E TA D E E T IQ U S IS T E M A RÓ DO ELECT N IC O Lea esta Guía del usuario antes de utilizar la rotuladora P-touch. Guarde esta Guía del usuario en un lugar accesible para futuras consultas. Visite nuestro sitio web en http://support.brother.com/ donde podrá obtener asistencia técnica para productos y respuestas a preguntas frecuentes (FAQ). www.brother.
INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir la rotuladora P-touch PT-D450. Su nueva P-touch es un sistema de etiquetado con muchas opciones para crear etiquetas profesionales y de alta calidad de forma sencilla. Este manual contiene algunos procedimientos básicos y de seguridad para utilizar la rotuladora. Léalo detenidamente antes de utilizar el producto y consérvelo a mano para consultas futuras.
Declaración de conformidad de International ENERGY STAR® El objetivo del programa International ENERGY STAR® es promover el desarrollo y la popularización de equipos de oficina energéticamente eficientes. Como socio de ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. ha determinado que este producto cumple las directrices ENERGY STAR® para la eficiencia energética. Compilación y aviso de publicación Bajo la supervisión de Brother Industries, Ltd.
INTRODUCCIÓN Contenido Descripción general ............................................................................................... 3 Precauciones de seguridad ................................................................................... 4 Precauciones generales ........................................................................................ 6 PARA EMPEZAR ......................................................................7 Desembalaje de su rotuladora P-touch .....................
INTRODUCCIÓN Configuración de marcos ..................................................................................... 22 Configuración de atributos de etiqueta ([Longitud]/[Opción de corte]/ [Longitud tab])...................................................................................................... 24 Uso de diseños de formato automático ............................................................... 24 Uso de plantillas .........................................................................
INTRODUCCIÓN SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................................................44 Qué hacer cuando... ............................................................................................ 44 Cuando aparece un mensaje de error en la pantalla........................................... 46 APÉNDICE ..............................................................................47 Especificaciones ..................................................................................................
INTRODUCCIÓN Precauciones de seguridad Para evitar heridas y daños, se explican notas importantes mediante el uso de varios símbolos. Los símbolos y sus significados son los siguientes: ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar la muerte o heridas graves. Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar heridas leves o moderadas.
INTRODUCCIÓN ADVERTENCIA No tire las baterías al fuego ni las exponga a calor. Desconecte inmediatamente el adaptador de CA, retire las baterías y no utilice la rotuladora P-touch si nota un olor extraño, calor, decoloración, deformación u otra anomalía durante su funcionamiento o almacenamiento. No utilice una batería dañada o con fugas, ya que el líquido podría entrar en contacto con las manos. No utilice una batería deformada o con fugas o que presente daños en la etiqueta. Podría producirse calor.
INTRODUCCIÓN Precauciones generales • En función de la ubicación, el material y las condiciones ambientales, la etiqueta podría despegarse o no poder eliminarse, y el color de la etiqueta podría cambiar o transferirse a otros objetos. Antes de colocar la etiqueta, compruebe las condiciones ambientales y el material. • No utilice la rotuladora P-touch en un modo o con un fin distintos a los descritos en esta guía. Si lo hace, podrían producirse accidentes o la rotuladora P-touch podría resultar dañada.
PARA EMPEZAR Desembalaje de su rotuladora P-touch Contenido de la caja Rotuladora P-touch Casete de cinta inicial Adaptador de CA Cable USB Guía del usuario Pantalla LCD y teclado 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 15 16 17 12 18 19 20 14 21 22 23 13 35 34 33 32 24 31 30 29 28 27 La lengua por defecto es el [Inglés].
PARA EMPEZAR 1. 2-7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. Modo mayúsculas Orientaciones de estilo Ancho de cinta x longitud de la etiqueta Número de bloque Número de línea Cursor Marca de retorno Alimentación Hogar Fuente Etiqueta Marco Símbolo Guardar Vista previa 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35.
PARA EMPEZAR Fuente de alimentación y casete de cinta Cuando utilice el adaptador de CA (AD-E001) Enchufe el cable de alimentación del adaptador de CA en la toma del adaptador de CA en el lateral de la máquina. Conecte el enchufe a la toma eléctrica estándar más cercana. Cuando utilice seis baterías alcalinas AA (LR6) nuevas o baterías Ni-MH (HR6) completamente cargadas Asegúrese de que los polos apunten en las direcciones correctas.
