DIC181p K Bedienungsanleitung F0_de_cover NUTZSTICHE ANHANG Computergestützte Nähmaschine Deutsch 882-S60 XC4667-051 Printed in Taiwan Bedienungsanleitung
0LWJHOLHIHUWHV =XEHK|U Überprüfen Sie nach dem Öffnen Kartons, ob das folgende Zubehör enthalten ist. Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. =XEHK|U Folgendes sollte im Karton enthalten sein. Hinweise O Die Schraube für den Nähfußhalter ist bei Ihrem Fachhändler erhältlich. (Teilenummer: XA4813-051) O Das geordnete Zubehörtablett ist bei Ihrem Fachhändler erhältlich. (Teilenummer: XC4489-051) 1. 2. 3. 4. 14. 10.* 11. 12. 13. 19. 20. 21. 22. 5.
F0_brotherde.book Page B Tuesday, February 25, 2003 4:39 PM Bezeichnung der Maschinenteile und ihre Funktionen Nachfolgend werden die verschiedenen Elemente der Nähmaschine und ihre Funktion beschrieben. Bevor Sie die Nähmaschine verwenden, lesen Sie bitte diese Beschreibungen sorgfältig, um sich mit den Bezeichnungen der Maschinenteile vertraut zu machen.
F0_brotherde.book Page C Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM ———————————————————————————————————— Bezeichnung der Maschinenteile und ihre Funktionen Rechte Seite/Rückansicht Nadel- und NähfußBereich 1 1 2 2 3 3 4 4 8 5 8 7 6 5 1 Knopflochhebel Senken Sie den Knopflochhebel, um Knopflöcher und Riegel zu nähen. 2 Fadenführungsscheiben Führen Sie den Faden durch die Fadenführungsscheiben, wenn Sie zum Einfädeln des Fadens den Nadeleinfädler verwenden.
F0_brotherde.book Page D Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Bedientasten Über die Bedientasten können Sie verschiedene Grundfunktionen der Nähmaschine steuern. 2 3 4 1 5 1 Start/Stopp-Taste Drücken Sie die Start/Stopp-Taste, um den Nähvorgang zu starten bzw. anzuhalten. Wenn Sie die Taste gedrückt halten, näht die Maschine am Anfang mit geringer Geschwindigkeit. Wenn der Nähvorgang angehalten wird, wird die Nadel in den Stoff abgesenkt. Einzelheiten finden Sie unter “Nähbeginn” (Seite 37).
F0_brotherde.book Page E Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Bedienfeld Das Bedienfeld an der rechten Vorderseite der Maschine besteht aus mehreren Tasten und Schiebreglern, mit denen der gewünschte Stich eingestellt werden kann. 1 2 3 8 4 5 7 6 1 Stichbreitenregler / 2 Stichbreitenreglertaste Diese werden zur Einstellung der Stichbreite bzw. der Nadelposition verwendet. Drücken Sie zuerst die Stichbreitenreglertaste und stellen Sie dann die Stichbreite mit dem Stichbreitenregler ein.
F0_brotherde.book Page 1 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM —————————————————————————————————————————————————— Mitgeliefertes Zubehör Sonderzubehör Folgendes Sonderzubehör ist erhältlich. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 1. Kantenabschneider Teilenummer: F054 (XC3879-002) 2. Wattierführung Teilenummer: F016N (XC2215-002) 3. Maxi-Anschiebetisch Teilenummer: WT2 (XC4541-051) 4. Oberer Transporteur Teilenummer: F033N (XC2214-002) 5. Steppfuß Teilenummer: F005N (XC1948-002) 6.
F0_brotherde.book Page 2 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für diese Nähmaschine entschieden haben. Bevor Sie diese Nähmaschine benutzen, sollten Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen, um sich mit der korrekten Bedienung der verschiedenen Funktionen vertraut zu machen. Nachdem Sie diese Bedienungsanleitung durchgelesen haben, bewahren Sie sie bitte so auf, dass Sie sie schnell wieder zum Nachlesen zur Hand haben.
F0_brotherde.book Page 3 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Inhalt Mitgeliefertes Zubehör ............................................................................ Umschlagklappe A Zubehör .................................................................................................................................Umschlagklappe A Bezeichnung der Maschinenteile und ihre Funktionen .............................Umschlagklappe B Vorderansicht ............................................................
F0_brotherde.book Page 4 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM ——————————————————————————————————————————————————————————————— Einstellen der Stichbreite und -länge ................................................................................. 43 Einstellen der Stichbreite ................................................................................................................................. 43 Einstellen der Stichlänge ............................................................................
F0_brotherde.book Page 5 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM ANHANG. .......................................................................................................89 Sticheinstellungen ............................................................................................................. 90 Nutzstiche ....................................................................................................................................................... 90 Wartung .............................
F0_brotherde.book Page 6 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUM KAUF EINER BROTHER NÄHMASCHINE Ihre Maschine ist eine der fortschrittlichsten computergestützten Haushaltsnähmaschinen, die auf dem Markt erhältlich ist. Damit Sie alle Funktionen, mit denen die Maschine ausgestattet ist, voll nutzen können, empfehlen wir Ihnen, diese Bedienungsanleitung genau durchzulesen. BITTE VOR BENUTZUNG DIESER MASCHINE LESEN Für sicheren Betrieb 1.
F0_brotherde.book Page 7 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM 1 VORBEREITUNGEN In diesem Kapitel werden die für das Nähen notwendigen Vorbereitungen beschrieben. Ein- bzw. Ausschalten der Maschine .........................................................................8 Aufwickeln/Einsetzen der Spule ..............................................................................10 Einfädeln des Oberfadens........................................................................................
F0_brotherde.book Page 8 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM VORBEREITUNGEN —————————————————————————————————————————————————————— Ein- bzw. Ausschalten der Maschine In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie die Nähmaschine ein- und ausschalten. Vorsichtsmaßnahmen bei der Stromversorgung Beachten Sie unbedingt die folgenden Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf die Stromversorgung. WARNHINWEIS ● Verwenden Sie nur gewöhnlichen Haushaltstrom als Stromquelle.
F0_brotherde.book Page 9 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Einschalten der Maschine 1 ausgeschaltet ist (der Netzschalter steht auf Vergewissern Sie sich, dass die Nähmaschine “O”), und stecken Sie dann den Netzstecker in die Netzbuchse auf der rechten Seite der Maschine. Stecken Sie den Netzstecker in eine 2 Haushaltsteckdose. Ausschalten der Maschine Wenn Sie mit dem Nähen fertig sind und die Maschine nicht mehr benötigen, schalten Sie sie aus.
F0_brotherde.book Page 10 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM VORBEREITUNGEN —————————————————————————————————————————————————————— Aufwickeln/Einsetzen der Spule In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie der Unterfaden aufgespult und dann eingefädelt wird. Vorsichtsmaßnahmen mit der Spule Beachten Sie unbedingt die folgenden Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf die Spule. ACHTUNG ● Verwenden Sie nur die Spule (Teilenummer: SFB (XA5539-151)), die speziell für diese Nähmaschine entwickelt wurde.
