User's Guide
www.brother.com
Wydrukowano w Chinach
WPROWADZENIE
Drukarka Brother P-touch 1000 umożliwia drukowanie etykiet do różnych zastosowań. Wielofunkcyjność
urządzenia pozwala na wybór różnych wielkości i krojów czcionek, a także na stosowanie różnych
ramek do etykiet. Ponadto dostępnych jest wiele laminowanych i nielaminowanych taśm o różnych
szerokościach i wyrazistych barwach, co pozwala na tworzenie zindywidualizowanych etykiet zgodnie
z ich przeznaczeniem i z życzeniem użytkownika.
Choć niniejsze wielofunkcyjne urządzenie jest proste w obsłudze, należy uważnie przeczytać niniejszą
instrukcję, by móc optymalnie wykorzystać wszystkie jego funkcje. Instrukcję należy starannie prze-
chowywać, aby móc z niej korzystać także później.
Deklaracja zgodności
(Tylko Europa)
Firma BROTHER INDUSTRIES, LTD.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya, 467-8561, Japonia
oświadcza, że niniejszy produkt i zasilacz sieciowy spełniają zasadnicze wymogi i inne mające
zastosowanie zalecenia dyrektyw Unii Europejskiej.
Deklaracja zgodności znajduje się na naszej stronie internetowej.
Odwiedź stronę http://solutions.brother.com -> wybierz region (np. Europe) -> wybierz kraj ->
wybierz model -> wybierz „Podręczniki” -> wybierz Deklaracja zgodności (* wybierz język, jeśli
to konieczne).
WSKAZÓWKI OGÓLNE
•Używaj oryginalnych taśm Brother TZe.
•W żadnym wypadku nie należy ciągnąć za taśmę, ponieważ może to spowodo-
wać uszkodzenie kasety.
• Nie wolno próbować odcinać taśmy podczas drukowania lub wysuwania, ponieważ
może to spowodować jej uszkodzenie.
• Nie należy czyścić urządzenia alkoholem ani innymi rozpuszczalnikami organicznymi.
Do czyszczenia należy używać tylko miękkiej, suchej ściereczki.
•Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia na skutek wycieku z baterii w przypadku dłuższej
przerwy w jego użytkowaniu, należy wyciągnąć opcjonalny zasilacz sieciowy i wyjąć
baterie.
Uwaga: Jeżeli przerwa w zasilaniu trwa dłużej niż trzy minuty, wszystkie dane znajdu-
jące się w pamięci roboczej i w pamięci fraz oraz wybrany język/jednostka
miary ulegną skasowaniu.
• Nie należy kłaść na urządzeniu ciężkich przedmiotów. Należy zwracać uwagę, aby do
urządzenia nie dostały się żadne ciała obce.
• Nie należy narażać urządzenia na działanie skrajnie wysokich temperatur ani wilgo-
tności powietrza. Nie należy pozostawiać urządzenia w samochodzie przy wysokiej
temperaturze otoczenia.
• Nie należy używać urządzenia w miejscach silnie zapylonych. Urządzenie należy chronić
przed padającymi bezpośrednio promieniami słonecznymi i przed wilgocią.
• Nie należy pozostawiać przez dłuższy czas na urządzeniu przedmiotów gumowych lub
wykonanych z tworzyw sztucznych, ponieważ może to spowodować powstanie plam.
• Nie należy dotykać głowicy drukuj
ącej. Jeżeli przez nieostrożność dojdzie do dotknięcia
głowicy drukującej, w celu uniknięcia trwałego uszkodzenia należy ją natychmiast
bardzo ostrożnie oczyścić za pomocą patyczka z watą lub dostępnej opcjonalnie
kasety czyszczącej (TZe-CL3).
•Aby uniknąć skaleczenia, nie należy dotykać ostrza jednostki tnącej.
•Należy używać wyłącznie zasilacza skonstruowanego specjalnie dla tego
urządzenia. Użycie innego zasilacza powoduje utratę gwarancji.
• Bardziej szczegółowe informacje dostępne są u dystrybutora firmy Brother.
DANE TECHNICZNE
Wymiary: Ok. 108 mm (szer.) × 196 mm (głęb.) × 55 mm (wys.)
