P.1 P.17 P.33 P.49 P.65 P.81 P.97 P.
DEUTSCH Konformitätserklärung Die Firma BROTHER INDUSTRIES, LTD. 15-1, Naeshiro, Mizuho-ku, Nagoya 487-8561, Japan bestätigt, dass das Beschriftungssystem PT-2700 den folgenden Bestimmungen entspricht: EMC: EN 55022:1998/A1: 2000/A2: 2003 Klasse B EN 55024:1998/A1: 2001 EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995/A1: 2001 und mit den Richtlinien 89/336/EEC (gemäß der Änderungen 92/31/EEC und 93/68/EEC) übereinstimmt.
EINFÜHRUNG Mit dem Brother P-touch 2700 können Sie Etiketten für die verschiedensten Zwecke erstellen. Er ist ein leicht zu bedienendes, vielseitiges Beschriftungssystem, mit dem einfach und komfortabel professionelle hochwertige Etiketten angefertigt werden können. Es stehen vorformatierte Etikettenlayouts für verschiedene Anwendungen zur Verfügung. Darüber hinaus können mit der P-touch Editor-Software anspruchsvolle Beschriftungen mit Barcodes, Blockformaten und automatischer Nummerierung erstellt werden.
DEUTSCH WARNUNG P-touch Beachten Sie diese Hinweise, um Feuer, Beschädigungen, Stromschlag und Erstickungsgefahr zu vermeiden. Bauen Sie den P-touch nicht auseinander. Zur Wartung und Reparatur des P-touch wenden Sie sich bitte an den Brother Vertriebspartner, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Achten Sie darauf, dass der P-touch nicht herunterfällt oder starken Erschütterungen ausgesetzt wird. Berühren Sie weder den Druckkopf noch die Metallteile in der Nähe des Druckkopfes.
EINFÜHRUNG VORSICHT Batterien Beachten Sie diese Hinweise, um das Auslaufen von Flüssigkeit, die Überhitzung und Beschädigungen der Batterien zu vermeiden. Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien in einem Batteriensatz. Verwenden Sie nicht Alkaline-Batterien zusammen mit anderen Batteriesorten. Legen Sie die Batterien so ein, dass ihre Pole in die richtige Richtung zeigen. Nehmen Sie die Batterien aus dem P-touch heraus, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt werden soll.
DEUTSCH Allgemeine Hinweise • Verwenden Sie den P-touch nur wie in diesem Benutzerhandbuch beschrieben. Andere Verwendungsweisen und -zwecke können zu Gefahren und zu Schäden am Gerät führen. • Verwenden Sie mit diesem Gerät nur Brother TZ-Bänder. Verwenden Sie keine Bänder, die nicht das -Zeichen tragen. • Ziehen Sie nicht am Band und drücken Sie nicht auf das Band in der Kassette. • Stecken Sie keine Fremdkörper in den Bandausgabe-Schlitz, den Netzadapter- bzw. USB-Anschluss usw.
INBETRIEBNAHME Allgemeine Beschreibung Sichtfenster für Bandvorrat Bandfach-Abdeckung Bandfach Bandausgabeschlitz LC-Display Tastatur Druckkopf SchneideBandlösehebel einheit Für den Versand ist das LC-Display mit einer Folie geschützt. Ziehen Sie diese Folie vor Verwendung des P-touch ab.
DEUTSCH LC-Display und Tastatur LC-Display 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 1. Zeilennummer Wird am Anfang jeder Zeile angezeigt und weist auf die Zeilennummer innerhalb des Etikettes hin. 2. Cursor Neue Zeichen werden links vom Cursor eingefügt. Durch das Drücken der Korrekturtaste ( ) wird das Zeichen links vom Cursor gelöscht. 3. Zeilenende-Zeichen Zeigt das Ende der Textzeile an. 4. Caps-Modus Zeigt an, dass der Caps-Modus zur kontinuierlichen Eingabe von Großbuchstaben eingeschaltet ist. 5. bis 8.
INBETRIEBNAHME Tasten und ihre Funktionen 1. (Ein-/Aus-Taste): Zum Ein- und Ausschalten des P-touch. 2. ( ): • Bewegt den Cursor bei der Texteingabe oder bei der Auswahl von Symbolen, Akzentbuchstaben und Funktionseinstellungen in Pfeilrichtung. • Beim Ändern der Uhreinstellung kann der angezeigte Wert mit bzw. verringert bzw. erhöht werden. 3. : Beim Ändern von Funktionseinstellungen oder bei der Eingabe von Symbolen oder Akzentbuchstaben können mit dieser Taste die gewählten Einstellungen bzw.
DEUTSCH 9. (Datei): Öffnet das Dateimenü zum Drucken, Öffnen, Speichern oder Löschen häufig verwendeter Etiketten. 10. (Text): 16. (Symbol): • Mit dieser Taste können Symbole ausgewählt und eingegeben werden. • Wird diese Taste bei gedrückt gehaltener -Taste gedrückt, wird das Barcode-Menü zur Eingabe von BarcodeDaten geöffnet. 17. (Korrekturtaste): • Öffnet das Textmenü, in dem Sie Textattribut-Einstellungen für das gesamte Etikett vornehmen können. • Löscht das Zeichen links vom Cursor.
INBETRIEBNAHME Energieversorgung Batterien 1 Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist und nehmen Sie dann die BatteriefachAbdeckung an der Rückseite ab. Falls sich bereits Batterien im Fach befinden, nehmen Sie diese heraus. Vergewissern Sie sich stets, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Batterien ersetzen. 2 Legen Sie acht neue Alkaline-Batterien (Typ LR6, AA) ein. Achten Sie dabei auf die korrekte Ausrichtung der Pole.
DEUTSCH Netzadapter (Modell H1) 1 Stecken Sie den kleinen Stecker des Netzadapters in den mit "DC IN 9-9.5V" gekennzeichneten Anschluss am P-touch. 2 Stecken Sie den Netzstecker des Adapters in eine Netzsteckdose in der Nähe. • Schalten Sie den P-touch aus, bevor Sie den Netzadapter-Anschluss lösen. • Trennen Sie den Netzadapter von der Steckdose und dem P-touch, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt werden soll. • Ziehen Sie nicht am Kabel und verbiegen Sie es nicht.
INBETRIEBNAHME Schriftbandkassette einlegen Es können 3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm oder 24 mm breite laminierte und nicht laminierte TZ-Schriftbänder in verschiedenen Band- und Schriftfarben in den P-touch eingelegt werden. Verwenden Sie nur Bandkassetten mit dem -Zeichen. Falls sich auf der Schriftbandkassette eine Schutzpappe befindet, entfernen Sie diese vor dem Einlegen der Kassette.
DEUTSCH 4 Schließen Sie die Bandfach-Abdeckung. • Vergewissern Sie sich, dass der Bandlösehebel angehoben ist, bevor Sie die Bandfach-Abdeckung schließen. Die Bandfach-Abdeckung kann nicht geschlossen werden, wenn der Hebel nach unten gedrückt ist. • Versuchen Sie nicht, das Schriftband aus dem Bandausgabe-Schlitz zu ziehen, weil dadurch das Band beschädigt werden kann. • Lagern Sie die Bandkassetten an einem kühlen dunklen Ort.
INBETRIEBNAHME P-touch ein-/ausschalten Drücken Sie Drücken Sie zuschalten. , um den P-touch einzuschalten. noch einmal, um den P-touch wieder aus- • Der P-touch hat eine Energiespar-Funktion, durch die er automatisch ausgeschaltet wird, wenn eine bestimmte Zeit lang keine Taste gedrückt oder keine Funktion ausgeführt wird. (Siehe dazu die Tabelle unten).
DEUTSCH Erstes Etikett erstellen So einfach können Sie ein Etikett mit dem P-touch erstellen 1 Bereiten Sie den P-touch wie folgt vor. Batterien einlegen und/ oder Netzadapter anschließen. 2 Schriftbandkassette einlegen. P-touch einschalten. Geben Sie den Text ein. Durch zahlreiche Einstellungen und Funktionen können Sie die Etiketten professionell gestalten: 3 Drucken Sie das Etikett. Sie können vor dem Ausdruck das Layout überprüfen.
INBETRIEBNAHME Etikett am Computer erstellen 1 Bereiten Sie den P-touch vor. (Lesen Sie dazu Schritt 1 im vorherigen Abschnitt.) 2 Bereiten Sie den Computer wie folgt vor. 3 Software installieren. USB-Kabel anschließen. SoftwareInstallationsanleitung SoftwareInstallationsanleitung P-touch einschalten. Geben Sie den Text im P-touch Quick Editor ein. P-touch Quick Editor starten. Text im P-touch Quick Editor eingeben. Zum Beispiel in den Layoutbereich klicken und "Brother" eingeben.