F0_brotherde.book Page 11 Tuesday, February 25, 2003 4:39 PM 1 Schalten Sie die Nähmaschine an. 6 Garnrollenstift. Setzen Sie die Garnrolle für die Spule auf den Schieben Sie die Garnrolle auf den Stift, sodass sie horizontal liegt und sich der Faden vorne unten von der Garnrolle abwickelt. 2 Öffnen Sie die obere Abdeckung. 3 dass die Feder in der Welle in die Kerbe der Setzen Sie die Spule auf die Spulenwelle, so Spule passt.
F0_brotherde.book Page 12 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM VORBEREITUNGEN —————————————————————————————————————————————————————— • Wenn Sie einen kreuzweise aufgespulten Faden verwenden, sollten Sie die kleine Garnrollenkappe verwenden und etwas Platz zwischen der Kappe und der Rolle lassen. 2 9 Fadenführungsplatte durch.
F0_brotherde.book Page 13 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM b Sie ihn durch den Schlitz in der Ziehen Sie den Faden nach rechts und führen d Taste) einmal. Drücken Sie die Taste (Start/Stopp- Spulenträgerplatte. 1 1 1 1 Schlitz in der Spulenträgerplatte (mit integriertem Fadenabschneider) 1 Start/Stopp-Taste X Der Faden wird auf eine geeignete Länge abgeschnitten. X Die Spule beginnt sich zu drehen und der Faden wird aufgespult. X Sobald sie voll ist, hört sie auf, sich zu drehen.
F0_brotherde.book Page 14 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM VORBEREITUNGEN —————————————————————————————————————————————————————— i wieder in seine Ausgangsposition zurück. Schieben Sie den Nähgeschwindigkeitsregler ACHTUNG ● Verwenden Sie eine korrekt aufgespulte Spule, da andernfalls die Nadel abbrechen kann bzw. eine falsche Fadenspannung verwendet wird.
F0_brotherde.book Page 15 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM 2 Nehmen Sie die Spulenfachabdeckung ab. 3 und das Ende des Fadens mit der linken. Halten Sie die Spule mit der rechten Hand ACHTUNG ● Achten Sie darauf, dass Sie die Spule mit dem Finger herunterdrücken und den Spulenfaden korrekt abrollen, da andernfalls die Nadel abbrechen kann oder eine falsche Fadenspannung verwendet wird. 1 7 wieder. Schließen Sie die Spulenfachabdeckung • Lassen Sie die Spule nicht fallen.
F0_brotherde.book Page 16 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM VORBEREITUNGEN —————————————————————————————————————————————————————— Einfädeln des Oberfadens In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die Garnrolle richtig einsetzen, um den Oberfaden und die Nadel einzufädeln. ACHTUNG ● Befolgen Sie beim Einfädeln des Oberfadens sorgfältig die Anweisungen. Wenn der Oberfaden nicht richtig eingefädelt ist, kann er sich verfangen oder die Nadel kann sich verbiegen bzw. abbrechen.
F0_brotherde.book Page 17 Tuesday, February 25, 2003 4:39 PM • Der Oberfaden kann nur richtig eingefädelt werden, wenn der Nähfuß oben ist. Drücken Sie die Taste 3 (Nadelstellungstaste) ein- bzw. zweimal, um die Nadel anzuheben. 6 auf den Garnrollenstift. Setzen Sie die Garnrolle für den Oberfaden Schieben Sie die Garnrolle auf den Stift, sodass sie horizontal liegt und sich der Faden vorne unten von der Garnrolle abwickelt.
F0_brotherde.book Page 18 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM VORBEREITUNGEN —————————————————————————————————————————————————————— 0 der Fadenführungsplatte durchgeführten Während Sie mit der rechten Hand den unter ACHTUNG ● Wenn Sie die Garnrolle oder die Garnrollenkappe nicht richtig einsetzen, kann sich der Faden auf dem Garnrollenstift verwickeln oder die Nadel kann abrechen.
F0_brotherde.book Page 19 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Einfädeln des Fadens in die Nadel 3 Legen Sie den Nähfußhebel nach unten. Der Nadeleinfädler kann mit Nähmaschinennadeln der Größe 75/11 bis 100/16 verwendet werden. Weitere Hinweise zur Nadel finden Sie unter “Nadeltypen und ihre Verwendung” (Seite 24).
F0_brotherde.book Page 20 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM VORBEREITUNGEN —————————————————————————————————————————————————————— 7 führen Sie den Faden durch den Nähfuß und Ziehen Sie den Nähfußhebel nach oben, ziehen Sie etwa 5 cm (2 Zoll) Faden zur Rückseite der Maschine. 1 1 5 cm (2 Zoll) X Das Einfädeln des Oberfadens ist abgeschlossen. Verwendung der Zwillingsnadel Mit der Zwillingsnadel können Sie zwei parallele Nähte mit demselben Stichmuster und mit zwei verschiedenen Fäden nähen.
F0_brotherde.book Page 21 Tuesday, February 25, 2003 4:39 PM • Wenn die Zwillingsnadel eingesetzt ist, kann der Nadeleinfädler nicht verwendet werden. Wenn der Nadeleinfädler für die Zwillingsnadel verwendet wird, kann dies zu Beschädigungen an der Maschine führen. 7 Oberfaden für die linke Seite ein. Fädeln Sie den Oberfaden genauso wie den 1 1 4 auf die Spulenwelle. Setzen Sie den zusätzlichen Garnrollenstift Setzen Sie den zusätzlichen Garnrollenstift senkrecht auf die Spulenwelle.
F0_brotherde.book Page 22 Tuesday, February 25, 2003 4:39 PM VORBEREITUNGEN —————————————————————————————————————————————————————— a • Einzelheiten zur Auswahl eines Stiches Wählen Sie einen Stich aus. finden Sie unter “Stiche auswählen” (Seite 52). • Weitere Informationen zu den Stichen, die mit der Zwillingsnadel genäht werden können, finden Sie unter “Sticheinstellungen” (Seite 90). • Wählen Sie eine Stichbreite von 5,0 mm (3/16 Zoll) oder weniger.
F0_brotherde.book Page 23 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Ziehen Sie etwa 5 cm (2 Zoll) des Unterfadens Heraufholen des Unterfadens Zum Nähen von Falten oder für freibewegliche Wattierarbeiten müssen Sie zuerst den Unterfaden wie nachfolgend beschrieben heraufholen. 5 unter den Nähfuß zur Rückseite der Maschine. 1 Setzen Sie die Spule in die Spulenkapsel ein. 1 bis 5 unter “Einsetzen der Spule” (Seite 14). 1 • Siehe Schritte Führen Sie den Unterfaden durch die Kerbe.