Waga: Ok. 370 g (bez baterii i kasety z taśmą)
Zasilanie: Zasilanie Sześć alkalicznych baterii AAA (LR03) lub zasilacz
(AD-24ES)
Kaseta z taśmą: Taśmy Brother TZe o trzech różnych szerokościach:
6 mm / 9 mm / 12 mm
Taśmy TZ są również obsługiwane.
Jednostka tnąca: TC-5 (wymienna)
ZASILANIE I KASETY Z TAŚMĄ
1 Zdjąć tylną ściankę, naciskając języczek u góry urządzenia.
Jeżeli w urządzeniu znajdują się baterie lub kaseta z taśmą, wyjąć je do góry.
2-1 Włożyć 6 nowych baterii alkalicznych rozmiaru AAA (LR03), zwracając
uwagę na zachowanie prawidłowej biegunowości.
Należy zawsze wymieniać cały zestaw baterii.
2-2 Włożyć kasetę z taśmą, zwracając uwagę na
jej zatrzaśnięcie się.
• Upewnić się, że koniec taśmy znajduje się pod
prowadnicami.
•Przed włożeniem nowej kasety zwrócić uwagę
na usunięcie tekturowego zabezpieczenia taśmy.
•Jeżeli taśma w nowej kasecie nie jest prawidłowo
naciągnięta, obrócić palcem pokrętło przesuwu
taśmy w kierunku zgodnym ze strzałką aż do
naciągnięcia taśmy.
•Używaj oryginalnych taśm Brother TZe.
3 Zamocować ponownie tylną ściankę, wsuwając oba języczki na jej dolnej
krawędzi do wycięć w urządzeniu, a następnie dociskając ściankę aż do
jej zatrzaśnięcia się.
Po włożeniu taśmy należy ją nieco wysunąć (patrz WYSUWANIE TAŚMY),
anastępnie nacisnąć obcinarkę w celu obcięcia nadmiaru taśmy.
Zasilacz (AD-24ES)
1 Włożyć małą wtyczkę zasilacza do
gniazdka u dołu urządzenia.
2 Włożyć wtyczkę sieciową zasilacza
do najbliższego gniazdka.
Wymiana jednostki tnącej
Jeżeli z czasem nastąpiło stępienie ostrza jednostki tnącej i taśma nie jest
obcinana czysto, należy wymienić jednostkę tnącą (TC-5), do nabycia u
dystrybutora firmy Brother.
Obcinarka taśmy
Szczelina
wylotowa
Głowica drukująca
Jednostka
tnąca
KLAWIATURA I WYŚWIETLACZ CIEKŁOKRYSTALICZNY
Litery typowe dla języka polskiego są dostępne wyłącznie w niemieckiej wersji językowej oprogramowania.
Na wyświetlaczu ciekłokrysta-
licznym może być wyświetlane
jednorazowo 8 znaków,
jednakże możliwe jest
wprowadzenie 55 znaków
na tekst.
Przycisk wyłącznika
Nacisnąć ten przycisk, aby
włączyć lub wyłączyć urządzenie.
Urządzenie wyłączy się
automatycznie, jeżeli w ciągu
co najmniej 5 minut nie zostanie
naciśnięty żaden przycisk.
Drukowanie
Przycisk funkcyjny
Przycisk wprowadzania
danych
Przycisk korekty
Duże/
małe litery
Przycisk spacji
Wskazania na
wyświetlaczu
Przycisk wyłącznika
Przyciski sterowania
kursorem
Przyciski numeryczne/
przyciski szybkiego dostępu
Przyciski
Przycisk akcentów
Przycisk symboli
Funkcja
Styl pisma
Duże/
małe litery
Kursor
Wielkość liter
Podkreślenie/
ramka
URUCHOMIENIE
1 Włączenie urządzenia
Podłącz urządzenie za pomocą sześciu baterii alkalicznych AAA lub
adaptera AC, a następnie naciśnij a.
2 Wybór języka (angielski/francuski/niemiecki)
Przyciskiem b wybrać język, a następnie nacisnąć e.
Potwierdzić wyświetlane ustawienie za pomocą przycisku e.
(Aby przerwać działanie funkcji, należy nacisnąć przycisk d ).
3 Wybór jednostki miary (mm/cal)
Przyciskiem b wybrać jednostkę miary i nacisnąć e.
Potwierdzić wyświetlane ustawienie za pomocą przycisku e.
(Aby przerwać działanie funkcji, należy nacisnąć przycisk d ).
