Guida di installazione rapida Inizio MFC-J6910DW Leggere anzitutto l’Opuscolo su Sicurezza e restrizioni legali prima di configurare l’apparecchio. Quindi, leggere la presente Guida di installazione rapida per configurare e installare correttamente il dispositivo. AVVERTENZA AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare la morte o lesioni gravi.
c Nota Utilizzando entrambe le mani, premere con delicatezza e far scorrere la guida lunghezza carta a, poi le guide laterali b per adattarle al formato carta. • Conservare tutti i materiali di imballaggio e la scatola nel caso in cui si debba spedire l’apparecchio. • È necessario acquistare il cavo di interfaccia corretto per l’interfaccia utilizzata (per la connessione USB oppure in rete). Cavo USB Si consiglia di utilizzare un cavo USB 2.
f 3 Accostare delicatamente le guide laterali alla carta utilizzando entrambe le mani. Accertarsi che le guide laterali tocchino il bordo della carta. g Chiudere il coperchio del vassoio uscita carta. Accertarsi che la carta sia piana nel vassoio e non superi il contrassegno indicante il livello massimo di carta a. h IMPORTANTE Per il momento, NON collegare il cavo USB (se si utilizza un cavo USB).
AVVERTENZA L’apparecchio è collegato alla messa a terra tramite la presa di alimentazione. Pertanto, al momento di effettuare il collegamento dell’apparecchio alla linea telefonica, si raccomanda di tenere l’apparecchio collegato al cavo di alimentazione per proteggersi da eventuali correnti elettriche presenti nella rete telefonica. Allo stesso modo, per proteggersi quando si desidera spostare l’apparecchio, si consiglia di scollegare prima il cavo della linea telefonica e poi quello di alimentazione.
d e Sollevare il coperchio dello scanner in posizione di apertura. Conservare l’elemento di protezione di colore arancione nel supporto posto all’interno dell’apparecchio, come indicato in figura. Assicurarsi che le due sporgenze sul lato inferiore dell’elemento di protezione di colore arancione siano inserite correttamente nelle due fessure del supporto. f Chiudere con delicatezza il coperchio dello scanner utilizzando gli incavi per le dita posti sui lati.
g Estrarre la cartuccia d’inchiostro dalla confezione. Ruotare in senso orario la leva di sblocco di colore verde posta sull’elemento di imballaggio protettivo di colore arancione a fino ad avvertire uno scatto, in modo da aprire la chiusura sottovuoto. Quindi, rimuovere l’elemento di imballaggio protettivo di colore arancione a come indicato in figura. i Spingere delicatamente il lato posteriore della cartuccia d’inchiostro, contrassegnato dall’indicazione “PUSH” (premere), fino ad avvertire uno scatto.
5 Nota Assicurarsi di avere inserito nell’apposito vassoio la carta per l’impostazione iniziale (vassoio n. 1, superiore). a Una volta completato il processo di preparazione, sul display viene visualizzato il messaggio Inserire carta Premere Inizio. Premere Inizio Colore. b c 6 Verificare la qualità di stampa Controllare la qualità dei quattro blocchi di colore stampati sul foglio.
7 8 Selezionare una Modalità di ricezione Sono disponibili quattro modalità di ricezione: Solo fax, Fax/Tel, Manuale e Tel./Segr. Est. Per maggiori dettagli, vedere Utilizzo delle modalità di ricezione nel capitolo 5 della Guida per utenti base.
Immettere le informazioni personali (identificativo) È opportuno memorizzare il proprio nome e numero di fax affinché vengano stampati su tutte le pagine dei fax inviati. Per maggiori dettagli, vedere Immissione di testo nell’Appendice C della Guida per utenti base. a b c d e f Premere MENU. Premere a o b per visualizzare Imp.iniziale. L’apparecchio Brother è in grado di creare un Rapporto di verifica della trasmissione, che può essere utilizzato come conferma dell’invio di un fax.
12 Impostare il tipo di linea telefonica Se si esegue il collegamento dell’apparecchio a una linea dotata di PBX o ISDN per l’invio e la ricezione di fax, è necessario modificare di conseguenza il tipo di linea telefonica, completando la procedura seguente. a b c d e f Premere a o b per visualizzare Imp.iniziale. Premere Imp.iniziale. Premere a o b per visualizzare Imp.linea tel. Premere Imp.linea tel. Premere Normale, PBX o ISDN.
