Guía de configuración rápida Inicio MFC-J825DW MFC-J835DW Gracias por elegir Brother; su respaldo nos es muy importante y nosotros valoramos su empresa. Su producto Brother se ha ideado y fabricado según los estándares más altos para ofrecer un rendimiento fiable día tras día. Lea la Guía de seguridad del producto antes de configurar el equipo. A continuación, lea esta Guía de configuración rápida para realizar la configuración e instalación correctamente.
a b Quite la cinta de protección y la película que cubren el equipo y la pantalla LCD. Extraiga la pieza de protección de color naranja a levantando la parte delantera del equipo y, a continuación, tirando hacia abajo de la pieza del embalaje. d e Asegúrese de que están todos los componentes. Abra la cubierta del escáner, introduzca la bandeja para discos en el espacio de almacenamiento del lado derecho de la cubierta del escáner y, a continuación, cierre la cubierta.
a 2 Carga de papel normal de tamaño Carta/A4 c Extraiga la bandeja de papel a completamente fuera del equipo. Utilizando ambas manos, pulse y deslice cuidadosamente las guías laterales del papel a y, a continuación, la guía de longitud del papel b para que se adapten al tamaño del papel. Procure que las marcas triangulares c de las guías laterales del papel a y la guía de longitud del papel b queden alineadas con la marca correspondiente al tamaño de papel que está utilizando.
e Introduzca suavemente el papel en la bandeja de papel con la parte de impresión hacia abajo y el extremo de la parte superior primero. Compruebe que el papel en la bandeja no esté arrugado. IMPORTANTE Tenga cuidado de no empujar el papel demasiado, ya que puede levantarse en la parte posterior de la bandeja y provocar problemas de alimentación del papel. f g h i Nota Cierre la cubierta de la bandeja de salida del papel. Lentamente, coloque con firmeza la bandeja de papel en el equipo.
3 Conexión del cable de alimentación y de la línea telefónica IMPORTANTE NO conecte el cable USB todavía (si está utilizando un cable USB). a Nota Si tiene la línea telefónica compartida con un teléfono externo, establezca la conexión tal y como se indica a continuación. Antes de conectar el teléfono externo, extraiga la cubierta protectora a de la conexión EXT. del equipo. 1 Conecte el cable de alimentación. 2 1 b Conecte el cable de la línea telefónica.
4 Instalación de los cartuchos de tinta AVISO d Desembale el cartucho de tinta. Gire la palanca de desbloqueo verde de la pieza de protección de color naranja a hacia la derecha haga que haga clic para liberar el cierre hermético. A continuación, retire la pieza de protección de color naranja a, tal y como se muestra. Si le entra tinta en los ojos, láveselos con agua inmediatamente y consulte a un médico si lo considera oportuno.
e Compruebe que el color de la palanca a coincida con el color del cartucho b, como se indica en el diagrama siguiente. Instale cada cartucho de tinta en la dirección de la flecha que aparece en la etiqueta. 1 2 IMPORTANTE • NO extraiga los cartuchos de tinta si no los va a cambiar. Si lo hace, puede reducir la cantidad de tinta disponible y el equipo no sabrá cuánta tinta queda en el cartucho. • NO introduzca ni retire los cartuchos repetidamente.
a b c 5 Comprobación de la calidad de impresión Una vez finalizado el proceso de preparación, la pantalla LCD muestra Set Paper and Press Start (Poner papel y Pulse Start). Pulse Color Start (Inicio Color). Compruebe la calidad de los cuatro bloques de color en la hoja. (negro/amarillo/cian/magenta) Si todas las líneas están claras y visibles, pulse Yes (Sí) para finalizar la comprobación de la calidad y vaya al paso 6.
7 Selección del modo de recepción correcto El modo de recepción correcto se determina mediante los dispositivos externos y los servicios de suscripción telefónicos (correo de voz, timbre distintivo, etc.) que tenga (o que vaya a utilizar) en la misma línea que el equipo Brother. Para obtener información detallada, consulte Uso de los modos de recepción en el capítulo 5 de la Guía básica del usuario.
8 El equipo muestra la fecha y la hora, y si configura la Identificación de estación, se añadirá a cada fax que envíe. a b c d e 9 Configuración de la fecha y la hora Pulse Menú. Pulse a o b para mostrar Conf.inicial. Pulse Conf.inicial. Pulse Fecha y hora. Introduzca los dos últimos dígitos del año en la pantalla táctil y, a continuación, pulse OK.
Nota (solamente EE. UU.