Wskazówka:
Wybór języka oraz jednostki miary możliwy jest również przez
naciśnięcie odpowiedniego przycisku numerycznego (1, 2 lub 3).
WSKAZÓWKA:
• Za pomocą przycisku d można przerwać ustawianie lub usunąć znak.
• Aby przywrócić ustawienia fabryczne, należy wyłączyć urządzenie.
Następnie należy włączyć je ponownie, przytrzymując wciśnięte przy-
ciski f i d. Następnie należy zwolnić przyciski f i d.
WPROWADZANIE TEKSTU
Przełączanie między DUŻYMI i MAŁYMI LITERAMI
" j
Duże litery Małe litery
Wprowadzanie TEKSTU DWUWIERSZOWEGO
Przesunąć kursor do miejsca, w którym ma się zaczynać drugi wiersz,
anastępnie nacisnąć przycisk e.
Wskazówka: Do drukowania tekstu dwuwierszowego należy użyć taśmy o szerokości 9 lub 12 mm.
Wyświetlacz Wydrukowana etykieta
Wprowadzanie SYMBOLI
" h > B > b > e
Wskazówka: • Wyświetlanie kolejnych symboli należących do tej samej grupy możliwe jest również
przez naciskanie przycisku h / b.
• Aby wyświetlić następną grupę, należy nacisnąć przycisk
h.
• Aby przejść do innej grupy, należy nacisnąć odpowiadający jej przycisk alfanumeryczny.
• Możliwe jest również przewijanie symboli jednej grupy przez wielokrotne naciskanie
odpowiedniego przycisku alfanumerycznego.
Grupa
Symbole
Grupa
Symbole
AF
BG
CH
DI
E
ABC
abc
ABC
abc
ABC
DEF
Wprowadzanie LITER Z AKCENTEM
" g > E > b > e
Wskazówka: • Wyświetlanie kolejnych liter z akcentem należących do tej samej grupy możliwe
jest również przez naciskanie przycisku g / b.
• Aby wyświetlić następną grupę liter, należy nacisnąć przycisk g.
• Aby przejść do innej grupy liter, należy nacisnąć odpowiadający jej przycisk
alfanumeryczny.
• Przewijanie liter z akcentem należących do tej samej grupy możliwe jest również
przez wielokrotne naciskanie odpowiedniego przycisku alfanumerycznego.
Litera Litera z akcentem Litera Litera z akcentem
Aa
Cc
Dd
Ee
Ii
Ll
Nn
Oo
Rr
Ss
Tt
Uu
Yy
Zz
FORMATOWANIE ETYKIET
Wybór KROJU PISMA (SCHRIFT) (f+1)
" f > f/b > e > f/b > e
HELSINKI OKLAHOMA
Wybór WIELKOŚCI CZCIONEK (GRÖSSE) (f+2)
" f > f/b > e > f/b > e
Za pomocą funkcji AUTO możliwe jest automatyczne dostosowanie wielkości czcionek do szerokości
używanej taśmy drukującej.
GRÖSSE1 (WIELKOŚĆ1) GRÖSSE2 (WIELKOŚĆ2) GRÖSSE3 (WIELKOŚĆ3)
GRÖSSE4 (WIELKOŚĆ4) GRÖSSE5 (WIELKOŚĆ5)
Wskazówka: Tekst dwuwierszowy będzie drukowany w WIELKOŚCI1 niezależnie od wybranych
ustawień. W przypadku taśm o szerokości 6 mm można stosować tylko ustawienia
AUTO, GRÖSSE1 i GRÖSSE2.
Wybór STYLU PISMA (DRUCKSTIL) (f+3)
" f > f/b > e > f/b > e
NORMAL
(NORMALNY)
FETT
(WYTŁUSZCZONY)
UMRISS
(KONTUR)
SCHATTEN
(Z CIENIEM)
KURSIV
(KURSYWA)
K+FETT
(WYTŁUSZCZONA KURSYWA)
K+UMRISS
(KURSYWA Z KONTUREM)
K+SCHATTEN
VERTIKAL SPIEGEL
(KURSYWA Z CIENIEM)
(KIERUNEK PIONOWY) (LUSTRZANE ODBICIE)
Wskazówka: • Tekst dwuwierszowy będzie drukowany w stylu NORMAL, niezależnie od ustawień.