Prohlášení o shodě My BROTHER INDUSTRIES, LTD. 15-1, Naeshiro, Mizuho-ku, Nagoya 487-8561, Japonsko prohlašujeme, že štítkovací systém PT-2700 odpovídá následujícím normám: EMC: EN 55022:1998/A1: 2000/A2: 2003 Třída B EN 55024:1998/A1: 2001 EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995/A1: 2001 a dodržuje ustanovení směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 89/336/EEC (s dodatkem 92/31/EEC a 93/68/EEC). Napájecí adaptér také odpovídá EN 60950 a dodržuje ustanovení směrnice o nízkém napětí 73/23/EEC.
PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ P-TOUCH Děkujeme, že jste si zakoupili zařízení P-touch 2700. Zařízení má velmi jednoduché ovládání, díky kterému snadno a rychle vytvoříte kvalitní štítky na profesionální úrovni. Ke snadnému vytváření štítků vám pomohou nejen předdefinované formáty štítků, ale také editační program P-touch. Pomocí tohoto programu můžete provádět pokročilé formátování štítku, blokové formáty, vkládat čárové kódy nebo využívat funkci automatického číslování.
VAROVÁNÍ P-touch Dodržením následujících pokynů předejdete vzniku požáru, poškození, úrazu elektrickým proudem a udušení. Nikdy zařízení P-touch nerozebírejte. Pokud jde o kontrolu, opravy a úpravy zařízení P-touch, obraťte se na obchod, ve kterém byl P-touch zakoupen, nebo na místní autorizovaný servis. Zařízení P-touch chraňte před nárazem a pádem. Nedotýkejte se kovových dílů v okolí tiskové hlavy. Tisková hlava se při tisku velmi rozpálí a je velmi horká i bezprostředně po tisku.
PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ P-TOUCH UPOZORNĚNÍ Baterie Dodržením následujících pokynů zabráníte vytečení, přehřátí, nebo prasknutí baterie. Nepoužívejte současně staré a nové baterie. Nepoužívejte současně alkalické baterie s jiným typem baterií. Baterie zakládejte vždy tak, aby souhlasila jejich polarita. Pokud nebudete P-touch po delší dobu používat, vyjměte z něj baterie. Napájecí adaptér Pokud nebudete P-touch delší dobu používat, odpojte napájecí adaptér ze zásuvky a ze zařízení P-touch.
Všeobecná upozornění • Nepoužívejte zařízení P-touch jiným způsobem nebo k jinému účelu, než jak je to popsáno v tomto návodu. Nedodržením postupů může dojít k nehodě nebo poškození zařízení. • V zařízení používejte pouze TZ pásky společnosti Brother. Nepoužívejte pásky, které nejsou označeny značkou . • Nevytahujte pásku v kazetě ani na ni netlačte. • Nestrkejte žádné předměty do výstupu pásky, konektoru napájecího adaptéru, portu USB atd.
ZAČÍNÁME Obecný popis Náhled na pásku Kryt přihrádky pro pásku Přihrádka pro kazetu s páskou Výstup pásky Displej LCD Klávesnice Tisková hlava Uvolňovací Odstřihový páčka nůž Na displeji LCD nového zařízení je nalepena ochranná fólie, která zabraňuje poškození displeje. Než začnete P-touch používat, odstraňte ji.
Displej LCD a klávesnice Displej LCD 1. Číslo řádku Zobrazuje se vždy na začátku každého řádku, tato značka označuje číslo řádku v rozvržení štítku. 2. Kurzor Zobrazuje aktuální polohu kurzoru. Nové znaky se vkládají nalevo od kurzoru a znak nalevo od kurzoru vymažete stisknutím klávesy . 3. Značka Return Označuje konec řádku textu. 4. Režim Caps Označuje, že je zapnutý režim psaní velkých písmen (Caps). 5.~8.
ZAČÍNÁME Názvy a funkce jednotlivých kláves 1. (Napájení): 5. Slouží k zapnutí a vypnutí zařízení. 2. ( ): • Posun kurzoru ve směru šipky při vkládání nebo editaci znaků, při vkládání symbolů nebo znaků s diakritikou a při nastavování vlastností štítku ve funkčních nabídkách. • Při nastavování data a času pro nastavení hodin pomocí klávesy a zvýšíte/ snížíte hodnotu. 3.
9. (Soubor): Otevření nabídky Soubor, ve které můžete tisknout, otevírat, ukládat a mazat často používané štítky v paměti. 10. (Text): • Otevření nabídky Text, kde lze nastavovat vlastnosti znaků použitých ve štítku. • Při otevření nabídky Text v kombinaci s klávesou je možné nastavit vlastnosti textu u každého řádku zvlášť. 11. (Štítek): Otevření nabídky Štítek, ve které lze nastavovat vlastnosti štítku. 12.
ZAČÍNÁME Napájení Baterie 1 Zkontrolujte, zda je zařízení vypnuto, a sejměte kryt přihrádky pro baterie ve spodní části zařízení. Pokud jsou již baterie založené, vyjměte je. Před výměnou baterií se ujistěte, že je zařízení vypnuté. 2 Vložte osm nových alkalických baterií AA (LR6) podle naznačené polarity. 23 Při výměně vyměňte vždy všech osm baterií za nové.
Napájecí adaptér 1 Konektor na šňůře adaptéru zapojte do zdířky v zařízení označené DC IN 9-9.5V. 2 Zastrčte napájecí adaptér do standardní elektrické zásuvky. • Před odpojením adaptéru P-touch vypněte. • Pokud zařízení nebudete delší čas používat, odpojte adaptér od zařízení a vytáhněte ho ze zásuvky. • Neohýbejte ani nevytahujte napájecí kabel silou. • Používejte pouze napájecí adaptér (model H1) určený přímo pro vaše zařízení P-touch. Mohlo by tak dojít ke zranění nebo poškození zařízení.
ZAČÍNÁME Založení kazety s páskou V zařízení P-touch lze použít kazety šířek 3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm a 24 mm. Používejte pouze kazety označené značkou . Pokud je u nové kazety fixační kartón, je nutné jej před založením kazety odstranit. 1 Zkontrolujte, zda konec pásky není ohnutý a zda páska prochází vodítkem. Konec pásky Vodítko pásky 2 Zkontrolujte, zda je zařízení vypnuté, a odklopte kryt přihrádky pro kazetu s páskou.
4 Zavřete kryt přihrádky pro kazetu s páskou. • Před zavřením krytu zkontrolujte, zda je uvolňovací páčka nahoře. Kryt přihrádky pro kazetu s páskou nelze zavřít, pokud je uvolňovací páčka dole. • Za pásku vycházející z výstupu netahejte. Způsobili byste tak vytažení barvonosné pásky. • Kazety skladujte na suchém a tmavém místě, kde nebudou vystaveny přímému slunečnímu světlu, vysokým teplotám, vysoké vlhkosti a prachu. Po rozbalení kazetu co nejdříve spotřebujte.
ZAČÍNÁME Zapnutí/vypnutí zařízení Stisknutím tlačítka P-touch zapnete. Opětným stisknutím tlačítka P-touch vypnete. • Zařízení P-touch se za určitých provozních podmínek automaticky přepne do režimu úspory energie, pokud není po určitou dobu stisknuta žádná klávesa. Podrobné informace najdete v následující tabulce Doba automatického vypnutí. • Pokud jsou v zařízení baterie nebo je P-touch pomocí adaptéru zapojen do zásuvky, zobrazí se po zapnutí na displeji informace o předchozí relaci.
Vytvoření prvního štítku Vytvoření štítku pomocí zařízení P-touch 1 Připravte P-touch. Vložte baterie a/nebo připojte napájecí adaptér. 2 Vložte kazetu s páskou. Zapněte P-touch. Zadejte text štítku. Kromě vlastního zadání textu nabízí P-touch široké množství editačních funkcí. „Vytvářejte takovéto štítky“ 3 Vytiskněte štítek. Před tiskem je možné zkontrolovat rozvržení štítku. Kontrolou štítku před tiskem zabráníte plýtvání páskou, protože zamezíte tisku nekompletních štítků.
ZAČÍNÁME Vytvoření štítku pomocí počítače 1 Připravte P-touch. (Viz krok 1 v předchozí části.) 2 Připravte počítač. 3 Nainstalujte program. Připojte kabel USB. Příručka pro instalaci programu Příručka pro instalaci programu Zapněte P-touch. Zadejte text štítku pomocí programu P-touch Quick Editor. Spusťte P-touch Quick Editor. Zadejte text štítku v programu P-touch Quick Editor. Klepněte například v okně rozvržení a napište „Brother“.
