BRUGSANVISNING D450 BRUGSANVISNING Læs denne brugsanvisning grundigt, inden du begynder at bruge din P-touch. Opbevar denne brugsanvisning på et praktisk sted for fremtidig reference. Besøg os på support.brother.com hvor du kan få produktsupport og svar på ofte stillede spørgsmål (FAQ). DANSK www.brother.
INTRODUKTION Tak, fordi du har købt P-touch D450. Denne vejledning indeholder forskellige forholdsregler og grundlæggende procedurer til brug af denne labelmaskine. Læs denne vejledning omhyggeligt før brug, og opbevar den på et praktisk sted til fremtidig reference. Overensstemmelseserklæring (kun Europa) Vi, Brother Industries, Ltd.
Bemærkning om kompilering og publikation Under overvågning af Brother Industries, Ltd., er denne vejledning blevet kompileret og publiceret til at dække de nyeste produktbeskrivelser og specifikationer. Indholdet af denne vejledning og specifikationerne for dette produkt kan ændres uden varsel. Hvis der bliver nye versioner af D450-softwaren tilgængelig, vil denne vejledning måske ikke afspejle de opdaterede funktioner. Du kan derfor opleve, at softwaren og indholdet i denne vejledning er forskellig.
INTRODUKTION Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforanstaltninger .................................................................................... 4 Almindelige forholdsregler ..................................................................................... 7 KOM GODT I GANG .................................................................8 Udpakning af P-touch ............................................................................................ 8 LCD-display og tastatur .........................
INTRODUKTION Indstilling af rammer ............................................................................................ 23 Indstilling af labelegenskaber ([Længde]/[Klip]/[Tab.længde])............................. 25 Brug af Auto-Format layout.................................................................................. 26 Brug af skabeloner ....................................................................................... 26 Brug af Blok-layouts ............................................
INTRODUKTION TILLÆG...................................................................................46 Specifikationer ..................................................................................................... 46 Systemkrav ..........................................................................................................
INTRODUKTION Sikkerhedsforanstaltninger For at forhindre person- og maskinskader forklares vigtige noter ved hjælp af forskellige symboler. Symbolerne og deres betydning er forklaret herunder: ADVARSEL Angiver en potentielt farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan resultere i dødsfald eller alvorlig personskade. FORSIGTIG Angiver en potentielt farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan resultere i mindre eller moderate personskader.
INTRODUKTION ADVARSEL Følg disse retningslinjer for at undgå risiko for brand, forbrændinger, person- og maskinskade, elektrisk stød, ødelæggelser, overophedning, unormale lugte eller røg. Brug altid den specificerede spænding og den foreslåede lysnetadapter (AD-E001) til P-touch for at forhindre eventuelle skader eller fejl. Rør ikke ved lysnetadapteren og P-touch i tordenvejr. Brug ikke P-touch/lysnetadapteren på steder med høj luftfugtighed som f.eks. i badeværelser.
INTRODUKTION FORSIGTIG Følg disse retningslinjer for at undgå personskade, lækage, forbrændinger eller varme. Rør ikke ved knivbladet. Hvis der kommer lækket væske fra batterierne på huden eller tøjet, skal der straks skylles med rent vand. Fjern batterierne og frakobl lysnetadapteren, hvis P-touch ikke skal bruges. Brug kun det angivne batteri.
INTRODUKTION Almindelige forholdsregler • Afhængigt af opbevaringsstedet, materialet og omgivelserne kan labels gå løs fra arket eller sidde fast, så de ikke kan fjernes, ligesom farven på labels kan ændre sig eller smitte af. Inden en label bruges, skal omgivelserne og materialet kontrolleres. • Undlad at bruge P-touch på nogen måde eller til noget formål, som ikke er beskrevet i denne Brugsanvisning. Dette kan resultere i ulykker eller skader på P-touch. • Brug Brother TZe-tape til P-touch.
KOM GODT I GANG Udpakning af P-touch Boksens indhold P-touch Starter tapekassette Lysnetadapter USB-kabel Brugsanvisning LCD-display og tastatur 1 2 3 4 56 7 8 9 10 15 11 16 17 12 18 19 20 14 13 21 22 23 33 24 25 26 32 31 30 29 28 27 Standardsproget er [Engelsk].
KOM GODT I GANG 1. 2-7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Store bogstaver Oplysninger om stilart Tapebredde x Labellængde Bloknummer Linjenummer Markør Retur-mærke Tænd/sluk Hjem Skrifttype Label Ramme Symbol Gem 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33.