• Do druku w lustrzanym odbiciu należy stosować przezroczystą taśmę, wtedy możliwe
jest np. naklejenie jej od wewnątrz na szybę okna i czytanie jej z zewnątrz.
Wybór ustawienia PODKREŚLENIE/RAMKA
(UNTERSTREICHEN/RAHMEN) (f+4)
" f > f/b > e > f/b > e
AUS (WYŁĄCZONE) UNT (PODKREŚLENIE) RUND (ZAOKRĄGLONA RAMKA)
BANNER (WSTĘGA) HOLZ (DREWNO) REBE (BLUSZCZ)
Wskazówka: Jeżeli został wybrany styl pisma VERTIKAL, tekst nie zostanie podkreślony ani
obramowany przy wydruku.
TABULATOR (Funkcja TAB) (f+5)
Przy wykonywaniu napisów np. na skrzynkach bezpiecznikowych, skrzynkach
narzędziowych czy apteczkach możliwe jest ustawienie tekstu na pozycjach
tabulatora, w równomiernych odstępach. Za pomocą funkcji TAB możliwe jest
przesunięcie dalszego tekstu do następnej pozycji tabulatora.
Przykład: Przy zastosowaniu funkcji TAB między ciągami znaków „abc” i „d”:
" b > f > f/b > e
Wydrukowana etykieta
Wskazówka: Kursor musi zostać ustawiony przed pierwszym znakiem, który ma zostać wydrukowany
na następnej pozycji tabulatora.
Ustawienie odstępu między kolejnymi pozycjami
tabulatora (0–100 mm) (f+6)
Ta funkcja umożliwia określenie odstępu między pozycjami tabulatora.
" f > f/b > e > b > e
Wskazówka: Określenie żądanego odstępu między pozycjami tabulatora możliwe jest również za
pomocą przycisków numerycznych.
Ustawianie parametru DŁUGOŚCI ETYKIETY
(ETIKETTENLÄNGE)
(AUTO/40–300mm)
(f+7)
" f > f/b > e > b > e
Wskazówka: • Określenie żądanej długości etykiety możliwe jest również za pomocą przycisków
numerycznych.
• Aby powrócić do ustawienia AUTO, nacisnąć dowolny przycisk lub przycisk i.
Zastosowanie funkcji AUTOFORMAT (f+8)
Przy przygotowywaniu etykiety do zastosowań specjalnych możliwe jest
również wybranie długości etykiety spośród sześciu szablonów autoformatu.
" f > f/b > e > f/b > e
KASOWANIE (LÖSCHEN) (f+0)
Funkcja ta umożliwia usunięcie wszystkich tekstów i ustawień.
" f > f/b > e
DRUKOWANIE (DRUCKEN)
PODGLĄD (VORSCHAU) (f+c)
Możliwe jest wyświetlenie podglądu tekstu przed jego drukowaniem.
" f > f/b > e
Wskazówka: • Na wyświetlaczu wyświetlany jest cały tekst oraz długość etykiety (w mm/calach),
następnie zostaje ponownie wyświetlony tekst oryginalny.
• Na podglądzie widoczny jest tylko tekst; pozostałe ustawienia takie jak krój, styl czy
wielkość pisma nie są wyświetlane.
Ta b
abc d
Wyświet-
lacz
Zastosowanie Długość
Wyświet-
lacz
Zastosowanie Długość
VHS
Kasety wideo VHS 140 mm
AKTE
Segregatory 70 mm
FD 3,5" Dyskietki 3,5 cala 68 mm AUDIO
Kasety
magnetofonowe
89 mm
CD-HÜLLE
Pudełka na płyty CD
100 mm VIDEO 8 Kasety wideo 8 mm 92 mm
WYSUWANIE TAŚMY (BANDVORLAUF — BV)
(f+i)
" f > f/b > e
DRUKOWANIE (DRUCKEN)
" c
Wskazówka: • Aby obciąć taśmę, nacisnąć obcinarkę z prawej strony u góry urządzenia.
• Nie wolno próbować obcinać taśmy, gdy wyświetlany jest komunikat DRUCK
(DRUKOWANIE) lub BV (WYSUWANIE TAŚMY), ponieważ może to spowodować
uszkodzenie taśmy.
Ustawianie MARGINESU (RAND) (f +.)