F0_brotherde.book Page 24 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM VORBEREITUNGEN —————————————————————————————————————————————————————— Auswechseln der Nadel In diesem Abschnitt erhalten Sie Informationen zu Nähmaschinennadeln. Vorsichtsmaßnahmen beim Nadelwechsel Beachten Sie unbedingt die folgenden Vorsichtsmaßnahmen im Umgang mit Nadeln. Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen ist äußerst gefährlich, da beispielsweise die Nadel abbrechen und Nadelstücke durch die Luft fliegen können.
F0_brotherde.book Page 25 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Anmerkung ● Je kleiner die Garnnummer desto stärker ist der Faden. Je größer die Nadelnummer umso dicker ist die Nadel. ● Verwenden Sie bei Stretchstoffen oder Stoffen, bei denen leicht Stiche ausgelassen werden, eine Nadel mit Kugelkuppe. ● Verwenden Sie mit transparenten NylonFäden unabhängig vom zu nähenden Stoff eine Nadel der Größe 90/14 bis 100/16. ● Eine Nadel der Größe 75/11 wurde bereits werkseitig eingesetzt.
F0_brotherde.book Page 26 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM VORBEREITUNGEN —————————————————————————————————————————————————————— 4 drehen Sie mit einem Schraubendreher die Halten Sie die Nadel mit der linken Hand und Auswechseln der Nadel Nachfolgend wird das Auswechseln der Nadel beschrieben. Sie benötigen hierfür einen Schraubendreher und eine gerade Nadel, die entsprechend “Überprüfen der Nadel” geprüft wurde. Nadelklemmenschraube entgegen dem Uhrzeigersinn, um die Nadel zu entfernen.
F0_brotherde.book Page 27 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Auswechseln des Nähfußes Der Nähfuß drückt auf den Stoff. 1 Vorsichtsmaßnahmen beim Nähfuß Beachten Sie unbedingt die folgenden Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf den Nähfüße. ACHTUNG ● Benutzen Sie immer den richtigen Nähfuß für das jeweilige Stichmuster. Wird der falsche Nähfuß benutzt, kann die Nadel auf den Nähfuß treffen und sich dadurch verbiegen oder abbrechen.
F0_brotherde.book Page 28 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM VORBEREITUNGEN —————————————————————————————————————————————————————— 5 Halter, sodass der Nähfußstift mit der Kerbe Setzen Sie einen anderen Nähfuß unter den im Halter ausgerichtet ist. Setzen Sie den Nähfuß so ein, dass der Buchstabe zur Kennzeichnung des Nähfußtyps (A, G, I, J, M, N oder R) gelesen werden kann. 1 Einstellen des Nähfußdrucks Der Druck, den der Nähfuß auf den Stoff ausübt, kann eingestellt werden.
F0_brotherde.book Page 29 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Abnehmen des Nähfußhalters Nehmen Sie den Nähfußhalter ab, wenn Sie die Nähmaschine reinigen oder wenn Sie einen Nähfuß anbringen, für den kein Nähfußhalter benötigt wird, wie z.B. der Steppfuß. Entfernen Sie den Nähfußhalter mit Hilfe des Schraubendrehers. ■ Abnehmen des Nähfußhalters Nehmen Sie den Nähfuß ab.
F0_brotherde.book Page 30 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM VORBEREITUNGEN —————————————————————————————————————————————————————— 3 ACHTUNG Heben Sie den Nähfußhebel. ● Vergewissern Sie sich, dass die Schraube mit Hilfe des Schraubendrehers fest angezogen ist. Andernfalls kann die Nadel auf den Nähfuß treffen und sich dadurch verbiegen bzw. abbrechen. ● Bevor Sie mit dem Nähen beginnen, drehen Sie das Handrad zur Vorderseite der Maschine, um zu kontrollieren, dass die Nadel den Nähfuß nicht berührt.
F0_brotherde.book Page 31 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Nähen zylindrischer bzw. großer Stoffbahnen Entfernen Sie zum Nähen zylindrischer bzw. großer Stoffbahnen den Anschiebetisch. Nähen zylindrischer Stoffbahnen Wenn Sie den Anschiebetisch abnehmen, lassen sich zylindrische Stoffbahnen, wie z.B. Hemdärmel und Hosenbeine, einfacher nähen. 1 1 Nähen großer Stoffbahnen Der als Sonderzubehör erhältliche MaxiAnschiebetisch erleichtert das Nähen großer Stoffbahnen.
F0_brotherde.book Page 32 Tuesday, February 25, 2003 4:39 PM VORBEREITUNGEN —————————————————————————————————————————————————————— 6 seiner ursprünglichen Position an. Bringen Sie den Anschiebetisch wieder an Hinweis ● Den optionalen Maxi-Anschiebetisch erhalten Sie bei Ihrem Brother Fachhändler. 4 der Beine, um ihre Höhe zu justieren. Drehen Sie die Schraube an der Unterseite ACHTUNG ● Bewegen Sie, während der Maxi- Anschiebetisch angebaut ist, nicht die Nähmaschine.
F0_brotherde.book Page 33 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM 2 GRUNDLAGEN DES NÄHENS In diesem Kapitel werden die notwendigen Vorbereitungen zum Nähen beschrieben. Nähen .....................................................................................................................34 Einstellen der Fadenspannung .................................................................................42 Einstellen der Stichbreite und -länge ...................................................................
F0_brotherde.book Page 34 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM GRUNDLAGEN DES NÄHENS —————————————————————————————————————————————————— Nähen Nachfolgend werden die grundlegenden Nähvorgänge beschrieben. Bevor Sie die Nähmaschine benutzen, lesen Sie bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. ACHTUNG ● Achten Sie während des Nähens immer darauf, wo sich die Nadel gerade befindet. Halten Sie die Hände während des Nähens von allen beweglichen Teilen fern. Andernfalls können Verletzungen die Folge sein.
F0_brotherde.book Page 35 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Allgemeine Nähvorgänge Befolgen Sie zum Nähen die nachstehend beschriebenen Verfahren. 1 Schalten Sie die Maschine an. Schalten Sie die Nähmaschine an. Weitere Hinweise zum Einschalten der Maschine finden Sie unter “Einschalten der Maschine” (Seite 9). ↓ 2 Wählen Sie den Stich aus. 2 Wählen Sie den Stich aus, der für den zu nähenden Bereich am besten geeignet ist.
F0_brotherde.book Page 36 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM GRUNDLAGEN DES NÄHENS —————————————————————————————————————————————————— Auflegen des Stoffes Vergewissern Sie sich, dass die Stoffbahnen in der richtigen Reihenfolge genäht werden und dass die Außen- und Innenseite des Stoffs übereinstimmen. 1 Schalten Sie die Nähmaschine an. 5 Legen Sie den Nähfußhebel nach unten. Der Geradestich (linke Nadelstellung) wird automatisch ausgewählt. 2 (Nadelstellungstaste) ein- bzw.