KOM GODT I GANG Strømforsyning og tapekassette Ved brug af lysnetadapter (AD-E001) Sæt stikket på adapterledningen ind i lysnetadapterstikket på siden af maskinen. Sæt stikket i den nærmeste stikkontakt på væggen. Ved brug af seks nye AA alkaline batterier (LR6) eller fuldt opladede Ni-MH batterier (HR6) Sørg for, at batterierne vender i den rigtige retning. Følg isætningsproceduren i omvendt rækkefølge for at fjerne batterierne.
KOM GODT I GANG • Fjern batterierne, hvis du ikke har til hensigt at bruge P-touch i en længere periode. • Aflevér batteriet på et passende indsamlingssted; kassér det ikke sammen med almindeligt affald. Sørg for at overholde alle gældende nationale og lokale regler. • Ved opbevaring eller kassering af batteriet skal begge ender af batteriet dækkes med tape for at forhindre kortslutning. (Eksempel på batteriisolering) 1. Cellofantape 2.
KOM GODT I GANG Sådan tændes og slukkes P-touch Tryk på tasten ( Tryk på tasten ( ) for at tænde P-touch. ) igen for at slukke P-touch. BEMÆRK P-touch har en strømsparefunktion, som automatisk slukker maskinen, hvis der ikke er trykket på nogen tast i et bestemt tidsrum under visse driftsbetingelser. Se ”Specifikationer” på side 46. Angivelse af sprog og enhed Sprog Når der tændes for P-touch for første gang, bliver du bedt om at indstille standardsproget. Vælg det ønskede sprog vha.
KOM GODT I GANG Baggrundsbelysning Standardindstillingen er [Til]. ( ( ) / ) eller ( [Indstill.] ( ) eller ( ) / [Til/Fra] ( ) / ) eller ( [Baggrundsbelysning] ). BEMÆRK • Det sparer strøm, hvis baggrundsbelysningen er slået fra. • Baggrundsbelysningen slukkes automatisk, hvis der ikke er nogen betjening. Det kan tændes igen ved at trykke på en tast. Baggrundsbelysningen slukker, når der udskrives.
KOM GODT I GANG [LABELUDSKRIVNING] • Udskrivning af en label P. 34 • Indstilling af tapeafskærermuligheder • Udskrivning fra Labelsamling P. 35 P. 38 BEMÆRK Før udskrivning kan du kontrollere labellens layout ved hjælp af eksempelsvisningsfunktion. Se ”Vis labeludskrift” på side 34.
KOM GODT I GANG Printerdrivere og software kan også downloades enkeltvis fra listen over tilgængelige printerdrivere og software på vores support-hjemmeside nedenfor: Brother support-hjemmeside Besøg vores support-hjemmeside på support.brother.
REDIGERING AF EN LABEL Indtastning og redigering af tekst Indtastning af tekst med tastaturet ( ) / [Opret label] ( ) Indtast tegnet. ) eller ( Tilføjelse af en ny linje Flyt markøren til slutningen af den aktuelle linje, og tryk på ( Linje 1 Linje 2 ). Labelbillede BEMÆRK • For hver tapebredde er der et maksimalt antal linjer, der kan skrives. Der kan højst skrives 5 linjer for 18 mm tape, 3 linjer for 12 mm tape, 2 linjer for 9 mm og 6 mm tape og 1 linje for 3,5 mm tape.
REDIGERING AF EN LABEL Indsætning af en tabulator Tryk på følgende tast for at indsætte en tabulator. Symbolet ( ) vises på skærmen. ( ). BEMÆRK Hvis der skal slettes en tabulator fra en label, skal markøren placeres til højre for tabulatormærket på tekstindtastningsskærmen. Tryk derefter på ( ). Redigering af tabulatorlængde: ( ( ) ) eller ( / [Tab.længde] ( ) eller ( ) / [0-100 mm] )( ) for at gå tilbage til tekstindtastningsskærmen.
REDIGERING AF EN LABEL Sletning fra tekstpåmindelse ( ) / [Indstill.] ( ) eller ( ) / [Tekstpåmindelse] ( ) eller ( ) / [Slet hukommelsen] ( ) eller ( ) Meddelelsen [Slet tekstpåmindelser i hukommelsen?] vises ( ) eller ( ). Redigering af indstilling for Tekstpåmindelse ( ) eller ( eller ( / [Indstill.] ( ) eller ( ) / [TIL/FRA] ( ).
REDIGERING AF EN LABEL Kategori Symboler Skilt Elektronik Datakomm./AV Erhverv Professionel Begivenhed Køretøj Personlig Natur/Jorden Piktogram Indtastning af tegn med accent Indtast tegnet ( ( ).