Deklaracja zgodności My BROTHER INDUSTRIES, LTD. 15-1, Naeshiro, Mizuho-ku, Nagoya 487-8561, Japonia oświadczamy, że System Etykietowania PT-2700 zgodny jest z następującymi dokumentami normatywnymi: EMC: EN 55022:1998/A1: 2000/A2: 2003 Klasa B EN 55024:1998/A1: 2001 EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995/A1: 2001 i zgodny jest z Dyrektywą kompatybilności elektromagnetycznej 89/336/EWG (z późniejszymi zmianami w 92/31/EWG i 93/68/EWG). Zasilacz pr. przem.
PRZED UŻYCIEM P-TOUCHa Dziękujemy za zakup P-touch 2700. Twój nowy P-touch jest łatwym w użyciu urządzeniem do etykietowania, posiadającym różnorodne możliwości i produkującym w prosty sposób profesjonalne, wysokiej jakości etykiety. Dodatkowo, aby ułatwić produkcję etykiet dzięki wcześniej sformatowanym wzorom graficznym, oprogramowanie do edycji P-touch posiada zaawansowane funkcje formatowania etykiety, formatów blokowych, kodów kreskowych i automatycznego numerowania.
OSTRZEŻENIE P-touch Aby zapobiec powstaniu pożaru, uszkodzenia, porażenia prądem elektrycznym i zadławieniu, należy postępować zgodnie z następującymi wskazówkami. Nie rozbierać urządzenia P-touch. W celu przeglądu, regulacji i naprawy urządzenia P-touch należy skontaktować się z punktem sprzedaży, gdzie został zakupiony P-touch lub z autoryzowanym serwisem. Nie wolno upuszczać, stukać lub w inny sposób uderzać w P-touch. Nie wolno dotykać metalowych części w pobliżu głowicy drukarki.
PRZED UŻYCIEM P-TOUCHa UWAGA Baterie Aby uniknąć wylania, przegrzania lub rozerwania baterii należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami. Nie wolno używać razem starych i nowych baterii. Nie wolno używać baterii alkalicznych z bateriami innego typu. Nie wolno wkładać końcówek dodatnich i ujemnych w niewłaściwym położeniu. Jeźeli P-touch nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyciągnąć baterie.
Ogólne środki ostrożności • Nie wolno używać P-toucha w inny sposób lub do innych celów, niż zostało to opisane w tej instrukcji. Postępowanie takie może doprowadzić do wypadku lub uszkodzenia urządzenia. • W urządzeniu należy stosować wyłącznie taśmy Brother TZ. Nie wolno stosować taśm, które nie mają znaku . • Nie wolno ciągnąć ani naciskać na taśmę w kasecie. • Nie wolno wkładać żadnych obcych ciał do szczeliny wyjściowej w kasecie, złącza zasilacza lub portu USB, itp.
URUCHOMIENIE Opis ogólny Podgląd taśmy Pokrywa komory na taśmę Komora na kasetę z taśmą Szczelina wyjścia taśmy Wyświetlacz LCD Klawiatura Głowica Obcinacz drukarki Dźwignia zwalniająca taśmy Urządzenie wysyłane z zakładów producenta ma przyklejoną na wyświetlaczu LCD warstwę ochronną zabezpieczejącą przed uszkodzeniem. Przed użyciem P-toucha należy ją usunąć.
Wyświetlacz LCD i klawiatura Wyświetlacz LCD 1. Numer wiersza Znak wyświetlany jest na początku każdego wiersza i wskazuje numer wiersza we wzorze etykiety. 2. Kursor Wskazuje aktualną pozycję kursora. Nowe znaki wpisywane są z lewej strony kursora, a po naciśnięciu przycisku usuwany jest znak z lewej strony kursora. 3. Znak Enter Wskazuje koniec wiersza tekstu. 4. Tryb wielkich liter Wskazuje, że tryb wielkich liter jest włączony. 5.~8.
URUCHOMIENIE Nazwy przycisków i funkcje 1. (Zasilanie): 5. Włącza i wyłącza P-touch. 2. ( ): • Przesuwa kursor w kierunku strzałki przy wpisywaniu lub edytowaniu znaków, wpisywaniu symboli lub znaków akcentowych i przy ustawianiu atrybutów etykiety w menu funkcji. • Przy wpisywaniu daty i czasu w ustawieniach zegara należy użyć przycisku i do zwiększania/zmniejszania liczb. 3. 4. (Wyjdź): Anuluje aktualne polecenie i wraca do ekranu wpisywania danych lub do poprzedniego etapu. 40 6.
9. (Plik): 17. Otwiera menu plik, z którego można drukować, otwierać, zapisywać lub usuwać często używane etykiety w pamieci pliku. 10. (Tekst): (Cofnięcie): • Usuwa znaki z lewej strony kursora. • Usuwa cały wpisany tekst, lub cały tekst i aktualne ustawienia etykiety, jeżeli użyty wraz z przyciskiem . 18. (Enter): • Otwiera menu tekst, z którego można ustawić atrybuty znaków dla etykiety. • Atrybuty znaków można ustawić dla każdego wiersza, jeżeli otwarte jest menu Text wraz z przyciskiem .
URUCHOMIENIE Zasilanie Baterie 1 Po upewnieniu się, że zasilanie zostało odłączone, należy usunąć pokrywę komory na baterie znajdującą się z tyłu urządzenia. Jeżeli baterie znajdują się już w urządzeniu, należy je wyciągnąć. Podczas wymiany baterii należy upewnić się, że zasilanie jest wyłączone. 2 Włóż osiem nowych baterii alkalicznych rozmiaru AA (LR6), upewniając się, że bieguny baterii są prawidłowo skierowane. 23 Zawsze należy wymieniać równocześnie wszystkie osiem baterii na nowe markowe.
Zasilacz 1 Włóż wtyczkę przewodu zasilacza do złącza na P-touchu oznaczonego DC IN 9-9,5V. 2 Wtyczkę zasilacza należy włożyć do standardowego gniazdka elektrycznego. • Przed odłączeniem zasilacza wyłącz P-touch. • Jeżeli P-touch nie będzie używany przez dluższy czas, odłącz zasilacz z P-toucha i z gniazdka elektrycznego. • Nie wolno ciągnąć i zginać przewodu zasilacza. • Należy używać wyłącznie zasilacza (model H1) przeznaczonego wyłącznie do tego P-toucha.
URUCHOMIENIE Wkładanie kasety z taśmą W P-touchu można używać kaset z taśmą o szerokości 3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm, 24 mm. Należy używać wyłącznie kaset ze znakiem . Jeżeli kaseta posiada tekturową przekładkę, należy ją usunąć przed włożeniem kasety. 1 Należy sprawdzić, czy końcówka taśmy nie jest zagięta i czy przechodzi przez prowadnicę taśmy. N O LATI N WAT Końcówka taśmy Prowadnica taśmy 2 Po upewnieniu się, że zasilanie jest wyłączone, podnieś pokrywę komory na taśmę.
4 Zamknij pokrywę komory na taśmę. • Należy upewnić się, że przy zamykaniu pokrywy komory na taśmę dźwignia zwalniająca jest podniesiona. Jeżeli dźwignia zwalniająca jest wciśnięta, nie można zamknąć pokrywy komory. • Nie ciągnij etykiety wychodzącej ze szczeliny wyjścia taśmy. Takie postępowanie spowoduje rozdzielenie folii termotransferowej od taśmy.
URUCHOMIENIE Włączanie/wyłączanie zasilania Aby włączyć P-touch naciśnij przycisk Aby wyłączyć P-touch naciśnij przycisk . . • P-touch posiada funkcję oszczędności energii, która automatycznie wyłącza urządzenie, jeżeli w określonym czasie w określonych warunkach roboczych nie zostanie naciśnięty żaden przycisk. Więcej szczegółów na ten temat znajduje się w poniższej tabeli czasów automatycznego samowyłączania.
Tworzenie pierwszej etykiety Utwórz etykietę za pomocą P-toucha 1 Przygotuj P-touch. Włóż baterie lub podłącz zasilacz. 2 Ustaw kasetę z taśmą. Włącz P-touch. Wpisz tekst etykiety. Oprócz wpisywania tekstu, P-touch posiada szeroki zakres funkcji edytorskich. „Utwórz etykiety takie, jak ta” 3 Drukuj etykietę. Przed wydrukowaniem możesz sprawdzić wygląd swojej etykiety. Sprawdzenie wyglądu etykiety przed wydrukowaniem uchroni przed stratą taśmy na niekompletne etykiety.