PARA EMPEZAR • Deseche la batería en un punto de recogida adecuado, no en la cadena de residuos general. Asimismo, asegúrese de cumplir con todas las normas federales, estatales y locales aplicables. • Cuando guarde o deseche la batería, envuélvala (por ejemplo, con cinta de celofán) para evitar que se cortocircuite. (Ejemplo de aislamiento de la batería) 1. Cinta de celofán 2.
PARA EMPEZAR Encender y apagar Pulse ( ) para encender la rotuladora P-touch. Vuelva a pulsar ( ) para apagar la rotuladora P-touch. NOTA Su rotuladora P-touch tiene una función de ahorro de energía que se apaga automáticamente si no se pulsa ninguna tecla durante un cierto tiempo y bajo ciertas condiciones operativas. Consulte “Especificaciones” en la página 47. Ajustes de Idioma y Unidad Idioma La primera vez que encienda la rotuladora P-touch, se le pedirá que defina el idioma predeterminado.
PARA EMPEZAR Retroiluminación El ajuste por defecto es [Activado]. ( ) Î / [Configur.] Î ( ) o ( ) Î / [Retroiluminación] Î ( ). o( ) Î / [Activado/Desactivado] Î ( ) o ( ) NOTA • También puede pulsar ( ) para establecer la retro-iluminación. • Se ahorra energía con la retro-iluminación apagada. • La retro-iluminación se apaga automáticamente si no se realiza ninguna operación. Pulse cualquier tecla para restablecerla. La retro-iluminación se apaga cuando se imprime.
PARA EMPEZAR [IMPRESIÓN DE ETIQUETAS] • Impresión una etiqueta P. 33 • Opciones de corte de la cinta P. 34 • Impresión desde la Colección de etiquetas P. 37 NOTA Antes de imprimir, puede comprobar el diseño de su etiqueta mediante la función de vista previa. Consulte “Vista previa de etiquetas” en la página 33.
PARA EMPEZAR Sitio web de descarga del instalador • No se ha incluido ningún CD-ROM con este producto. • Para descargar e instalar controladores de impresora y software, como P-touch Editor 5.1, en el computador, visite nuestro sitio web de descarga del instalador (www.brother.com/inst/).
EDICIÓN DE ETIQUETAS Introducción y edición de texto Introducir texto desde el teclado ( )Î [Crear etiqueta] Î ( / ) Î Introduzca el carácter. )o( Agregar una línea nueva Desplace el cursor al final de la línea actual y pulse ( Línea 1 Línea 2 ). Imagen de etiqueta NOTA • Cada ancho de cinta tiene un número máximo de líneas de texto que se pueden introducir.
EDICIÓN DE ETIQUETAS Introducir Tabulación Para agregar una tabulación, pulse la siguiente tecla. El símbolo ( ) aparecerá en la pantalla. ( ). NOTA Para eliminar una tabulación de una etiqueta, sitúe el cursor a la derecha de la marca de tabulación en la pantalla de entrada de texto y pulse ( ). Para cambiar la longitud del tabulado: ( ) Î / [Longitud tab] Î ( ) o ( )Î / [0.0" - 4.0" (0 - 100 mm)] Î ( ) o ( )Î( ) para volver a la pantalla de entrada de texto.
EDICIÓN DE ETIQUETAS NOTA Para cerrar la lista de palabras y volver a la pantalla de entrada de texto, pulse ( ). Borrar la memoria de Aviso texto ( ) Î / [Configur.] Î( ) o ( ( ) Î / [Borrar memoria] Î ( [Borrar todos avisos texto?] Î ( ) o ( )Î )o( ). / [Aviso texto] Î ( ) o ) Î Aparece el mensaje Cambiar la configuración de Aviso texto ( ) Î / [Configur.] Î ( ) o ( )Î / [Aviso texto] Î ( ) o )Î / ( ) Î / [ACTIVADO/DESACTIVADO] Î ( ) o ( ).
EDICIÓN DE ETIQUETAS Categoría Símbolos Moneda/Unid.
EDICIÓN DE ETIQUETAS Introducción de caracteres con acento Introduzca el carácter Î ( ( )o( ).
EDICIÓN DE ETIQUETAS Configuración de atributos de caracteres ([Fuente]/ [Tamaño]/[Ancho]/[Estilo]/[Línea]/[Alinear]) Puede configurar los atributos de caracteres por etiqueta o para cada línea antes y después de introducir el texto. Configurar atributos de caracteres por etiqueta ( ) Î / Seleccione un atributo Î ( ) o ( ) Î / Defina un )Î( ) para volver a la pantalla de valor para dicho atributo Î ( ) o ( entrada de texto. Configurar atributos de caracteres para cada línea 1.