F0_brotherde.book Page 37 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Drücken Sie am Ende der Naht die Taste 3 (Start/Stopp-Taste) einmal. Nähbeginn Sobald Sie zum Nähen bereit sind, können Sie die Nähmaschine starten. Die Nähgeschwindigkeit kann entweder über die Bedientaste oder mit dem Fußpedal geregelt werden. ■ Verwendung der Bedientasten Der Nähvorgang kann mit der Bedientaste (Start/Stopp-Taste) begonnen und angehalten werden.
F0_brotherde.book Page 38 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM GRUNDLAGEN DES NÄHENS —————————————————————————————————————————————————— 3 Schalten Sie die Nähmaschine an. Wenn Sie mit dem Nähen fertig sind, heben 7 Sie die Nadel an und schneiden Sie dann die Fäden ab. • Einzelheiten finden Sie unter “Abschneiden des Fadens” (Seite 41). Anmerkung Schieben Sie den Nähgeschwindigkeitsregler 4 nach rechts oder links, um die gewünschte Nähgeschwindigkeit auszuwählen.
F0_brotherde.book Page 39 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM 3 drücken Sie die Taste Nachdem 3 bis 5 Stiche genäht wurden, Sichern der Naht Wenn Sie mit dem Geradstich beispielsweise das Ende einer Öffnung oder einen Bereich nähen, an dem die Säume nicht überlappen, können Sie das Fadenende mit einer Rückwärts- bzw. Verstärkungsstichnaht sichern. (Verstärkungsstich-Taste). Halten Sie die Verstärkungsstichtaste gedrückt, bis Sie am Beginn der Naht angelangt sind.
F0_brotherde.book Page 40 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM GRUNDLAGEN DES NÄHENS —————————————————————————————————————————————————— 7 haben, lassen Sie die Taste Nachdem Sie 3 bis 5 Rückwärtsstiche genäht (Verstärkungsstichtaste) los. X Die Maschine hört mit dem Nähen auf. 8 oder drücken Sie das Fußpedal herunter.
F0_brotherde.book Page 41 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Abschneiden des Fadens Wenn Sie mit dem Nähen fertig sind, schneiden Sie die Fäden ab. 1 und die Maschine angehalten hat, drücken Sie Wenn Sie den Nähvorgang beenden wollen die Taste (Nadelstellungstaste) einmal, um die Nadel anzuheben. 2 1 1 Nadelstellungstaste • Die Nadel wird angehoben. 2 Heben Sie den Nähfußhebel.
F0_brotherde.book Page 42 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM GRUNDLAGEN DES NÄHENS —————————————————————————————————————————————————— Einstellen der Fadenspannung Die Spannung des Ober- und Unterfadens (Fadenspannung) sollte gleich sein. Ändern der Spannung des Oberfadens Wenn für die zu nähende Stoffart die richtige Kombination aus Nadel und Faden ausgewählt wurde (gemäß “Nadeltypen und ihre Verwendung” unter Seite 24), wird die Fadenspannung automatisch entsprechend eingestellt.
F0_brotherde.book Page 43 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Einstellen der Stichbreite und -länge Die Zickzack-Breite (Musterbreite) und die Stichlänge von Nutzstichen kann eingestellt werden. Normalerweise werden die entsprechende Breite und Länge bei der Auswahl des Stiches automatisch eingestellt. Weitere Hinweise zum Wertebereich für die Einstellung der Breite und Länge finden Sie unter “Sticheinstellungen” (Seite 90).
F0_brotherde.book Page 44 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM GRUNDLAGEN DES NÄHENS —————————————————————————————————————————————————— Einstellen der Stichlänge Die Stichlänge kann mit Hilfe der Pfeiltasten eingestellt werden. 1 dem Bedienfeld. Drücken Sie die Stichlängenreglertaste auf X Die Stichlängenreglertaste wird beleuchtet. 2 ab.
F0_brotherde.book Page 45 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Hilfreiche Funktionen Im Folgenden werden Funktionen beschrieben, mit denen Sie die Nähleistung verbessern können. Ändern der NadelstoppPosition Die Nähmaschine kann so eingestellt werden, dass die Nadel nach dem Nähen im Stoff bleibt (abgesenkte Nadelstopp-Position) oder dass die Nadel angehoben wird (angehobene NadelstoppPosition). Drücken Sie im Bedienfeld die (NadelstoppPositionstaste), um zwischen den beiden Positionen zu wechseln.
F0_brotherde.book Page 46 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM GRUNDLAGEN DES NÄHENS —————————————————————————————————————————————————— 3 drücken Sie die Taste Legen Sie den Stoff unter den Nähfuß und (Start/Stopp-Taste) einmal. X Nach dem Nähen der Rückwärts-/ Verstärkungsstiche hält die Nähmaschine an. 1 1 Start/Stopp-Taste X Die Maschine näht zuerst Rückwärts-/ Verstärkungsstiche und dann die eigentliche Naht.
F0_brotherde.book Page 47 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Praktische Nähtipps Nachfolgend werden verschiedene Möglichkeiten beschrieben, wie Sie bessere Nähergebnisse erzielen können. Lesen Sie in diesen Tipps nach, während Sie an Ihrem Nähstück arbeiten. Probenähen Nachdem Sie für den zu nähenden Stoff die entsprechende Nadel-Faden-Kombination eingesetzt haben, stellt die Maschine automatisch die Fadenspannung sowie die Stichlänge und -breite für den ausgewählten Stich ein.
F0_brotherde.book Page 48 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM GRUNDLAGEN DES NÄHENS —————————————————————————————————————————————————— Lassen Sie die Taste los. Der Nähfuß rastet auf 3 gleicher Höhe mit dem Saum ein und der Stoff Nähen dicker Stoffe ■ Wenn der Stoff nicht unter den Nähfuß passt Wenn sich der Stoff nicht problemlos unter den Nähfuß schieben lässt, heben Sie den Nähfußhebel höher, sodass der Nähfuß an seine höchste Position gebracht wird. wird transportiert.
F0_brotherde.book Page 49 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Nähen dünner Stoffe Wenn Sie dünne Stoffe nähen, kann es sein, dass die Stiche nicht ausgerichtet sind oder der Stoff nicht korrekt transportiert wird. Wenn dies der Fall ist, legen Sie dünnes Papier oder Unterlegmaterial unter den Stoff und nähen Sie es mit dem Stoff. Wenn Sie mit dem Nähen fertig sind, reißen Sie das Papier wieder ab.
F0_brotherde.
F0_brotherde.book Page 51 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM 3 NUTZSTICHE In diesem Kapitel werden die verschiedenen Stiche und ihre Anwendungen beschrieben. Stiche auswählen.....................................................................................................52 Überwendlingsstiche...............................................................................................54 Grundstiche .....................................................................................................