URUCHOMIENIE Tworzy etykietę z komputera 1 Przygotuj P-touch. (Skorzystaj z etapu 1 w poprzednim rozdziale.) 2 Przygotuj komputer. Zainstaluj oprogramowanie. Przewodnik do instalacji oprogramowania 3 Podłącz kabel USB. Włącz P-touch. Przewodnik do instalacji oprogramowania Za pomocą programu P-touch Quick Editor wpisz tekst etykiety. Uruchom P-touch Quick Editor. W P-touch Quick Editor wpisz tekst etykiety. Kliknij pole widoku i wpisz, na przykład „Brother”.
Megfelelőségi nyilatkozat Mi BROTHER INDUSTRIES, LTD. 15-1, Naeshiro, Mizuho-ku, Nagoya 487-8561, Japán kijelentjük, hogy a PT-2700 Címkéző rendszer megfelel a következő irányadó dokumentumoknak: Elektromágneses összeférhetőség: EN 55022:1998/A1: 2000/A2: 2003 B osztály EN 55024:1998/A1: 2001 EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995/A1: 2001 és követi a 89/336/EGK számú elektromágneses összeférhetőség direktíva (módosítása 92/31/EGK és 93/68/EGK) előírásait.
MIELŐTT HASZNÁLATBA VENNÉ A P-TOUCH CÍMKENYOMTATÓT Köszönjük hogy megvásárolta a P-touch 2700 címkenyomtatót. Az új P-touch címkenyomtatója könnyen kezelhető, funkciókban gazdag címkéző rendszer, melynek segítségével pillanatok alatt készíthet professzionális, kitűnő minőségű címkéket. Az előre elkészített címkesablonok általi egyszerű címkekészítés mellett, a P-touch szerkesztő szoftvere speciális címkeformázást, vonalkódokat és automata számozási funkciókat tartalmaz.
FIGYELMEZTETÉS P-touch Kövesse ezeket az útmutatásokat, hogy elkerülje a tüzet, áramütést és fulladást. Ne szedje szét a P-touch címkenyomtatót. Ellenőrzések, beállítások és javítások esetén vegye fel a kapcsolatot az üzlettel, ahol a P-touch címkenyomtatót vásárolta vagy a helyi hivatalos szervizközponttal. Ne ejtse le, ne üsse meg vagy más módon ne ütögesse a P-touch címkenyomtatót. Ne érintse a nyomtatófej melletti fémrészeket.
MIELŐTT HASZNÁLATBA VENNÉ A P-TOUCH CÍMKENYOMTATÓT FIGYELEM Elem Kövesse ezeket az utasításokat az elemek szivárgásának, felmelegedésének, repedésének elkerülésére. Ne használjon együtt régi és új elemeket. Ne keverje össze az alkáli elemeket más típusú elemekkel. A pozitív és negatív pólusokat ne tegye helytelen polaritással be. Vegye ki az elemeket, ha hosszabb ideig nem kívánja használni a P-touch címkenyomtatót.
Általános elővigyázatossági szabályok • Ne használja a P-touch címkenyomtatót attól eltérően vagy attól eltérő célra, ahogyan ez az útmutató ismerteti. Ez balesetet okozhat vagy károsíthatja a gépet. • Ebben a készülékben kizárólag Brother TZ szalagot használjon. Ne használjon olyan szalagot, melyen nincs jel. • Ne húzza vagy ne nyomja a szalagot a dobozban. • Ne tegyen idegen tárgyat a szalagnyílásba, az AC adapterbe, az USB-portba stb.
ELSŐ LÉPÉSEK Általános leírás Szalagablak Szalagtartó fedele Szalagkazetta-rekesz Szalagkiadó nyílás LCD kijelző Billentyűzet Nyomtatófej Szalagvágó Felengedő kar A gyári szállításkor az LCD kijelzőt egy védőfólia takarja, hogy megelőzze ennek sérülését. A P-touch használata előtt távolítsa el ezt.
LCD kijelző és billentyűzet LCD kijelző 1. Sor száma A címke sablonján, minden sor elején, ez a jel jelzi a sor számát. 2. Kurzor A kurzor pillanatnyi helyét jelöli. Az új karakterek a kurzortól balra jelennek meg, és a billentyű a kurzortól balra levő karaktert törli. 3. Sorvissza jel A szövegsor végét jelzi. 4. Nagybetűs üzemmód Jelzi a nagybetűs üzemmód bekapcsolását. 5.~8. Stílus mutató Jelzi a pillanatnyi betűtípust (5), betűméretet (6), betűstílust (7), keretbeállítást (8). 9.
ELSŐ LÉPÉSEK Billentyűk neve és funkciója 1. (Hálózat): 5. A P-touch ki- és bekapcsolása. 2. ( ): • A funkciómenüben a kurzort a nyíl irányába mozdítja el karakterek, szimbólumok vagy ékezetes betűk bevitelekor és a címke jellemzőinek beállításakor. • Az óra és dátum beállításakor a számértékeket a és gombokkal növelheti/csökkentheti. 3. : A kijelzett opció kiválasztása a címke jellemzőinél, vagy amikor szimbólumokat vagy ékezetes betűket visz be. 4.
9. (Fájl): 17. Megnyitja a Fájl menüt, ahonnan a gyakran használt címkéket megnyithatja, nyomtathatja, mentheti, törölheti. 10. (Szöveg): • Megnyitja a Szöveg menüt, ahonnan a címke karaktereinek jellemzőit állíthatja be. • Soronként is beállíthatja a címke karaktereinek jellemzőit, ha a Szöveg menüt a billentyűvel együtt nyitja meg. 11. (Címke): Megnyitja a Label menüt, ahonnan a címke jellemzőit állíthatja be. 12.
ELSŐ LÉPÉSEK Feszültségellátás Elem 1 Miután meggyőződött róla, hogy a nyomtató ki van kapcsolva, a készülék hátoldalán vegye le az elemtartó fedelét. Ha az elemek a készülékben vannak, akkor vegye ki azokat. Győződjön arról, hogy a feszültségellátás ki van kapcsolva, amikor elemet cserél. 2 Meggyőződve arról, hogy a pólusok helyes irányba vannak-e tegyen be nyolc új AA-méretű alkáli elemet (LR6). 23 Mindig egyszerre cserélje ki mind a nyolc elemet újakra.
AC adapter 1 Az AC adapter kábelén levő csatlakozódugót csatlakoztassa a P-touch címkenyomtatón levő DC IN 9-9,5V feliratú csatlakozóaljzatba. 2 Csatlakoztassa az AC adapter tápkábelét a fali csatlakozóaljzathoz. • Kapcsolja ki a P-touch címkenyomtatót, mielőtt bontja az AC adapter csatlakozását. • Ha hosszabb ideig nem akarja használni a P-touch címkenyomtatót, akkor bontsa az AC adapter P-touch címkenyomtató és az elektromos hálózat csatlakozását.
ELSŐ LÉPÉSEK Szalagkazetta behelyezése A P-touch címkenyomtató 3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm és 24 mm szélességű szalagkazettákat használ. Kizárólag jelzésű szalagkazettákat használjon. Amennyiben az új szalagkazettának karton fogólapja van, győződjön meg róla, hogy ezt eltávolította. 1 Ellenőrizze, hogy a szalag vége nincs behajlítva és átmegy a szalagvezetők között.
4 Csukja le a rekesz fedelét. • Győződjön meg, hogy a felengedő kar felső állásban van, amikor lecsukja a rekesz fedelét. A szalagrekesz fedelét nem lehet lecsukni, ha a felengedő kar le van nyomva. • Ne húzza ki a címkét, mely a szalagkiadó nyíláson jön ki. Ha mégis, akkor a szalaggal együtt a festékszalag kihúzását okozza. • A szalagkazettákat száraz, sötét helyen, magas hőmérséklettől, közvetlen napfénytől, nedvességtől és portól védve tárolja.
ELSŐ LÉPÉSEK Ki- és bekapcsolás A P-touch bekapcsolásához nyomja meg a A P-touch bekapcsolásához nyomja meg újra a gombot. gombot. • A P-touch nyomtatónak saját energiatakarékos funkciója van, bizonyos kezelési feltételek mellett, ha megszabott időn belül nem nyom meg egy billentyűt sem, automatikusan kikapcsolja magát. Részleteket illetően nézze meg az alábbi Automatikus kikapcsolódási idő című táblázatot.
Az első címkéjének elkészítése Készítsen címkét a P-touch címkenyomtatóval 1 A P-touch előkészítése. Tegye be az elemeket és/vagy csatlakoztassa az AC adaptert. 2 Tegye be egy szalagkazettát. Kapcsolja be a P-touch címkenyomtatót. Írja be a címke szövegét. A szövegbeírás mellett, a P-touch címkenyomtató sok szerkesztési funkcióval is rendelkezik. "Készítsen ilyen címkéket" 3 Nyomtassa ki a címkét. Nyomtatás előtt ellenőrizheti a sablont.