15 Selezionare il tipo di connessione Queste istruzioni di installazione sono valide per Windows® 2000 Professional/XP Home/XP Professional (x32/x64 Edition), Windows Vista®, Windows® 7 e Mac OS X (versioni 10.4.11, 10.5.x e 10.6.x). Nota Per Windows Server® 2003 (x32/x64 Edition)/2008/2008 R2, visitare la pagina relativa al modello in uso all’indirizzo http://solutions.brother.com/.
USB Windows® Per gli utenti che utilizzano un cavo d'interfaccia USB (Windows® 2000 Professional/XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows® 7) 16 Prima dell’installazione b Viene visualizzato il menu principale del CD-ROM. Fare clic su Installazione iniziale. Verificare che il computer sia acceso e di aver eseguito l’accesso come amministratore. IMPORTANTE • Per il momento, NON collegare il cavo di interfaccia USB. • Se vi sono programmi in esecuzione, chiuderli.
USB d Selezionare Connessione locale, quindi fare clic su Avanti. L’installazione prosegue. Windows® b Collegare il cavo USB al connettore USB contrassegnato con il simbolo . Il connettore USB si trova all’interno dell’apparecchio sulla destra, come illustrato di seguito. LAN e Quando viene visualizzata questa schermata, passare al punto successivo. 18 Collegare il cavo USB Prestando la dovuta attenzione, far passare il cavo USB nell’apposita canalina fino all’uscita sul retro dell’apparecchio.
USB d Chiudere con delicatezza il coperchio dello scanner utilizzando gli incavi per le dita posti sui lati. Windows® 19 a AVVERTENZA Prestare attenzione a non incastrare le dita sotto al coperchio dello scanner. Per aprire e chiudere il coperchio dello scanner, utilizzare sempre gli incavi per le dita posti ai lati dello stesso. e L’installazione prosegue automaticamente. Le schermate di installazione vengono visualizzate in sequenza.
USB Macintosh Per gli utenti che utilizzano un cavo d'interfaccia USB (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x) 16 Prima dell’installazione b Accertarsi che l’apparecchio sia collegato alla rete elettrica e che il Macintosh sia acceso. È necessario eseguire l’accesso come amministratore. Collegare il cavo USB al connettore USB contrassegnato con il simbolo . Il connettore USB si trova all’interno dell’apparecchio sulla destra, come illustrato di seguito.
USB d Chiudere con delicatezza il coperchio dello scanner utilizzando gli incavi per le dita posti sui lati. Macintosh e f Selezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi fare clic su OK. Se appare questa schermata, fare clic su Avanti. AVVERTENZA Prestare attenzione a non incastrare le dita sotto al coperchio dello scanner. Per aprire e chiudere il coperchio dello scanner, utilizzare sempre gli incavi per le dita posti ai lati dello stesso.
Rete cablata Windows® Per gli utenti che utilizzano un cavo d'interfaccia di rete cablata (Windows® 2000 Professional/XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows® 7) 16 Prima dell’installazione b Il connettore LAN, contrassegnato dal simbolo , si trova all’interno dell’apparecchio sulla sinistra, come illustrato di seguito. Rimuovere il coperchio di protezione e collegare il cavo di rete al connettore LAN. Verificare che il computer sia acceso e di aver eseguito l’accesso come amministratore.
Rete cablata d Chiudere con delicatezza il coperchio dello scanner utilizzando gli incavi per le dita posti sui lati. Windows® b c Viene visualizzato il menu principale del CD-ROM. Fare clic su Installazione iniziale. Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite, quindi fare clic su Sì per accettare il contratto di licenza. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. AVVERTENZA Prestare attenzione a non incastrare le dita sotto al coperchio dello scanner.
Rete cablata e Quando viene visualizzata questa schermata, selezionare Modificare le impostazioni della porta Firewall per attivare la connessione in rete e procedere con l’installazione. (Consigliata). e fare clic su Avanti. (La procedura non riguarda Windows® 2000) Windows® f Viene avviata automaticamente l’installazione dei driver Brother. Le schermate di installazione vengono visualizzate in sequenza. IMPORTANTE NON cancellare nessuna delle schermate durante l’installazione.