F0_brotherde.book Page 52 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM NUTZSTICHE ————————————————————————————————————————————————————————— Stiche auswählen Sie können jede der verfügbaren Sticharten auswählen. 5 Die Nummer des Stichs wird angezeigt. Drücken Sie Stiche auswählen Wählen Sie mittels der Tasten des Bedienfeldes den gewünschten Stich aus. Wenn die Nähmaschine eingeschaltet wird, ist der Geradstich ( linke Nadelstellung) aktiviert.
F0_brotherde.book Page 53 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Schieben Sie zum Einstellen der Stichbreite 2 den Stichbreitenregler nach oben oder untern. Drücken Sie die Stichbreitenreglertaste und stellen Sie dann die Stichbreite mit dem Stichbreitenregler ein. 1 2 3 4 1 3 2 4 Stichbreitenschieberegler Stichbreitenreglertaste Breit Schmal 3 Zum Einstellen der Stichlänge schieben Sie 3 den Stichlängenregler nach oben oder nach unten.
F0_brotherde.book Page 54 Tuesday, February 25, 2003 4:39 PM NUTZSTICHE ————————————————————————————————————————————————————————— Überwendlingsstiche Verwenden Sie den Überwendlingsstich entlang den Rändern eines geschnittenen Stoffes, um das Ausfransen zu verhindern. Es stehen sieben Überwendlingsstiche zur Verfügung. Der Vorgang für den Überwendlingsstich wird je nach verwendetem Nähfuß erklärt.
F0_brotherde.book Page 55 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Überwendlingsstiche mittels Nähfuß “J” nähen Es können drei Überwendlingsstiche mit dem Nähfuß “J” verwendet werden. Stichname Anwendung Muster Stichbreite [mm (Zoll.)] Stichlänge [mm (Zoll.)] Auto Manuell Auto Manuell Zickzackstich Das Ausfransen verhindern (zentrale Basis/Rückwärtsstich) 3.5 (1/8) 0.0–7.0 (0–1/4) 1.4 (1/16) 0.0–4.0 (0–3/16) 3-PunktZickzackstich Das Ausfransen bei dicken und Stretch-Stoffen verhindern. 5.
F0_brotherde.book Page 56 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM NUTZSTICHE ————————————————————————————————————————————————————————— Überwendlingsstiche mit dem optionalen Kantenabschneider nähen Mit Hilfe des Kantenabscheiders kann eine Nahtzugabe fertiggestellt werden, während der Stoffrand abgeschnitten wird. Die folgenden vier Stiche können als Überwendlingsstiche verwendet werden. Wenn der Kantenabschneider angebracht ist, sollten Sie die unten aufgeführten Einstellbereiche verwenden.
F0_brotherde.book Page 57 Tuesday, February 25, 2003 4:39 PM 6 überprüfen, ob der Kantenschneider fest sitzt. Heben Sie den Nähfußhebel, um zu Führen Sie den Oberfaden unter den 7 Kantenabschneider und ziehen Sie ihn dann in Richtung Rückseite der Nähmaschine heraus. 0 Kantenabschneider. Platzieren Sie den Stoff im Der Schnitt im Stoff wird über der Führungsplatte des Kantenabschneiders positioniert. 1 1 Führungsplatte 8 • Einzelheiten finden Sie unter “Stiche Wählen Sie einen Stich aus.
F0_brotherde.book Page 58 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM NUTZSTICHE ————————————————————————————————————————————————————————— Grundstiche Geradstiche werden für das Nähen von einfachen Säumen verwendet. Es gibt drei Grundstiche.
F0_brotherde.book Page 59 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Blindstich Sichern Sie die Unterkanten von Röcken und Hosen mit einem Blindstich. Es gibt zwei Arten von Blindstichen. Stichname Anwendung Muster Stichbreite [mm (Zoll.)] Stichlänge [mm (Zoll.)] Auto Manuell Auto Manuell 0.0 (0) +3 – – 3 2.0 (1/16) 1.0–3.5 (1/16–1/8) Nähfuß Blindstich auf mittleren Stoffen Blindstich R Blindstiche auf Stretchstoffen Nähen Sie einen Blindstich nach der folgenden Vorgangsweise.
F0_brotherde.book Page 60 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM NUTZSTICHE ————————————————————————————————————————————————————————— 6 gerade die Saumfalte erreicht. Passen Sie die Stichbreite an, bis die Nadel R ■ Wenn die Nadel die Saumfalte nicht erfasst, Wenn die Nadel zu wenig von der Saumfalte erfasst, schieben Sie den Stichbreitenregler nach oben. Dadurch wird der Stich breiter und bewegt die Nadel auf die Falte.
F0_brotherde.book Page 61 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Knopflochstich Es können Knopflöcher genäht und Knöpfe angenäht werden. Um einstufige Knopflöcher zu nähen, stehen fünf Stiche zur Verfügung. Stichname Muster Anwendung Knopfstich Stichlänge [mm (Zoll.)] Auto Manuell Auto Manuell 5.0 (3/16) 3.0–5.0 (1/8–3/16) 0.4 (1/64) 0.2–1.0 (1/64–1/16) Knopflöcher mit Riegelnähten an 5.0 beiden Enden für unterlegte (3/16) Stoffe 3.0–5.0 (1/8–3/16) 0.4 (1/64) 0.2–1.
F0_brotherde.book Page 62 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM NUTZSTICHE ————————————————————————————————————————————————————————— Knopflochnähen Die maximale Knopflochlänge ist ca. 28 mm (1-1/8 Zoll) (Durchmesser + Knopfstärke). Knopflöcher werden von der Vorderseite des Nähfußes zur Rückseite genäht, wie im Folgenden gezeigt wird. 1 1 1 1 Verstärkungsstiche Die Namen der Teile des Knopflochfußes “A”, der zum Nähen von Knopflöchern verwendet wird, werden im Folgenden gezeigt.
F0_brotherde.book Page 63 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM ■ Wenn der Knopf nicht in die Knopfführungsplatte passt, addieren Sie Durchmesser und Stärke des Knopfes und stellen die Knopfführungsplatte auf die berechnete Länge. (Der Abstand zwischen den Markierungen an der Nähfußskala beträgt 5 mm (3/16 Zoll).) Führen sie den Oberfaden durch das Loch im Nähfuß. • Wenn Sie den Nähfuß senken, drücken Sie nicht vorne am Nähfuß, da sonst das Knopfloch nicht mit der richtigen Größe genäht wird.
F0_brotherde.book Page 64 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM NUTZSTICHE ————————————————————————————————————————————————————————— 9 ursprüngliche Position. Heben Sie den Knopflochhebel in die 0 Innenseite einer Riegelnaht am Ende des Führen Sie eine Stecknadel entlang der Knopflochstichs ein, um zu verhindern, dass der Stich durchgeschnitten wird. ■ Ändern der Stichdichte Drücken Sie die Stichlängenreglertaste und stellen Sie dann die Stichlänge mit dem Stichlängenregler ein.