EDICIÓN DE ETIQUETAS Opciones de ajuste Atributo Fuente Valor Helsinki Resultado Atributo Fuente Brussels Atlanta US Adams Los Angeles Brunei San Diego Sofia Florida Germany Calgary Letter Gothic 18 pt Tamaño Automático Al seleccionar Tamaño Automático, el texto se ajusta automáticamente para imprimirse en el tamaño más grande disponible en los ajustes de fuente para cada ancho de cinta.
EDICIÓN DE ETIQUETAS Atributo Valor Estilo Resultado Normal Atributo Estilo Negrita Contorno Sombra Sólido Cursiva Línea Apgdo Línea Valor Resultado Negrita cursiva Contorno cursiva Sombra cursiva Sólido cursiva Vertical Negrita vertical Tachado Subrayado Alinear Izqda. Alinear Centro Derch Justificar Configurar estilo de autoajuste Cuando [Tamaño] está en [Automático] y [Longitud] se ajusta a una longitud específica, puede reducir el texto para que encaje en la longitud de la etiqueta.
EDICIÓN DE ETIQUETAS Marcos Marcos 1 23 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 Configuración de marcos
EDICIÓN DE ETIQUETAS Configuración de atributos de etiqueta ([Longitud]/ [Opción de corte]/[Longitud tab]) Longitud : [Longitud] se puede ajustar a un rango de entre 1,2" (30 mm) - 12,0" (300 mm). Si está seleccionado [Auto.], la longitud se ajusta automáticamente en función de la cantidad de texto introducido. Opción de corte: consulte “Opciones de corte de la cinta” en la página 34. Longitud tab : consulte “Para cambiar la longitud del tabulado:” en la página 16.
EDICIÓN DE ETIQUETAS NOTA • Para obtener más información sobre los códigos de barras, consulte “Creación de una etiqueta de código de barras” en la página 30. • En la pantalla del menú de impresión: x Seleccione [Editar] para modificar el texto o la configuración del código de barras. x Seleccione [Guardar] para guardar la etiqueta en la memoria de archivos. Para la memoria de archivos, consulte “USO DE LA MEMORIA DE ARCHIVOS” en la página 40.
EDICIÓN DE ETIQUETAS Categoría Valor Detalles Lomo de carpeta (0,70" x 8,6" [18 mm x 219 mm]) Pestaña de archivador Arch./arm. arch.
EDICIÓN DE ETIQUETAS Categoría Valor Detalles Marca 1 (0,47" x 3,5" [12 mm x 90 mm]) Marca 2 (0,47" x 3,5" [12 mm x 90 mm]) Etiquet. cables Envoltura de cable (0,70" x 1,5" [18 mm x 39 mm]) Placa (VRT) (0,47" x 2,7" [12 mm x 70 mm]) Usar diseños de bloque Simplemente seleccione un diseño de los diseños de bloque, escriba el texto y aplique el formato que desee.
EDICIÓN DE ETIQUETAS x Seleccione [Opciones de impresión] para definir la configuración de impresión. Para obtener detalles, consulte “Impresión de numeración” en la página 34 o “Impresión invertida” en la página 34. • Si la anchura del casete de cinta actual no coincide con la anchura establecida para el diseño seleccionado, se muestra un mensaje de error al intentar imprimir la etiqueta. Pulse ( ) o cualquier otra tecla para borrar el mensaje de error y coloque un casete de cinta del ancho correcto.
EDICIÓN DE ETIQUETAS Atributo Valor 2LíneasA 2LíneasB 0,47"/12mm 3Líneas 1+2Líneas 2LíneasA 0,35"/9mm 2LíneasB 1+2Líneas 0,23"/6mm 29 1+2Líneas Uso de diseños de formato automático Detalles
EDICIÓN DE ETIQUETAS Creación de una etiqueta de código de barras NOTA • La rotuladora P-touch no está diseñada exclusivamente para la creación de etiquetas de código de barras. Compruebe siempre que el lector de códigos de barras sea capaz de leer las etiquetas. • Para obtener un mejor resultado, imprima las etiquetas de códigos de barras con tinta negra sobre papel blanco.