13 Horario de verano automático (solamente EE. UU.) b Coloque la hoja cara abajo en la unidad ADF (alimentador automático de documentos) o cara abajo sobre el cristal de escaneo. Puede configurar el equipo para que cambie automáticamente al horario de verano. De esta manera, el horario se adelanta una hora en primavera y se retrasa una hora en otoño. a b c d e f Pulse Menú. Pulse Config. gral. Pulse a o b para mostrar Luz día auto. Pulse Luz día auto. Pulse Sí (o No). Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
15 Selección del tipo de conexión Estas instrucciones de instalación son para Windows® XP Home/XP Professional (x32/x64 Edition), Windows Vista®, Windows® 7 y Mac OS X (versiones 10.4.11, 10.5.x y 10.6.x). Nota • Para Windows Server® 2003/2008/2008 R2, los controladores pueden encontrarse en la página de descargas correspondiente a su modelo en http://solutions.brother.com/.
USB Windows® Para usuarios de interfaz USB (Windows® XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows® 7) 16 Antes de realizar la instalación b De este modo, aparecerá el Menú superior del CD-ROM. Haga clic en Instalación MFL-Pro Suite y, a continuación, en Sí si acepta los acuerdos de licencia. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Asegúrese de que el ordenador está encendido y de que ha iniciado la sesión con derechos de administrador. IMPORTANTE • NO conecte el cable USB todavía.
USB 18 a Conexión del cable USB Windows® c Coloque con cuidado el cable USB en el canal para cables hasta que salga por la parte posterior del equipo. Conecte el cable al ordenador. Utilizando ambas manos, utilice las lengüetas de plástico situadas a ambos lados del equipo para levantar la cubierta del escáner hasta que quede inmovilizada firmemente en la posición abierta. Compruebe que el cable no obstaculice el cierre de la cubierta, ya que se puede producir un error.
USB f g Cuando aparezca la pantalla Registro en línea, seleccione las opciones que desee y siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla. Si no desea configurar el equipo como la impresora predeterminada, desactive Establecer como impresora predeterminada y, a continuación, haga clic en Siguiente. Windows® b Aparecerán las siguientes pantallas.
USB Macintosh Para usuarios de interfaz USB (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x) 16 Antes de realizar la instalación b Asegúrese de que el equipo está conectado a una toma de corriente y de que el equipo Macintosh está encendido. Debe iniciar sesión con derechos de administrador. Conecte el cable USB a la conexión USB marcada con el símbolo . Encontrará la conexión USB a la derecha en el interior del equipo, como se muestra a continuación. USB Nota Los usuarios de Mac OS X 10.4.0 a 10.4.
USB d Utilizando ambas manos, agarre las lengüetas de plástico de ambos lados del equipo y cierre suavemente la cubierta del escáner. Macintosh d e 18 a b Instalación de MFL-Pro Suite Coloque el CD-ROM con el programa de instalación suministrado en la unidad de CD-ROM. Haga doble clic en el icono Start Here OSX para iniciar la instalación. f Espere a que el software se instale; tardará unos 30 segundos. Una vez instalado, el software de Brother buscará el dispositivo de Brother.
USB 19 Macintosh Instalación de NewSoft CD Labeler y Presto! PageManager NewSoft CD Labeler es una aplicación fácil de usar para imprimir directamente en soportes de discos imprimibles. NewSoft CD Labeler ofrece plantillas para crear etiquetas de discos junto con portadas de fundas a juego o crear sus propias etiquetas de discos personalizadas. Una vez instalado Presto! PageManager, Brother ControlCenter2 dispondrá de la capacidad de OCR.
Red cableada Windows® Para usuarios de interfaz de red cableada (Windows® XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows® 7) 16 Antes de realizar la instalación b Encontrará la entrada LAN a la izquierda en el interior del equipo marcada con un símbolo , como se muestra a continuación. Retire la cubierta protectora y conecte el cable de red a la entrada LAN. Asegúrese de que el ordenador está encendido y de que ha iniciado la sesión con derechos de administrador.
Red cableada d Utilizando ambas manos, agarre las lengüetas de plástico de ambos lados del equipo y cierre suavemente la cubierta del escáner. Windows® 18 a Instalación de MFL-Pro Suite Coloque el CD-ROM con el programa de instalación suministrado en la unidad de CD-ROM. Si aparece la pantalla del nombre del modelo, seleccione el equipo. Si aparece la pantalla del idioma, haga clic en el idioma de su preferencia.
Red cableada d Cuando aparezca esta pantalla, seleccione Cambie la configuración de puertos del cortafuegos para permitir la conexión en red y continúe con la instalación. (Recomendado) y haga clic en Siguiente. Windows® e La instalación de los controladores de Brother se iniciará automáticamente. Las pantallas de instalación aparecen una tras otra. IMPORTANTE NO cancele ninguna pantalla durante la instalación. Todas las pantallas tardarán unos segundos en aparecer.