F0_brotherde.book Page 65 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM ■ Knopflöcher auf Stretchstoffen nähen Verwenden Sie eine Kordel, wenn Sie Knopflöcher auf Stretchstoffen nähen. Haken Sie die Kordel auf den in der Abbildung 1 gezeigten Teil des Knopflochfußes “A”, sodass sie in die Nut passt und binden Sie sie dann locker. Knöpfe annähen Mit der Nähmaschine können Knöpfe angenäht werden. Es können Knöpfe mit 2 oder 4 Löchern angebracht werden. 1 Löchern im Knopf.
F0_brotherde.book Page 66 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM NUTZSTICHE ————————————————————————————————————————————————————————— 4 Legen Sie den Knopf in den Nähfuß “M”. ACHTUNG ● Achten Sie darauf, dass die Nähnadel während des Nähens nicht den Knopf berührt. Sie könnte sonst abbrechen oder sich verbiegen. 9 • Drücken Sie, nachdem Sie ungefähr 10 Beginnen Sie zu nähen. 1 1 Taste • Wenn Sie Knöpfe mit vier Löchern anbringen, nähen Sie zuerst die zwei Löcher, die näher bei Ihnen liegen.
F0_brotherde.book Page 67 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM ■ Annähen von Ösenknöpfen Um einen Ösenknopf anzunähen, bringen Sie den Knopf mit einem Abstand zwischen demselben und dem Stoff an und wickeln Sie dann den Faden mit der Hand herum. Dadurch sitzt der Knopf fest. Legen Sie den Knopf in den Nähfuß “M” und 1 ziehen Sie dann den Ösenknopfhebel zu sich.
F0_brotherde.book Page 68 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM NUTZSTICHE ————————————————————————————————————————————————————————— Einnähen eines Reißverschlusses Es kann ein Reißverschluss eingenäht werden. Stichname Anwendung Muster Geradstich (Mittlere Nadelstellung) Stichbreite [mm (Zoll.)] Anbringen von Reißverschlüssen Nähen von verdeckten Säumen und Biesen Stichlänge [mm (Zoll.)] Auto Manuell Auto Manuell – – 2.5 (3/32) 0.2–5.
F0_brotherde.book Page 69 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM 6 Wählen Sie Stich . • Einzelheiten finden Sie unter “Stiche auswählen” (Seite 52). ACHTUNG Seitliches Einnähen eines Reißverschlusses Es ist nur eine Naht auf dem Stoffstück sichtbar. Verwenden Sie diese Reißverschlussart für Öffnungen an der Seite und Rückseite.
F0_brotherde.book Page 70 Tuesday, February 25, 2003 4:39 PM NUTZSTICHE ————————————————————————————————————————————————————————— 3 der Rückseite des Stoffes auseinander. Bügeln oder drücken Sie die Nahtzugabe auf 7 Wählen Sie Stich . • Einzelheiten finden Sie unter “Stiche auswählen” (Seite 52). 1 ACHTUNG ● Wenn Sie den Reißverschlussfuß “I” 1 Linke Stoffseite 4 Seite (die Seite, auf der nicht genäht wird) Falten Sie die Nahtzugabe so, dass die rechte 3 mm (1/8 Zoll) länger ist.
F0_brotherde.book Page 71 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM 0 den Stoff um und heften Sie die andere Seite Schließen Sie den Reißverschluss, drehen Sie des Reißverschlusses an den Stoff. c Reißverschlusses entfernt sind, stoppen Sie die Wenn Sie ca. 5 cm (2 Zoll) vom Ende des Nähmaschine mit der Nadel unten (im Stoff) und heben dann den Nähfußhebel. d Reißverschluss und nähen Sie dann weiter.
F0_brotherde.book Page 72 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM NUTZSTICHE ————————————————————————————————————————————————————————— Säume verstärken und Stretchstoffe nähen Es können Stretchstoffe genäht und Gummibänder angebracht werden. Stichname Anwendung Muster Stretchstich Stichbreite [mm (Zoll.)] Stichlänge [mm (Zoll.)] Auto Manuell Auto Manuell Stretchstoffe 1.0 (1/16) 1.0–3.0 (1/16–1/8) 2.5 (3/32) 1.0–4.0 (1/16–3/16) Anbringen eines Gummibandes 5.0 (3/16) 1.5–7.0 (1/16–1/4) 1.
F0_brotherde.book Page 73 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM 3 Wählen Sie Stich . • Einzelheiten finden Sie unter “Stiche auswählen” (Seite 52). 4 während Sie das Band dehnen, sodass es die Nähen Sie das Gummiband auf den Stoff, gleiche Länge wie der Stoff hat. Während Sie den Stoff hinter dem Nähfuß mit der linken Hand ziehen, ziehen Sie den Stoff bei der Stecknadel, die am nächsten zur Vorderseite des Nähfußes liegt, mit der rechten Hand.
F0_brotherde.book Page 74 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM NUTZSTICHE ————————————————————————————————————————————————————————— Stiche für Applikationen, Patchwork und Wattieren Die Stiche, die für das Nähen von Applikationen, Patchwork und Quilts verwendet werden können, werden im Folgenden beschrieben. Stichname Zickzackstich Applikationsstich PatchworkGeradstich Verbindungsstich Steppstoffstich Punktierstich für Steppstoffe 74 Muster Anwendung Stichbreite [mm (Zoll.
F0_brotherde.book Page 75 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM 5 • Einzelheiten finden Sie unter “Stiche Wählen Sie einen Stich aus. Stich für Applikationen auswählen” (Seite 52). Schneiden Sie die Applikation aus und lassen 1 Sie dabei eine Nahtzugabe von 3 bis 5 mm (1/8 und 3/16 Zoll). 1 6 Maschine und beginnen Sie entlang des Rands Drehen Sie das Handrad zur Vorderseite der der Applikation zu nähen. Achten Sie darauf, dass die Nadel knapp außerhalb der Applikation einsticht.
F0_brotherde.book Page 76 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM NUTZSTICHE ————————————————————————————————————————————————————————— Patchwork (Quilt) Naht 1 und legen Sie ihn über den unteren. Falten Sie den Rand des oberen Stoffes um 2 sodass das Muster über beide Stoffbahnen Nähen Sie die zwei Stoffbahnen zusammen, geht. Zusammenfügen Das Zusammennähen von zwei Stoffteilen wird als “Zusammenfügen” bezeichnet. Die Teile werden mit einer 6,5 mm (1/4 Zoll) Nahtzugabe geschnitten.
F0_brotherde.book Page 77 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM ■ Für eine Nahtzugabe auf der rechten Seite Richten Sie die linke Seite des Nähfußes auf den Stoffrand aus und nähen Sie mit dem Stich . 1 Wattierarbeiten (Quilt) Das Zusammennähen von Füllmaterial zwischen der Ober- und Unterschicht eines Stoffes wird als “Wattierarbeit” bezeichnet. Quilts können mit Hilfe des optionalen oberen Transporteurs und der optionalen Wattierführung leicht genäht werden.