EDICIÓN DE ETIQUETAS Configuraciones de códigos de barras Atributo Valor CODE39, CODE128, EAN-8, EAN-13, GS1-128 (UCC/EAN-128), UPC-A, UPC-E, I-2/5 (ITF), CODABAR Pequeño Protocolo Ancho Grande Bajo# (caracteres impresos debajo del código de barras) Activado Desactivado Desactivado Dígito cntrl (comprobar dígito) CODE39 Activado (disponible sólo para los protocolos CODE39, I-2/5 y CODABAR) Lista de caracteres especiales CODABAR Carácter especial (espacio) 31 Creación de una etiqueta de código
EDICIÓN DE ETIQUETAS CODE128, GS1-128 (UCC/EAN-128) Carácter especial (espacio) NUL SOH STX ACK ETX EOT ENQ BEL BS HT LF VT FF CR SO SI DLE DC1 DC2 DC3 DC4 NAK SYN ETB CAN EM SUB ESC FS GS RS US DEL FNC4 FNC1 FNC3 FNC2 Editar y borrar un código de barras Para editar los parámetros y datos de un código de barras, sitúe el cursor a la izquierda de la marca del código de barras en la pantalla de entrada de datos y, a continuación, pulse ( ) para abrir la pantalla Configu
IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Vista previa de etiquetas Puede obtener una vista previa del texto antes de imprimir. ( ). Pulse , , o para desplazarse hacia la izquierda, derecha, arriba o abajo por la vista previa. Pulse ( ) para cambiar la ampliación de la vista previa. NOTA Pulse ( )y , , o para desplazarse hacia la izquierda, derecha, arriba o abajo por la vista previa. Impresión de etiquetas Para cortar la etiqueta, pulse la palanca del cortador de cinta en la parte superior izquierda de la máquina.
IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Impresión de numeración ( )+( )Î / [Número] Î ( ) o ( ) Î / Seleccione el ) Î / Seleccione el punto de finalización punto de inicio Î ( ) o ( Î( )o( )Î / Seleccione el número de etiquetas que se van a imprimir Î ( ), ( ) o ( ). Seleccione el número más alto que desee imprimir cuando especifique el número.
IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Ajuste Descripción • Seleccione esta configuración cuando imprima diversas etiquetas con los márgenes mínimos. • Pase la cinta antes de utilizar el cortador. Si no lo hace de este modo, una parte del texto podría quedar cortada. No intente Cadena tirar de la cinta porque esto puede dañar el casete de la cinta. • Primero se imprime un margen de 0,89" (22,5 mm) y luego se imprimen todas las etiquetas, con un margen de 0,16" (4 mm) antes y después del texto.
IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Ajuste Cint espcial Descripción • Seleccione esta opción cuando utilice cinta especial. • Cuando utilice cintas de tela termoadhesiva o tubo termorretráctil, establezca [Cint espcial] para [Opción de corte] antes de imprimir. Después de imprimir, retire el casete de cinta de la rotuladora P-touch y utilice unas tijeras para cortar la cinta.
IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Ajuste de la longitud de la etiqueta Cuando el casete de cinta llega al final, es posible que la longitud impresa sea menos precisa. En ese caso, puede ajustar la longitud de la etiqueta. ( Î ( ) Î / [Configur.] Î ( ) o ( / [Longitud de etiqueta] Î ( ). )Î )o( / [Ajustar] Î ( ) o ( ) Î / [-5 - +5] Î ( ) )o NOTA Aproximadamente el 1 % de la longitud total de la etiqueta se ajustará en 1 nivel.
IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Lista de colecciones de etiquetas Categoría Etiqueta Archivos Señalización oficina Comunicación Atención Tiendas * Estas etiquetas son sólo un ejemplo ilustrativo.
IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Cómo descargar una nueva categoría de Colección de etiquetas P-touch Update Software permite descargar categorías de colección de etiquetas adicionales en la rotuladora. Para descargar nuevas categorías de colección de etiquetas, visite Brother Solutions Center en: http://support.brother.
USO DE LA MEMORIA DE ARCHIVOS Guardar archivos de etiqueta Puede guardar hasta 50 etiquetas y recuperarlas para imprimir en el futuro. Se puede guardar un máximo de 280 caracteres por archivo. También puede editar y sobrescribir las etiquetas guardadas. Introduzca el texto y dé formato a la etiqueta Î ( ) Î / Seleccione un ). archivo Î ( ) o ( Imprimir, abrir, eliminar una etiqueta guardada [Imprimir] ( ) Î / [Archivo] Î ( ) o ( )Î / ( )o( ) Î / [Imprimir] Î ( ) o ( número de copias Î ( ), ( ) o ( ).
