indeks gór./dol.
Symbole/Znaki/Style Kategoria Symbole Punktory Waluta Różne Informacja Symbole przedstawione w tabeli mogą nieznacznie się różnić od symboli na wyświetlaczu LCD urządzenia etykietującego P-touch LCD oraz na wydruku.
Symbole/Znaki/Style Znaki z akcentem Znak Znaki z akcentem 29 Znak a n A N c o C O d r D R e s E S g t G T i u I U k y K Y l z L Z Znaki z akcentem 29 226
Symbole/Znaki/Style Atrybut znaków Atrybut Czcink Wartość 29 Wynik Wartość Helsinki 1 Belgium Brussels Atlanta US Adams Los Angeles Brunei San Diego Sofia Florida Germany Calgary Letter Gothic 2 1 Domyślna czcionka dla etykiet. 2 Domyślna czcionka dla etykiet kabli.
Symbole/Znaki/Style Atrybut Wielkość Szrkść Wartość Wynik Wartość Autom. Gdy wybrana zostanie wartość Autom., tekst zostanie automatycznie dostosowany tak, aby został wydrukowany w maksymalnym możliwym rozmiarze dla każdej szerokości taśmy. 4-90 pt x 2 x 2/3 x 3/2 x 1/2 Wynik Wybrany rozmiar znaku zostanie zastosowany na stałe. x 1 Norm. K+Pog Pogr. K+Obr Obrys K+Cie Cień K+Jed Jednol. Pnw Styl 29 Krsyw Pnw+Pog Wył.
Symbole/Znaki/Style Atrybut Wartość Wynik Wartość Lewo Prawo Środek Wyjust Wynik Wyrównanie Informacja • Ustawienia fabryczne zostały oznaczone czcionką pogrubioną. • Rzeczywisty rozmiar czcionki po wydrukowaniu zależy od szerokości taśmy, liczby znaków oraz liczby wierszy. Gdy znaki osiągną minimalny rozmiar, wybrana czcionka zostanie ustawiona na domyślną czcionkę niestandardową opartą na stylu Helsinki.
Symbole/Znaki/Style Ramki Wartość 29 Wynik Wartość Wynik Wartość 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 Wynik 29 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 230
Symbole/Znaki/Style Wartość Wynik Wartość Wynik Wartość 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 Wynik 29 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 231
Symbole/Znaki/Style Automatyczne formatowanie 29 Szablon Kategoria Zarządz.
Symbole/Znaki/Style Kategoria Wartość Rozmiar Etykieta na szafkę 1 36 mm x 126 mm Etykieta na szafkę 2 24 mm x 126 mm Etykieta na szafkę 3 18 mm x 111 mm Etykieta na szafkę 4 18 mm x 111 mm Etykieta na szafkę 5 36 mm x 160 mm Etykieta na szafkę 6 24 mm x 160 mm Oznakowanie 1 36 mm x 126 mm Oznakowanie 2 24 mm x 126 mm Oznakowanie 3 36 mm x 66 mm Oznakowanie 4 24 mm x 66 mm Grzbiet zszywacza 1 36 mm x 219 mm Grzbiet zszywacza 2 24 mm x 219 mm Grzbiet zszywacza 3 18 mm x 219 mm Z
Symbole/Znaki/Style Kategoria Adres/ident.
Symbole/Znaki/Style Układ blokowy Atrybut Wartość 29 Szczegóły Wartość 2 Linie A 1+2 Linie B 2 Linie B 1+3 Linie 3 Linie 1+4 Linie 1+2 Linie A 1+5 Linii 2 Linie A 1+2 Linie B 2 Linie B 1+3 Linie 3 Linie 1+4 Linie 1+2 Linie A 1+5 Linii 2 Linie A 1+2 Linie B 2 Linie B 1+3 Linie 3 Linie 1+4 Linie 1+2 Linie A 1+5 Linii 2 Linie A 3 Linie 2 Linie B 1+2 Linie Szczegóły 36mm 24mm 18mm 29 12mm 235
Symbole/Znaki/Style Atrybut Wartość 2 Linie A Szczegóły Wartość Szczegóły 1+2 Linie 9mm 2 Linie B 6mm 1+2 Linie 29 236
Symbole/Znaki/Style Kody kreskowe 29 Tabela z ustawieniami kodów kreskowych 29 Atrybut Wartość Protokół CODE39, CODE128, EAN-8, EAN-13, GS1-128 (UCC/EAN-128), UPC-A, UPC-E, I-2/5 (ITF), CODABAR Mała Szrkść Duża Pod# (znaki drukowane pod kodem kreskowym) Wł. Wył. Wył. C.kontr. (cyfra kontrolna) Wł. (dostępna tylko w przypadku protokołów CODE39, I-2/5 i CODABAR) Informacja Ustawienia fabryczne zostały oznaczone czcionką pogrubioną.
Symbole/Znaki/Style CODE128, GS1-128 (UCC/EAN-128) Znak specjalny SPACJA DC3 DC4 NAK SYN NUL ETB CAN SOH EM STX SUB ETX ESC EOT ENQ FS ACK BEL GS BS HT RS LF VT US FF DEL CR FNC3 SO FNC2 SI FNC4 DLE FNC1 DC1 DC2 29 238
Symbole/Znaki/Style Godzina i data 29 Tabela z opcjami formatowania godziny i daty Atrybut Data Godzina 29 Wartość 12/31/2099 2099-12-31 12.31.2099 31/12/2099 12-31-2099 31.12.2099 Grudzien 31, 2099 31-12-2099 Gru. 31, 2099 31. Grudzien 2099 2099/12/31 31. Gru. 2099 11:59 PM 23:59 Informacja Ustawienia fabryczne zostały oznaczone czcionką pogrubioną.