" f > f/b > e > f/b > e
Za pomocą nastawień NORMAL (NORMALNY)/HÄLFTE (POŁÓWKOWY)/
KLEIN (WĄSKI) można wybrać szerokość lewego i prawego marginesu.
Wskazówka: Aby uzyskać jednakową szerokość marginesów, należy obciąć taśmę nożyczkami przy
znakach (:).
NORMAL (NORMALNY) HÄLFTE (POŁÓWKOWY) KLEIN (WĄSKI)
Za pomocą nastawienia FORTLFD (CIĄGŁE) można wydrukować większą
liczbę kopii tej samej etykiety z możliwie najwęższym marginesem (przykład
1). Funkcji tej można użyć również do sporządzania etykiet zawierających
różne formaty, w których drukowane będą po sobie teksty jedno-
i dwuwierszowe, z różnymi wielkościami, stylami pisma itd. (przykład 2).
Wskazówka: Przed obcięciem taśmy należy ją wstępnie przesunąć (patrz WYSUWANIE
TAŚMY/DRUKOWANIE), w przeciwnym razie część tekstu może zostać obcięta.
Nie należy ciągnąć za taśmę, ponieważ może to spowodować uszkodzenie kasety
ztaśmą.
FORTLFD (CIĄGŁE)
<Przykład 1> <Przykład 2>
Opcja wydruku: KOPIE (KOPIEN) (f+,)
Możliwe jest wydrukowanie do 9 kopii tej samej etykiety.
" f > f/b > e > f/b >
e > f/b > e
Wskazówka: • Jeżeli dla marginesu wybrano ustawienie FORTLFD (CIĄGŁE), należy przed obcięciem
taśmy wstępnie ją przesunąć (patrz WYSUWANIE TAŚMY/DRUKOWANIE), ponieważ
w przeciwnym razie część tekstu może zostać obcięta. Nie należy ciągnąć za
taśmę, ponieważ może to spowodować uszkodzenie kasety.
• Jeżeli dla marginesu wybrano ustawienie NORMAL (NORMALNY), HÄLFTE
(POŁÓWKOWY) lub KLEIN (WĄSKI), w celu rozdzielenia etykiet należy obciąć
nożyczkami taśmę przy znaku (:).
Opcja wydruku: LICZBA KOŃCOWA (ENDZAHL)
(f+,)
Funkcja ta umożliwia wielokrotne drukowanie tej samej etykiety, przy czym
liczba w tekście zwiększana jest w każdym wydruku automatycznie o 1.
Kursor musi być ustawiony pod liczbą, która ma być zwiększana.
Przykład: Wydruk etykiety z kolejnymi numerami seryjnymi (0123, 0124 i 0125)
" b > f > f/b > e >
f/b > e > f/b
> e
Wskazówka: • Wprowadzona liczba końcowa musi być większa od liczby zawartej w tekście, w prze-
ciwnym razie przy próbie wydruku zostanie wyświetlony komunikat FEHLER (BŁĄD).
• Jeżeli dla marginesu wybrano ustawienie FORTLFD (CIĄGŁE), należy przed
obcięciem taśmy wstępnie ją przesunąć (patrz WYSUWANIE TAŚMY), ponieważ
w przeciwnym razie część tekstu może zostać obcięta. Nie należy ciągnąć za
taśmę, ponieważ spowoduje to uszkodzenie kasety.
• Jeżeli dla marginesu wybrano ustawienie NORMAL (NORMALNY), HÄLFTE
(POŁÓWKOWY) lub KLEIN (WĄSKI), należy obciąć nożyczkami taśmę przy znaku (:).
PAMIĘĆ FRAZ
(PHRASENSPEICHER)
(
F
+
9
)
Możliwe jest zapisanie w pamięci do 9 często używanych tekstów, a następnie ich przy-
wołanie, co pozwala na łatwiejsze i szybsze przygotowywanie etykiet.
" f > f/b > e >
25mm 25mm
12mm 12mm
4mm 4mm
ABCABCABC
(wstępnie przesunąć,
następnie odciąć)
ABC
ABC
DEF
(wstępnie przesunąć,
następnie odciąć)
Zapisanie tekstu w pamięci:
" f/b > e > b > e
Przywołanie tekstu z pamięci:
" f/b > e > b > e
Usunięcie tekstu z pamięci:
" f/b > e > b > e
Wskazówka: • Jeżeli pamięć jest całkowicie zapełniona, należy usunąć frazę, a następnie zapisać
nowy tekst.