REDIGERING AF EN LABEL Liste over tegn med accent Skilt Tegn med accent Tegn a n A N c o C O d r D R e s E S g t G T i u I U k y K Y l z L Z Tegn med accent Indstilling af tegnegenskaber ([Font]/[Størrlse]/ [Bredde]/[Stilart]/[Streg]/[Juster]) Der kan vælges tegnegenskaber for hver label eller hver linje, både før og efter indtastning af tekst.
REDIGERING AF EN LABEL BEMÆRK • ( ), som vises til venstre for den tegnegenskab, der vises, når der trykkes på ( ) og ( ), angiver, at egenskaben nu anvendes for kun den specifikke linje. • Når der er angivet forskellige egenskabsværdier for hver linje, vises værdien som ***** når der trykkes på ( ). Vælg en egenskab med tasten eller , og tryk derefter på ( ) eller ( ).
REDIGERING AF EN LABEL Indstillingsmuligheder Egenskab Skrifttype Størrlse Bredde Værdi Helsinki Resultat Egenskab Skrifttype Værdi Belgium Brussels Atlanta US Adams Los Angeles Brunei San Diego Sofia Florida Germany Calgary Letter Gothic 18 pt Auto Når der er valgt Auto, justeres teksten automatisk til at blive udskrevet i den største størrelse, der findes i skrifttypeindstillingerne for hver enkelt tapebredde.
REDIGERING AF EN LABEL Egenskab Stilart Værdi Normal Resultat Egenskab Stilart Værdi Kursiv Fed Resultat Kursiv kontur Kursiv skygge Kursiv udfyldt Lodret Kontur Skygge Udfyldt Kursiv Lodret fed Gennemstregning Streg Fra Streg Juster Understregning Venstre Juster Center Højre Justering Angivelse af Aut. Tilpasningsstil Når [Størrlse] er indstillet til [Auto] og [Længde] er indstillet til en bestemt længde, kan tekststørrelsen justeres, så den kan være inden for labellængden.
REDIGERING AF EN LABEL Rammer Rammer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 Indstilling af rammer 24
REDIGERING AF EN LABEL Indstilling af labelegenskaber ([Længde]/[Klip]/ [Tab.længde]) Længde : [Længde] kan indstilles til mellem 30 og 300 mm. Når der er valgt [Auto], justeres længden af labellen automatisk afhængig af mængden af tekst, der indtastes. Klippefunktion : Se ”Indstilling af tapeafskærermuligheder” på side 35. Tab.længde : Se ”Redigering af tabulatorlængde:” på side 17.
REDIGERING AF EN LABEL Brug af Auto-Format layout Brug af skabeloner Vælg blot en skabelon eller bloklayout, indtast teksten og anvend formatering.
REDIGERING AF EN LABEL Skabeloner Kategori Værdi Detaljer Aktivseddel (18 x 70 mm) Aktivstyring Kasse (18 x 76 mm) Udstyrslabel (18 x 58 mm) Mapperyg (18 x 219 mm) Fane til arkivmappe Fil/arkiv Skilleblad (Hængende mappe) (12 x 82 mm) (12 x 42 mm) Arkivlabel (18 x 111 mm) Adresseetiket (18 x 70 mm) Adresse/ID Navneskilt 1 (18 x 72 mm) Navneskilt 2 (18 x 72 mm) 27 Brug af Auto-Format layout
REDIGERING AF EN LABEL Kategori Værdi Detaljer SD-kort-label (12 x 25 mm) USBflashhukommelse Medier Cd-label 1 Cd-label 2 (9 x 25 mm) (6 x 113 mm) (3,5 x 113 mm) Flag 1 (12 x 90 mm) Flag 2 Kabellabel (12 x 90 mm) Kabelindpakning (18 x 39 mm) Frontplade (VRT) (12 x 70 mm) Brug af Auto-Format layout 28
REDIGERING AF EN LABEL Brug af Blok-layouts Vælg blot et layout fra bloklayout, indtast teksten og anvend formatering. ( ) / [Auto-format] ( ) eller ( ) / [Bloklayout] ( ) eller ( ) / Vælg en tapebredde ( ) eller ( ) / Vælg en bloklayout ( ) eller ( ) Indtast teksten ( ) eller ( ) Gentag for hvert tekstfelt ( ) eller ( ) for at vise udskrivningsmenuen / [Udskriv] ( ) eller ( ) / Vælg antallet af labels, der skal udskrives ( ), ( ) eller ( ).