Red cableada 19 a Finalización y reinicio Haga clic en Finalizar para reiniciar el ordenador. Tras reiniciar el ordenador, deberá iniciar sesión con derechos de administrador. Windows® 20 Instalación de MFL-Pro Suite en más ordenadores (si es necesario) Si desea utilizar el equipo con varios ordenadores en red, instale el software MFL-Pro Suite en cada uno de ellos. Vaya al paso 18 en la página 21. Consulte además el paso 16 en la página 20 antes de realizar la instalación.
Red cableada Macintosh Para usuarios de interfaz de red cableada (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x) 16 Antes de realizar la instalación Asegúrese de que el equipo está conectado a una toma de corriente y de que el equipo Macintosh está encendido. Debe iniciar sesión con derechos de administrador.
Red cableada c Coloque con cuidado el cable de red en el canal para cables hasta que salga por la parte posterior del equipo. Conecte el cable a la red. Macintosh 18 a b Instalación de MFL-Pro Suite Coloque el CD-ROM con el programa de instalación suministrado en la unidad de CD-ROM. Haga doble clic en el icono Start Here OSX para iniciar la instalación. IMPORTANTE Compruebe que el cable no obstaculice el cierre de la cubierta, ya que se puede producir un error.
Red cableada Nota • Si no se puede encontrar el equipo en la red, confirme los ajustes de red. • Puede encontrar la dirección MAC (dirección Ethernet) y la dirección IP del equipo imprimiendo el informe de configuración de la red. Consulte Impresión del informe de configuración de la red en la Guía del usuario en red. • Si aparece esta pantalla, haga clic en OK. Introduzca un nombre para el Macintosh en Nombre de ordenador de 15 caracteres como máximo.
Para usuarios de red inalámbrica Para usuarios de interfaz de red inalámbrica 16 Antes de empezar En primer lugar, debe realizar la configuración de red inalámbrica del equipo para establecer la comunicación con el punto de acceso de red/enrutador. Una vez configurado el equipo para establecer la comunicación con el punto de acceso/enrutador, los ordenadores de la red dispondrán de acceso al equipo. Para utilizar el equipo desde estos ordenadores, tendrá que instalar los controladores y el software.
Para usuarios de red inalámbrica 17 Elija su método de instalación inalámbrica Las siguientes instrucciones ofrecerán tres métodos para instalar el equipo Brother en un entorno de red inalámbrica. Seleccione el método que prefiera para su entorno. a Configuración con el instalador del CD-ROM y un cable USB (solo para Windows®) • Necesita utilizar temporalmente un cable USB durante la configuración (cable no incluido).
Para usuarios de red inalámbrica b Configuración manual desde el panel de control (Windows® y Macintosh) Si el punto de acceso inalámbrico/enrutador no es compatible con WPS (Wi-Fi Protected Setup) o AOSS™, anote los ajustes de red inalámbrica del punto de acceso inalámbrico/enrutador en el área siguiente. No se ponga en contacto con el servicio de atención al cliente de Brother sin disponer de la información de seguridad inalámbrica.
Para usuarios de red inalámbrica 18 Configuración con el instalador del CD-ROM y un cable USB (solo para Windows®) c Seleccione Conexión a la red inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente. Necesita utilizar temporalmente un cable USB durante la configuración (cable no incluido). a Coloque el CD-ROM con el programa de instalación suministrado en la unidad de CD-ROM. Si aparece la pantalla del nombre del modelo, seleccione el equipo.
Para usuarios de red inalámbrica f Seleccione Usar temporalmente un cable USB (Recomendado) y, a continuación, haga clic en Siguiente. i Cuando aparezca la siguiente pantalla, el asistente buscará redes inalámbricas disponibles para el equipo. Seleccione el SSID anotado para la red en el paso 17-a en la página 28 y, a continuación, haga clic en Siguiente. Nota Si aparece esta pantalla, lea la Nota importante.
Para usuarios de red inalámbrica j Introduzca la Clave de red anotada en el paso 17-a en la página 28 y vuelva a introducirla de nuevo en Confirmar la clave de red; a continuación, haga clic en Siguiente. l m Nota Si la red no está configurada para Autentificación y Codificación, aparecerá la siguiente pantalla. Para continuar la configuración, haga clic en Aceptar y vaya a k. Desconecte el cable USB entre el ordenador y el equipo.
Para usuarios de red inalámbrica 18 Configuración manual desde el panel de control (Windows® y Macintosh) d Las letras aparecen en este orden: minúsculas y después mayúsculas. Pulse para desplazarse cíclicamente entre letras, números y caracteres especiales. (Los caracteres disponibles pueden variar dependiendo del país). Para mover el cursor a la izquierda o la derecha, pulse las teclas d o c. (Para obtener más información, consulte Introducción de texto para configuración inalámbrica en la página 43).