• Tekst można również wybrać, naciskając przycisk numeryczny (1–9).
PRZYCISKI SZYBKIEGO
DOSTĘPU (F+...)
Często używane funkcje można również wywoływać za pomocą kombinacji przycisków,
naciskając przycisk
f, a następnie przycisk szybkiego dostępu podany w tabeli. Aby
potwierdzić wybór, należy nacisnąć przycisk
e (lub ponownie przycisk szybkiego
dostępu).
Wskazówka: • Funkcja DRK-OPT. udostępnia dwie funkcje: KOPIEN (kopie) i ENDZAHL (liczba
końcowa).
• Jeżeli wyświetlany jest komunikat VORSCHAU (PODGLĄD) lub BV (WYSUWANIE
TAŚMY), uruchomienie funkcji następuje po naciśnięciu przycisku e .
Przy-
cisk
Wskazanie na
wyświetlaczu
Funkcja
Przy-
cisk
Wskazanie na
wyświetlaczu
Funkcja
1
FONT Rodzaj pisma
8
A/F Autoformat
2
GRÖSSE Wielkość liter
9
PHRASE Pamięć fraz
3
STIL Styl pisma
0
LÖSCHEN
Usuwanie tekstu/
formatów z pamięci
4
UNT/RAHM
Podkreślenie/ramka
.
RAND Ustawianie marginesu
5
TAB Tabulator
,
DRK-OPT. Kopie/Liczba końcowa
6
TAB LÄNG
Odstęp między
znakami tabulatora
c
VORSCHAU Podgląd tekstu
7
LÄNGE Długość etykiety
i
BV Wysuwanie taśmy
Wskazówka: Patrz również wykaz przycisków szybkiego dostępu wygrawerowany na tylnej
ściance urządzenia.
KOMUNIKATY O BŁĘDACH
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Fehler Wystąpił błąd.
BATTERIE Baterie są niemal wyczerpane.
B
A T T E R I E Baterie są wyczerpane.
VOLL
Została wprowadzona maksymalna liczba znaków (55)
lub zapełniona została pamięć fraz (maximum 9 fraz).
LÄNGE! Tekst jest dłuższy niż wybrana długość etykiety.
Problem Rozwiązanie
Po włączeniu urządzenia
brak jest jakichkolwiek
wskazań na
wyświetlaczu.
• Sprawdzić, czy baterie są prawidłowo włożone.
• W razie potrzeby wymienić wyczerpane baterie.
• Upewnić się, czy opcjonalny zasilacz jest prawidłowo
podłączony.
Urządzenie nie drukuje
lub wydruk jest rozmyty.
• Sprawdzić, czy kaseta z taśmą jest prawidłowo włożona. Jeżeli
kaseta jest pusta, wymienić ją na nową.
• Sprawdzić, czy wybrana wielkość pisma odpowiada
zastosowanej szerokości taśmy.
Drukowane znaki są
zniekształcone.
• Baterie mogą być zbyt rozładowane. Wymienić zestaw baterii
na nowy.
Na taśmie drukującej
widoczne są paski.
•Taśma kończy si
ę. Włożyć nową kasetę z taśmą.
Zawartość pamięci
uległa skasowaniu.
•Wymienić zestaw baterii na nowy.
Na drukowanej taśmie
widoczna jest ciągła
linia.
•Głowica drukująca może być zanieczyszczona. Wyjąć kasetę z
taśmą i ostrożnie wytrzeć głowicę za pomocą suchego
patyczka z watą w kierunku z góry na dół i odwrotnie.
• Aby w prosty sposób oczyścić głowicę, można również użyć
opcjonalnej kasety czyszczącej (TZe-CL3).
Urządzenie nie reaguje
na działania użytkownika
(po naciśnię
ciu przycisku
nic się nie dzieje,
chociaż urządzenie jest
włączone).
•Wyłączyć urządzenie. Włączyć je ponownie przyciskiem
a,
przytrzymując wciśnięte przyciski
f i d. Następnie zwolnić
przyciski
f i d.
Wskazówka: Spowoduje to usunięcie z pamięci tekstów,
ustawień formatów, fraz, jak również ustawień
języka i jednostki miary.
Podręcznik użytkownika
Česky
/ /
Magyar
/
Slovenski
Polski