REDIGERING AF EN LABEL Bloklayout Egenskab Værdi Detaljer 2LinjeA 2LinjeB 3Linje 1+2LinjeA 18mm 1+2LinjeB 1+3Linje 1+4Linje 1+5Linje 2LinjeA 2LinjeB 12mm 3Linje 1+2Linje Brug af Auto-Format layout 30
REDIGERING AF EN LABEL Egenskab Værdi Detaljer 2LinjeA 9mm 2LinjeB 1+2Linje 6mm 1+2Linje Oprettelse af en stregkodelabel BEMÆRK • P-touch er ikke kun beregnet til at oprette stregkodelabels. Kontrollér altid, at stregkodelabels kan læses af stregkodelæseren. • For at få det bedste resultat skal stregkodelabels udskrives med sort farvebånd på hvidt tape. Nogle stregkodelæsere er måske ikke i stand til at læse stregkodelabels, der er udskrevet med farvet tape eller farvebånd.
REDIGERING AF EN LABEL Stregkodeindstillinger Egenskab Protokol Værdi CODE39, CODE128, EAN-8, EAN-13, GS1-128 (UCC/EAN-128), UPC-A, UPC-E, I-2/5 (ITF), CODABAR Lille Bredde Under# (tegn udskrevet under stregkoden) Stor Til Fra Fra Kontr.
REDIGERING AF EN LABEL CODE128, GS1-128 (UCC / EAN-128) Specialtegn (MELLMRUM) NUL SOH STX ACK ETX EOT ENQ BEL BS HT LF VT FF CR SO SI DLE DC1 DC2 DC3 DC4 NAK SYN ETB CAN EM SUB ESC FS GS RS US DEL FNC4 FNC1 FNC3 FNC2 Redigering og sletning af en stregkode For at redigere stregkodedata skal markøren placeres under et af stregkodemærkerne på dataindtastningsskærmen. Åbn derefter skærmen Opsætning af stregkode ved at trykke på ( ) og ( ).
LABELUDSKRIVNING Vis labeludskrift Det er muligt at se eksempel på teksten før udskrivning. ( ). Tryk på , , eller for at rulle billedet til venstre, højre, op eller ned. Tryk på ( ) for at ændre forstørrelsen af billedet. BEMÆRK Tryk på ( ) og , , eller øverste eller nederste hjørne. for at rulle billedet til venstre, højre, Udskrivning af en label Labellen afskæres ved at trykke på tapeafskærerarmen i øverste venstre hjørne af maskinen.
LABELUDSKRIVNING Nummerering af labels ( )+( ) / [Nummer] ( ) eller ( ) / Vælg ) / Vælg slutpunkt ( ) eller ( startpunkt ( ) eller ( / Vælg det antal labels, der skal udskrives ( ), ( ) eller ( ) ). Vælg det højeste antal, som du ønsker at udskrive, når antallet indstilles. Spejlvendt udskrivning Anvend gennemsigtig tape i [Spejl], så labels kan læses fra den modsatte side, når de sættes på glas eller andre gennemsigtige materialer.
LABELUDSKRIVNING Indstilling Beskrivelse Eksempel ABC Kæde • Vælg denne indstilling ved udskrivning af flere labels med minimale margener. • Fremfør tapen, før afskæreren bruges. Ellers kan en del af teksten blive skåret af. Træk ikke i tapen, da det kan beskadige tapekassetten. • Der udskrives først en margen på 22,5 mm, hvorefter hver label udskrives og efterlader en margen på 4 mm før og efter teksten.
LABELUDSKRIVNING Indstilling Specialtape Beskrivelse • Vælg denne indstilling, når der anvendes speciel tape. • Hvis der bruges stoftape eller Krympeflex, skal der vælges [Specialtape] for [Klip] før udskrivning. Efter udskrivningen skal tapekassetten tages ud af P-touch og der skal bruges en saks til at klippe tapen. Eksempel • Når flere kopier udskrives på én gang: ABC ABC 23,9 mm 4 mm 4 mm • Når en label udskrives to gange: 1 2 ABC 23,9 mm ABC 27,9 mm 1. Første udskrift 2.
LABELUDSKRIVNING BEMÆRK Justering af labellængden med 1 niveau øger den samlede labellængde med ca 1 %.
LABELUDSKRIVNING Kategori Label Kommunikation Bemærk Detail * Labels er kun vejledende. Downloading af en ny Labelsamlingkategori Ved hjælp af P-touch Update Software kan der downloades yderligere labelsamlingkategorier til din P-touch. Der kan downloades nye labelsamlingkategorier fra Brother Solutions Center på: support.brother.