F0_brotherde.book Page 78 Tuesday, February 25, 2003 4:39 PM NUTZSTICHE ————————————————————————————————————————————————————————— ■ Verwendung der optionalen Wattierführung Verwenden Sie die Wattierführung, um parallele Stiche mit gleichem Abstand zu nähen. Bei frei bewegliche Wattierarbeit Bei der frei beweglichen Wattierarbeit kann der untere Transporteur (mit dem Untertransporthebel) gesenkt werden, sodass der Stoff frei bewegt werden kann.
F0_brotherde.book Page 79 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM 4 an der Rückseite der Maschine auf Schieben Sie den Untertransporthebel unten (nach rechts, von der Vorderseite der Maschine aus gesehen). 7 Untertransporthebel Schieben Sie nach dem Nähen den (von der Vorderseite der Maschine aus gesehen nach links), um den unteren Transporteur zu heben. 1 1 1 Rückseite • Normalerweise befindet sich der Untertransporthebel links.
F0_brotherde.book Page 80 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM NUTZSTICHE ————————————————————————————————————————————————————————— Verstärkungsstiche Verstärken Sie Stellen, die besonders beansprucht werden, wie Ärmellöcher, Innennähte und Taschenecken. Stichname Anwendung Muster Dreifacher Stretchstich Verrieglungsstich Verstärken von Ärmelsäumen und Innennähten Verstärken von Enden von Öffnungen, wie z.B.
F0_brotherde.book Page 81 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM 2 • Einzelheiten finden Sie unter “Auswechseln Bringen Sie Knopflochfuß “A” an. Der Knopflochhebel befindet sich hinter dem Haken an dem Knopflochfuß. des Nähfußes” (Seite 27). 3 Wählen Sie Stich 1 . • Einzelheiten finden Sie unter “Stiche auswählen” (Seite 52).
F0_brotherde.book Page 82 Tuesday, February 25, 2003 4:39 PM NUTZSTICHE ————————————————————————————————————————————————————————— Ösenstich Es können Ösen, wie z.B. auf Gürteln, genäht werden. Es sind drei Ösengrößen möglich: 7 mm, 6 mm und 5 mm (1/4, 15/64 und 3/16 Zoll). Stichname Ösenstich 1 Anwendung Muster Annähen von Ösen, z.B. auf Gürteln Bringen Sie den Monogramm-Nähfuß “N” an. Stichbreite [mm (Zoll.)] Stichlänge [mm (Zoll.)] Auto Manuell Auto Manuell 7.0 (1/4) 7.0. 6.0 oder 5.
F0_brotherde.book Page 83 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Zierstiche Mit dieser Nähmaschine können verschiedene Zierstiche genäht werden. Stichbreite [mm (Zoll.)] Stichname Hexenstich Verbindungsstich Faltenstich Bogennaht Muster Stichlänge [mm (Zoll.)] Anwendung Zusammennähen zweier Stoffteile über eine Splitnaht Dekorative Überbrückungsstiche Faltenstich bei Stoffen, um Bindung und Elastizität zu verleihen Satin-Bogennaht Annähen von Spitze, Ziersäume, Hohlsäume usw.
F0_brotherde.book Page 84 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM NUTZSTICHE ————————————————————————————————————————————————————————— 6 der Mitte der zwei Stoffteile ausgerichtet. Nähen Sie mit der Mitte des Nähfußes entlang Hexenstich Das Nähen über eine Splitnaht wird “Hexenstich” genannt. Dieser wird bei Blusen und Kinderkleidung verwendet. Dieser Stich ist dekorativer, wenn ein dickerer Faden verwendet wird. 1 Bügeleisen entlang den Säumen.
F0_brotherde.book Page 85 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Bogennaht Faltenstich Das wellenförmige, wiederholte Muster, das wie Muscheln aussieht, wird “Bogennaht” genannt. Es wird auf Blusenkrägen und zur Verzierung von Taschentuchecken verwendet. 1 Bringen Sie den Monogramm-Nähfuß “N” an. Der Zierstich, der durch das Nähen oder Sticken über Falten entsteht, wird “Faltenstich” genannt. Er wird verwendet, um die Vorderseite von Blusen oder Ärmeln zu verzieren.
F0_brotherde.book Page 86 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM NUTZSTICHE ————————————————————————————————————————————————————————— 5 Wählen Sie Stich oder . • Einzelheiten finden Sie unter “Stiche auswählen” (Seite 52). 6 Nähen Sie zwischen den Geradstichen. Verbinden Es können dekorative Überbrückungsstiche über die Nahtzugabe von verbundenen Stoffen genäht werden. Dies wird bei der Herstellung von Quilts verwendet. 1 Bringen Sie den Zickzack-Nähfuß “J” an.
F0_brotherde.book Page 87 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM 4 Hohlsaumstiche Beginnen Sie zu nähen. Wenn Sie mit der Flügelnadel nähen, sind die Nadeleinstichlöcher vergrößert, wodurch ein spitzenähnlicher Zierstich entsteht. Sie wird benutzt, um Säume und Tischtücher aus dünnen und mittleren Stoffen zusätzlich zu Leinwandbindungen zu verzieren. 1 ACHTUNG Setzen Sie die Flügelnadel ein. ● Wählen Sie eine Stichbreite von 6,0 mm • Verwenden Sie eine 130/705H 100/16 Flügelnadel.
F0_brotherde.book Page 88 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM NUTZSTICHE ————————————————————————————————————————————————————————— 3 Wählen Sie Stich 2 . Bringen Sie den Monogramm-Nähfuß “N” an. • Einzelheiten finden Sie unter “Stiche auswählen” (Seite 52). Nähen Sie entlang des rechten Randes des 4 ausgefransten Teils, wobei die rechte Seite des • Einzelheiten finden Sie unter “Auswechseln des Nähfußes” (Seite 27). Stoffes nach oben schaut. 3 N Wählen Sie Stich .
F0_brotherde.book Page 89 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM 4 ANHANG. In diesem Kapitel werden die verschiedenen Maßnahmen zur Wartung und Fehlerbehebung beschrieben. Sticheinstellungen ...................................................................................................90 Wartung ..................................................................................................................94 Fehlersuche und -behebung ....................................................................
F0_brotherde.book Page 90 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM ANHANG. —————————————————————————————————————————————————————————— Sticheinstellungen Für Nutzstiche sind in der folgenden Tabelle die Anwendungen, Stichlängen und -weiten sowie Angaben, ob die Verwendung der Zwillingsnadel möglich ist, aufgeführt. Seitenabschneider Nein Nein Nein Verstärkung Nein Nein Ja Rückwärts Nein Nein Ja Verstärkung Nein Nein 1.0–4.0 (1/16–3/16) Nein Verstärkung Nein Ja 2.5 (3/32) 1.0–4.