Para usuarios de red inalámbrica 18 a b c Configuración directa utilizando WPS o AOSS™ (Windows® y Macintosh) Confirme que el punto de acceso inalámbrico/enrutador tiene el símbolo de WPS o AOSS™, como se muestra a continuación. Coloque el equipo Brother dentro del alcance de un punto de acceso/enrutador de WPS o AOSS™. El alcance puede variar según el entorno. Consulte las instrucciones suministradas con el enrutador/punto de acceso. En el equipo, pulse Menú. Pulse Red. Pulse WLAN. Pulse WPS/AOSS.
Para usuarios de red inalámbrica Solución de problemas No se ponga en contacto con el servicio de atención al cliente de Brother sin disponer de la información de seguridad inalámbrica. No podremos ayudarle a localizar la configuración de seguridad de la red. ¿Cómo puedo encontrar la información de seguridad inalámbrica (SSID y la clave de red)? 1) Debe consultar la documentación proporcionada con el punto de acceso inalámbrico/enrutador.
Para usuarios de red inalámbrica Los métodos de autentificación/codificación utilizados por el punto de acceso inalámbrico/enrutador seleccionado no son compatibles con el equipo. En el modo de infraestructura, cambie los métodos de autentificación y codificación del punto de acceso inalámbrico/enrutador.
Red inalámbrica Windows® Instalación de los controladores y el software (Windows® XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows® 7) 19 Antes de realizar la instalación b De este modo, aparecerá el Menú superior del CD-ROM. Haga clic en Instalación MFL-Pro Suite y, a continuación, en Sí si acepta los acuerdos de licencia. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Asegúrese de que el ordenador está encendido y de que ha iniciado la sesión con derechos de administrador.
Red inalámbrica d Cuando aparezca esta pantalla, seleccione Cambie la configuración de puertos del cortafuegos para permitir la conexión en red y continúe con la instalación. (Recomendado) y haga clic en Siguiente. Windows® f La instalación de los controladores de Brother se iniciará automáticamente. Las pantallas de instalación aparecen una tras otra. IMPORTANTE NO cancele ninguna pantalla durante la instalación. Todas las pantallas tardarán unos segundos en aparecer.
Red inalámbrica 21 a Finalización y reinicio Haga clic en Finalizar para reiniciar el ordenador. Tras reiniciar el ordenador, deberá iniciar sesión con derechos de administrador. Windows® 22 Instalación de MFL-Pro Suite en más ordenadores (si es necesario) Si desea utilizar el equipo con varios ordenadores en red, instale el software MFL-Pro Suite en cada uno de ellos. Vaya al paso 19 en la página 37.
Red inalámbrica Macintosh Instalación de los controladores y el software (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x) 19 Antes de realizar la instalación d El software de Brother buscará el dispositivo de Brother en la red inalámbrica. Si el equipo se ha configurado para su uso en red, elija el dispositivo que desea instalar y, a continuación, haga clic en Siguiente. Asegúrese de que el equipo está conectado a una toma de corriente y de que el equipo Macintosh está encendido.
Red inalámbrica Nota • Puede encontrar la dirección MAC (dirección Ethernet) y la dirección IP del equipo imprimiendo el informe de configuración de la red. Consulte Impresión del informe de configuración de la red en la Guía del usuario en red. • Si aparece esta pantalla, haga clic en OK. Introduzca un nombre para el Macintosh en Nombre de ordenador de 15 caracteres como máximo.
Instalar aplicaciones opcionales 1 Instalación de aplicaciones opcionales c Windows® Haga clic en el botón correspondiente a la aplicación que desea instalar. FaceFilter Studio/BookScan & Whiteboard Suite de Reallusion, Inc FaceFilter Studio es una aplicación de impresión de fotografías sin bordes fácil de utilizar. El software BookScan Enhancer corrige automáticamente las imágenes que haya escaneado de un libro.
Para usuarios de red Restauración de la configuración de red a los valores predeterminados de fábrica Para restaurar toda la configuración de red del servidor interno de impresora y escáner a los valores predeterminados de fábrica, realice los pasos siguientes. a b c d e f g Asegúrese de que el equipo no está en funcionamiento y, a continuación, desconecte todos los cables del equipo (excepto el cable de alimentación). Pulse Menú. Pulse Red.
Consumibles Cambio de consumibles Cuando sea necesario reemplazar cartuchos de tinta, se indicará un mensaje de error en la pantalla LCD. Para obtener más información acerca de los cartuchos de tinta del equipo, visite http://www.brother.com/original/ o póngase en contacto con el distribuidor local de Brother.