ELSŐ LÉPÉSEK Készítsen címkét számítógépével. 1 A P-touch előkészítése. (Az előző fejezetben tanulmányozza az első lépést.) 2 A számítógép előkészítése. 3 Telepítse a szoftvert. Csatlakoztassa az USB-kábelt. Szoftvertelepítési útmutató Szoftvertelepítési útmutató Kapcsolja be a P-touch címkenyomtatót. A P-touch Quick Editor segítségével írja be a címke szövegét. Indítsa el a P-touch Quick Editor programot. A P-touch Quick Editor segítségével írja be a címke szövegét.
Izjava o skladnosti BROTHER INDUSTRIES, LTD. 15-1, Naeshiro, Mizuho-ku, Nagoya 487-8561, Japonska Izjavljamo, da je naprava Labelling System PT-2700 skladna z vsemi spodaj naštetimi normativnimi dokumenti: Elektromagnetna združljivost (EMC): EN 55022:1998/A1: 2000/A2: 2003 Razred B EN 55024:1998/A1: 2001 EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995/A1: 2001 In je skladna z določbami Direktive o elektromagnetni združljivosti 89/336/EGS (dopolnjena z 92/31/EGS in 93/68/EGS).
PREDEN UPORABITE VAŠ P-TOUCH Zahvaljujemo se vam za nakup P-touch 2700. Vaš novi P-touch je enostaven večfunkcijski sistem za etiketiranje, s katerim je izdelovanje profesionalnih, izjemno kakovostnih etiket preprosto. Poleg enostavnega izdelovanja etiket s pomočjo vnaprej oblikovanih predlog za etikete nudi P-touchevo orodje za urejanje tudi oblikovanje zahtevnejših zasnov, blokovni format, črtne kode in funkcijo samodejnega štetja.
OPOZORILO P-touch Upoštevajte navodila za preprečevanje požara, poškodb, električnega šoka in zadušitve. Naprave P-touch ne razstavljajte. Za preglede, prilagoditve in popravila sistema P-touch se obrnite na prodajalca, pri katerem ste P-touch kupili ali na najbližji pooblaščeni servis. Naprave P-touch ne spuščajte na tla, ne tolcite po njej ali je kako drugače udarjajte. Ne dotikajte se kovinskih delov v bližini tiskalne glave.
PREDEN UPORABITE VAŠ P-TOUCH POZOR Baterija Da preprečite puščanje, pregretje ali prekinitev delovanja baterije, upoštevajte naslednja navodila. Starih in novih baterij ne uporabljajte skupaj. Alkalnih baterij ne uporabljajte skupaj z drugimi tipi baterij. Pozitivnega in negativnega konca baterije ne postavljajte v napačen položaj. Če naprave P-touch ne nameravate uporabljati dalj časa, odstranite baterije.
Splošni previdnostni ukrepi • Naprave P-touch nikoli ne uporabljajte v namene, ki niso opisani v teh navodilih. V nasprotnem primeru lahko pride do nesreče ali poškodbe naprave. • Skupaj z napravo uporabljajte le trakove Brother TZ. Ne uporabljajte trakov, ki nimajo oznake . • Traku v kaseti ne vlecite in nanj ne pritiskajte. • V izhodno režo traku, v vtič omrežnega adapterja ali v vrata USB ne vtikajte nobenih predmetov.
ZAČETEK Splošni opis Prikazovalnik traku Pokrov vložišča za trak Predal tračne kasete Izhodna reža za trak Zaslon LCD Tipkovnica Tiskalna glava Rezilo za trak Sprostilni vzvod Ob odpošiljanju iz tovarne je zaslon LCD pokrit z zaščitno folijo, ki preprečuje poškodbe. Folijo pred uporabo naprave P-touch odstranite.
Zaslon LCD in tipkovnica Zaslon LCD 1. Številka vrstice Ta znak, prikazan na začetku vsake vrstice, označuje številko vrstice v prikazu etikete. 2. Kurzor Kaže trenutni položaj kurzorja. Levo od kurzorja vnašamo nove znake, znaki levo od kurzorja pa se izbrišejo, če pritisnemo tipko . 3. Znak return Kaže konec vrstice z besedilom. 4. Velike črke vključene Kaže, da je način velikih črk vključen. 5.~8.
ZAČETEK Imena in funkcije tipk 1. (Napajanje): 5. Izključite ali vključite P-touch. 2. ( ): • Premika kazalec v smeri puščice pri vnašanju ali popravljanju znakov, vnašanju simbolov ali poudarjenih znakov in pri nastavljanju značilnosti etikete v funkcijskih menijih. • Za nastavitev datuma in ure uporabite tipki in za povečanje/zmanjšanje številk. 3. : Potrdi na zaslonu prikazano izbiro pri nastavljanju lastnosti v funkcijskih menijih ali pri vnašanju simbolov ali poudarjenih črk. 4.
9. (Datoteka): Odpre datotečni meni, kjer lahko tiskate, odpirate, shranjujete ali brišete najpogosteje uporabljane etikete v pomnilniku datotek. 10. (Besedilo): • Odpre meni Besedilo, kjer lahko spreminjate nastavitve lastnosti črk za etikete. • Lastnosti črk je možno nastaviti za vsako vrstico etikete posebej, če odpremo meni Besedilo v kombinaciji s tipko . 11. (Etiketa): Odpre meni Etiketa, kjer lahko spreminjate nastavitve lastnosti etikete za posamezno etiketo. 12.
ZAČETEK Napajanje Baterija 1 Ko napravo izključite, odstranite pokrov vložišča za baterije na zadnji strani naprave. Če so baterije že v napravi, jih odstranite. Poskrbite, da bo napajanje izključeno, ko boste menjavali baterije. 2 Vstavite osem novih alkalnih baterij velikosti AA (LR6) in se prepričajte, da so s poli obrnjene v pravo smer. 23 Vseh osem baterij vedno zamenjajte naenkrat in vedno uporabite nove baterije.
Omrežni adapter 1 Vtič omrežnega adapterja vstavite v priključek na napravi P-touch, označen z DC IN 9-9.5 V. 2 Vtič omrežnega adapterja vključite v standardno električno vtičnico. • Ugasnite P-touch, preden izključite omrežni adapter. • Omrežni adapter izključite iz naprave P-touch in iz električne vtičnice, kadar naprave P-touch ne nameravate uporabljati dlje časa. • Priključnega kabla ne zvijajte ali vlecite. • Uporabljajte samo omrežni adapter (model H1), ki je izdelan posebej za P-touch.
ZAČETEK Vstavljanje tračne kasete V napravi P-touch lahko uporabljate tračne kasete širin 3,5mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm in 24mm. Uporabljajte samo kasete z oznako . Če ima nova tračna kaseta kartonski vstavek, pred nameščanjem kasete odstranite vstavek. 1 Poskrbite, da konec traku ne bo upognjen in da gre skozi vodilo traku. Konec traku Vodilo traku 2 Potem ko izključite napravo, odprite pokrov vložišča traku. Če je trak že v napravi, ga odstranite tako, da ga potegnete naravnost navzgor.
4 Zaprite pokrov ležišča. • Preverite, ali je ob zapiranju pokrova ležišča spustni zaklep v zgornjem položaju. Pokrova vložišča traku ni mogoče zapreti, kadar je spustni zaklep potisnjen navzdol. • Etikete, ki prihaja iz izhodne reže, nikoli ne vlecite. V nasprotnem primeru bo črnilni trak ločen od traku za etikete. • Tračne kasete shranjujte na hladnem in temnem mestu in ga zaščitite pred sončno svetlobo, visokimi temperaturami, visoko vlago in prahom.
ZAČETEK Vklop/Izklop Pritisnite tipko Pritisnite tipko za vklop naprave P-touch. za izklop naprave P-touch. • Vaš P-touch ima varčevalno funkcijo, ki poskrbi za izklop naprave, če določen čas in v določenih pogojih delovanja ne pritisnete nobene tipke. Podrobnosti so podane v tabeli Čas samodejnega izklopa spodaj. • Če so v napravi P-touch vstavljene baterije ali je priklopljena na omrežno napajanje preko omrežnega adapterja, so podrobnosti prejšnje seje prikazane potem, ko napravo zopet vključite.