Rückwärts/ Verstärkungsstiche Oberer Transporteur Seitenabschneider Verbindungsstich Muster J Patchwork-Stiche und Zierstiche 4.0 (3/16) 0.0–7.0 (0–1/4) 1.2 (1/16) 0.2–4.0 (1/64–3/16) Ja Verstärkung Nein Nein J Patchworkstiche, Zierstiche und Nähen von Überwendlingsstichen auf beiden Stoffbahnen, wie bei Trikot 5.0 (3/16) 2.5–7.0 (3/32–1/4) 2.5 (3/32) 1.0–4.0 (1/16–3/16) Ja Verstärkung Nein Nein J Patchwork-Stiche und Zierstiche 5.0 (3/16) 0.0–7.0 (0–1/4) 1.2 (1/16) 0.2–4.
F0_brotherde.book Page 92 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM 5.0 (3/16) 3.0–5.0 (1/8–3/16) 0.4 (1/64) 0.2–1.0 (1/64–1/16) AutomatiNein sche Verstärkung Nein Nein A Gesicherte Knopflöcher für Stoffe mit Untermaterial 5.0 (3/16) 3.0–5.0 (1/8–3/16) 0.4 (1/64) 0.2–1.0 (1/64–1/16) AutomatiNein sche Verstärkung Nein Nein A Knopflöcher bei 6.0 3.0–6.0 Stretch- oder Strickstof(15/54) (1/8–15/64) fen 1.0 (1/16) 0.5–2.
Seitenabschneider Zur Verzierung, usw. 7.0 (1/4) 0.0–7.0 (0–1/4) 2.5 (3/32) 0.2–4.0 (1/64–3/16) Nein Verstärkung Nein Nein N Zur Verzierung, usw. 7.0 (1/4) 0.0–7.0 (0–1/4) 2.0 (1/16) 0.2–4.0 (1/64–3/16) Nein Verstärkung Nein Nein N Zur Verzierung, usw. 7.0 (1/4) 0.0–7.0 (0–1/4) 2.5 (3/32) 0.2–4.0 (1/64–3/16) Nein Verstärkung Nein Nein N Zur Verzierung, usw. 7.0 (1/4) 0.0–7.0 (0–1/4) 2.5 (3/32) 0.2–4.0 (1/64–3/16) Nein Verstärkung Nein Nein N Zur Verzierung, usw. 7.
F0_brotherde.book Page 94 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM ANHANG. —————————————————————————————————————————————————————————— Wartung Nachfolgend werden einfache Wartungsarbeiten an der Nähmaschine beschrieben. Reinigen des Maschinengehäuses Wenn das Gehäuse der Nähmaschine verschmutzt ist, wischen Sie es mit einem feuchten Tuch, das vorher in neutrales Reinigungsmittel getaucht und gut ausgewrungen wurde, ab. Wischen Sie mit einem trockenen Tuch nach.
F0_brotherde.book Page 95 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM 3 Spitze des Kapselhakens mit dem Rand der Drehen Sie das Handrad zu sich hin, bis die Achten Sie darauf, dass beim Einsetzen der 3 4 2 1 2 3 4 3 positioniert ist und setzen Sie die Spulenkapsel so ein, dass der Vorsprung an der Spulenkapsel mit der Feder ausgerichtet ist. Greifernase ausgerichtet ist.
F0_brotherde.book Page 96 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM ANHANG. —————————————————————————————————————————————————————————— Fehlersuche und -behebung Wenn die Maschine nicht ordnungsgemäß funktioniert, untersuchen Sie die folgenden möglichen Ursachen, bevor Sie sich an die Reparaturwerkstatt wenden. Sollte das Problem fortbestehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder die nächste Vertragsreparaturwerkstatt. Symptom Die Nähmaschine läuft nicht an.
F0_brotherde.book Page 97 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Symptom Wahrscheinlichen Ursache Der Oberfaden wurde nicht richtig eingefädelt (z.B. die Garnrolle wurde nicht richtig eingesetzt, die Garnrollenkappe ist zu groß für die verwendete Garnrolle oder der Faden ist aus dem Fadenhaken der Nadelstange gerutscht). Der Faden hat sich verknotet oder verheddert. Die ausgewählte Nadel ist nicht für den verwendeten Faden geeignet. Die Oberfadenspannung ist zu straff.
F0_brotherde.book Page 98 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM ANHANG. —————————————————————————————————————————————————————————— Symptom Es wird die falsche Fadenspannung verwendet. Wahrscheinlichen Ursache Der Oberfaden wurde nicht richtig eingefädelt. Der Unterfaden ist nicht richtig eingefädelt. Die Kombination aus Stoff, Faden und Nadel ist nicht richtig. Der Nähfußhalter ist nicht richtig eingesetzt. Es wird die falsche Fadenspannung verwendet.
F0_brotherde.book Page 99 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM Symptom Der Nadeleinfädler kann nicht verwendet werden. Wahrscheinlichen Ursache Die Nadel ist nicht angehoben. Die Nadel wurde nicht richtig eingesetzt. Der verwendete Nähfuß ist nicht für den gewünschten Stich geeignet. Das Stichmuster wird nicht richtig genäht. Es wird die falsche Fadenspannung verwendet. Der Faden hat sich beispielsweise in der Spulenkapsel verhaspelt. Der Stoff wird nicht transportiert.
F0_brotherde.book Page 100 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM ANHANG. —————————————————————————————————————————————————————————— Summton Jedes Mal, wenn eine Taste gedrückt wurde oder ein Bedienungsfehler auftritt, ertönt ein Summton. ■ Bei einer korrekten Eingabe Es ertönt ein Summton. ■ Bei einer falschen Eingabe Es ertönen zwei bzw. vier Summtöne. Abnehmen der oberen Abdeckung Wenn die obere Abdeckung der Nähmaschine entfernt wurde, bringen Sie sie wie folgt wieder an.
F0_brotherde.book Page 101 Tuesday, February 25, 2003 4:39 PM Index Zahlen G 3-Punkt-Zickzackstich ...................................................55 Garn, das sich schnell abwickelt ...................................22 Garnrollenkappe ..................... Umschlagklappe A, 11, 17 Garnrollenstift ..........................Umschlagklappe B, 11, 17 Geradstich .....................................................................58 Gleichmäßiger Saumzuschlag .......................................
F0_brotherde.book Page 102 Tuesday, February 18, 2003 10:23 AM ANHANG. —————————————————————————————————————————————————————————— Oberer Transporteur ............................................1, 29, 77 Oberfaden .....................................................................16 Öffnungen .....................................................................80 Öse ...............................................................................82 P Patchworkstich .....................................
DIC181p K Bedienungsanleitung F0_de_cover NUTZSTICHE ANHANG Computergestützte Nähmaschine Deutsch 882-S60 XC4667-051 Printed in Taiwan Bedienungsanleitung