Rete cablata 19 a Completare l’operazione e riavviare Fare clic su Fine per riavviare il computer. Una volta riavviato il computer, è necessario eseguire l’accesso come amministratore. Windows® 20 Installare MFL-Pro Suite su altri computer (se necessario) Per utilizzare l’apparecchio con più computer in rete, installare MFL-Pro Suite su tutti i computer. Passare al punto 18 a pagina 18. Vedere inoltre il punto 16 a pagina 17 prima di eseguire l’installazione.
Rete cablata Macintosh Per gli utenti che utilizzano un cavo d'interfaccia di rete cablata (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x) 16 Prima dell’installazione Accertarsi che l’apparecchio sia collegato alla rete elettrica e che il Macintosh sia acceso. È necessario eseguire l’accesso come amministratore. 17 a Collegare il cavo di rete Sollevare il coperchio dello scanner in posizione di apertura.
Rete cablata c Prestando la dovuta attenzione, far passare il cavo di rete nell’apposita canalina fino all’uscita sul retro dell’apparecchio. Collegare il cavo alla rete. Macintosh 18 a b Installare MFL-Pro Suite Inserire nell’apposita unità il CD-ROM di installazione fornito in dotazione. Fare doppio clic sull’icona Start Here OSX per eseguire l’installazione. IMPORTANTE Accertarsi che il cavo non impedisca al coperchio di chiudersi per evitare che si verifichino errori.
Rete cablata Nota • Se l’apparecchio non viene rilevato in rete, controllare le impostazioni di rete. • Per reperire l’indirizzo MAC (indirizzo Ethernet) e l’indirizzo IP dell’apparecchio. stampare l’Elenco della configurazione di rete. Vedere Stampa dell’elenco di configurazione della rete nella Guida dell’utente in rete. • Se appare questa schermata, fare clic su OK.
Per utenti di rete senza fili Per gli utenti che utilizzano un’interfaccia di rete senza fili 16 Prima di iniziare Innanzitutto, è necessario configurare le impostazioni della rete senza fili dell’apparecchio per la comunicazione con il router o il punto di accesso alla rete. Una volta configurato l’apparecchio per la comunicazione con il punto di accesso o il router, i computer presenti sulla rete avranno accesso all’apparecchio.
Per utenti di rete senza fili 17 Verificare l’ambiente di rete in uso (modalità infrastruttura) Le seguenti istruzioni indicano due metodi diversi per l’installazione dell’apparecchio Brother in ambienti di rete senza fili. a Se il punto di accesso o il router senza fili non supporta WPS (Wi-Fi Protected Setup) o AOSS™, annotare le impostazioni di rete senza fili del punto di accesso o del router senza fili nell’area che segue.
Per utenti di rete senza fili 18 a b Configurare le impostazioni senza fili (impostazione senza fili tipica per la modalità infrastruttura) Quando viene visualizzato il messaggio Commutare interfaccia rete su wireless?, premere Sì per accettare. In questo modo viene avviata la procedura guidata per l’impostazione senza fili. Per annullare premere No. L’apparecchio ricerca i nomi SSID disponibili. La visualizzazione dell’elenco dei nomi SSID disponibili richiede alcuni secondi.
Per utenti di rete senza fili 18 a b c Impostazioni senza fili mediante il metodo di configurazione automatica senza fili (one-push) Verificare che il punto di accesso/il router senza fili in uso disponga del simbolo WPS (Wi-Fi Protected Setup) o AOSS™ (raffigurati di seguito). Collocare l’apparecchio Brother entro la portata di un punto di accesso o router WPS o AOSS™. La portata può variare in base all’ambiente di utilizzo.
Per utenti di rete senza fili Risoluzione dei problemi Non rivolgersi al servizio assistenza clienti Brother se non si dispone delle informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili. Brother non è in grado di fornire assistenza agli utenti per reperire le informazioni di sicurezza della rete. Come individuare le informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili (SSID e chiave di rete) 1) Consultare la documentazione fornita con il punto di accesso o il router senza fili.
Per utenti di rete senza fili I metodi di autenticazione o crittografia utilizzati dal punto di accesso o dal router senza fili selezionato non sono supportati dall’apparecchio in uso. Per la modalità infrastruttura, modificare i metodi di autenticazione e crittografia del punto di accesso o del router senza fili.