BRUG AF FILHUKOMMELSEN Lagring af labelfiler Der kan gemmes op til 50 labels, som kan hentes til udskrivning på et senere tidspunkt. Der kan højst gemmes 280 tegn pr. fil. Det er også muligt at redigere og overskrive gemte labels. Indtast tekst og formatér label ( ) / Vælg en fil ( ) eller ( ). Udskrivning, åbning eller sletning af en gemt label [Udskriv] ( ( ) / [Fil] ( ) eller ( / [Udskriv] ( ) eller ( ), ( ) eller ( ).
NULSTILLING OG VEDLIGEHOLDELSE AF P-TOUCH Nulstilling af P-touch Du kan nulstille den interne hukommelse i P-touch, hvis du ønsker at slette alle lagrede labelfiler, eller hvis P-touch ikke fungerer korrekt. Nulstilling af data ved hjælp af tasten Hjem ( ) / [Indstill.] ( ) eller ( ) ( ) / Vælg nulstillingsmetoden ( bekræftelsesmeddelelse ( ) eller ( ).
NULSTILLING OG VEDLIGEHOLDELSE AF P-TOUCH Sådan nulstilles alle label- og brugerdefinerede indstillinger: Sluk for P-touch. Tryk på og hold ( ) og ( ) nede. Hold ( ) og ( ) nede og tryk én gang på ( ) og giv derefter slip på ( ) og ( ). BEMÆRK Giv slip på ( ), før du giver slip på de andre taster. Sådan nulstilles brugerdefinerede indstillinger: (Downloadede labelsamlinger og indholdet i filhukommelsen nulstilles ikke.) Sluk for P-touch. Tryk på og hold ( ) og ( ) nede.
NULSTILLING OG VEDLIGEHOLDELSE AF P-TOUCH Rengøring af printhovedet Striber eller tegn af ringe kvalitet på udskrevne labels indikerer generelt, at printhovedet er snavset. Rengør printhovedet med en vatpind eller en rensekassette til printhoved (TZe-CL4). BEMÆRK • Undlad at berøre printhovedet direkte med hænderne. • Information om brugen af rensekassetten findes i den vejledning, der blev leveret sammen med printhovedet.
FEJLFINDING Fejlafhjælpning Problem Løsning Skærmen ”låser”, eller P-touch reagerer ikke korrekt. • Se ”Nulstilling af P-touch” på side 41 og nulstil den interne hukommelse til fabriksindstillingerne. Hvis nulstilling af P-touch ikke løser problemet, skal lysnetadapteren frakobles og det genopladelige batteri tages ud i mere end 10 minutter. Displayet forbliver tomt efter, at P-touch er tændt.
FEJLFINDING Problem Løsning Der bliver ved med at opstå tapestop, som ikke kan udredes. • Kontakt venligst Brother Support. Jeg kender ikke versionsnummeret på firmwaren til P-touch. • Versionsnummer og andre oplysninger om firmwaren kan bekræftes ved at trykke på følgende taster: 1. Tryk på ( ). 2. Vælg [Indstill.] ved hjælp af eller , og tryk derefter på ( ) eller ( ). 3. Vælg [Versionsoplysninger] vha. eller , og tryk på ( ) eller ( ).
TILLÆG Specifikationer Enhed/element Specifikation Dimensioner Ca. 188 (W) x 177 (D) x 72 (H) mm Vægt Ca. 740 g (uden batterier og tapekassette) Strømforsyning Seks AA alkaline batterier (LR6), seks AA Ni-MH batterier (HR6)*1, lysnetadapter (AD-E001) Display 320 dot x 120 dot Printhøjde Maks. 15,8 mm (når der anvendes 18 mm tape)*2 Printhastighed Maksimum : Ca. 20 mm/sek. Den faktiske udskrivningshastighed varierer afhængigt af forholdene.
TILLÆG Systemkrav OS Windows ® Windows Vista ®/Windows ® 7/Windows ® 8/ Windows ® 8,1 Macintosh OS X v10,7.5/10,8.x/10,9.x Harddisk Windows ® Diskplads: 70 MB eller mere Macintosh Diskplads: 500 MB eller mere Hukommelse Windows ® Windows Vista ®: 512 MB eller mere Windows ® 7: 1 GB eller mere (32-bit) eller 2 GB eller mere (64-bit) Windows ® 8/Windows ® 8,1: 1 GB eller mere (32-bit) eller 2 GB eller mere (64-bit) Macintosh OS X v10.7.5: 2 GB eller mere OS X v10.8x: 2 GB eller mere OS X v10.
D0130F001