RESTABLECIMIENTO Y MANTENIMIENTO DE LA ROTULADORA P-TOUCH Restablecimiento de la rotuladora P-touch Puede restablecer la memoria interna de la rotuladora P-touch cuando quiera borrar todos los archivos de etiquetas guardados o en el caso de que la rotuladora P-touch no funcione correctamente. Restablecimiento de los datos mediante la tecla de inicio ) Î / [Configur.] Î ( ) o ( )Î / [Restablecer] Î ( ) Î / Seleccione el método de restablecimiento Î ( ) o ( Î Aparece un mensaje de confirmación Î ( ) o ( ).
RESTABLECIMIENTO Y MANTENIMIENTO DE LA ROTULADORA P-TOUCH Restablecimiento de todas las etiquetas y configuraciones personalizadas: Apague la rotuladora P-touch. Mantenga pulsadas ( ) y ( ). Mientras mantiene pulsadas ( ) y ( ), pulse ( ) una vez y suelte ( ) y ( ). NOTA Suelte ( ) antes de soltar las otras teclas. Restablecimiento de las configuraciones personalizadas: (No se restablecen las colecciones de etiquetas descargadas ni el contenido de la memoria de archivos.) Apague la rotuladora P-touch.
RESTABLECIMIENTO Y MANTENIMIENTO DE LA ROTULADORA P-TOUCH Limpiar el cabezal de impresión Cuando los caracteres aparecen con rayas o con Cabezal de impresión mala calidad al imprimir etiquetas, generalmente significa que el cabezal de impresión está sucio. Limpie el cabezal de impresión con un bastoncillo de algodón o con el casete de limpieza de cabezales opcional (TZe-CL4). NOTA • No toque directamente el cabezal de impresión con las manos.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Qué hacer cuando... Problema Solución La pantalla se “bloquea” o la rotuladora P-touch no responde normalmente. • Consulte “Restablecimiento de la rotuladora P-touch” en la página 41 y restablezca la configuración inicial de la memoria interna. Si el restablecimiento de la rotuladora P-touch no soluciona el problema, desconecte el adaptador de CA y quite las baterías durante más de 10 minutos. La pantalla se mantiene en blanco después de encender la máquina.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución La rotuladora P-touch se detiene mientras imprime una etiqueta. • Sustituya el casete de cinta si la cinta aparece visiblemente rayada, ya que esto indica que se ha alcanzado el final de la cinta. • Sustituya todas las baterías o conecte el adaptador de CA directamente a la rotuladora P-touch. Los archivos de etiquetas guardados previamente están ahora vacíos.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Cuando aparece un mensaje de error en la pantalla Cuando aparece un mensaje de error en la pantalla, siga las indicaciones siguientes. Mensaje Causa/solución Compruebe el número de dígitos introducidos El número de datos introducidos en los datos de código de barras no coincide con el número de dígitos definido en los parámetros de código de barras. Introduzca el número de dígitos correcto.
APÉNDICE Especificaciones Elemento Especificación Dimensiones Aprox. 7,44" x 6,99" x 2,78" (Aprox. 189 (ancho) x 177,5 (profundidad) x 70,5 (altura) mm) Peso Aprox. 1,6 lb (aprox. 740 g) (sin baterías ni casete de cinta) Fuente de alimentación Seis baterías alcalinas AA (LR6), seis baterías Ni-MH AA (HR6)*1, adaptador de CA (AD-E001) Pantalla de caracteres 21 caracteres x 1 orientación y 3 líneas de texto (320 x 120 puntos) Altura de la impresión 0,62" (15,8 mm) máx.
APÉNDICE Requisitos del sistema SO Windows® Macintosh OS X v10.7.5/10.8.x/10.9.x Disco duro Windows® Espacio en disco: 70 MB o más Memoria Monitor Windows Vista®/Windows® 7/ Windows® 8/ Windows® 8.1 Macintosh Espacio en disco: 500 MB o más Windows® Windows Vista®: 512 MB o más Windows® 7: 1 GB o más (32 bits) o 2 GB o más (64 bits) Windows® 8/Windows® 8.1: 1 GB o más (32 bits) o 2 GB o más (64 bits) Macintosh OS X v10.7.5: 2 GB o más OS X v10.8.x: 2 GB o más OS X v10.9.
Impreso en China LAF394001A