Rete senza fili Windows® Installare driver e software (Windows® 2000 Professional/XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows® 7) 19 Prima dell’installazione b Viene visualizzato il menu principale del CD-ROM. Fare clic su Installazione iniziale. Verificare che il computer sia acceso e di aver eseguito l’accesso come amministratore. IMPORTANTE Se vi sono programmi in esecuzione, chiuderli. c Nota • Per i driver e le informazioni aggiornate, visitare http://solutions.brother.com/.
Rete senza fili d e Scegliere Connessione in rete wireless, quindi fare clic su Avanti. Quando viene visualizzata questa schermata, selezionare Modificare le impostazioni della porta Firewall per attivare la connessione in rete e procedere con l’installazione. (Consigliata). e fare clic su Avanti. (La procedura non riguarda Windows® 2000) Windows® f Selezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi fare clic su Avanti.
Rete senza fili g Viene avviata automaticamente l’installazione dei driver Brother. Le schermate di installazione vengono visualizzate in sequenza. IMPORTANTE Windows® 21 a NON cancellare nessuna delle schermate durante l’installazione. La visualizzazione di tutte le schermate può richiedere alcuni istanti. Completare l’operazione e riavviare Fare clic su Fine per riavviare il computer. Una volta riavviato il computer, è necessario eseguire l’accesso come amministratore.
Rete senza fili 22 Windows® Installare MFL-Pro Suite su altri computer (se necessario) Per utilizzare l’apparecchio con più computer in rete, installare MFL-Pro Suite su tutti i computer. Passare al punto 19 a pagina 30. Nota Licenza di rete (Windows®) Questo prodotto comprende una licenza per PC per un massimo di 2 utenti. Questa licenza consente l’installazione di MFL-Pro Suite, comprendente ScanSoft™ PaperPort™12SE o ScanSoft™ PaperPort™11SE, su un massimo di 2 computer in rete.
Rete senza fili Macintosh Installare driver e software (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x) 19 Prima dell’installazione c Selezionare Connessione rete wireless, quindi fare clic su Avanti. Accertarsi che l’apparecchio sia collegato alla rete elettrica e che il Macintosh sia acceso. È necessario eseguire l’accesso come amministratore. Nota • Per i driver e le informazioni aggiornate sul sistema operativo Mac OS X in uso, visitare http://solutions.brother.com/. • Utenti Mac OS X da 10.4.0 a 10.4.
Rete senza fili e Attendere il completamento dell’installazione del software; saranno necessari circa 30 secondi. Dopo l’installazione, viene visualizzata questa finestra. Selezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi fare clic su OK. Macintosh 21 Scaricare e installare Presto! PageManager L’installazione di Presto! PageManager consente di dotare Brother ControlCenter2 della funzionalità di riconoscimento ottico dei caratteri (OCR).
Installazione Applicazioni Opzionali 1 Installare FaceFilter Studio/BookScan & Whiteboard Suite di Reallusion, Inc FaceFilter Studio è un’applicazione di facile utilizzo per la stampa di foto senza bordi. FaceFilter Studio consente inoltre di modificare i dati delle foto e applicare effetti, quali ad esempio la riduzione degli occhi rossi e il miglioramento delle tonalità della pelle. Il software BookScan Enhancer consente di correggere automaticamente le immagini acquisite dai libri.
Per utenti in rete Ripristino delle impostazioni di rete predefinite di fabbrica Per ripristinare tutte le impostazioni di rete del server interno di Stampa/Scansione in base all’impostazione predefinita dal produttore, attenersi alla procedura indicata di seguito. a b c d e f g Accertarsi che l’apparecchio non sia in funzione, quindi disinserire tutti i cavi dall’apparecchio (ad eccezione del cavo di alimentazione). Premere MENU. Premere Rete. Premere a o b per visualizzare Resett.
Materiali di consumo Materiali di consumo di ricambio Quando arriva il momento di sostituire le cartucce d’inchiostro, sul display LCD viene visualizzato un messaggio di errore. Per ulteriori informazioni sulle cartucce d’inchiostro adatte al proprio apparecchio, visitare il sito http://www.brother.com/original/ o contattare il rivenditore locale Brother.