Oblikovanje vaše prve etikete Izdelajte etikete z napravo P-touch 1 Pripravite P-touch. Vstavite baterije in/ali priključite omrežni adapter. 2 Pripravite kaseto s trakom. Vključite P-touch. Vnesite besedilo etikete. Poleg vnašanja besedila ima P-touch še širok nabor urejevalnih funkcij. »Oblikujte etikete, kot so te tukaj« 3 Natisnite etiketo. Videz etikete lahko pred tiskanjem preverite. S preverjanjem predogleda etikete pred tiskanjem preprečite uporabo traku za nedokončane etikete.
ZAČETEK Izdelajte etikete s svojim osebnim računalnikom 1 Pripravite P-touch. (Glej 1. korak v prejšnjem razdelku.) 2 Pripravite osebni računalnik. 3 Namestite programsko opremo. Priključite kabel USB. Navodila za namestitev programske opreme Navodila za namestitev programske opreme Vključite P-touch. Uporabite P-touch Quick Editor za vnos besedila etikete. Vključite P-touch Quick Editor. V orodju P-touch Quick Editor vnesite besedilo etikete.
Prehlásenie o zhode My, spoločnosť BROTHER INDUSTRIES, LTD.
PRED POUŽÍVANÍM P-TOUCH Ďakujeme, že ste si zakúpili P-touch 2700. Váš nový P-touch predstavuje jednoducho ovládateľný systém na tlačenie štítkov použiteľných na obaloch, pomocou ktorého dokážete ľahko vytvoriť profesionálne a vysoko kvalitné štítky. Okrem jednoduchého vytvárania štítkov pomocou vopred naformátovaných schém dokáže softvér na editovanie, ktorým je P-touch vybavený, vyrábať pokročilé formáty štítkov, blokové formáty, čiarové kódy a obsahuje aj funkciu automatického číslovania.
VÝSTRAHA P-touch Aby ste predišli vzniku požiaru, poškodeniu, zasiahnutiu elektrickým prúdom a zadusenia, postupujte podľa týchto pokynov. Zariadenie P-touch nerozoberajte. Prehliadku, nastavenie a opravu zariadenia P-touch zverte predajni, v ktorej ste P-touch zakúpili, alebo miestnemu autorizovanému servisnému stredisku. Zariadenie P-touch nenechajte spadnúť, nestláčajte ho a ani iným spôsobom do neho neudierajte. V blízkosti tlačovej hlavy sa nedotýkajte žiadnych kovových súčastí.
PRED POUŽÍVANÍM P-TOUCH UPOZORNENIE Batérie Aby ste zabránili vytečeniu, zahrievaniu a vypínaniu batérie, postupujte podľa návodu. Nepoužívajte súčasne staré a nové batérie. Nemiešajte alkalické batérie s batériami iných typov. Dbajte na vloženie v zmysle správnej kladnej a zápornej polarity. Ak P-touch nebudete počas dlhšej doby používať, batérie vyberte.
Všeobecné bezpečnostné informácie • Zariadenie P-touch nepoužívajte iným spôsobom a na iný účel, ktoré nie sú uvedené v tomto návode. V opačnom prípade môže dôjsť k nehodám alebo k poškodeniu zariadenia. • V spojení s týmto zariadením používajte jedine TZ pásky značky Brother. Nepoužívajte pásky, ktoré nie sú označené značkou . • Pásku v kazete nestláčajte ani ju z kazety nevyťahujte.
ZAČÍNAME Všeobecný popis Kryt priehradky pre vloženie Prehliadač pásky kazety s páskou Priehradka pre vloženie kazety s páskou Otvor výstupu pásky LCD displej Klávesnica Tlačová hlava Odstrih pásky Páčka odstrihu Pri expedícii z výrobného závodu je LCD displej zakrytý ochrannou fóliou, aby sa zabránilo jeho poškodeniu. Pre používaním zariadenia P-touch túto fóliu odstráňte.
LCD displej a klávesnica LCD displej 1. Číslo riadka Zobrazuje sa na začiatku každého riadka a značka označuje číslo riadka v rámci schémy štítka. 2. Kurzor Označuje aktuálnu polohu kurzora. Nové znaky sa zadávajú naľavo od kurzora a znak naľavo od kurzora je možné vymazať stlačením klávesa . 3. Značka pre návrat naspäť Označuje koniec riadka textu. 4. Režim veľkých písmen Označuje zapnutie režimu veľkých písmen. 5.~8.
ZAČÍNAME Názvy klávesov a ich funkcie 1. (Napájanie): Zapína a vypína zariadenie P-touch. 2. ( ): • Pri zadávaní alebo editovaní znakov, pri zadávaní symbolov a znakov s diakritikou a pri nastavovaní atribútov štítka v rámci funkčných ponúk posúva kurzorom v smere šípky. • Pri nastavovaní dátumu a času v prípade nastavenia hodín pomocou klávesu a dokáže zvýšiť/znížiť hodnotu čísla. 3.
9. (Súbor): 16. Otvára ponuku pre súbor, v rámci ktorej dokážete tlačiť, otvoriť, uložiť alebo vymazať často používané štítky uložené v pamäti súborov. 10. (Text): • Otvára ponuku pre text, v ktorom dokážete nastaviť atribúty znakov pre štítok. • Atribúty znakov je možné nastaviť pre každý riadok štítka v prípade, ak ponuku pre text otvoríte v kombinácii s klávesom . 17. 11. 18. (Štítok): (Nastavenie): 19.
ZAČÍNAME Napájanie elektrickou energiou Batérie 1 Potom, ako sa presvedčíte, že napájanie elektrickou energiou je vypnuté, snímte kryt priehradky pre vloženie batérií na zadnej strane zariadenia. Ak sú batérie už vložené v zariadeni, vyberte ich. Počas výmeny batérií sa uistite, že napájanie elektrickou energiou je vypnuté. 2 Vložte osem nových AA alkalických batérií (LR6) a presvedčte sa, že ste ich vložili správnym smerom vzhľadom na polaritu.
Adaptér striedavého prúdu 1 Zasunte konektor na kábli adaptéra striedavého prúdu do zdierky označenej DC IN 9-9.5V na zariadeni P-touch. 2 Konektor adaptéra striedavého prúdu zasunte do štandardnej elektrickej zásuvky. • Pred odpojením adaptéra striedavého prúdu zariadenie P-touch vypnite. • Ak počas dlhšej doby nemienite zariadenie P-touch používať, adaptér striedavého prúdu odpojte od zariadenia P-touch aj od elektrickej zásuvky. • Kábel adaptéra striedavého prúdu neohýbajte ani nenaťahujte.
ZAČÍNAME Vloženie kazety s páskou V spojení so zariadením P-touch je možné používať kazety s páskou šírky 3,5mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm a 24mm. Používajte len kazety s páskou s označením Ak je nová kazeta s páskou vybavená kartónovou zarážkou, pred vložením kazety túto zarážku odstráňte. 1 Skontrolujte, či koniec pásky nie je ohnutý, a overte, či prechádza cez vodiacu lištu pásky.
4 Zatvorte kryt priehradky pre vloženie pásky. • Presvedčte sa, že páčka odstrihu je pri zatváraní krytu priehradky pre uloženie pásky hore. Priehradku pre vloženie pásky nebude možné zatvoriť v prípade, ak páčka odstrihu bude zatlačená smerom nadol. • Štítok vychádzajúci z otvoru výstupu pásky nevyťahujte. V opačnom prípade dôjde k vysunutiu atramentovej pásky spolu s páskou.
ZAČÍNAME Zapnutie / vypnutie Zariadenie P-touch zapnete stlačením klávesu . Zariadenie P-touch vypnete opätovný stlačením klávesu . • Zariadenie P-touch je vybavené funkciou úspory energie, vďaka ktorej sa zariadenie automaticky vypne v prípade, ak počas určitej doby a v rámci určitých prevádzkových podmienok nestlačíte nijaký kláves. Podrobnosti nájdete v dolu uvedenej tabuľke s dobami automatického vypnutia.
Vytvorenie prvého vlastného štítka Vytvorenie štítka pomocou zariadenia P-touch 1 Pripravte si zariadenie P-touch. Vložte batérie a/alebo pripojte adaptér striedavého prúdu. 2 Nastavte kazetu s páskou. Zapnite zariadenie P-touch. Zadajte text štítka. Okrem zadávania textu je zariadenie P-touch vybavené veľkým množstvom funkcií určených na editovanie. „Vytvorte štítok podobný tomuto“ 3 Štítok vytlačte. Pred tlačou môžete skontrolovať schému štítka.
ZAČÍNAME Vytvorenie štítka pomocou PC 1 Pripravte si zariadenie P-touch. (Pozrite si krok 1 v predchádzajúcej časti.) 2 Pripravte si osobný počítač. 3 Nainštalujte softvér. Pripojte USB kábel. Návod na inštaláciu softvéru Návod na inštaláciu softvéru Pomocou aplikácie pre rýchle editovanie P-touch Quick Editor zadajte text štítka. Spustite aplikáciu pre rýchle editovanie P-touch Quick Editor. Pomoc k softvéru 4 Zapnite zariadenie P-touch.
Declaraţie de conformitate Noi BROTHER INDUSTRIES, LTD. 15-1, Naeshiro, Mizuho-ku, Nagoya 487-8561, Japonia declarăm că Sistemul de etichetare PT-2700 este conform cu următoarele documente normative: EMC: EN 55022:1998/A1: 2000/A2: 2003 Clasa B EN 55024:1998/A1: 2001 EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995/A1: 2001 şi respectă dispoziţiile Directivei 89/336/CEE privind compatibilitatea electromagnetică (modificată de 92/31/CEE şi 93/68/CEE). Adaptorul de c.a.
ÎNAINTE DE A UTILIZA SISTEMUL P-TOUCH Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat P-touch 2700. Noul dvs. P-touch este un sistem de etichetare cu funcţii incluse uşor de utilizat, care face din crearea etichetelor profesionale, de înaltă calitate o simplă formalitate. Pe lângă crearea cu uşurinţă a etichetelor prin şabloane de etichete performante, software-ul de editare P-touch cuprinde funcţii de autonumerotare, coduri de bare, formate bloc şi de formatare avansată a etichetelor.
AVERTISMENT P-touch Urmaţi aceste instrucţiuni pentru a evita incendiile, deteriorarea, electrocutarea şi blocarea. Nu demontaţi P-touch. Pentru inspecţia, reglarea şi repararea P-touch, contactaţi punctul de distribuţie de unde a fost cumpărat P-touch sau centrul de service autorizat local. Nu aruncaţi, loviţi sau bruscaţi în alt mod P-touch. Nu atingeţi nicio piesă metalică din apropierea capului de imprimare.
ÎNAINTE DE A UTILIZA SISTEMUL P-TOUCH ATENŢIE Baterie Urmaţi aceste instrucţiuni pentru a evita scurgerile de lichid, încingerea sau defectarea bateriei. Nu folosiţi împreună baterii noi şi vechi. Nu combinaţi baterii alcaline cu alte tipuri de baterii. Nu aşezaţi capătul pozitiv şi pe cel negativ în poziţie greşită. Scoateţi bateriile dacă nu intenţionaţi să folosiţi P-touch o perioadă de timp mai lungă. Adaptor de c.a. Asiguraţi-vă că aţi deconectat adaptorul de c.a.
Precauţii generale • Nu folosiţi P-touch în orice fel şi în niciun scop care nu este descris în acest ghid. Acest lucru se poate solda cu accidente sau deteriorarea maşinii. • Folosiţi numai benzi Brother TZ cu această maşină. Nu folosiţi benzi care nu poartă marca . • Nu trageţi şi nu apăsaţi banda în casetă. • Nu aşezaţi obiecte străine direct pe orificiul de ieşire a benzii, pe conectorul adaptorului de c.a. sau pe portul USB etc.
NOŢIUNI INTRODUCTIVE Descriere generală Vizorul benzii Capacul compartimentului pentru bandă Compartimentul casetei pentru bandă Orificiu de ieşire a benzii Afişaj LCD Tastatură Cap de imprimare Dispozitiv de Manetă de tăiere a benzii eliberare Atunci când este expediat de la fabrică, afişajul LCD este acoperit cu o folie de protecţie pentru a împiedica deteriorarea. Scoateţi această folie înainte de a folosi P-touch. Conectorul adaptorului de c.a.
Afişaj LCD & Tastatură Afişaj LCD 1. Număr rând Afişat la începutul fiecărui rând, acest semn indică numărul rândului din şablonul de etichetă. 2. Cursor Indică poziţia actuală a cursorului. Noile caractere sunt introduse în stânga cursorului şi caracterul din stânga cursorului este şters când este apăsată tasta . 3. Semnul de întoarcere Indică sfârşitul rândului de text. 4. Modul majuscule Indică momentul când Modul majuscule este activ. 5.~8.
NOŢIUNI INTRODUCTIVE Nume şi funcţii ale tastelor 1. (Alimentare): Porneşte şi opreşte P-touch. 2. ( ): • Deplasează cursorul în direcţia săgeţii când se introduc sau se editează caractere, se introduc simboluri sau caractere cu accent şi când se definesc atributele etichetei în meniurile de funcţii. • La setarea datei şi orei pentru setarea ceasului, folosiţi tastele şi pentru a creşte/descreşte numerele. 3.
9. (Fişier): Deschide meniul Fişier, unde puteţi imprima, deschide, salva sau şterge etichetele folosite frecvent din memoria de fişiere. 10. (Text): • Deschide meniul Text, unde puteţi seta atributele caracterelor pentru etichetă. • Atributele caracterelor pot fi setate pentru fiecare rând al etichetei când meniul Text este deschis împreună cu tasta . 11. (Etichetă): Deschide meniul Etichetă, unde puteţi defini atributele etichetei. 12.
NOŢIUNI INTRODUCTIVE Alimentare electrică Baterie 1 După ce v-aţi asigurat că alimentarea este oprită, scoateţi capacul compartimentului pentru baterii din spatele aparatului. Dacă bateriile sunt deja în aparat, scoateţi-le. Asiguraţi-vă că alimentarea este oprită când puneţi la loc bateriile. 2 Introduceţi opt noi baterii alcaline de dimensiune AA (LR6), asigurându-vă că polii lor sunt îndreptaţi în direcţia corectă.
Adaptor de c.a. 1 Introduceţi ştecherul de la cablul adaptorului de c.a. în conectorul marcat DC IN 9-9.5V de la P-touch. 2 Introduceţi ştecherul adaptorului de c.a. într-o priză electrică standard. • Opriţi sistemul P-touch înainte de a deconecta adaptorul de c.a. • Deconectaţi adaptorul de c.a. de la P-touch şi de la priza electrică atunci când nu folosiţi Ptouch o perioadă de timp mai lungă. • Nu trageţi şi nu îndoiţi cablul adaptorului de c.a. • Folosiţi numai adaptorul de c.a.
NOŢIUNI INTRODUCTIVE Introducerea unei casete de bandă În sistemul dvs P-touch pot fi folosite casete de bandă cu o lăţime de 3,5mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm şi 24mm. Folosiţi numai casete de bandă care poartă semnul . Dacă o casetă nouă de bandă are un opritor din carton, asiguraţivă că aţi scos opritorul înainte de a introduce caseta. 1 Verificaţi dacă nu este îndoit capătul benzii şi dacă trece prin ghidajul pentru bandă.
4 Închideţi capacul compartimentului pentru bandă. • Asiguraţi-vă că maneta de eliberare este ridicată atunci când închideţi capacul compartimentului pentru bandă. Capacul compartimentului pentru bandă nu poate fi închis dacă maneta de eliberare este apăsată în jos. • Nu trageţi eticheta care iese prin orificiul de ieşire a benzii. Acest lucru va provoca ieşirea panglicii de cerneală odată cu banda.
NOŢIUNI INTRODUCTIVE Pornirea şi oprirea Apăsţi tasta Apăsţi tasta pentru a porni P-touch. din nou pentru a opri P-touch. • Sistemul dvs. P-touch are o funcţie de economisire a energiei care opreşte automat sistemul dacă nu este apăsată nici o tastă într-un anumit timp şi în anumite condiţii de funcţionare. Pentru detalii, consultaţi Tabelul Timp de oprire automată a alimentării de mai jos. • Dacă bateriile sunt instalate sau P-touch este conectat la o priză electrică prin adaptorul de c.a.
Crearea primei etichete Creaţi o etichetă cu P-touch 1 Pregătiţi P-touch. Instalaţi bateriile şi/ sau conectaţi adaptorul de c.a. 2 Instalaţi o casetă de bandă. Porniţi P-touch. Introduceţi textul etichetei. Pe lângă introducerea de text, P-touch are o gamă largă de funcţii de editare. "Creaţi etichete ca acestea" 3 Imprimarea etichetei. Puteţi verifica aspectul etichetei înainte de imprimare. Verificarea previzualizării etichetei înainte de imprimare evită irosirea benzii pe etichete incomplete.
NOŢIUNI INTRODUCTIVE Creaţi o etichetă cu computerul personal 1 Pregătiţi P-touch. (Consultaţi pasul 1 din secţiunea precedentă.) 2 Pregătiţi computerul personal. 3 Instalaţi software-ul. Conectaţi cablul USB. Ghidul de instalare a software-ului Ghidul de instalare a software-ului Porniţi P-touch. Introduceţi textul etichetei folosind P-touch Quick Editor. Porniţi P-touch Quick Editor. Introduceţi textul etichetei în P-touch Quick Editor.
Izjava o sukladnosti Mi BROTHER INDUSTRIES, LTD. 15-1, Naeshiro, Mizuho-ku, Nagoya 487-8561, Japan izjavljujemo kako je sustav etiketiranja PT-2700 sukladan sa slijedećim normativnim dokumentima: EMC: EN 55022:1998/A1: 2000/A2: 2003 Class B EN 55024:1998/A1: 2001 EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995/A1: 2001 te slijedi odredbe Direktive 89/336/EEZ o elektromagnetskoj kompatibilnosti (izmijenjene i dopunjene s 92/31/EEZ i 93/68/EEZ).
PRIJE UPOTREBE UREĐAJA P-TOUCH Zahvaljujemo na kupnji uređaja P-touch 2700. Novi P-touch je jednostavan sustav za etiketiranje s pregršt mogućnosti koji čini izradu profesionalnih i visoko kvalitetnih naljepnica lakim zadatkom. Uz jednostavnu izradu etiketa pomoću unaprijed oblikovanih izgleda etiketa, program za uređivanje uređaja P-touch sadrži i napredna oblikovanja etiketa, oblike blokova, bar-kodove te funkcije automatskog numeriranja.
UPOZORENJE P-touch Slijedite ove smjernice za izbjegavanje požara, oštećenja, električnog udara i gušenja. Nemojte rastavljati P-touch. Za provjeru, prilagodbu i popravak uređaja P-touch obratite se prodajnom mjestu na kojem ste kupili P-touch ili vašem lokalnom ovlaštenom servisu. Nemojte ispuštati, lupati ili na koji drugi način udarati P-touch. Ne dirajte metalne dijelove uz glavu pisača. Za vrijeme upotrebe se glava pisača jako ugrije te takva i ostaje neposredno nakon upotrebe.
PRIJE UPOTREBE UREĐAJA P-TOUCH OPREZ Baterija Slijedite ove smjernice za sprječavanje curenja tekućine, grijanja ili pucanja baterije. Nemojte koristiti stare i nove baterije zajedno. Ne miješajte alkalne baterije sa drugim vrstama baterija. Ne postavljajte pozitivan i negativan kraj u pogrešan položaj. Ako ne namjeravate koristiti P-touch duži vremenski period, izvadite baterije.
Opće mjere predostrožnosti • Nemojte koristit uređaj P-touch na bilo koji način ili u bilo koju svrhu koja nije opisana u ovim uputama. U suprotnom može doći do nezgoda ili oštećenja uređaja. • S ovim uređajem koristite samo trake Brother TZ. Ne koristite trake koje nemaju oznaku . • Ne povlačite i ne pritišćite traku u kaseti. • Nemojte stavljati strane predmete u prorez za izlaz trake, priključnicu ispravljača, USB priključak i td.
POČETAK Opći opis Razglednik vrpce Poklopac pretinca za kasetu Pretinac kasete s trakom Izlazni prorez za traku LCD zaslon Tipkovnica Glava pisača Rezač trake Otpusna ručica Prilikom isporuke iz tvornice, LCD zaslon pokriven je zaštitnom folijom radi sprječavanja oštećenja. Uklonite foliju prije upotrebe aparata P-touch.
LCD zaslon i tipkovnica LCD zaslon 1. Broj retka Ova se oznaka prikazuje na početku svakog retka i naznačuje broj retka unutar sheme etikete. 2. Pokazivač Naznačuje trenutni položaj pokazivača. Novi se znakovi unose lijevo od pokazivača, a znak koji se nalazi ulijevo od pokazivača briše se pritiskom na tipku . 3. Znak za povratak Naznačuje kraj retka teksta. 4. Način pisanja velikim slovima Naznačuje kako je uključen način pisanja velikim slovima. 5.~8.
POČETAK Nazivi i funkcije tipki 1. (Uklj./Isklj.): 5. Uključuje i isključuje P-touch. 2. ( ): • Pomiče pokazivač u smjeru strijelice prilikom unosa ili uređivanja znakova, unosa simbola ili znakova s naglaskom te prilikom postavljanja atributa etikete u izbornicima funkcija. • Prilikom postavljanja datuma i vremena za postavke sata, upotrijebite tipke i za povećavanje/smanjivanje brojeva. 3. 4. (Prekid): Prekida trenutnu naredbu i vraća zaslon na prozor za unos podataka ili na prethodni korak.
9. (Datoteka): Otvara izbornik Datoteka, u kojemu možete ispisati, otvoriti, spremiti ili obrisati često korištene etikete iz memorije datoteka. 10. (Tekst): • Otvara izbornik Tekst u kojemu možete postaviti atribute znakova za etiketu. • Kada se izbornik Tekst otvori zajedno sa tipkom , atributi znakova mogu se postaviti u svaki redak etikete. 11. (Etiketa): Otvara izbornik Etiketa u kojemu možete postaviti atribute etikete za etiketu. 12.
POČETAK Napajanje Baterija 1 Nakon što ste se uvjerili kako je napajanje isključeno, skinite poklopac pretinca za bateriju na poleđini uređaja. Ako su baterije već umetnute u uređaj, izvadite ih. Prilikom zamjene baterija, uvjerite se kako je napajanje isključeno. 2 Umetnite šest novih AA alkalnih baterija (LR6) pazeći na pravilan razmještaj polova. 23 Uvijek zamijenite svih osam baterija odjednom koristeći potpuno nove baterije.
Ispravljač 1 Umetnite utikač kabela ispravljača u utičnicu označenu sa DC IN 9-9.5V na uređaju P-touch. 2 Uključite utikač ispravljača u standardnu električnu utičnicu. • Isključite P-touch prije iskopčavanja ispravljača. • Ako ne namjeravate koristiti P-touch duži vremenski period, iskopčajte ispravljač iz uređaja P-touch i iz električne utičnice. • Nemojte potezati ili savijati kabel ispravljača. • Koristite samo ispravljač (model H1) osmišljen isključivo za vaš P-touch.
POČETAK Umetanje kasete s trakom U uređaju P-touch mogu se koristiti kasete s vrpcom širine 3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm i 24 mm. Koristite samo kasete s trakom s oznakom . Ako nova kaseta s trakom ima kartonski zapirač, prije umetanja kasete ga obavezno uklonite. 1 Pazite da kraj trake nije savijen te da prolazi kroz predviđenu vodilicu. N Kraj trake Vodilica trake 2 Nakon što ste se uvjerili kako je napajanje isključeno, otvorite poklopac pretinca za kasetu.
4 Zatvorite poklopac pretinca za kasetu. • Uvjerite se kako je otpusna ručica podignuta pri zatvaranju poklopca pretinca za kasetu. Poklopac pretinca za kasetu ne može se zatvoriti ako je otpusna ručica pritisnuta prema dolje. • Ne povlačite etiketu koja izlazi kroz prorez za izlaz trake. Na taj način može doći do pražnjenja tintne vrpce zajedno sa trakom. • Kasete s trakom čuvajte na hladnom i mračnom mjestu, podalje od izravne sunčeve svjetlosti i visoke temperature, visoke vlage zraka ili prašine.
POČETAK Uključivanje/isključivanje Za uključivanje uređaja P-touch, pritisnite tipku . Za isključivanje uređaja P-touch, ponovo pritisnite tipku . • P-touch ima funkciju štednje energije koja ga automatski isključuje ako se određeno vrijeme i u određenim radnim uvjetima ne pritisne nijedna tipka. Za detalje pogledajte tablicu Vrijeme automatskog isključivanja u nastavku teksta.
Stvaranje prve etikete Stvaranje etikete pomoću uređaja P-touch 1 Pripremite P-touch. Umetnite baterije i/ili spojite ispravljač. 2 Namjestite kasetu s trakom. Uključite P-touch. Unesite tekst etikete. Uz sam unos teksta, P-touch ima širok spektar funkcija za uređivanje. "Napravite etikete poput ovih" 3 Ispišite etiketu. Prije ispisa možete provjeriti izgled etikete. Provjeravanjem izgleda etikete prije ispisa sprječavate trošenje trake na nepotpune etikete.
POČETAK Stvaranje etikete pomoću osobnog računala 1 Pripremite P-touch. (Pogledajte 1. korak prethodnog odjeljka.) 2 Pripremite osobno računalo. Instalirajte program. Upute za instalaciju programa 3 Spojite USB kabel. Uključite P-touch. Upute za instalaciju programa Unesite tekst etikete pomoću programa P-touch Quick Editor. Pokrenite P-touch Quick Editor. Unesite tekst etikete u P-touch Quick Editor. Primjerice, pritisnite na područje unosa i upišite "Brother".
Printed in China LW2122001 A